Overlooked

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Overlooked in Spanish :

overlooked

1

obviadas

VERB
  • ... which may have been overlooked in the mass media. ... que puedan haber sido obviadas en los medios de comunicación.
2

daba

VERB
Synonyms: gave, looked, giving, faced
  • The room overlooked the river, or a dock, ... La habitación daba al río, o un muelle, ...
  • ... on the terrace that overlooked the town. ... en la terraza que daba a la ciudad.
  • sufficiently overlooked the sea both ways, and from ... suficientemente daba al mar en ambos sentidos, y de ...
  • is overlooked a park you may ... se daba a un parque que puede ...
  • i told you you overlooked one important point might ... Te dije que daba a un importante punto podría ...
- Click here to view more examples -
3

ignorados

VERB
Synonyms: ignored, disregarded
  • ... and tend to be overlooked by the national government. ... y tienden a ser ignorados por el gobierno nacional.
  • ... these linkages are often overlooked. ... entonces esos vínculos son frecuentemente ignorados.
4

desapercibida

VERB
  • ... this manner will not go overlooked. ... este asunto no pasará desapercibida.
5

olvidarse

VERB
Synonyms: forget, forgotten
  • The financial implications should not be overlooked. No debían olvidarse las consecuencias financieras.
  • advantage not to be overlooked that she at ventaja que no debe olvidarse que en
  • ... thing not to be overlooked ... cosa que no debe olvidarse
- Click here to view more examples -
6

inadvertidos

VERB
  • ... variety of health problems, they can easily be overlooked. ... diversos problemas de salud, pueden pasar fácilmente inadvertidos.
  • ... that could have been overlooked in the previous studies that ... ... que pudieran haber pasado inadvertidos en los estudios previos, que ...
7

dominado

VERB

More meaning of Overlooked

gave

I)

dio

VERB
Synonyms: give, took, turned, handed
  • He gave us an interview. Nos dio una entrevista.
  • My nephew gave me an herbal medicine. Mi sobrino me dio una medicina natural.
  • Nobody gave me that this serious in my house. Nadie me dio que esto seria en mi casa.
  • But he gave us an order. Nos dio una orden.
  • Your mother gave it to me. Tú madre me la dio.
  • He gave me a prune. Me dio una pasa.
- Click here to view more examples -
II)

le dio

VERB
  • You gave her the sword, your most valuable possession. Le dio la espada, su posesión más valiosa.
  • This landscape gave him assurance. Este panorama le dio seguridad.
  • She never gave him vitamins, everybody knows that. Nunca le dio vitaminas, todo el mundo sabe eso.
  • She gave the body a glance of satisfaction. Ella le dio el cuerpo una mirada de satisfacción.
  • He gave his permission. La víctima le dio permiso.
  • At least she gave you some good advice. Al menos le dio un buen consejo.
- Click here to view more examples -
III)

dió

VERB
Synonyms: hated
  • She gave me a hug. Me dió un abrazo.
  • Your father gave them to both of you. Tu padre les dió una a cada una.
  • And he gave me this message. Y me dió el mensaje.
  • And he gave me her address in case. Y me dió su dirección en caso.
  • He gave me his phone number. Me dió su número de teléfono.
  • She gave us food, sausages. Ella nos dió comida, salchicha.
- Click here to view more examples -
IV)

regaló

VERB
Synonyms: gifted
  • He gave me one of his smiles. Me regaló una de sus sonrisas.
  • He gave me this pony. Me regaló este poni.
  • He gave me his watch. Me regaló su reloj.
  • My godmother gave it to me for my first communion. Me la regaló mi pobre madrina para mi primera comunión.
  • He gave me two tickets. Me regaló dos boletos.
  • Look what he gave me the other night. Mira qué me regaló la otra noche.
- Click here to view more examples -
V)

