Tease

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Tease in Spanish :

tease

1

se burlan

VERB
Synonyms: mock, scoff, ridicule
  • The others tease him, they say ... Los otros se burlan de él, le dicen ...
  • Tease the back with the comb and ... Se burlan de la espalda con el peine y ...
  • I do not even know how to tease and women! Ni siquiera sé cómo se burlan y mujeres!
  • and they did tease you with y ellos se burlan de ti con
  • tease them apart for you, and ... se burlan de ellos, aparte de usted, y ...
- Click here to view more examples -
2

burlan

VERB
  • spoilers lines just a tease fans you know wearing ... spoilers líneas sólo ventiladores burlan usted sabe que lleva ...
3

embromar

VERB
Synonyms: teasing
  • ... warned her not to feed or tease the animals. ... avisarle de no alimentar o embromar a los animales.
4

calientapollas

NOUN
5

provocadora

NOUN
Synonyms: provocative
  • She was always such a tease. Siempre fue muy provocadora.
  • I think that's called being a tease, honey. Creo que eso se llama ser provocadora, cariño.
  • You are a tease to the very end. Eres una provocadora de pies a cabeza.
  • ... sadly now you're nothing more than a common tease. ... tristemente, ya no eres más que una vulgar provocadora.
  • So you're a tease. Entonces eres una provocadora.
- Click here to view more examples -
6

burlarse

VERB
  • I guess it was just here to tease me. Veo que estaba aquí sólo para burlarse de mí.
  • The other children used to tease us about her. Los otros niños solían burlarse de nosotros por ella.
  • ... your mother said kids might tease you. ... tu madre dijo que los niños podrían burlarse de ti.
  • at her when he wanted to tease her. en ella cuando quería burlarse de ella.
  • ... and then he began to tease. ... y luego empezó a burlarse.
- Click here to view more examples -
7

bromear

VERB
  • You can't even tease him. Ni siquiera puedes bromear con él.
  • used to tease me about news from the paper looks ... Solía ​​bromear acerca de las noticias de la papel se ve ...
  • ... and talk and even tease her ... y hablara e incluso bromear a
- Click here to view more examples -
8

molestar

VERB
  • But you oughtn't to tease one so." Pero no deberías molestar un tanto.
9

bromista

NOUN
  • How can you be such a tease? ¿Cómo puede ser tan bromista?
  • ... , you're such a tease. ... , realmente es un bromista.
  • ... , you're a tease. ... , es usted una bromista.
- Click here to view more examples -

More meaning of Tease

mock

I)

burlarse

VERB
  • But that's no reason to mock me. Pero esa no es razón para burlarse de mí.
  • When you start to mock them, it hurts. Cuando uno comienza a burlarse de ellos, duele.
  • You even come here to mock me. Incluso aquí viene a burlarse de mí.
  • When you start to mock them, it hurts. Cuando uno comienza a burlarse de ellos, duele.
  • You can mock me tomorrow. Puede burlarse de mí mañana.
- Click here to view more examples -
II)

simulacro

ADJ
  • ... your mock trial case was never that mock. ... su simulacro de juicio no fue tan simulacro.
  • ... talking to the professor about some mock trial thing. ... hablando con el profesor acerca de un simulacro de juicio.
  • See, your mock trial case was never that mock. Vean, su simulacro de juicio no fue tan simulacro.
  • and uh, you you don't work mock down housewife y uh .tú no trabajas simulacro abajo ama de casa
  • knowledge along a mock up of conocimiento a lo largo de un simulacro de
- Click here to view more examples -
III)

se burlan

ADJ
Synonyms: tease, scoff, ridicule
  • We know how to mock out all of its inputs, ... Sabemos cómo se burlan de todo de sus entradas, ...
  • They mock our humility and our ... Se burlan de nuestra humildad y nuestra ...
  • ... skeptics and comics who mock your faith. ... escépticos y cómicos que se burlan de tu fe.
  • ... of my glory to so sorely mock me. ... mi gloria y ahora se burlan de mi.
  • ... open your heart and they mock your very decency. ... abres tu corazón y ellos se burlan de tu decencia.
- Click here to view more examples -
IV)

burlas

VERB
  • You mock at it for that. Te burlas de él por eso.
  • You mock my pain. Te burlas de mi dolor.
  • You mock at the rest. Te burlas de los demás.
  • You mock at everything, and then suggest ... Te burlas de todo, y luego sugerir ...
  • ... the bottom of your heart, you mock me. ... el fondo de tu corazón, te burlas de mí.
- Click here to view more examples -
V)

