Meaning of Nonsense in Spanish :

nonsense

1

tonterías

NOUN
  • Oh nonsense, you have everything to live for. Tonterías, tienes toda la vida por delante.
  • The charge against them is nonsense. Los cargos son tonterías.
  • Out of my laboratory with your, your nonsense. Fuera de mi laboratorio con tus tonterías.
  • And no more nonsense. Y basta de tonterías.
  • Stop saying nonsense and go away. Deja de decir tonterías y vete.
  • I talked a lot of nonsense in the car. En el coche he dicho muchas tonterías.
- Click here to view more examples -
2

disparate

NOUN
Synonyms: blunder, absurdity, folly
  • This is a total nonsense. Esto es un disparate total.
  • These supervised visits are nonsense. Estas visitas supervisadas son un disparate.
  • This is becoming nonsense. Esto se está volviendo un disparate.
  • That is absolute nonsense. Eso es un absoluto disparate.
  • Your mamma will surely not agree to such nonsense. Seguro que mamá no consiente ese disparate.
  • ... was not its fault, but it is a nonsense. ... , no fue culpa suya, sino un disparate.
- Click here to view more examples -
3

absurdo

NOUN
  • This makes a nonsense of the story. Esto convertiría la historia en algo absurdo.
  • That is a nonsense so big. Eso es un absurdo tan grande.
  • We call nonsense what we don't understand. Llamamos absurdo qué no entendemos.
  • What they say is sheer nonsense. Lo que dicen es profundamente absurdo.
  • ... even if what it's told is nonsense. ... incluso si se trata de algo absurdo.
  • And it's always nonsense, nonsense, nonsense. Y es siempre absurdo, absurdo, absurdo.
- Click here to view more examples -
4

despropósito

NOUN
Synonyms: absurdity
  • ... is a joke, utter nonsense. ... constituye una burla y un despropósito.
5

bobadas

NOUN
  • ... getting too old for that nonsense. ... demasiado vieja para esas bobadas.
  • ... do is drink and talk nonsense, and frighten me. ... haces es beber y decir bobadas, y asustarme.
  • So, don't talk nonsense. De modo que no diga bobadas.
  • What is this nonsense? ¿Qué son estas bobadas?
  • ... go for this behind-the-lines nonsense. ... va lo de hacer bobadas tras las líneas enemigas.
  • She's just talking nonsense! ¡Sólo dice bobadas!
- Click here to view more examples -
6

insensatez

NOUN
Synonyms: foolishness, folly
  • and all that nonsense begins - depression y empieza toda esa insensatez de la depresión,
  • Three million tonnes is sheer nonsense. 3 millones de toneladas es una absoluta insensatez.
  • ... my prejudices, all that nonsense ... mis prejuicios, toda esa insensatez,
- Click here to view more examples -
7

estupidez

NOUN
  • This is pure nonsense. Esto es una auténtica estupidez.
  • This nonsense has gone far enough. Esta estupidez ha llegado demasiado lejos.
  • ... be involved in this nonsense anymore. ... tomar parte en esta estupidez.
  • ... this door, enough with this nonsense! ... esta puerta, ya fué suficiente con esta estupidez!
  • We'll talk about this nonsense of course. Hablaremos de esta estupidez luego.
  • Don't know how that nonsense started. No sé cómo empezó esa estupidez.
- Click here to view more examples -
8

chorradas

NOUN
Synonyms: baloney
  • I don't know nothing about this nonsense. No sé nada de esas chorradas.
  • In my opinion, she's talking nonsense. Me parece que está contando chorradas.
  • It's all just nonsense. No son más que chorradas.
  • I don't have time for this nonsense. ¡Déjate de chorradas!
- Click here to view more examples -
9

idioteces

NOUN
Synonyms: idiocies
  • I am hearing this nonsense. No puedo creer estar oyendo estas idioteces.
  • ... hear any more of your nonsense. ... a escuchar más de sus idioteces.
  • not only protects nonsense from examination no solo protege las idioteces de ser analizadas
  • ... believe I am hearing this nonsense! ... creer estar oyendo estas idioteces.
  • They're just nonsense! ¡Son sólo idioteces!
- Click here to view more examples -