VERB
  • I gave the song to someone else. Le dí la canción a otra persona.
  • I gave her an engagement ring. Le dí un anillo de matrimonio.
  • I gave you three ryo before. Ya te dí tres ryo.
  • I gave him his father. Le dí un padre.
  • I gave him the originals. Le dí los originales.
  • I gave it to several publishers. Se lo dí a varios editores.
- Click here to view more examples -
VI)

entregó

VERB
  • He gave out his watch. El entregó su reloj.
  • He gave himself to me. Se entregó a mi.
  • Me mother gave it to me on my wedding day. Mi madre me lo entregó el día de mi boda.
  • And then she gave me up. Y luego ella me entregó.
  • He gave his own life. Entregó su propia vida.
  • She gave herself to him. Se entregó a él.
- Click here to view more examples -
VII)

ofreció

VERB
  • He gave evidence at the trial. Ofreció documentación al respecto en el juicio.
  • Rose thinks she gave an irresistible performance. Rose piensa que ofreció una irresistible interpretación.
  • He gave me a chance to change the past. Me ofreció la posibilidad de cambiar mi pasado.
  • He gave them a choice. Les ofreció una elección.
  • But it was he who gave me a smoke. Pero fue él quién me ofreció el cigarrillo.
  • The representative gave examples of findings of ... El representante ofreció ejemplos de conclusiones del ...
- Click here to view more examples -

looked

I)

miró

VERB
  • She opened her eyes and looked about her. Ella abrió los ojos y miró a su alrededor.
  • She looked at herself in the glass. Se miró en el espejo.
  • He did not answer, but looked at her. Él no respondió, pero la miró.
  • The priest looked at her coldly. El sacerdote la miró con frialdad.
  • She looked at him cautiously. Ella lo miró con cautela.
  • The assemblage looked at him. El conjunto lo miró.
- Click here to view more examples -
II)

veía

VERB
Synonyms: saw, watched, seemed
  • And she looked good. Y se veía bien.
  • But she looked really nice to me. Pero se veía realmente bonita.
  • Oh no, the trailer looked great. No, el tráiler se veía muy bien.
  • And she looked real nice too. Y se veía muy bonito también.
  • His father looked so forlorn. Su padre se veía tan triste.
  • I thought she looked different when they brought her. Me pareció que se veía diferente cuando la trajeron.
- Click here to view more examples -
III)

parecía

VERB
  • And looked like a very nice guy. Y parecía un chico tan agradable.
  • It looked suspicious, so we had it brought in. Parecía sospechosa, así que la hemos traído.
  • Looked like he hadn't been home in weeks. Parecía que no había pisado su casa en semanas.
  • I looked like a frightened gopher. Parecía una ardilla asustada.
  • She even looked rather pale. Incluso parecía más bien pálida.
  • Looked like it was trying to come through. Parecía que eStaba tratando paSar a eSte lado.
- Click here to view more examples -
IV)

buscado

VERB
  • Maybe you haven't looked far enough. Quizá no han buscado lo suficiente.
  • There is one place that you have not yet looked. Existe un lugar donde aún no has buscado.
  • You looked for this. Os lo habéis buscado.
  • I looked for you all morning. Te he buscado toda la mañana.
  • I looked all over for you. Te he buscado por todas partes.
  • I looked for her all over. La he buscado por todas partes.
- Click here to view more examples -
V)

lucía

VERB
Synonyms: lucia, lucy, sported
  • He looked upset and was obviously running from something. Lucía trastornado y obviamente estaba escapando de algo.
  • The broccoli looked very nice yesterday. El brócoli lucía muy bien ayer.
  • How she looked is irrelevant. Es irrelevante la forma en que lucía.
  • It looked very nice on you. Lucía muy bien en ti.
  • He looked almost like a knight. Lucía como un caballero.
  • Said it looked better. Dijo que lucía mejor.
- Click here to view more examples -
VI)

daba

VERB
  • He looked as if he fully understood and honoured such ... Daba la impresión de que hayan comprendido y honrado como ...
  • He was such a bungler, he looked so pitiful. Era tan torpe, daba tanta lástima.
  • ... stood in the entrance they looked out to find a fierce ... ... puso a la puerta que daba a encontrar una feroz ...
  • He was such a bungler, he looked so pitiful. Era un le lo, daba lástima.
  • looked over the bankers in our wondering which one i should daba a los banqueros en nuestro preguntándose cuál debo
  • which looked into the principal court, full que daba al patio principal, llenas
- Click here to view more examples -

