Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Ever
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Ever
in Spanish :
ever
1
alguna vez
ADV
Synonyms:
once
,
sometime
I wonder how he ever got to be a producer.
Me pregunto cómo alguna vez consiguió ser productor.
If ever my heart changes its affections.
Si alguna vez mi corazón cambia por quién siente afecto.
Have you ever done this before?
Alguna vez hiciste esto?
Did you ever touch her?
Alguna vez la tocaste?
If you'd ever let go of yourself.
Si alguna vez te dejaras llevar.
I ever tell you that story?
Alguna vez te conté?
- Click here to view more examples -
2
nunca
ADV
Synonyms:
never
Best vacation you ever took.
Las mejores vacaciones que nunca tuviste.
The country had been more chaotic than ever.
La nación estaba más que nunca envuelta en el caos.
No man should ever wear a robe ever.
Ningún hombre debe usar una bata nunca.
Safari makes it easier than ever to manage your bookmarks.
Safari facilita más que nunca la administración de los favoritos.
Of course, and better then ever.
Por supuesto, y mejor que nunca.
No one ever does.
No lo hacen nunca.
- Click here to view more examples -
3
jamás
ADV
Synonyms:
never
Not like she ever took care of him.
Ella jamás se encargó de él.
That was the last rotten breath he ever took.
Ese fue el último aliento podrido que jamás tomó.
You are more dangerous than my addiction will ever be.
Tú eres más peligrosa de loque mi adicción jamás será.
But after that, not a thing was ever altered.
Pero después de eso, nada fue alterado jamás.
You never ever have to pretend with me.
Jamás tienes que fingir conmigo.
I never, ever would have left your mother.
Jamás habría dejado a tu madre.
- Click here to view more examples -
4
siempre
ADV
Synonyms:
always
,
long
,
provided
,
forever
,
usual
,
whenever
Dark sleep for ever.
El sueño oscuro por siempre.
Alien traffic is the same as ever.
El tráfico alienígena es el mismo de siempre.
These people took away everything you ever wanted.
Estas personas se llevaron todo lo que usted siempre quiso.
I hope it goes on for ever.
Espero que dure para siempre.
It was gone for ever.
Se había ido para siempre.
The agent was as bland as ever.
El agente era tan suave como siempre.
- Click here to view more examples -
5
vuelvas
ADV
Synonyms:
again
,
come back
Not that you ever see him, but tell him.
No quiero decir que vuelvas a verlo, pero díselo.
I said, don't you ever do that again.
Dije, que no vuelvas a hacer eso.
For your own sake, don't ever do that again.
Por tu propio bien, no lo vuelvas a hacer.
Dont ever touch me again.
No vuelvas a tocarme.
And never, ever come into this city again unannounced.
Y nunca más vuelvas a esta ciudad sin avisar.
I forbid you to ever see this man again.
No vuelvas a ver a ese hombre.
- Click here to view more examples -
More meaning of Ever
in English
1. Once
once
I)
vez
ADV
Synonyms:
time
,
after
I can do two things at once.
Puedo hacer dos cosas a la vez.
I saw an iceberg once.
Una vez vi uno.
Or play golf every once in a while.
O ir a jugar al golf de vez en cuando.
Everyone forgets something once in a while.
Todos olvidamos algo de vez en cuando.
I was in a hospital once.
Estuve una vez en un hospital.
Show your face at school once in a while.
Muestra tu cara en la escuela de vez en cuando.
- Click here to view more examples -
II)
alguna vez
ADV
Synonyms:
ever
,
sometime
It crosses everyone's mind at least once.
A todos se nos cruza por la mente alguna vez.
Someone once described it as a glimmer.
Alguien alguna vez lo describió como una luz tenue.
Everyone falls down once in awhile.
Todos se caen alguna vez.
Something you once knew.
Algo que alguna vez supiste.
You should have gone out once in a while.
Deberías haber salido alguna vez.
Much that once was is lost.
Todo lo que alguna vez ha sido se ha perdido.
- Click here to view more examples -
III)
cuando
ADV
Synonyms:
when
I think you might once you look up there.
Creo que si cuando mires allá arriba.
We go nowhere once they see me.
No iremos a ningún lado cuando me vean.
Once you know, it's actually very obvious.
Cuando lo sabes, es obvio.
Because once the metal cools, it's indestructible.
