Sidewalk

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Sidewalk in Spanish :

sidewalk

1

acera

NOUN
  • Get up on the sidewalk. Vaya por la acera.
  • Over there, by the sidewalk. Ahí enfrente, en la acera.
  • I walked out and sat on the sidewalk. Salí y me senté en la acera.
  • Stay on the sidewalk. Vete por la acera.
  • We were not allowed to walk on the sidewalk. No podíamos andar por la acera.
- Click here to view more examples -
2

vereda

NOUN
Synonyms: pavement
  • Get off the sidewalk! Cuidado con la vereda.
  • ... gets a warm piece of the sidewalk. ... le dejan un poco de vereda.
  • ... into a stain on the sidewalk first. ... en una mancha en la vereda.
  • ... that someone left on the sidewalk. ... que alguien dejó en la vereda.
  • ... the slug blew bits of sidewalk into the eye there. ... la bala hizo volar trozos de vereda en su ojo.
- Click here to view more examples -
3

banqueta

NOUN
  • Right onto the sidewalk. Vaya hacia la banqueta.
  • Get back on the sidewalk. Regresa a la banqueta.
  • When your onto the sidewalk can you stay there ... Cuando estés en la banqueta ¿puedes permanecer allá ...
  • ... its tendency to yield the sidewalk to the car, ... la costumbre peatonal de ceder la banqueta al auto,
  • ... you to stay right on the sidewalk. ... que permanezcas sobre la banqueta.
- Click here to view more examples -
4

andén

NOUN
Synonyms: platform
  • You laugh at someone who fell on the sidewalk. Te ríes de alguien que se cae en el andén.
  • ... on the other end of that sidewalk. ... en la otra esquina de ese andén.
5

calzada

NOUN
  • The suspect's body is out on the sidewalk. El cuerpo del sospechoso está en la calzada.

More meaning of Sidewalk

curb

I)

encintado

NOUN
Synonyms: taping
II)

bordillo

NOUN
  • Step to the curb. Camina hacia el bordillo.
  • Wait for me there on the curb. Espérame ahí, en el bordillo.
  • Pull over to the curb. Pare junto al bordillo.
  • His car jumped a curb, went into a ... Su coche se subió a un bordillo, chocó con una ...
  • ... the red paint on the curb meant you couldn't park ... ... que la pintura roja del bordillo significaba que no podía estacionar ...
- Click here to view more examples -
III)

acera

NOUN
  • Pull over to the curb. Párese ahí junto a la acera.
  • I like that curb. Me gusta esa acera.
  • You stepped off the curb, and. Se bajó de la acera, y.
  • I stepped off a curb and got clipped by one ... Sí, me bajé de una acera y me pegó un ...
  • I stepped off a curb and got clipped by one of ... Al bajar la acera me enganchó uno de ...
- Click here to view more examples -
IV)

frenar

VERB
  • Then we must curb his impetuosity. Entonces debemos frenar su impetuosidad.
  • being taken to try to curb this behaviour medidas para tratar de frenar este comportamiento,
  • ... , trust not, curb not your desire. ... , sin esperar, sin frenar tu deseo.
  • this is going to curb my credibility with with ... esto va a frenar mi credibilidad con la ...
  • To curb, has 6 packages, in ... Para frenar, tiene 6 paquetes, en ...
- Click here to view more examples -
V)

banqueta

NOUN
  • For example, a curb around the floor can ... Por ejemplo, una banqueta alrededor del piso puede ...
  • For example, a curb around the floor can help confine ... Por ejemplo, una banqueta alrededor del piso podría retener ...

pavement

I)

pavimento

NOUN
Synonyms: flooring, paving
  • She fell lifeless on the pavement. Ella cayó sin vida sobre el pavimento.
  • And fell on pavement. Y cayó en el pavimento.
  • People were sitting out having dinner on the pavement. Gente cenando en el pavimento.
  • People were sitting out having dinner on the pavement. La gente estaba sentada afuera cenando sobre el pavimento.
  • They blend into the pavement. Se pierden en el pavimento.
- Click here to view more examples -
II)

acera

NOUN
  • He looked up at her from the pavement. Él la miró desde la acera.
  • It was on a narrow pavement. Estábamos en una acera estrecha.
  • I have seen a great pavement in the sky. He visto una gran acera en el cielo.
  • Here on the pavement, where the hall had been ... Aquí, en la acera, donde la sala había sido ...
  • ... he stationed himself on the opposite pavement. ... se colocó en la acera de enfrente.
- Click here to view more examples -
III)