giving

I)

dando

VERB
Synonyms: taking, handing
  • Giving life to the things that go to waste. Dando vida a las cosas que van a perder.
  • Because they're already giving me insulin shots. Porque ahí me están dando las inyecciones de insulina.
  • And you're not giving it a chance. Y no le estás dando oportunidad.
  • I was giving him the chance of a lifetime. Le estaba dando la oportunidad de su vida.
  • I hope you're not still giving him money. Espero que no le sigas dando dinero.
  • So you're giving me numbers. Entonces me estás dando cifras.
- Click here to view more examples -
II)

dándole

VERB
Synonyms: handing
  • People were throwing daisies at him and giving him goodies. La gente le estaba arrojando margaritas y dándole regalos.
  • Clearly giving him more help than he deserved or needed. Claramente dándole más ayuda de la que merecía o necesitaba.
  • Giving him some positive reinforcement, doc. Sólo estoy dándole un refuerzo positivo, doc.
  • Giving a widow forbidden food. Dándole a una viuda comida prohibida.
  • Giving my coat to my comrade. Dándole mi abrigo a mi camarada.
  • Giving it some firmness. Dándole un poco de firmeza.
- Click here to view more examples -
III)

dandole

VERB
  • You have a pastor giving him spiritual instruction. Tiene a un sacerdote dandole instrucciones espirituales.
  • Giving the world a new ... Dandole al mundo un nuevo ...
  • He ends up giving the spiritual blessing Terminó dandole la bendición espiritual
  • giving his team a significant advantage dandole a su equipo una ventaja significativa
  • I was just giving him this pencil to give to you ... Solo estaba dandole este boligrafo para que te lo diera ...
  • and now we go giving form y ahora vamos a ir dandole forma
- Click here to view more examples -
IV)

darle

VERB
Synonyms: give
  • No use giving you any advice. No tiene sentido darle consejos.
  • You are giving him life. Va a darle vida.
  • Thank you for giving her my number. Gracias por darle mi número.
  • I am not giving you anything. No pienso darle nada.
  • Stepping in there is giving him a golden opportunity. Entrar ahí es darle una oportunidad de oro.
  • But giving them these is like giving them our blessing. Pero darle esto es como darles nuestra bendición.
- Click here to view more examples -
V)

regalar

VERB
Synonyms: give, gifting
  • Giving away apartments nowadays is like giving away diamonds. Regalar un apartamento es como regalar un diamante.
  • Giving away apartments nowadays is like giving away diamonds. Regalar un apartamento es como regalar un diamante.
  • ... casinos are not in business of giving away money. ... los casinos no están en el negocio de regalar dinero.
  • We're not giving away my bunny. No vamos a regalar mi conejito.
  • She's giving the jeans away. Va a regalar los vaqueros.
  • We're giving the prizes away. Vamos a regalar los premios.
- Click here to view more examples -
VI)

proporcionando

VERB
  • ... objects of value, giving items individual identities. ... objetos de valor, proporcionando a los ítems identidades individuales.
  • ... use of standard product giving total flexibility with a minimum ... uso del producto estándar, proporcionando total flexibilidad con el mínimo
  • Now you're giving them a decent Iife. Ahora les está proporcionando una vida decente.
  • ... to the candies, giving stability to the bakery products ... ... a las golosinas, proporcionando estabilidad a los productos de pastelería ...
  • ... many products, for example: giving elasticity to the candies ... ... muchísimos productos, por ejemplo, proporcionando elasticidad a las golosinas ...
  • ... opens 90° away from user, giving maximum comfort ... se abren y alejan 90° del usuario, proporcionando comodidad
- Click here to view more examples -
VII)