te burles

VERB
  • Don't mock me, my friend. No te burles, amigo mío.
  • Don't mock what you don't understand. No te burles de lo que no entiendes.
  • Don't mock the clothes. No te burles de la ropa.
  • ... that movie, but now you mock me with it? ... esa pelicula para que ahora te burles de mí?
  • ... i want to check aforethought opened do mock down ... quiero comprobar premeditación abierto te burles de abajo
- Click here to view more examples -
VI)

maqueta

ADJ
Synonyms: model, demo, mockup, maquette
  • Now thisis just a mock-up. Bien, ésta sólo es una maqueta.
  • nine global winds bring a mock stevenson tree of life nueve vientos globales traer una maqueta stevenson árbol de la vida
  • coming in to get a mock-up llegando a conseguir una maqueta
  • mock up of our company will anyway ... maqueta de nuestra empresa de todos modos ...
  • ... your approval on the mock-up. ... su aprobación de la maqueta.
- Click here to view more examples -
VII)

se burle

VERB
  • You don't mock me. No se burle de mí.
  • And I won't let anybody mock my work. Y no pienso dejar que nadie se burle de mi trabajo.
  • Do not mock me, fellow-student. No se burle de mí, mi amigo.
  • ... I can let him mock me the way he did? ... voy a permitir que se burle de mí como lo hizo?
- Click here to view more examples -
VIII)

falsa

NOUN
  • ... made her write a mock obituary for the child. ... le hizo redactar una falsa necrológica de la niña
  • the Mock Turtle to the Gryphon. la Falsa Tortuga al Grifo.
  • ... and I did the mock wedding. ... y yo fingimos una boda falsa.
  • ... even know what a Mock Turtle is.' ... siquiera saben lo que es una Falsa Tortuga.
  • I don't evenknow what a Mock Turtle is. Ni siquiera sé qué es una Falsa Tortuga.
- Click here to view more examples -
IX)

fingida

ADJ
Synonyms: feigned, pretended
X)

mofa

NOUN
Synonyms: mockery, derision, taunt
  • You mock my pain! Se mofa de mi dolor.

ridicule

I)

ridiculizar

VERB
Synonyms: deriding
  • or in order to ridicule - there will be some o para ridiculizar - habrá algunos
  • ridicule their sublime theories for the regeneration of mankind. ridiculizar sus teorías sublime para la regeneración de la humanidad.
  • ridicule and insult it as much as ... ridiculizar e insultar tanto como ...
  • The newspapers ridicule the authors, the ... Los periódicos de ridiculizar a los autores, las ...
  • ... on our eardrums, to ridicule all resistance without the ... ... en nuestros tímpanos, para ridiculizar toda resistencia sin la ...
- Click here to view more examples -
II)

ridículo

NOUN
  • The ridicule of the year. El ridículo del año.
  • He had incurred the ridicule of having to have ... Que había incurrido el ridículo de tener que tener ...
  • ... and he's going to be held up to ridicule. ... y va a quedar en ridículo.
  • ... poor old maids who invite the world's ridicule. ... viejas doncellas pobres las que invitan al ridículo del mundo.
  • ... that some of you have faced skepticism and ridicule. ... que algunos de ustedes tienen escepticismo frente y el ridículo.
- Click here to view more examples -
III)

irrisión

NOUN
IV)

burla

NOUN
  • ... a pain, a ridicule. ... una pena, una burla.
  • ... to standalone against the ridicule of others. ... estar solo ante la burla de los demás.
  • ... in public bathrooms because people will ridicule them. ... baños públicos porque la gente se burla de ellos.
  • ... in public bathrooms because people will ridicule them. ... baños públicos porque la gente se burla de ellos.
  • wishing to throw ridicule on his age. que deseen tomarlo a burla de su edad.
- Click here to view more examples -
V)

se burlan

VERB
Synonyms: mock, tease, scoff
  • They thus ridicule the ideals of their ... Se burlan así de los ideales de sus ...

teasing

I)

burlas

VERB
  • And so so many jokes teasing us. Y así tantos chistes burlas nosotros.
  • Without the teasing it would still work but Sin las burlas no por ello deja trabajar, pero
  • teasing us with his destiny as the flash. burlas nosotros con su destino como el flash.
  • You're teasing me. Te burlas de mí.
  • She was an excellent target for teasing because she always took ... Fue un excelente blanco para burlas debido a que siempre tuvo ...
- Click here to view more examples -
II)

embromar

VERB
Synonyms: tease
III)

bromas

VERB
  • ... children from failure, teasing, and other struggles ... ... hijos del fracaso, las bromas y otro tipo de enfrentamientos ...
  • teasing than usual to himself. bromas de lo habitual para él.
  • ... sarcastic refusals did not check his teasing for a car of ... ... de rechazo sarcástico no comprobó sus bromas para un coche de ...
  • ... all this discontent their teasing remarks, and their ... todo esto el descontento de sus observaciones bromas, y su
  • Teasing, teasing, man! Las burlas, bromas, hombre!
- Click here to view more examples -
IV)