empedrado

NOUN
IV)

asfalto

NOUN
  • ... keeps sinking into the pavement. ... se clava en el asfalto.
V)

calzada

NOUN
  • ... the centre of the pavement, ... el centro de la calzada,
  • His head hit the pavement? ¿No se golpeó la cabeza contra la calzada?
VI)

vereda

NOUN
Synonyms: sidewalk
  • He stands on the pavement. Se queda en la vereda.
  • ... his piazza, his pavement café. ... su plaza, su café en la vereda.
  • ... three meters under the pavement" ... tres metros bajo tierra en la vereda"
  • Get off the pavement! ¡Sal de la vereda!
  • Get off the pavement! ¡ Baja de la vereda!
- Click here to view more examples -

footpath

I)

sendero

NOUN
Synonyms: path, trail, pathway
  • I walked among the trees trying to find the footpath. Caminé entre los árboles tratando de encontrar el sendero.
  • The footpath goes down through a shaded area. Se sigue bajando por un sendero sombreado.
  • A footpath led across to the lonely cottage. Un sendero condujo a través de la casa solitaria.
  • It was a footpath your father ought never to have ... Era un sendero que tu padre jamás debió ...
  • ... jeep by the end of the footpath. ... jeep al final del sendero.
- Click here to view more examples -
II)

senda

NOUN
Synonyms: path, trail, pathway
  • ... to walk by the footpath of the bicycles. ... a caminar por la senda de las bicicletas.
  • ... and taken heedlessly to the footpath that struck across the ... y tomar imprudentemente a la senda que afectó a todo el
III)

acera

NOUN
  • Stay on the footpath and be good. Id por la acera y por taos bien.

stool

I)

taburete

NOUN
Synonyms: barstool, footstool
  • The stool will do. Con el taburete bastará.
  • This stool is in your way. Este taburete está en tu camino.
  • As he got off the stool, he fell. Al bajarse del taburete, se cayó.
  • That stool is for normal citizens. Ese taburete es para los ciudadanos normales.
  • I completely forgot the piano stool. Olvidé el taburete del piano.
  • I was sitting on this stool. Estaba sentado en este taburete.
- Click here to view more examples -
II)

heces

NOUN
Synonyms: lee, feces, faeces, dregs, lees, fecal
  • It passed the worms in its stool. Expulsó las lombrices en las heces.
  • Stool tests will help us to confirm. Los análisis de heces nos ayudarán a confirmarlo.
  • We just need a stool sample. Necesitamos una muestra de heces.
  • ... allow the drainage of stool. ... permitir el drenaje de las heces.
  • ... down there, get that stool. ... ahí abajo, conseguir que las heces.
  • ... amount of sodium is lost through the stool or sweat. ... porción es eliminada por las heces o el sudor.
- Click here to view more examples -
III)

materia fecal

NOUN
Synonyms: feces, fecal, faecal
  • Stool tests will help us to confirm. Las muestras de materia fecal nos ayudarán a probarlo.
  • I asked what you did find in the stool sample. Pregunté qué encontraste en la muestra de materia fecal.
  • You can catch the stool on plastic wrap that is loosely ... Se puede recoger la materia fecal en una bolsa plástica suelta ...
  • ... here to collect a stool sample. ... aquí para tomar una muestra de materia fecal.
  • Stool sample exam to check ... Examen de materia fecal para verificar la presencia ...
  • ... you find in the stool sample? ... encontraron en la muestra de materia fecal?
- Click here to view more examples -
IV)

banqueta

NOUN
  • My milk stool is complete. Mi banqueta está completa.
  • Stool to the right. Hay una banqueta a tu derecha.
  • ... and stitched to her music stool. ... y cosida a la banqueta.
  • ... few minutes, he could be a stool. ... poco tiempo, se convertirá en una banqueta.
  • There's a stool just to your right. Hay una banqueta a tu derecha.
  • Get him a higher stool. Consíguele una banqueta más alta.
- Click here to view more examples -
V)

coprológicos

NOUN
  • Stool studies (to check for malabsorption) Estudios coprológicos (para verificar malabsorción)
VI)

deposiciones

NOUN
  • ... esophagus will pass in the stool without complication. ... esófago salen en las deposiciones sin complicación.
VII)

excremento

NOUN
  • so it can eat even stool. de manera que pueda comer incluso excremento.
  • the upper side of the stool becomes dried up. el lado superior del excremento se seca.
  • Although it is stool, A pesar de que es excremento,
  • ... down to the worms in the stool, gradually, ... hasta los gusanos del excremento, gradualmente,
  • I want to taste stool, " Quiero probar excremento,"
  • Here is stool also." Aquí está el excremento también."
- Click here to view more examples -

