Wags

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Wags in Spanish :

wags

1

menea

NOUN
Synonyms: shake, wiggle, wag
2

mueve

VERB
Synonyms: move, moves, moving, moved, drives
  • The company wags all made their best endeavors. La empresa mueve todo hecho todo lo posible.
  • ... when it's angry, and wags its ... cuando está enojado, y mueve la
  • "'So wags the world away, ... "'Así que mueve el mundo de distancia ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Wags

shake

I)

sacudir

VERB
  • I gotta shake up my press agent. Debo sacudir a mi agente de prensa.
  • She locks herself in her room to shake her seat. Se encierra en su habitación para sacudir su asiento.
  • And the power of the mind can shake reality. Y el poder de la mente puede sacudir la realidad.
  • You just need to shake things up a bit. Sólo necesitas sacudir un poco las cosas.
  • It could shake every union to its foundations. Podría sacudir cada unión de las fundaciones.
  • Shake things up a bit, what? Vamos a sacudir un poco las cosas.
- Click here to view more examples -
II)

agitar

VERB
  • Arms shake and make your head drop. Agitar los brazos y hacer caer la cabeza.
  • All right, shake on it. Muy bien, agitar en él.
  • Shake a last time and filter the contents ... Agitar una última vez y filtrar el contenido ...
  • In trying to shake the desire to live, ... Estoy intentando agitar el deseo de vivir al ...
  • Stopper the flask and shake vigorously by hand to ... Tapar herméticamente el frasco y agitar a mano con fuerza para ...
  • He didn't want to shake my faith. El no quería agitar mi fe.
- Click here to view more examples -
III)

temblar

VERB
  • I started to shake like a leaf. Empecé a temblar como una hoja.
  • Two minutes later my apartment starts to shake. Dos minutos después, mi apartamento empieza a temblar.
  • And the cabin, it starts to shake. Y la cabina, comienza a temblar.
  • And the cabin, it starts to shake. Y la cabina, empezo a temblar.
  • The cabin, it starts to shake, right? Y la cabina, comienza a temblar.
  • I want to shake columns. Quiero hacer temblar los cimientos.
- Click here to view more examples -
IV)

sacudida

NOUN
  • A shake of the head. Una sacudida de la cabeza.
  • And then you do the magic shake. Entonces das la sacudida mágica.
  • Give it a really good shake and dry off. Dar una sacudida muy bien y secar.
  • And then you do the magic shake. Y entonces le das la sacudida mágica.
  • Do the stomach shake. Haz la sacudida del estómago.
  • He gave himself a shake. Se dio una sacudida.
- Click here to view more examples -
V)

estrechar

VERB
  • Just to shake his hand. Sólo para estrechar su mano.
  • I prefer not to shake hands. Prefiero no estrechar manos.
  • You should have made him shake hands with you. Debías haberlo forzado a estrechar manos contigo.
  • Allow me to shake your hand. Permítame estrechar su mano.
  • I should shake your hand. Debo estrechar tu mano.
  • And now you must shake hands. Y ahora deben estrechar las manos.
- Click here to view more examples -
VI)

batido

NOUN
  • Left you a protein shake in the fridge. Te dejé un batido proteico en el refrigerador.
  • I was just making myself a protein shake. Me hacía un batido proteico.
  • You can have a shake. Puedes tomar un batido.
  • And a vanilla shake for me. Y un batido de vainilla para mí.
  • ... a cheeseburger and a shake. ... una hamburguesa y un batido.
  • It's a liver and whey shake. Es un batido de hígado y suero.
- Click here to view more examples -

wiggle

I)

meneo

NOUN
Synonyms: bobbing
  • wiggle but will it get salim public enemy ... meneo pero lo conseguirá salim público enemigo ...
  • I don't like the wiggle. No me gusta el meneo.
II)

menear

VERB
Synonyms: wag
  • How to wiggle your bottom. A menear el trasero.
  • ... , don't you want to see him wiggle his hips? ... ¿no quieren verlo menear sus caderas?
III)