entrega

VERB
  • And you're giving me this why? Y me entrega esto porque.
  • ... for my speech at the prize giving ceremony. ... de pie por mi discurso en la entrega de premios.
  • ... in trade with a giving happens in both directions. ... en el comercio donde una entrega ocurre en ambas direcciones.
  • ... to stand in the way of the giving of it. ... de ponerse en medio del camino para su entrega.
  • ... in trade with a giving happens in both directions. ... en el comercio donde una entrega ocurre en ambas direcciones.
  • from what people are giving into the work. de lo que la gente le entrega a la obra.
- Click here to view more examples -

faced

I)

enfrentado

VERB
  • Think about everything that you have faced. Piensa en todo a lo que te has enfrentado.
  • I have faced far worse than you. Me he enfrentado a cosas mucho peores que usted.
  • He could not have faced his mother. Él no podría haber enfrentado a su madre.
  • When faced with something we judge too big. Cuando nos hemos enfrentado a algo que creemos enorme.
  • ... that astrophysics or modern astronomy has faced. ... los que se ha enfrentado la astronomía modera o astrofísica.
  • ... and adult individuals who have faced the same issues. ... y adultos que han enfrentado la misma situación.
- Click here to view more examples -
II)

afrontado

VERB
Synonyms: fronted
  • Remember what we have faced, what we have survived. Recuerden lo que hemos afrontado y lo que hemos sobrevivido.
  • ... and difficulties he has faced as well as solutions he ... ... y las dificultades que ha afrontado así como las soluciones que ...
  • Some governments have faced up to their responsibilities; Algunos gobiernos han afrontado sus responsabilidades;
  • ... the problems that they have faced. ... los problemas que han afrontado.
  • In recent days I have faced more than throughout my ... En los últimos días he afrontado más que en toda mi ...
- Click here to view more examples -
III)

encarado

VERB
  • ... every fear you've ever faced. ... cada miedo que has encarado.
IV)

cara

VERB
Synonyms: face, side, expensive, sided, faces
  • That red-faced swine wants to flush me out. Ese cara roja quiere deshacerse de mi.
  • It was the tallow-faced man, wanting two Era el hombre con cara de sebo, que quieren dos
  • and it is viewed nearly faced on. y se puede ver casi de cara a nosotros.
  • I've never faced a man with a ... Y nunca había estado cara a cara con un hombre ...
  • was fun action any faced one crisis after another Fue divertido acción alguna cara una crisis después de otro
  • That plain sour-faced child that's almost Esa llanura agria cara del niño que es casi
- Click here to view more examples -
V)

ante

VERB
Synonyms: before
  • Faced with the increase in waste from ... Ante el aumento de los residuos procedentes ...
  • Faced with the seller's refusal ... Ante la negativa del vendedor ...
  • Faced with the evidence of ... Ante la evidencia de la ...
  • Faced with these miseries they ... Ante tantas miserias, se ...
  • Faced with rising adult unemployment, many ... Ante el creciente desempleo de los adultos, muchos ...
  • Faced with these figures we cannot ... Ante estos datos, no podemos ...
- Click here to view more examples -
VI)

daba

VERB
  • It faced north, so there ... Que daba al norte, por lo que ...
  • ... at home, which faced the other side of the ... ... en la casa, que daba al otro lado de la ...
  • wrote we had faced off and on that escribió que teníamos daba de vez en cuando que
  • A door which faced that which led into the Una puerta que daba lo que llevó a la
  • A door which faced that which led into the quarters ... Una puerta que daba a la que condujo a la región ...
  • The window faced the Tiber, and ... La ventana daba al Tevere, y ...
- Click here to view more examples -
VII)

se enfrentaron

VERB
  • They faced low wages, excessively long hours ... Se enfrentaron a los bajos salarios, a las horas excesivamente largas ...
  • Several challenges were faced this year in producing ... Se enfrentaron diversos desafíos ese año en la producción ...
  • So, when faced with extinction, the ... Cuando se enfrentaron con la extinción, los ...
  • Then faced each other the representatives of the civilizations ... A continuación, se enfrentaron a los representantes de las civilizaciones ...
  • They faced a desk which, in addition to the ... Se enfrentaron un escritorio que, además de los ...
  • ... all three times they faced them. ... las tres veces que se enfrentaron con ellos.
- Click here to view more examples -
VIII)

confrontados

VERB
Synonyms: confronted
  • Faced with the need to determine their negotiating positions ... Confrontados con la necesidad de determinar sus posiciones en las negociaciones ...
IX)

enfrentarse

VERB
Synonyms: face, confront, tackle
  • This must be faced, as there are so many ramifications ... Esto debe enfrentarse debido a las tantas ramificaciones ...
  • ... what he did, what he faced. ... lo que hizo, a que tuvo que enfrentarse.