bench

I)

banco

NOUN
Synonyms: bank, stock
  • Do not attempt it balanced on a piano bench. No lo intente sentado en el banco del piano.
  • This is my usual bench. Este es mi banco habitual.
  • I was seated on the official's bench. Yo estaba sentado en el banco del funcionario.
  • You could have sat on the bench up front. Podrías haberte sentado en el banco de delante.
  • He starts from the bench. Empieza desde el banco.
  • Wait on that bench. Esperen en ese banco.
- Click here to view more examples -
II)

banquillo

NOUN
  • The bench is in there. El banquillo está allá.
  • And now you're on the bench. Ahora estás en el banquillo.
  • The trainer leaves the bench. El entrenador sale del banquillo.
  • I gotta get him off the bench. Tengo que sacarlo del banquillo.
  • Next game you would have sat on the bench. Al siguiente partido estarías en el banquillo.
  • ... needed balance and perspective to the bench. ... el equilibrio y perspectiva necesarios al banquillo .
- Click here to view more examples -
III)

banca

NOUN
  • I gotta get him off the bench. Lo sacaré de la banca.
  • Keep me on the bench. Déjeme en la banca.
  • Get on the bench. Ve a la banca.
  • Move away from the bench. Aléjense de la banca.
  • Like that guy on the bench. Como aquel chico en la banca.
  • Look who's come off the bench. Miren quién salió de la banca.
- Click here to view more examples -
IV)

estrado

NOUN
  • Will counsel please approach the bench. Señor abogado puede acercarse al estrado.
  • All counsel will come to the bench. Todos los abogados, acérquense al estrado.
  • ... a couple things on the family court bench. ... un par de cosas en el estrado del tribunal familiar.
  • ... the right kind of judges stay on the bench. ... que la clase adecuada de jueces permanecen en el estrado.
  • Gentlemen, approach the bench and work out a deal, ... Caballeros, acérquense al estrado y lleguen a un acuerdo, ...
  • ... proverbial judge sitting on a bench judging you. ... un juez proverbial sentado en el estrado, juzgándolos.
- Click here to view more examples -

footstool

I)

escabels

NOUN
II)

reposapiés

NOUN
  • ... or even as a footstool. ... de centro o incluso como reposapiés.
  • ... , the armchair, and the footstool, at which I ... ... , el sillón y reposapiés de la, en la que ...
III)

estrado

NOUN
Synonyms: stand, bench, podium, dais, estrade
  • ... was told and returned to her footstool. ... dijo y volvió a su estrado.
  • immediately before the footstool of the sage. inmediatamente antes del estrado de la salvia.
  • from the footstool - lo and ... desde el estrado - ¡quién lo ...
  • ... the fireplace, the broken footstool, the old ... la chimenea, por estrado roto, los ancianos
  • ... enemies are made a footstool ... enemigos sean puestos por estrado
- Click here to view more examples -
IV)

banqueta

NOUN
V)

taburete

NOUN
Synonyms: stool, barstool
  • footstool and he was still rather timid. taburete y él era todavía bastante tímida.
  • footstool in front of the fire ... taburete en frente del fuego ...
  • Come and sit on this footstool near my knee, ... Ven y siéntate en este taburete cerca de mi rodilla, ...
  • ... was sitting on a big footstool looking on. ... estaba sentado en un taburete grande mirando.
  • ... cabinet and stood on a footstool and played with these ... armario y se puso en un taburete y tocó con estas
- Click here to view more examples -

platform

I)

plataforma

NOUN
Synonyms: pallet, shelf, deck, pad, rig
  • And it would appear like this on the platform. Y como aparecía en una plataforma, sería así.
  • The platform is constantly being painted. La plataforma se está pintando constantemente.
  • Neither there will be a reconciliation in a train platform. Ni habra una reconciliación en una plataforma de tren.
  • Keep the platform tidy as you work. Mantenga la plataforma ordenada mientras trabaja.
  • I shall spend today observing from the platform. Hoy pasaré el día mirando desde la plataforma.
  • Move around the platform. Muévanse por la plataforma.
- Click here to view more examples -
II)