ondulación

NOUN
  • Five arguments are listed in the parentheses following wiggle. Se incluyen cinco argumentos en el paréntesis tras la ondulación.
  • ... detail is in the wiggle. ... de detalle de la ondulación.
  • ... lower to include amplitude harmonics in the wiggle. ... más bajas e incorporar armonía de amplitud en la ondulación.
  • ... desired magnitude of the wiggle for each of these transformations ... ... magnitud deseada de la ondulación para cada una de estas transformaciones ...
  • ... a Repeater operation precedes the Wiggle Transform operation. ... operación Repetidor es anterior a la operación Transformación de ondulación.
- Click here to view more examples -
IV)

mover

VERB
Synonyms: move, moving, moved
  • You can wiggle it as much as you want to. Usted puede mover tanto como usted desea.
  • I can wiggle my fingers. Puedo mover mis dedos.
  • wiggle and you can usually spot which ... mover y por lo general puede detectar que ...
  • Can you wiggle your toe? ¿Puedes mover el dedo del pie?
  • Can you wiggle your fingers? ¿Puedes mover los dedos?
- Click here to view more examples -

wag

I)

wag

NOUN
  • Tell Wag Too that the Separatists are returning. Dile a Wag Too que los Separatistas están volviendo.
  • Wag Too, what are you doing? Wag Too, que estas haciendo?
  • Wag Too, what are you doing? Wag Too, ¿qué haces?
  • Tell Wag Too that the Separatists are returning. Dile a Wag Too que los Separatistas vuelven.
  • That's a complete wag. Es una completa WAG.
- Click here to view more examples -
II)

menea

NOUN
Synonyms: shake, wags, wiggle
III)

bromista

NOUN
  • ... to him as a licensed wag, stood his ground ... ... a él como un bromista con licencia, se mantuvo firme ...
  • ... , and was a wag and a popular character on the ... ... , y era un bromista y un personaje popular en el ...

move

I)

mover

VERB
Synonyms: moving, moved
  • Call for help if you need to move the lift. Pide ayuda si tienes que mover el ascensor.
  • Try to move your arm. Intenta mover el brazo.
  • I should try and move the bed. Debería mover la cama.
  • I was trying to move my my cash register. Estaba tratando de mover.
  • You can actually move in today. También puedes mover en la actualidad.
  • I can move a finger and make a sound. Puedo mover un dedo y hacer ruido.
- Click here to view more examples -
II)

moverse

VERB
Synonyms: moving, moved
  • He can move when he has to. Puede moverse cuando deba hacerlo.
  • Nothing seems to move, and no energy is exchanged. Nada parece moverse, ni hay intercambio de energía.
  • She can move between worlds. Ella puede moverse entre los mundos.
  • Even the government can't move without definite evidence. Incluso el gobierno no puede moverse sin evidencias definitivas.
  • It is time to move out. Es tiempo de moverse.
  • You can move around a vector. Uno puede moverse alrededor del vector.
- Click here to view more examples -
III)

movimiento

NOUN
  • I think if we don't make a move. Pienso si no hacemos un movimiento.
  • That begins with the move, bishop to e3. Este comienza con el movimiento, alfil a e3.
  • Your next move is critical. Su siguiente movimiento, es crítico.
  • It was a good move. Ese fue un buen movimiento.
  • It was a bold move. Fue un movimiento audaz.
  • They are constantly on the move. Están siempre en movimiento.
- Click here to view more examples -
IV)

se mueven

NOUN
Synonyms: moving, moves
  • They move in unpredictable ways too. Y se mueven de maneras impredecibles.
  • The way they move, it's so sensual. Cómo se mueven es muy sensual.
  • They move faster than normal fish. Se mueven más rápido que los peces normales.
  • They move in strange directions. Se mueven en direcciones extrañas.
  • I admit we move freely in two dimensions. Admito que se mueven libremente en dos dimensiones.
  • They move in twos and threes. Se mueven en grupos de dos y tres.
- Click here to view more examples -
V)

mudar

VERB
Synonyms: molting, shedding, moult, molt
  • And that way you can move in sooner. Y de esa forma te podrás mudar más pronto.
  • I gotta go move in. Me tengo que mudar.
  • I helped my brother move a refrigerator. Ayudé a mi hermano a mudar un refrigerador.
  • He asked me to temporarily move. Me pidió que me mudar temporalmente.
  • The time had come to move the camp. Llegó el momento de mudar el campamento.
  • We had to move to another house. Nos tuvimos que mudar de casa.
- Click here to view more examples -
VI)