More meaning of nonsense

rubbish

I)

basura

NOUN
  • He lay stretched in the street covered with rubbish. Él estaba tendido en la calle cubierta de basura.
  • All the rubbish we get in here. Toda la basura que nos viene aquí.
  • So you don't actually believe that rubbish. Entonces realmente no cree en esa basura.
  • Nothing but rubbish in the post. Nada que basura en el correo.
  • There is so much rubbish on the floor. Hay mucha basura en el suelo.
- Click here to view more examples -
II)

desperdicios

NOUN
  • ... diversion to read such rubbish. ... diversión para leer tantos desperdicios.
  • Viruses and other data rubbish is eliminated before it can reach ... Virus y otros desperdicios de datos son eliminados antes que alcancen ...
  • ... were there amongst other rubbish; ... estaban allí, entre otros desperdicios, y cuando
  • If there's rubbish by the bins, ... Si hay desperdicios en lugar de cuartos, ...
  • ... to-meet-you rubbish? ... a-satisfacer-usted los desperdicios?
- Click here to view more examples -
III)

tonterías

NOUN
  • What he writes is a load of rubbish. Todo lo que escribe es un mundo de tonterías.
  • ... about faith and other rubbish. ... de la fe y otras tonterías.
  • ... with all kinds of rubbish. ... con toda clase de tonterías.
  • ... me dad says potions are rubbish. ... mi padre dice que las pociones son tonterías.
  • ... give a fig for all that rubbish. ... importan un comino esas tonterías.
- Click here to view more examples -
IV)

porquería

NOUN
Synonyms: filth, dirt, junk, muck
  • This rubbish can never become a church. Esta porquería no podrá nunca convertirse en iglesia.
  • There is nothing worse than this perfumed rubbish. No hay nada peor que esta porquería perfumada.
  • Look at the state of this rubbish. Mira toda esta porquería.
  • Absolute rubbish from start to finish. Una porquería de comienzo a fin.
  • What a rubbish tune you are singing. Qué porquería de canción cantas.
- Click here to view more examples -
V)

malísimo

NOUN
Synonyms: terrible
  • "Rubbish in bed." "Malísimo en la cama."
VI)

estupideces

NOUN
  • ... paying to listen to all this rubbish. ... pagar por escuchar todas esas estupideces.
VII)

escombros

NOUN
Synonyms: rubble, debris, wreckage
  • Everything is buried under rubbish. Todo está sepultado sobre escombros.
  • unperceived among some rubbish, and found it ... desapercibido entre algunos escombros, y lo encontró ...

silly

I)

tonto

ADJ
  • I believe that this game it is truly silly. Creo que este juego es verdaderamente tonto.
  • Silly man hid it all from her. El muy tonto hizo todo por ella.
  • I know this may sound silly. Sé que parecerá tonto.
  • Particularly if he's a vain, silly man. En especial si es un hombre tonto.
  • It sounds silly, but prayers do get answered. Suena tonto, pero las oraciones tienen respuesta.
  • You can do anything you like, silly. Puedes hacer lo que quieras, tonto.
- Click here to view more examples -
II)

tontería

ADJ
  • She might do something silly. Podría hacer alguna tontería.
  • I know it's a bit silly. Ya sé que es una tontería.
  • That is just plain silly. Eso es una gran tontería.
  • There is nothing silly about a homicidal maniac. Un maníaco homicida no es ninguna tontería.
  • So that was another big silly. Así que esa fue otra tontería grande.
  • A silly point that he was trying to make. Una tontería para lograr su objetivo.
- Click here to view more examples -
III)

estúpido

ADJ
Synonyms: stupid, dumb, fool, foolish, jerk
  • So silly trying to be something that you're not. Es estúpido intentar ser lo que no eres.
  • That was silly and unkind. Eso ha sido estúpido y desagradable.
  • It was rather silly, hiding like fugitives. Fue estúpido esconderse como fugitivos.
  • Then do not do any silly. Entonces no hacer nada estúpido.
  • A guy talking to himself always sounds silly. Un individuo que habla de si mismo siempre suena estúpido.
  • I feel kind of silly about that, too. También me siento estúpido por esto.
- Click here to view more examples -
IV)

ridículo

ADJ
  • You look very silly. Te ves muy ridículo.
  • Like this silly coat you're wearing. Cómo ese abrigo ridículo que llevas.
  • It is silly to worry about her. Es ridículo preocuparse por ella.
  • It makes everybody feel silly at first. Al principio todo el mundo se siente ridículo.
  • It would look silly, a man my age. Parecería ridículo en un hombre de mi edad.
  • In our situation our private affairs are quite silly. En nuestra situación, cualquier asunto privado, resulta ridículo.
- Click here to view more examples -
V)

absurdo

ADJ
  • And on the boat, but that's silly. Y en el barco, pero eso es absurdo.
  • Work has become so silly. El trabajo se ha vuelto tan absurdo.
  • This plan is silly. Este plan es absurdo.
  • That silly interrogation and the tone of it. Por ese interrogatorio absurdo y por el tono.
  • This is silly, she was just duped. Esto es absurdo, sólo la han engañado.
  • That style is too silly. Ese estilo es demasiado absurdo.
- Click here to view more examples -

blunder

I)

pifia

NOUN
II)

desacierto

NOUN
III)

metedura

NOUN
Synonyms: gaffe
IV)