andén

NOUN
Synonyms: sidewalk
  • Your luggage will be on the platform. El equipaje estará en el andén.
  • Right on this platform, two weeks from today. En este mismo andén, en dos semanas.
  • I suggest that side of platform. Te sugiero ese lado del andén.
  • She was on the platform. Estaba en el andén.
  • Go to the last platform and wait. Ve al último andén y espera.
  • The platform was for the trains going the other direction. El andén era para trenes que iban en otra dirección.
- Click here to view more examples -

road

I)

carretera

NOUN
Synonyms: highway, roadside
  • One of the road crews found it. Una de las pandillas de la carretera lo encontró.
  • There was an explosion up the road. Hubo una explosión en la carretera.
  • Go about a mile and pull out the road. A una milla salte de la carretera.
  • Being on the road all the time. Estando en la carretera todo el tiempo.
  • We need to get off the road. Necesitamos dejar la carretera.
  • Not on the road. No en la carretera.
- Click here to view more examples -
II)

camino

NOUN
  • I can feel the road. Puedo sentir el camino.
  • I found him in the road. Lo encontré en el camino.
  • I saw him on the road before. Lo vi otras veces en el camino.
  • I think we should get off the road. Creo que hay que abandonar el camino.
  • A road or something. Un camino o algo así.
  • I want to find my own road. Quiero encontrar mi propio camino.
- Click here to view more examples -
III)

vial

NOUN
Synonyms: roadway, wedge, phial
  • Road safety experts believe that exhausted drivers ... Los expertos en seguridad vial dicen que los conductores cansados ...
  • ... a serious deficit in the area of road safety. ... de un grave déficit en materia de seguridad vial.
  • ... for the health of workers and for road safety. ... para la salud de los trabajadores y la seguridad vial.
  • ... the work of improving road safety. ... la labor de mejorar la seguridad vial.
  • Irresponsibly high speeds destroy road safety. Las velocidades irresponsables son mortales para la seguridad vial.
  • safety of road traffic; la seguridad del tráfico vial;
- Click here to view more examples -
IV)

calle

NOUN
Synonyms: street, lane, rue
  • The road is dark. La calle está oscura.
  • And road construction to boot. Y una calle en construcción para empezar.
  • Paper money on the road, walk on it. Dinero sobre la calle, camina sobre él.
  • A man ran out crossing the road. Un hombre se salio cruzando la calle.
  • We got three units covering the road in. Tenemos tres unidades cubriendo la calle de ingreso.
  • Will you give us the road? Vamos a cruzar la calle.
- Click here to view more examples -
V)

ruta

NOUN
Synonyms: route, path, trail, routing
  • Alone by the road. Solo al costado de la ruta.
  • I think you're ready for the open road. Creo que estás lista para la ruta.
  • We got a few more out on the road. Tenemos unos pocos más en ruta.
  • Been down that road. He ido por esa ruta.
  • The road not taken. La ruta no escogida.
  • He went off the side of the road. Se salió de la ruta.
- Click here to view more examples -
VI)

vía

NOUN
Synonyms: via
  • But from here on, it's open road. Pero de aquí en adelante, es vía libre.
  • He calls for artillery to open the road. Él llama para que la artillería despeje la vía.
  • Maybe there's a hotel down the road. Puede que haya un hotel por la vía.
  • Let us continue along this road together. Sigamos juntos por esa vía.
  • That she was standing in the road. De que ella estaba parada en la vía.
  • Take the service road on the left. Tomamos la vía de servicio a la izquierda.
- Click here to view more examples -

causeway

I)

calzada

NOUN
  • Dangerous curve and tightening of the causeway for bridge. Curva peligrosa y estrechamiento de la calzada por puente.
  • Storm has flooded the causeway, and the bridge ... La tormenta ha inundado la calzada, y el puente ...
  • We will cover the causeway and the gate from above. Cubriremos la calzada y la puerta desde arriba.
  • standing on the causeway, could speak with him in ... de pie en la calzada, podía hablar con él en ...
  • ... on the stones of the causeway. ... en las piedras de la calzada.
- Click here to view more examples -
II)

paso elevado

NOUN
Synonyms: overpass, flyover
  • All right, and when you went under the causeway. De acuerdo, y cuando fuiste debajo del paso elevado.
  • ... on an island off the causeway. ... en una isla al salir del paso elevado.