desplazar

VERB
  • When you move the pointer over the ... Al desplazar el puntero sobre el ...
  • Simply move the shelf to the desired height ... Simplemente desplazar hasta la altura deseada ...
  • To move text captions on a ... Para desplazar las leyendas de texto de una ...
  • It shall be possible to move a test gauge from ... Debe ser posible desplazar un dispositivo calibrador desde ...
  • ... of the colon can easily move to the liver. ... de colon se puede desplazar fácilmente hacia el hígado.
  • ... exactly why we need to move the prisoner now. ... exactamente por eso que debo desplazar al preso ahora.
- Click here to view more examples -
VII)

trasladar

VERB
Synonyms: transfer, relocate
  • But he doesn't bother to move the body. Pero no se preocupa por trasladar el cadáver.
  • We gotta move those people. Tenemos que trasladar a esa gente.
  • I was goingto move into the sitting room. Me iba a trasladar al cuarto de estar.
  • We will have to move the patients in stable condition ... Vamos a tener que trasladar a los pacientes estables ...
  • To move a bookmark out of ... Para trasladar un marcador fuera de ...
  • To move question slides from a mixed group into ... Para trasladar diapositivas de pregunta de un grupo mixto a ...
- Click here to view more examples -
VIII)

avanzar

VERB
  • Perhaps you've tried to move on too quickly. Quizás has tratado de avanzar muy rápido.
  • Hand in hand we can move. Mano a mano podemos avanzar.
  • So now we can just move past it. Asi que ya podemos avanzar.
  • Some may move faster than others. Algunos pueden avanzar más rápido que otros.
  • Now we can all move on. Ahora todos podemos avanzar.
  • There we can move faster than they. No podemos avanzar más rápido que ellos.
- Click here to view more examples -
IX)

pasar

VERB
  • Maybe it's you who needs to move on. Quizás eres tu el que debe pasar la página.
  • You can move in with the mine expert. Podran pasar con el experto en minas.
  • We may move up to the top league. Podemos pasar a jugar en primera.
  • Clearly it was time to move on. Era hora de pasar a lo que seguía.
  • He wanted to move on into being a comic. Quería pasar a ser un comediante.
  • We need to move them. Tenemos que pasar por ellos.
- Click here to view more examples -
X)

seguir

VERB
  • I have to move on, forget about it. Tengo que seguir adelante, olvidarme de ello.
  • And then we can move on. Y luego podemos seguir adelante.
  • I made them move on. Les ordené seguir adelante.
  • People are going to move on. La gente va a seguir con sus vidas.
  • See what it is, know it and move on. Ver qué es, saberlo, y seguir adelante.
  • She wants to move on with her life. Quiere seguir con su vida.
- Click here to view more examples -

moving

I)

moviendo

VERB
  • Something is definitely moving down there. Definitivamente hay algo que se está moviendo allá abajo.
  • I thinkwe're just moving really fast. Creo que solo nos estamos moviendo demasiado rapido.
  • And he's not even moving his fingers. E incluso no está moviendo sus dedos.
  • They were moving fast. Se estaban moviendo rápido.
  • Moving down through the pelvic floor. Moviendo a través del diafragma pélvico.
  • The coffin was moving. El ataúd se estaba moviendo.
- Click here to view more examples -
II)

mudanza

VERB
Synonyms: movers
  • This is moving day. Es día de mudanza.
  • Allow me to fetch a moving van. Permítame traer un camión de mudanza.
  • The shadow went on moving. La sombra se fue en la mudanza.
  • And those moving boxes suggest the latter. Y esas cajas de la mudanza indican eso mismo.
  • Moving is a pain. La mudanza es un dolor.
  • And so, moving day arrived. Y así, llegó el día de la mudanza.
- Click here to view more examples -
III)

movimiento

VERB
Synonyms: movement, motion, move, stroke
  • Get out on a different floor and keep moving. Baja en otro piso y mantente en movimiento.
  • So we need to keep moving. Necesitamos seguir en movimiento.
  • You have to have, maybe, moving light. Debe haber, quizá, luces en movimiento.
  • So we better keep moving. Así que mejor nos mantenemos en movimiento.
  • It kept moving, caring for their backs. Se mantienen en movimiento,cuidando sus espaldas.
  • No anchor can stop a moving ship. Ningun ancla puede parar un barco en movimiento.
- Click here to view more examples -
IV)