Por que cuando se enfría, se vuelve indestructible.
Once you have children, you're tied down forever.
Cuando tienes hijos, quedas atado de por vida.
Once she gets an idea.
Cuando se le ocurre una idea.
- Click here to view more examples -
IV)
inmediato
ADV
Synonyms:
immediately
,
immediate
,
instant
,
instantly
,
promptly
You must do another letter for me at once.
Debes escribir otra can'ta para mi de inmediato.
The judge wants you at once.
El juez quiere verle de inmediato.
I must sail at once.
Debo partir de inmediato.
Fifteen thousand dollars, and at once.
Quince mil dólares, y de inmediato.
We must go to the fortress at once.
Debemos ira la fortaleza de inmediato.
The prisoner must be tried at once.
El prisionero debe ser juzgado de inmediato.
- Click here to view more examples -
V)
cuanto
ADV
Synonyms:
as
Once we got here, nothing worked.
En cuanto llegamos, no funcionaba nada.
File the case once he prepares it.
Presenta el caso en cuanto lo prepare.
They will instantly reconnect once you take them apart.
En cuanto se separan, se vuelven a conectar inmediatamente.
But once it's mixed, be somewhere else.
Pero en cuanto se haya mezclado, lárgate de ahí.
Once you've changed, you can have this water.
En cuanto se haya cambiado, podrá beber el agua.
Once we make this evidence, it belongs to us.
En cuanto constituye una prueba, es nuestro.
- Click here to view more examples -
2. Never
never
I)
nunca
ADV
Synonyms:
ever
Never leave home without it.
Nunca salgas de casa sin él.
It could never have happened there.
Nunca pudo suceder allí.
Never had seen something like that one.
Nunca habíamos visto algo así.
But you never know how the past will turn out.
Pero nunca sabes cómo resultará el pasado.
I may never be as honest again.
Quizá nunca vuelva a ser tan honesta.
But never tells the reason.
Pero nunca revela el motivo.
- Click here to view more examples -
II)
jamás
ADV
Synonyms:
ever
I could never do that to them.
Jamás les podría hacer eso.
But you'll never in your life understand.
Pero jamás de los jamas es lo comprenderá.
I would never talk to her again.
Jamás volvería a hablar con ella.
I never knew it either.
Yo tampoco lo supe jamás.
It was never very serious.
Que jamás será algo serio.
Help me undo what never should've been done.
Io que jamás debería haber ocurrido.
- Click here to view more examples -
III)
no
ADV
Synonyms:
not
,
don't
,
doesn't
,
didn't
,
non
,
won't
,
there
,
wouldn't
We never got to hear the end of your story.
No oímos el final de tu anécdota.
When it grabs hold it never lets go.
Si agarra, no suelta.
I can never do anything like that.
Yo no podría hacer algo así.
She never told us, but she never lied.
Nunca nos lo dijo, pero no mintió.
I never sought this job.
No pedí este cargo.
They shall never see my café.
No irán a mi café.
- Click here to view more examples -
3. Always
always
I)
siempre
ADV
Synonyms:
ever
,
long
,
provided
,
forever
,
usual
,
whenever
Always there is a price.
Siempre hay un precio.
You could always have anyone you wanted.
Siempre has tenido a quien quisiste.
I always had a brilliant intellect.
Siempre tuve un brillante intelecto.
You always make it sound as though it's impossible.
Siempre haces que parezca imposible.
You always have a drink this time of day.
Siempre te tomas una copa a estas horas.
I always thought that prawns were intelligent.
Siempre he pensado que las gambas eran inteligentes.
- Click here to view more examples -
4. Long
long
I)
largo
ADJ
Synonyms:
over
,
length
,
longer
I have a long drive ahead of me.
Tengo un largo camino que conducir por delante.
Your prospects for a long sleep are excellent.
Tu posibilidad de un largo sueño es excelente.
Been that long for me, too.
Ha sido muy largo para mi también.
Long drive in the car.
Un viaje largo en coche.
You had a long day.
Has tenido un largo día.
You have a long drive tomorrow.
Tienes un largo viaje mañana.
- Click here to view more examples -
II)
mucho
ADJ
Synonyms:
much
,
lot
,
far
,
very
,
too much
,
plenty
But his reign of power didn't last long.
Pero su reinado de poder no duro mucho.