ignored

I)

ignorado

VERB
  • The appeal was one which could not be ignored. La apelación fue uno que no podía ser ignorado.
  • The issue was also largely ignored during the campaign. El asunto también fue ignorado durante la campaña.
  • Long messages are cheerfully ignored. Los mensajes largos son alegremente ignorado.
  • They could've ignored us and gone in anyway. Pueden habernos ignorado y seguido delante de todas formas.
  • So the oxygen just gets ignored. Por lo que el oxígeno sólo es ignorado.
  • I hope you ignored them. Espero que los hayas ignorado.
- Click here to view more examples -
II)

omite

VERB
  • This command is ignored for pen plotters. Para los trazadores de plumilla el comando se omite.
  • This parameter is ignored for remote processes; Este parámetro se omite en procesos remotos;
  • ... is not running, then importance is ignored. ... no está en ejecución, se omite importance.
  • This property is ignored if the value of ... Esta propiedad se omite si el valor de ...
  • ... this field is checked, the record will be ignored. ... este campo está activado, se omite el registro.
  • ... on the same line is ignored. ... en la misma línea se omite.
- Click here to view more examples -
III)

ignorarse

VERB
  • The consumer could, of course, not be ignored. Por supuesto, no podía ignorarse al consumidor.
  • A movement of such a power cannot be ignored officially. Un movimiento de tal poder no puede ignorarse oficialmente.
  • his spelling be ignored. y escritura deben ignorarse.
  • a dividing factor that could not be ignored. era un factor de división que no podía ignorarse.
  • problems that cause a red status cannot be ignored. los problemas que están en estado rojo no pueden ignorarse.
  • ... some time, his spellings and writing should be ignored. ... un tiempo, su ortografía y escritura deben ignorarse.
- Click here to view more examples -
IV)

desestiman

VERB
  • The associated connecting lines are also ignored. También se desestiman las líneas de conexión asociadas.
  • ... all the changes you have made are ignored. ... todos los cambios realizados se desestiman.
  • Conflicting criteria from subinterfaces is ignored. Los criterios conflictivos de las subinterfaces se desestiman.
  • ... layer parts or subassemblies are ignored. ... piezas o subconjuntos de capa se desestiman.
  • ... contain annotations which are ignored for interpretation purposes. ... contener anotaciones que se desestiman para fines de interpretación.
- Click here to view more examples -
V)

caso omiso

VERB
  • now conspicuously ignored his movements, withdrew himself ... ahora visiblemente caso omiso de sus movimientos, se apartó ...

disregarded

I)

ignorado

VERB
Synonyms: ignored, overlooked
  • ... since it ensures that a key issue is not disregarded. ... puesto que garantiza que un aspecto fundamental no sea ignorado.
  • ... that might not be disregarded or evaded. ... que no puede ser ignorado o evadido.
II)

caso omiso

VERB
  • The stranger alone disregarded the passing incidents. El extraño caso omiso de los hechos solo paso.
  • We completely disregarded his wishes. Hicimos caso omiso de sus deseos.
  • totally she disregarded her disapprobation totalmente caso omiso de ella su desaprobación
  • Why have you disregarded my request? ¿Por qué has caso omiso de mi petición?
  • totally she disregarded her disapprobation of the match. totalmente caso omiso de ella su desaprobación del partido.
- Click here to view more examples -
III)

desatendido

VERB
  • ... we see the problems of survival to be disregarded completely. ... nosotros vemos los problemas de supervivencia ser desatendido completamente.
  • The legislative level has been disregarded entirely, although the ... Se ha desatendido completamente el plano legislativo, aunque la ...