moverse

VERB
Synonyms: move, moved
  • None of you even think about moving. Que nadie siquiera piense en moverse.
  • I just need to know if it starts moving. Sólo necesito saber si empieza a moverse.
  • This show's got to keep moving to support itself. El circo debe moverse para mantenerse.
  • Then it began moving. Luego empezó a moverse.
  • After a while he stopped moving. Después de un rato dejó de moverse.
  • The walls stopped moving. Las paredes dejaron de moverse.
- Click here to view more examples -
V)

mudando

VERB
  • He should be the one moving. Él debería ser el que se esté mudando.
  • People are probably moving. La gente se ha de estar mudando.
  • Because you're moving in to a new place. Porque usted se está mudando a un lugar nuevo.
  • He says he's moving out. Él dice que se está mudando.
  • My son is moving to the back room. Mi hijo se está mudando a la habitación trasera.
  • It looks as if you're moving. Parece como si te estuvieras mudando.
- Click here to view more examples -
VI)

conmovedora

VERB
  • It is a moving story. Es una historia conmovedora.
  • That is the most moving part of the story. Es la parte más conmovedora de la historia.
  • I find that very moving. Me parece muy conmovedora.
  • I mean, you were really so moving. Quiero decir, estuviste realmente tan conmovedora.
  • A most moving performance. Una interpretación sumamente conmovedora.
  • Very moving and romantic. Muy conmovedora y romántica.
- Click here to view more examples -
VII)

avanzando

VERB
  • I want you to keep moving. Quiero que sigas avanzando.
  • We need to keep moving. Tenemos que seguir avanzando.
  • We have to keep moving, honey. Tenemos que seguir avanzando, amor.
  • I guess we're just moving slower. Supongo que estamos avanzando más lentamente.
  • It means that something is moving. Significa que algo está avanzando.
  • The brigade is moving up. La brigada esta avanzando.
- Click here to view more examples -
VIII)

traslado

VERB
  • Moving vans, all sorts of things ... Traslado de camionetas, todo tipo de cosas ...
  • That money should be used to cover moving expenses for Ese dinero debe ser utilizado para cubrir gastos de traslado para
  • pass a law specifically against moving the mermaid, una ley específicamente contra el traslado de la sirena,
  • Because moving mailboxes and using the ... Como el traslado de buzones y el uso de la ...
  • Moving your printing operations into ... El traslado de sus operaciones de impresión al ...
  • after their moving into the drawing-room: ... después de su traslado a la sala: ...
- Click here to view more examples -
IX)

desplazamiento

VERB
  • ... which can prevent accidental moving or resizing. ... lo que impide su desplazamiento o cambio de tamaño accidentales.
  • erasing or moving ordinate dimensions; eliminación o desplazamiento de cotas ordenadas;
  • Made of aluminium of 4 pistons with positive moving De aluminio de 4 pistones con desplazamiento positivo
  • Machinery for lifting or moving must be designed and constructed ... La máquina de elevación o de desplazamiento deberá diseñarse y construirse ...
  • stories about the moving around for years historias sobre el desplazamiento de alrededor de años
  • ... , renaming, or moving items, use the ... ... , cambio de nombre o desplazamiento de elementos, utilice los ...
- Click here to view more examples -
X)

yendo

VERB
Synonyms: going, leaving, heading, goin
  • Always moving so fast. Siempre yendo tan rápido.
  • The fiancee's moving your way. La novia se está yendo.
  • ... the corner, and there it was moving on. ... en la esquina, y ahí se estaba yendo.
  • We're moving to the third floor. Estamos yendo al tercer piso.
  • So, the show was moving along fine. Así que, el espectáculo estaba yendo bien.
  • ... day to day, moving from place to place, with ... ... día en día, yendo de un sitio a otro, ...
- Click here to view more examples -

moved

I)

movido

VERB
Synonyms: stirred, budged, swung
  • The gold rack had moved by just one. La canasta de oro se había movido por una sola.
  • My double moved too. Mi doble movido demasiado.
  • They must have moved him because he was here. Deben de haberlo movido porque estaba ahí.
  • Has not moved from this location. No se ha movido de este punto.
  • Nothing had been moved in the study. Nada se había movido en el estudio.
  • Somebody must have moved it. Alguien debe haberla movido.
- Click here to view more examples -
II)