It was difficult and it took a long time.
Fue difícil y me llevó mucho tiempo.
But live a long, long time.
Pero vive mucho,mucho tiempo.
Should have done it a long time ago.
Debería haberlo hecho hace mucho tiempo.
And this had been a long time in coming.
Había llevado mucho tiempo llegar hasta aquí.
- Click here to view more examples -
III)
tiempo
ADV
Synonyms:
time
,
weather
,
while
,
timing
As long as it takes.
El tiempo que lleve.
You stay here as long as you like.
Puedes quedarte todo el tiempo que quieras.
It was so long ago that i don't remember him.
Fue hace tanto tiempo que ni le recuerdo.
But he was in prison too long.
Pero lleva demasiado tiempo en prisión.
It was all over long ago.
Hacía tiempo que todo había terminado.
Stay in bed as long as feel like it.
Quedarme en la cama todo el tiempo que quiera.
- Click here to view more examples -
IV)
siempre
ADV
Synonyms:
always
,
ever
,
provided
,
forever
,
usual
,
whenever
Long may he enjoy life in his wisdom.
Que siempre disfrute sabiamente de la vida.
As long as you pick me.
Siempre y cuando me elijas a mí.
Long as it's not the original.
Siempre que no sea el original.
As long as you learned your lesson.
Siempre y cuando hayas aprendido la lección.
As long as you're not on clock.
Siempre y cuando no estés de turno.
As long as they wore a uniform.
Siempre que tuvieran uniforme.
- Click here to view more examples -
V)
prolongado
ADJ
Synonyms:
prolonged
,
extended
,
protracted
,
lengthy
,
lingering
His roar is long and loud.
Su rugido es prolongado y feroz.
Be prepared for a long siege.
Prepárese para un sitio prolongado.
... poor performance than excessively long hours of work.
... malos rendimientos como precisamente un tiempo de trabajo demasiado prolongado.
... if the maximum value is exceeded over a long time.
... si se supera el valor máximo durante un tiempo prolongado.
hold a line for really quite a long time.
sostener una línea durante un tiempo bastante prolongado.
long drawn out study, and without waste of
prolongado de estudio, y sin pérdida de
- Click here to view more examples -
VI)
desea
ADV
Synonyms:
want
,
wants
,
wish
,
desired
Dear child, do you not long to have them?
¿No lo desea rias para ti, querida niña?
Who doesn't long for someone to hold?
# ¿Quién no desea poseer a alguien
... , roughly 10 nucleotides long, that is complementary ...
... , de áspero 10 nucleotides desea, que es complementario ...
... , roughly 150 nucleotides long.
... , áspero 150 nucleotides desea.
- Click here to view more examples -
VII)
longitud
ADV
Synonyms:
length
,
longitude
It was just about that long.
Era aproximadamente de esta longitud.
... up to a two meter long deployment mast.
... hasta un mástil desplegable de dos metros de longitud.
... shepherds would use this stick to do a long jump.
... pastores utilizaban esta lanza para hacer saltos de longitud.
... the low frequency and the long wave length of the ...
... la baja frecuencia y la longitud de onda grande de las ...
... the server knows how long each address is in use ...
... el servidor conozca la longitud de cada dirección en uso ...
drawing on aluminum long you no
sobre la base de aluminio longitud que no
- Click here to view more examples -
5. Forever
forever
I)
eternamente
ADV
Synonyms:
eternally
,
everlastingly
,
endlessly
I cannot keep this jail in lockdown forever.
No puedo mantener esta cárcel bloqueada eternamente.
In a sense, to survive forever.
En cierto modo, de sobrevivir eternamente.
They say whoever drinks of its sap will live forever.
Se dice que quien bebe su savia vive eternamente.
He can hold his breath, but not forever.
Puede contener el aliento, pero no eternamente.
I could walk around the corner and disappear forever.
Puedo doblar la esquina y desaparecer eternamente.
No civilization lasts forever.
Ninguna civilización dura eternamente.
- Click here to view more examples -
II)
siempre
ADV
Synonyms:
always
,
ever
,
long
,
provided
,
usual
,
whenever
Probably be stuck here forever.
Probablemente estaré aquí siempre.
So they have been around forever.
O sea que han estado por aquí siempre.
All right, all right, less of the forever.
Está bien, está bien, menos de siempre.