unnoticed

I)

desapercibido

ADJ
Synonyms: undetected
  • One more will pass unnoticed. Uno más pasara desapercibido.
  • A place where he could go unnoticed. Un lugar donde pueda pasar desapercibido.
  • Largely goes unnoticed because he isn't perceived as ... Pasa desapercibido porque no se le considera ...
  • ... animal that's gone unnoticed for virtually thousands of years. ... animal que ha pasado desapercibido durante siglos.
  • ... in our town perfectly unnoticed. ... casualidad en nuestra ciudad absolutamente desapercibido.
- Click here to view more examples -
II)

inadvertido

ADJ
  • This report might well have passed unnoticed by the public. Este informe podría haber pasado inadvertido a la opinión pública.
  • Perhaps an individual slipped unnoticed into the room. Quizá un individuo entró inadvertido en la sala.
  • His courage should not go unnoticed. No debe pasar inadvertido su valor.
  • That fact will not go unnoticed. Este hecho no pasará inadvertido.
  • But the insult generally passed unnoticed both by the priest ... Pero el insulto en general pasó inadvertido tanto por el sacerdote ...
- Click here to view more examples -

undetected

I)

desapercibido

ADJ
Synonyms: unnoticed
II)

inadvertidos

ADJ
  • ... have ceased, we will live undetected amongst the blunt skulls ... ... nos iremos y viviremos inadvertidos entre los "cráneos planos ...

forget

I)

olvidar

VERB
Synonyms: forgotten
  • Sometimes it's better to forget. A veces es mejor olvidar.
  • You have to forget what you just heard. Tienes que olvidar lo que acabas de oír.
  • Lets forget all that. Vamos a olvidar todo eso.
  • My mother says it helps you to forget. Mi madre dice que es bueno para olvidar.
  • You can forget about the island. Puedes olvidar la isla.
  • The one you can never forget. El que nunca puedes olvidar.
- Click here to view more examples -
II)

te olvides

VERB
  • Never forget who you are. Nunca te olvides de quién eres.
  • You may forget that, they never will. Quizá te olvides de eso, pero ellos no lo harán.
  • But you don't forget your workouts. Pero no te olvides de tus ejercicios.
  • They say it makes you forget yourself. Dicen que hace que te olvides de quién eres.
  • And do not forget the papers. Y no te olvides de los trabajos.
  • You cannot forget your child. No te olvides de tu niño.
- Click here to view more examples -
III)

olvidarse

VERB
  • He just has to forget all that. Tiene que olvidarse de todo eso.
  • Only you can forget your niece's arrival. Sólo usted podría olvidarse de la llegada de su sobrina.
  • They have to forget about all those prejudices. Tienen que olvidarse de esos prejuicios.
  • You people can forget about this. Pueden olvidarse de esto.
  • I think you should just forget about all this. Creo que debería olvidarse de todo esto.
  • You should forget about returning back. Usted debe olvidarse de volver espalda.
- Click here to view more examples -
IV)

olvídese

VERB
  • Forget about the family. Olvídese de la familia.
  • Forget you ever saw her. Olvídese de que la ha visto.
  • Forget about everything until now and live in peace. Olvídese de todo hasta ahora y viva en paz.
  • Forget all of this. Olvídese de todo el esto.
  • And you can forget about that too. También olvídese de eso.
  • Forget about the rest of the food they eat. Olvídese del resto de las comidas.
- Click here to view more examples -

inadvertent

I)

inadvertida

ADJ
Synonyms: unnoticed
  • That's a perfect inadvertent declaration of the difference, Eso es una declaración perfecta inadvertida de la diferencia,
  • inadvertent what the bedouins followed in the ... inadvertida lo que los beduinos seguido en la ...
II)

involuntaria

ADJ
  • Inadvertent loss of confidential data when ... Pérdida involuntaria de datos confidenciales al ...
  • Inadvertent loss of confidential data when posting to a ... Pérdida involuntaria de datos confidenciales durante su envío a un ...