mudé

VERB
Synonyms: relocated
  • We just moved in across the street. Recién me mudé enfrente.
  • Dropped out of school, moved out here with him. Dejé la escuela, me mudé aquí con él.
  • I moved in this morning. Me mudé esta mañana.
  • I moved here after my divorce. Me mudé aquí después de mi divorcio.
  • I moved here two years ago. Me mudé aquí hace dos años.
  • I just moved in yesterday. Apenas me mudé ayer.
- Click here to view more examples -
III)

trasladado

VERB
  • Even their seats at dinner had been moved. Incluso sus asientos en la cena había sido trasladado.
  • The trial has been moved up to this afternoon. El juicio se ha trasladado a esta tarde.
  • It is possible that he moved her. Es posible que la haya trasladado.
  • He was curiously moved. Fue trasladado con curiosidad.
  • Being moved to a five star accommodation. Trasladado a un hotel de lujo.
  • You moved off the honors engineering floor. Te has trasladado del plan de ingenieros del curso avanzado.
- Click here to view more examples -
IV)

se mudó

VERB
Synonyms: relocated
  • He moved into my building the other day. Se mudó a mi edificio el otro día.
  • His family moved here after you were gone. Su familia se mudó acá cuando te fuiste.
  • He moved out about a week ago. Se mudó hace mas o menos una semana.
  • She moved out a month ago. Se mudó hace un mes.
  • He moved here in second grade. Él se mudó para acá en segundo grado.
  • I bought it when he moved away. Lo compré cuando se mudó.
- Click here to view more examples -
V)

se trasladó

VERB
Synonyms: relocated
  • I think it's why he moved into administration. Creo que por eso se trasladó a la administración.
  • It moved her with recollections. Se trasladó con sus recuerdos.
  • Anxiety moved her to question him. La ansiedad se trasladó con él a su pregunta.
  • My family moved around a lot. Mi familia se trasladó mucho.
  • It moved the man so that he forgot everything. Se trasladó al hombre para que se olvidó de todo.
  • But the moment that she moved again he recognized her. Pero el momento en que se trasladó de nuevo la reconoció.
- Click here to view more examples -
VI)

conmovido

VERB
Synonyms: touched, shaken, stirred
  • He was suddenly intensely moved. De repente se sintió intensamente conmovido.
  • Thy story has moved me like no other. Tu historia me ha conmovido como ninguna otra.
  • I could see the fellow was deeply moved. Yo podía ver el hombre estaba profundamente conmovido.
  • The painter felt strangely moved. El pintor se sintió extrañamente conmovido.
  • He is deeply moved by the audience's reaction. Se sentía profundamente conmovido por la reacción del público.
  • But he has not moved me. No me ha conmovido.
- Click here to view more examples -
VII)

se movía

VERB
Synonyms: budge
  • There was a light and it moved. Había una luz y se movía.
  • Nothing moved on the palace front. Nada se movía en frente del palacio.
  • Everybody moved about in silence. Todo el mundo se movía en silencio.
  • It moved as if a hand were stroking it. Se movía como si una mano que acaricia.
  • So many people moving, the house moved. Había tanta gente que la casa se movía.
  • It moved with the land, you know? Se movía con el paisaje, sabes?
- Click here to view more examples -
VIII)

desplazado

VERB
  • ... the shape of it and moved the brush to give you ... ... su forma y hemos desplazado la maleza para que tengáis ...
  • and shows that the population has both moved and grown. y muestra que la población se ha desplazado y crecido.
  • We have moved one more year to ... Nos hemos desplazado una año más hasta ...
  • ... mobile nodes that have moved off-link. ... nodos móviles que se han desplazado fuera del vínculo.
  • ... the new position of the moved point. ... a la posición del punto desplazado.
  • ... the drawing has been moved in positive direction along ... ... el plano se ha desplazado en dirección positiva en ...
- Click here to view more examples -
IX)