carriageway

I)

calzada

NOUN
  • ... left at junctions or to leave the carriageway; ... la izquierda en las intersecciones o para abandonar la calzada;
II)

roadway

I)

calzada

NOUN
  • ... were standing in the roadway, curious, wondering. ... estaban de pie en la calzada, curioso, pregunto.
  • withdrawal betting on over here roadway alike retirada apostando por aquí calzada igual
  • and both sides of the roadway y ambos lados de la calzada
  • leroy if you'd like stepping through the roadway leroy si quieres pasar a través de la calzada
  • who had been a bit longer and roadway que había sido un poco más y calzada
- Click here to view more examples -
II)

vial

NOUN
Synonyms: road, wedge, phial
III)

camino

NOUN
  • This is an active roadway. Este es un camino activo.
  • Stay alert and give full attention to the roadway. Permanezca alerta y preste toda la atención al camino.
  • ... track in the middle of the roadway. ... guia en el medio del camino.
  • roadway which ran sharply to the right. camino que se desarrolló bruscamente a la derecha.
  • which has already polluted the roadway que ya ha contaminado el camino
- Click here to view more examples -
IV)

viario

NOUN
Synonyms: road

driveway

I)

calzada

NOUN
  • Your friend was parked out in the driveway. Tu amigo estaba aparcado en la calzada.
  • The car insultingly cheerful on the driveway. El coche insultantemente alegre en la calzada.
  • accommodate abundant on the driveway acomodar abundante en la calzada
  • week part of the driveway you'll get it Semana de la calzada lo tendrá
  • language type mentioned with the circular driveway upfront lenguaje tipo mencionado con el adelantado calzada circular
- Click here to view more examples -
II)

entrada

NOUN
  • Left it in the driveway. Lo dejó en la entrada.
  • I say the driveway would have been better but. Aterrizar en la entrada hubiera estado mejor, pero.
  • Your car is in the driveway. Tu auto está en la entrada.
  • I want to use my driveway once in a while. Quiero usar mi entrada de vez en cuando.
  • Sitting on the driveway. Juegan en la entrada.
- Click here to view more examples -
III)

cochera

NOUN
  • There's not even a driveway. Ni siquiera hay cochera.
  • and we saw two soldiers marching up our driveway. y vimos a dos soldados marchando hacia la cochera.
  • ... it is rusting in the driveway. ... se está oxidando en la cochera.
  • ... and stood on the driveway, waiting for our mother ... ... y permanecimos en la cochera, esperando a mamá ...
  • ... was still in the driveway. ... estaba aún en la cochera.
- Click here to view more examples -

walkway

I)

pasarela

NOUN
  • On the walkway, heading towards the ... En la pasarela, dirigiéndose hacia el ...
  • We also note the old walkway was completely destroyed and not ... También observamos la antigua pasarela, totalmente destruida y fuera de ...
  • Any walkway over machinery must have ... Cualquier pasarela que se encuentre sobre maquinaria debe tener ...
  • ... controls and stepped up onto the walkway. ... controles y se ha subido a la pasarela.
  • ... and we're on the main walkway. ... y estaremos en la pasarela principal.
- Click here to view more examples -
II)

calzada

NOUN
III)

pasillo

NOUN
  • I left you the things in the walkway. Te dejé las cosas en el pasillo.
  • Any walkway over machinery must have ... Cualquier pasillo que se encuentre sobre maquinaria debe tener ...
  • ... to the end of the walkway, you double to the ... ... hasta el final del pasillo, doblas a la ...
  • Two elevators, one moving walkway, turn left at ... Dos ascensores, un pasillo, a la izquierda en ...
  • on the walkway and one of the ... en el pasillo y uno de los ...
- Click here to view more examples -
IV)

andador

NOUN
V)

pasadizo

NOUN
  • There's some kind of elevated walkway. Hay una especie de pasadizo elevado.
  • ... this thing at the end of the walkway? ... esto al final del pasadizo?

shod

I)

calzados

VERB
Synonyms: shoes, footwear
  • shod shoe, the fatigue of long waiting - had zapatos calzados, la fatiga de larga espera - había
  • ... only that the board part having no iron shod ... sólo que la parte que no tiene placa de hierro calzados
  • ... were poorly clad and shod, and still worse for ... ... estaban mal vestidos y calzados, y peor aún para ...
  • ... precaution to see us shod like themselves, " said ... ... precaución de ver que nos calzados como ellos", dijo ...
  • were sticking out, shod in silver shoes with ... sobresalían, calzados con zapatos de plata en ...
- Click here to view more examples -
II)

calzado

NOUN
Synonyms: footwear, shoes, shoe
  • for the day dressed and hatted and shod, para el día vestido y sombrero y calzado,
  • ... , opulently furred and shod, advancing ... , opulento pelaje y calzado, avanzando

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.