dominated

I)

dominado

VERB
  • As of course, that means getting dominated. Y por supuesto, eso significa ser dominado.
  • He is dominated by another force. Está dominado por otra fuerza.
  • He was dominated by the carelessness of happiness, ... Él estaba dominado por el descuido de la felicidad, ...
  • ... in which he wants to be dominated. ... en que desea ser dominado.
  • ... who pays to be dominated! ... que paga por ser dominado.
  • ... that we have chosen, is dominated by the behavior of ... ... que hemos elegido, está dominado por el comportamiento de ...
- Click here to view more examples -
II)

donde predominan

VERB
III)

predominio

VERB
  • ... in particular, for employers in female-dominated sectors. ... particularmente para el empleador en sectores con predominio de mujeres.
IV)

presidido

VERB
  • The entire city complex is dominated by the baroque church ... Todo este conjunto urbano está presidido por la Iglesia Parroquial barroca ...

mastered

I)

dominado

VERB
  • You have mastered the skill. Han dominado las técnicas.
  • Many workers have mastered the job. Muchos trabajadores han dominado el trabajo.
  • You have mastered the female psyche. Has dominado la psicología femenina.
  • You have mastered the skill. Has dominado la técnica.
  • But you've already mastered the fleet and acknowledge ... Pero tú, ya has dominado a la flota y reconoces ...
- Click here to view more examples -
II)

masterizado

VERB
III)

dominarse

VERB
IV)

perfeccionado

VERB
Synonyms: perfected, refined, honed
  • ... you can see, I haven't mastered the humanoid face. ... ves, no he perfeccionado la cara humanoide.

overpowered

I)

dominado

VERB
  • I am not afraid of being overpowered by the impression. No tengo miedo de ser dominado por la impresión.
  • The parting interview has overpowered me. La entrevista de despedida que me ha dominado.
  • She was overpowered by shame and vexation. Ella fue dominado por la vergüenza y aflicción.
  • Her affection must have overpowered her judgment." Su afecto que han dominado a su juicio.
  • Overpowered by this time with ... Dominado por esta vez por ...
- Click here to view more examples -
II)

subyugado

VERB
III)

abrumado

VERB
Synonyms: overwhelmed, swamped

ruled

I)

gobernado

VERB
Synonyms: governed, spec
  • The game is ruled by conditional probabilities. El juego está gobernado por probabilidades condicionales.
  • We could have ruled the world together. Pudimos haber gobernado el mundo juntas.
  • He would have ruled the world. Debería haber gobernado el mundo.
  • Our children would have ruled for a thousand generations. Nuestros niños habrían gobernado por mil generaciones.
  • Because the world is ruled by hawks and arms dealers ... Porque el mundo es gobernado por agresores y traficantes ...
  • The world is ruled by letting things take ... El mundo está gobernado por dejar que las cosas sigan ...
- Click here to view more examples -
II)

dictaminó

VERB
  • But the committee ruled, that because it was not ... Pero el comité dictaminó que dado que no fue ...
  • Politics ruled that decision, and it averted ... La política dictaminó esa decisión y evitó ...
  • ruled how smart bankers are dictaminó cómo los banqueros inteligentes son
  • ruled that the you wouldn't know until dictaminó que el que no lo sabría hasta
  • ruled that the mother would not only has ... dictaminó que la madre no sólo tiene ...
  • federal judge actually ruled that he can continue to ... el juez federal dictaminó que en realidad se puede seguir ...
- Click here to view more examples -
III)

regido

VERB
Synonyms: governed
  • This is all ruled by money. Todo esto está regido por el dinero.
  • ... another hour in an empire ruled by you. ... ni una hora más en un imperio regido por ti.
  • ruled the destinies of his forefathers thousands of years ago. regido los destinos de sus antepasados ​​miles de años atrás.
  • ... especially in political dispensations ruled mainly by men. ... particularmente en el juego político, regido principalmente por hombres.
  • ... his own time, is ruled by that legend." ... su propia época, es regido por esa leyenda.
  • ... a continuous, organic river" ruled by the turbulence, ... ... un río orgánico continuo", regido por las turbulencias, ...
- Click here to view more examples -
IV)