error

NOUN
  • You are making a big blunder. Está cometiendo un grave error.
  • It was the worst blunder of his life. Fue el peor error de su vida.
  • But this was a blunder. Pero esto fue un error.
  • ... only to make a major blunder. ... sólo para cometer un tremendo error.
  • That's a common fishing blunder. Es el típico error pesquero.
- Click here to view more examples -
V)

patinazo

NOUN
Synonyms: skid
  • ... there had been a simple administrative blunder or whether there had ... ... se había producido simplemente un patinazo administrativo o si había ...
  • ... whether it is a simple administrative blunder or a political manoeuvre ... ... si es un simple patinazo administrativo o una maniobra política ...
VI)

desatino

NOUN
Synonyms: nonsense
VII)

equivocación

NOUN
  • It was the worst blunder of his life. Esta fue la peor equivocación de su vida.
  • It wasn't a blunder. No fue una equivocación.
VIII)

disparate

NOUN
  • It was a blunder from top to bottom. Fue un disparate de pies a cabeza.
  • ... to be a huge blunder. ... por ser un enorme disparate.
IX)

equivocarse

VERB
Synonyms: wrong, err

absurd

I)

absurdo

ADJ
  • You must see that it would be too absurd. Usted debe ver que sería demasiado absurdo.
  • I think that's just really absurd. Creo que eso es absurdo.
  • Only thing that's absurd is your arrogance. Lo único absurdo es tu arrogancia.
  • This is totally absurd. Esto es completamente absurdo.
  • Now it seems so impossible, so absurd. Ahora todo parece tan absurdo.
  • Absurd theater of desire. Teatro absurdo del deseo.
- Click here to view more examples -
II)

ridículo

ADJ
  • It sounds absurd when you talk like that. Suena ridículo cuando hablas de esa forma.
  • It would be absurd, no rhyme or reason. Sería ridículo, sin ton ni son.
  • It would be absurd to do away with this educational opportunity ... Sería ridículo suprimir esta posibilidad pedagógica ...
  • It's absurd to break up now. Es ridículo separarnos ahora.
  • Oh, this is absurd. Oh, eso es ridículo.
  • What an absurd man! ¡Qué hombre ridículo!
- Click here to view more examples -

foolish

I)

tonto

ADJ
Synonyms: fool, siily, dumb, stupid, dummy, chump
  • That would be foolish of me. Sería tonto de mi parte.
  • That was very foolish of me. Eso fue muy tonto de mi parte.
  • Foolish secret agent man. Tonto hombre agente secreto.
  • I know it sounds foolish, but. Sé que suena tonto, pero.
  • He knows it was all a foolish mistake. Se dará cuenta que todo fue un tonto error.
  • Feeding the poor is foolish but understandable. Alimentar al pobre es tonto,pero comprensible.
- Click here to view more examples -
II)

insensato

ADJ
  • But you're a foolish man. Pero es usted un insensato.
  • You know, some people would call that foolish. Algunas personas dirían que fue insensato.
  • It was also incredibly foolish. También fue increíblemente insensato.
  • ... because you're poor, not proud and foolish. ... que eres pobre, porque no eres orgulloso ó insensato.
  • ... afraid he might try some foolish act of bravery. ... miedo de que pudiera intentar algún acto insensato de valor.
  • Well, foolish is kind of how we roll. Bueno, insensato es cómo nosotros nos movemos.
- Click here to view more examples -
III)

necio

ADJ
Synonyms: fool
  • Listen carefully, you foolish people. Escuchar atentamente, pueblo necio.
  • ... believe you could be so foolish. ... creer que sea tan necio.
  • If you're worried, you're foolish. Si estás preocupado, eres un necio.
  • Touches my foolish heart. "toca mi corazón necio."
  • Oh, ye foolish! Oh, oh necio!
  • ... senses can Dissuade one foolish heart from serving thee ... ... sentidos puede disuadir a un necio corazón de servir a ti ...
- Click here to view more examples -
IV)

absurdo

ADJ
  • I was so foolish. Ha sido tan absurdo.
  • Go back to your foolish work. Regresa a tu absurdo trabajo.
  • This is a foolish place to be to inquire about the ... Este es un lugar absurdo para estar investigando al ...
  • He traded, a foolish trade, if you please ... Hizo el trato, una transacción absurdo, si lo desea ...
  • how foolish their grappling after spirituality to save themselves was. lo absurdo de aferrarse a la espiritualidad para salvarse.
  • It's foolish if it's just to ... Es absurdo si es sólo por ...
- Click here to view more examples -
V)

estúpido

ADJ
Synonyms: stupid, dumb, fool, silly, jerk
  • I think you're doing a foolish thing. Creo que estás haciendo algo estúpido.
  • Sometimes that is very foolish. A veces, eso es muy estúpido.
  • Something very foolish indeed. Algo muy estúpido, desde luego.
  • No more of foolish grieving. Dejemos los lamentos del estúpido rito.
  • I was foolish to believe that was even possible. Era estúpido pensar que eso era posible.
  • Do not do anything foolish. No hagas nada estúpido.
- Click here to view more examples -
VI)