Forever you, a thousand times you.
Siempre tú, mil veces tú.
From this time forth and even forever more.
De ahora en adelante y hasta siempre.
It is a subject forever alien to you.
Es algo que a ti siempre te será ajeno.
- Click here to view more examples -
III)
indefinidamente
ADV
Synonyms:
indefinitely
,
endlessly
No economy keeps growing at the same pace forever.
Ninguna economía crece indefinidamente al mismo ritmo.
Computers don't last forever.
Las computadoras no funcionan indefinidamente.
Can't put it off forever.
No se podía aplazar indefinidamente.
We can't wait forever.
No puede esperarse indefinidamente.
I can't train forever.
No puedo entrenar indefinidamente.
... see that we can keep going like this forever,
... verse que podemos seguir así indefinidamente
- Click here to view more examples -
6. Usual
usual
I)
habitual
ADJ
Synonyms:
regular
,
common
,
normal
,
customary
,
routine
,
typical
This is my usual bench.
Este es mi banco habitual.
Running much longer than usual.
Corriendo mucho más tiempo de lo habitual.
At least in the usual sense.
Al menos en el sentido habitual.
The usual priest is sick.
El sacerdote habitual está enfermo.
Do the usual research, background information.
Haz la investigación habitual, antecedentes.
Even more so than usual.
Más de lo habitual.
- Click here to view more examples -
II)
costumbre
ADJ
Synonyms:
custom
,
habit
,
customary
,
wont
My flat's empty as usual.
Mi apartamento está vacío como de costumbre.
As usual we were.
Como de costumbre estabamos.
Not alone in the usual way.
No solo como de costumbre.
You look whiter than usual.
Estás más blanco que de costumbre.
The hire of this month will be paid as usual.
El alquiler de este mes se pagará como de costumbre.
You know best, as usual.
Tú siempre sabes más, como de costumbre.
- Click here to view more examples -
III)
generalmente
ADJ
Synonyms:
usually
,
generally
,
typically
,
often
... higher and fall lower than usual.
... más arriba y bajan más bajo que generalmente.
They're not my usual friends.
Generalmente no son mis amigos.
This requires fewer clicks than usual.
Esto requiere pocos tecleos que generalmente.
The most usual symptoms of this ailment may be ...
Los síntomas más generalmente de esta dolencia pueden estar por ...
It is usual Do not do such things.
Es generalmente No hacer tales cosas.
They spoke me that not usual Do not do only ...
Me han dicho que generalmente No se hace solo ...
- Click here to view more examples -
IV)
usuales
ADJ
No more than usual.
No más que las usuales.
The words got to me by the usual channels.
Me enteré por los canales usuales.
The physical and mental are our usual realms.
El físico y el mental son nuestros reinos usuales.
Just the usual diplomatic exchanges between our two governments.
Sólo los intercambios diplomáticos usuales entre nuestros dos gobiernos.
Just the usual slight discomfort after meals.
Sólo las usuales molestias después de comer.
All my usual moves haven't worked.
Sólo los movimientos usuales les han funcionado.
- Click here to view more examples -
V)
siempre
ADJ
Synonyms:
always
,
ever
,
long
,
provided
,
forever
,
whenever
No business as usual.
No está todo como siempre.
I bought them as usual.
No, los compré, como siempre.
Everything must go on as usual.
Todo debe seguir como siempre.
Just the usual throng.
Sólo los mismos de siempre.
I am a bit nervous as usual.
Estoy un poco nerviosa, como siempre.
And we gave up, as usual.
Y nos dimos por vencidos, como siempre.
- Click here to view more examples -
VI)
normal
ADJ
Synonyms:
normal
,
regular
,
ordinary
,
standard
,
average
,
normally
,
plain
Not any more than usual.
No más de lo normal.
Much more outspoken than usual.
Mucho más hablador de lo normal.
Not more than usual.
No más de lo normal.
No more than usual.
No más de lo de normal.
Even more of a wreck than usual.
Más de lo normal.
Here we are with probably thinner clothing than usual.
Aquí estamos con probablemente ropa más fina que de normal.
- Click here to view more examples -
VII)
acostumbrado
ADJ
Synonyms:
used
,
accustomed
,
become accustomed
,
customary
No more than usual.
No más de lo acostumbrado.
Not in the usual sense.