falló

VERB
  • ... horses and dogs, but sentiment never ruled me. ... caballos y perros, pero el sentimiento nunca me falló.
  • ruled ritual right went to prison for an interview ritual falló derecha fue a la cárcel para una entrevista
  • idea still ruled me. idea todavía me falló.
  • ruled for figures, with ... falló a favor de las figuras, con ...
  • doubly ruled in favor of so many ... doblemente falló a favor de tantas ...
  • ... in the center of the pilot's closely ruled ... en el centro del piloto está estrechamente falló
- Click here to view more examples -
V)

reinó

VERB
Synonyms: reigned
  • As long as that couple ruled, there was peace, ... Mientras la pareja reinó, hubo paz, ...
  • And he ruled the Zuider Zee. Y reinó el Zuider Zee.
VI)

resolvió

VERB
Synonyms: resolved, solved
VII)

dominado

VERB
  • ... and won't allow itself to be ruled by common sense. ... y no permite ser dominado por el sentido común.
  • K:Yes, you're still ruled by a concept. K: Sí, sigue dominado por un concepto.
VIII)

decidió

VERB
Synonyms: decided
  • Junior ruled on it and it wasn't right then. Junior decidió y entonces no estaba bien.
  • The High Court ruled that it did not. El máximo Tribunal decidió que no.
IX)

pronunciado

VERB
  • Your honor, you've already ruled on this. Su señoría, ya se ha pronunciado sobre esto.
  • ... brighten it he had ruled off a few corners ... ... aclarar que él se había pronunciado fuera de unas cuantas curvas ...
  • The Arbiter has ruled. El árbitro se ha pronunciado.
- Click here to view more examples -
X)

determinó

VERB
Synonyms: determined
  • ... stop mass privatization, ruled that two-thirds of the ... ... detener la privatización masiva, determinó que dos tercios del ...

whipped

I)

batida

ADJ
  • With extra whipped cream. Con extra de crema batida.
  • Wild strawberries with whipped cream. Fresas silvestres con crema batida.
  • A fish or two whipped past his body. Un pez o dos batida junto a su cuerpo.
  • Serve with cream whipped with vanilla sugar. Acompañar la jalea con nata batida con azúcar de vainilla.
  • You sure like whipped cream. Te gusta la crema batida.
- Click here to view more examples -
II)

azotado

VERB
  • She just wants to know that you're whipped. Ella sólo quiere saber que estás azotado.
  • She just wants to know that you're whipped. Quiere que sepas que estás azotado.
  • She never was whipped more than once or ... Ella nunca fue azotado más de una vez o ...
  • You have to be whipped and tortured and crucified in order ... Tienes que ser azotado y torturado y crucificado para ...
  • For break, get whipped while pull cart with teeth. Por descanso, serás azotado mientras jalas carretilla con dientes.
- Click here to view more examples -
III)

latigado

VERB
IV)

fustigado

VERB
V)

chantilly

ADJ
Synonyms: chantilly
  • It lacks a bit of whipped cream. Le falta un poco de chantilly.
VI)

montada

ADJ
  • It had been whipped into him by the mockery of his ... Había sido montada en él por la burla de sus ...
  • ... the pale-faced warriors, and whipped like a ... los guerreros de rostro pálido y montada como un
  • 1 beaker of stiffly whipped cream 1 taza de nata montada
  • Whipped-cream bath. Baño de nata montada.
- Click here to view more examples -
VII)

pegaba

VERB
Synonyms: beat
  • He simply whipped me until he tired of it. Simplemente me pegaba hasta que se cansaba de ello.
VIII)

dominado

VERB
  • I am not whipped. No soy un dominado.
  • Any guy who's not whipped. El que no es un dominado.
  • But you said I was whipped. ¿Pero no era un dominado?
  • Then you got him whipped! ¡Entonces lo tienes dominado!
  • ... yes, he's whipped, but that's not the ... ... sí, él es dominado pero esa no es la ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.