cambiaron

VERB
  • I think they moved that a couple of months ago. Creo que lo cambiaron hace un par de meses.
  • They moved out a long time ago. Se cambiaron hace un tiempo.
  • That's why they moved the venue. Por eso cambiaron la localidad.
  • You moved the rehearsal dinner? ¿Cambiaron la cena de ensayo?
  • and that we were moved at the request of the administration y que nos cambiaron a petición de la administración
  • so we moved me from room one forty eight ... así que me cambiaron de habitación en un cuarenta y ocho ...
- Click here to view more examples -
X)

moverse

VERB
Synonyms: move, moving
  • Many of those men can't be moved at all. Muchos de esos hombres ni siquiera pueden moverse.
  • These patients cannot be moved. Estos pacientes no deben moverse.
  • They can be moved and combined however you like. Los módulos pueden moverse y combinarse como uno quiera.
  • Prepare to be moved. Se prepare para moverse.
  • The way he moved. La manera de moverse.
  • ... he stood, from the way he moved. ... pararse, por el modo de moverse.
- Click here to view more examples -

drives

I)

unidades

NOUN
Synonyms: units, pcs
  • Higher capacity drives consume less power per gigabyte. Las unidades de mayor capacidad consumen menos energía por gigabyte.
  • But again you can put three drives in here. Pero de nuevo, puedes poner tres unidades aquí.
  • This allows airflow between the drives. Esto permite que haya flujo de aire entre las unidades.
  • All right, now wipe the drives clean. Muy bien, ahora limpie las unidades de disco.
  • By disabling these drives, ports, and slots ... Al deshabilitar estas unidades, puertos y ranuras ...
  • Instead of opening drives and folders in separate ... En vez de abrir unidades y carpetas en distintas ...
- Click here to view more examples -
II)

impulsiones

NOUN
Synonyms: actuations
III)

impulsa

VERB
  • Something or somebody drives them. Algo o alguien que las impulsa.
  • He has a strong sense of justice that drives him. El tiene un fuerte sentido de justicia que lo impulsa.
  • This is what you think really drives your happiness. Esto es lo que crees que realmente impulsa tu felicidad.
  • What drives me in this work is some ... Lo que me impulsa en este trabajo es un poco de ...
  • The power of the sun drives the seasons, transforming ... El poder del sol impulsa a las estaciones,transformando ...
  • The power of the sun drives the seasons, transforming ... El poder del sol impulsa las estaciones,transformando ...
- Click here to view more examples -
IV)

discos

NOUN
  • The drives are very slow. Los discos son lentos.
  • They took our drives. Se llevaron nuestros discos.
  • Or start with just two drives. O empezar sólo con dos discos.
  • ... the cable of the backup drives. ... del cable de los discos de respaldo.
  • ... any existing files on the drives from getting out. ... salgan los archivos que existan en los discos.
  • ... as well as create new ones from physical drives. ... así como crear nuevos volúmenes a partir de discos físicos.
- Click here to view more examples -
V)

accionamientos

NOUN
Synonyms: actuators
  • Our speciality > Machine drives and dynamics Nuestra especialización > Accionamientos y dinámica de máquinas
  • ... > Our speciality > Machine drives and dynamics ... > Nuestra especialización > Accionamientos y dinámica de máquinas
VI)

conducen

NOUN
Synonyms: lead, drive, conduct
  • Not every guy that drives by you is following you. No todos los que conducen cerca de ti te persiguen.
  • Everyone drives, everyone works. Todos conducen, todos trabajan.
VII)

maneja

VERB
  • This force, this power is what drives it all. Esta fuerza, este poder es lo que maneja todo.
  • She drives a cab. Ella maneja un taxi.
  • He wears a hat and drives a car. Usa un sombrero y maneja un auto.
  • So peyton drives a frickin' comet. Peyton maneja un maldito cometa.
  • He drives so smooth, you can boil an egg on ... Maneja tan bien que podríamos hervir un huevo en ...
  • He drives for hours, playing ... Maneja por horas, creando ...
- Click here to view more examples -
VIII)

vuelve

VERB
  • Remember the thrill that drives you! Recuerda la emocion que te vuelve.
  • Inside drives me blind with one look from you En el interior me vuelve ciego con una mirada de usted
  • She's got somethin' dat drives men wild. Ella tiene algo que vuelve a los hombres salvajes.
  • She drives me wild! ¡Me vuelve salvaje!
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.