tontería

ADJ
  • That was very foolish. Eso fue una tontería.
  • What you say is hardly foolish. Lo que dices no es ninguna tontería.
  • That was very foolish. Eso ha sido una tontería.
  • How foolish if she has. Qué tontería si lo hizo.
  • If you get scared, you might do something foolish. Si te asustas quizás hagas alguna tontería.
  • That was a foolish thing you did back there. Fue una tontería lo que hizo atrás.
- Click here to view more examples -
VII)

imprudente

ADJ
  • Would not do anything foolish, if you do. No haría nada imprudente, si fuera tú.
  • A foolish decision now could wreck your whole life. Una decisión imprudente podría arruinarte la vida.
  • I know it's foolish and extravagant but I've simply ... Sé que es algo imprudente y un gran derroche pero ha ...
  • It would be extremely foolish to condone the practice of ... Sería extremadamente imprudente condonar la práctica del ...
  • "The Foolish One." "La imprudente."
- Click here to view more examples -
VIII)

ridículo

ADJ
  • ... it to anyone, my foolish behavior. ... a nadie, acerca de mi comportamiento ridículo.
  • It'll only make you look foolish. Sólo te hará quedar en ridículo.
  • ... in making his dressers look foolish. ... al hacer sus aparadores ridículo.
  • ... stop it, this is foolish. ... basta, esto es ridículo.
  • Perhaps it is foolish to think a child could ... Quizá sea ridículo pensar que un niño se pueda ...
  • Look, this is foolish. Mire, esto es ridículo.
- Click here to view more examples -

stupid

I)

estúpido

ADJ
Synonyms: dumb, fool, silly, foolish, jerk
  • That guy is stupid. Ese tipo es un estúpido.
  • The side you work with, stupid. El lado que usas para trabajar, estúpido.
  • Take off that stupid apron. Quítate ese estúpido delantal.
  • Take the stupid fish. Coge el estúpido pez.
  • My shrink is so stupid. Mi psicólogo es completamente estúpido.
  • Not the stupid interpreter. No el estúpido intérprete.
- Click here to view more examples -
II)

tonto

ADJ
Synonyms: fool, siily, dumb, foolish, dummy, chump
  • Just because he's good at some stupid game. Sólo porque es bueno en un tonto juego.
  • Someone with money who's stupid. Alguien que tenga dinero y sea tonto.
  • I thought it was a stupid name. Me pareció un nombre tonto.
  • One is stupid, the other is intelligent. Uno será tonto y el otro inteligente.
  • That is so stupid. Eso es tan tonto.
  • Now you are being deliberately stupid. Ahora te estás haciendo el tonto.
- Click here to view more examples -
III)

tontería

ADJ
  • That was really stupid. Eso fue una tontería.
  • And it was stupid of me. Y fue una tontería de mi parte.
  • This would be stupid and a waste of effort. Eso sería una tontería y sería una pérdida de fuerzas.
  • Even if it is stupid. Incluso si es una tontería.
  • Get me to say something stupid. Quieren hacerme decir alguna tontería.
  • This plan is stupid. Este plan es una tontería.
- Click here to view more examples -
IV)

imbécil

ADJ
Synonyms: jerk, imbecile, fool, sucker, prick
  • It is stupid and is thought irresistible. Es imbécil y se cree irresistible.
  • Get out of here, you stupid. Lárgate de aquí, imbécil.
  • Polluted gas from the ground, stupid. Es por la contaminación, imbécil.
  • The director says he's stupid. El director dice que es imbécil.
  • I am speaking with you, stupid! Te estoy hablando, imbécil .
  • What are you doing, stupid! Pero qué haces, imbécil.
- Click here to view more examples -

idiocy

I)

idiotez

NOUN
Synonyms: idiotic, stupidity
  • There are people, who really read this idiocy. Hay personas que realmente leyeron esta idiotez.
  • Idiocy is our only option. La idiotez es nuestra única opción.
  • You represent the idiocy of today. Representa la idiotez actual.
  • I said an idea, not a an idiocy. Una idea dije, no una idiotez.
  • Your idiocy is no new thing, either! Su idiotez tampoco es nada nuevo.
- Click here to view more examples -
II)

estupidez

NOUN
  • ... in spite of my idiocy. ... a pesar de mi estupidez.
  • ... me here, in spite of my idiocy. ... los gastos, a pesar de mi estupidez.
  • ... me here, in spite of my idiocy. ... mis gastos aquí a pesar de mi estupidez.
  • ... the force of this idiocy when they'd put me in ... ... la fuerza de esa estupidez cuando me metieron en ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.