No en el sentido acostumbrado.
... more of the city than usual.
... más edificios de lo acostumbrado.
... days when you awaken earlier than usual.
... días en que el paciente despierta antes de lo acostumbrado.
... or restaurant that is not in my usual environment.
... o restaurante que no es mí acostumbrado ambiente.
... evening at 11, at the usual place.
... la tarde, en el lugar acostumbrado.
- Click here to view more examples -
VIII)
típico
ADJ
Synonyms:
typical
,
traditional
,
typically
No, not the usual kind of deer.
No, no el típico ciervo.
Definitely this is not usual.
Definitavemente, no es típico.
Late nights, motel matches, the usual.
Llega tarde, cerillas de motel, lo típico.
He doesn't fit the usual profile.
No encaja con el perfil típico.
what was the usual symbolizing the pictures
lo que era el típico símbolo de las fotos
Oh, you know, the usual.
Ya sabes, lo típico.
- Click here to view more examples -
7. Whenever
whenever
I)
cuando
PREP
Synonyms:
when
Whenever you get a chance.
Cuando tengas un momento libre.
It works alright, but rings whenever it likes.
El reloj marcha bien, pero suena cuando quiere.
We can leave whenever you want.
Podemos partir cuando quieran.
You can pay whenever you want.
Tu puedes pagar cuando quieras.
Whenever you gamble, my friend, eventually you lose.
Cuando te arriesgas, mi amigo, puedes perder todo.
You know, you can call me whenever you want.
Ya sabes, puedes llamarme cuando quieras.
- Click here to view more examples -
8. Again
again
I)
otra vez
ADV
Expand the telemetry parameters and run the tests again.
Aumenta los parámetros de telemetría y realiza las pruebas otra vez.
I found the scent again.
He encontrado el rastro otra vez.
You shall have to do it all over again.
Vas a tener que repetirlo todo otra vez.
You just haveto get out in the world again.
Todavía puedes, sólo tienes que salir al mundo otra vez.
There go those words falling short again.
Las palabras se quedan cortas otra vez.
The line got disconnected again.
No tenemos línea otra vez.
- Click here to view more examples -
II)
nuevo
ADV
Synonyms:
new
,
back
,
brand new
I so wanted to see you again.
Quería tanto verte de nuevo.
I did it again.
Lo hice de nuevo.
We can be together again.
Podemos estar juntos de nuevo.
So we move up here once again.
Así que nos movemos acá arriba de nuevo.
I got that funny feeling in my stomach again.
Tengo ese extraño presentimiento de nuevo.
You can say that again.
Pueden decir eso de nuevo.
- Click here to view more examples -
III)
nuevamente
ADV
Synonyms:
newly
,
re
So they pushed you out to sea again.
Tambien ellos han sido empujados por el mar nuevamente.
You have your honor again.
Tu tienes tu honor nuevamente.
And that's what my mind was doing again.
Y eso es lo que mi mente hacía nuevamente.
The corps back together again.
Su esencia está nuevamente de vuelta.
My life blooms again in a moment.
Mi vida florece nuevamente en un momento.
Congrats again on the win.
Nuevamente felicitaciones por el triunfo.
- Click here to view more examples -
IV)
volver
ADV
Synonyms:
back
,
return
,
come back
,
coming back
I want to be president again.
Digo, yo quiero volver a ser presidente.
And we can all be friends again.
Y podremos volver a ser amigos.
I should like to see it again.
A mí me gustaría volver.
I never thought to see your face again.
Nunca pensé en volver a ver tu rostro.
He was the first man to make me laugh again.
Fue el primer hombre que me hizo volver a reír.
I could suddenly breathe again.
De pronto pude volver a respirar.
- Click here to view more examples -
V)
vuelto
ADV
Synonyms:
become
,
back
,
returned
,
come back
,
gone
,
turned
,
gotten
He has again shown his qualities as a negotiator.
Nos ha vuelto a demostrar sus habilidades como negociador.
The papers exaggerated yet again.
La prensa ha vuelto a exagerar.
Today he is home again.
Hoy, ha vuelto a casa.
Then you knew it had happen again.
Entonces supiste que había vuelto a pasar.
I guess we proved it again.
Supongo que lo hemos vuelto a demostrar.
I had no idea he was drinking again.
No sabía que había vuelto a beber.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.