fastidiar

VERB
V)

bromeando

VERB
  • I was only teasing. Yo sólo estaba bromeando.
  • ... me into this mess, now say teasing? ... me en este lío, ahora dicen bromeando?
  • Come on, we're just teasing. Vamos, sólo estamos bromeando.
  • Honey, he's teasing you. Oh cariño, el esta bromeando.
  • No, she's just teasing. No, sólo está bromeando.
- Click here to view more examples -
VI)

molestar

VERB
  • ... a good idea to stop teasing everybody. ... una buena idea dejar de molestar a todos.
  • teasing a lot of book 4 details. molestar a un montón de libros 4 detalles.
  • ... predictions before they start teasing us with actual details ... predicciones antes de que nos empiecen a molestar con detalles reales
- Click here to view more examples -
VII)

burlarse

VERB
  • The kids have started teasing her. Los niños empezaron a burlarse de ella.
  • Teasing the guys at the ... Burlarse de los tipos de la ...
  • they had retaliated by teasing him. que se había vengado por burlarse de él.
  • And teasing him with that toy? ¿Y burlarse de él con ese juguete?
  • through a scholar's teasing habit which still lingered in him ... por costumbre burlarse de un erudito que aún persistía en él ...
- Click here to view more examples -
VIII)

burlándose

VERB
  • He's just playing around and teasing me. Está jugando y burlándose de mí.

provocative

I)

provocativa

ADJ
  • This exhibition aims at offering a provocative and complex alternative. Esta exposición intenta ofrecer una alternativa provocativa y compleja.
  • Our presence here is provocative. Nuestra presencia es provocativa.
  • ... other hand, has to be a tornado provocative sensuality. ... otro, tienes que ser un tornado de sensualidad provocativa.
  • ... if she's half as provocative as her name, ... ... si es la mitad de provocativa que su nombre, ...
  • That provocative decision, and its implementation, would only worsen ... Esta decisión provocativa y su aplicación sólo empeorarían ...
- Click here to view more examples -

mocking

I)

burlándose

VERB
  • Let him keep mocking me. Dejemos que siga burlándose.
  • Let him keep mocking me. Deje que mantener burlándose de mí.
  • ... upon my ambitions, mocking me in my own ... ... en mis ambiciones, burlándose de mí en mi propia ...
  • happen conducting that depict him for the opening mocking him suceder conductor que lo representan para la apertura burlándose de él
  • You write skits mocking our presidents to fill time ... Escriben sketches burlándose de nuestros presidentes para llenar el tiempo ...
- Click here to view more examples -
II)

burla

VERB
  • Let the mocking begin. Dejemos que la burla empiece.
  • And another form of tribulation is mocking. Y otra forma de tribulación es la burla.
  • ... here is a continuation of the mocking that followed. ... aquí es una continuación de la burla que le siguió.
  • Look who's mocking. Mira quién se burla.
  • Now you're mocking me. Ahora se burla de mí.
- Click here to view more examples -
III)

burlarse

VERB
  • ... and they have even started mocking us. ... e incluso han comenzado a burlarse de nosotros.
  • ... that entire differential without mocking our patient for not ... ... todo el diferencial sin burlarse del paciente por no ...
  • ... it through that entire differential without mocking our patient for not ... ... pasar todo el diferencial sin burlarse de nuestro paciente por no ...
  • of mocking this poor person, de burlarse de esa pobre persona,
- Click here to view more examples -
IV)

mofando

VERB
V)

burlas

NOUN
  • Let the mocking commence. Que empiecen las burlas.
  • Now you're just mocking me. Ahora, te burlas de mi.
  • And now you're mocking me. Y ahora te burlas de mí.
  • Let the mocking begin. Que las burlas comiencen.
  • And now you're mocking me. Y ahora te burlas de mi.
- Click here to view more examples -

taunt

I)

burla

NOUN
  • This was a taunt that always aroused the ... Esta fue una burla que siempre despertó el ...
  • ... growing up under a taunt which they ... que crecen en una burla que
  • ... hear in silence the taunt that is thrown at ... ... escuchar en silencio la burla que se lanza a ...
  • ... , enraged at this taunt, flew furiously at ... ... , enfurecido por esta burla, voló con furia a ...
- Click here to view more examples -
II)

burlarse

VERB
  • This is no time to taunt them. Este no es momento para burlarse de ellos.
  • Taunt him after every score. Burlarse de él después de cada anotación.
  • ... any one who tried to taunt him. ... todo aquel que trató de burlarse de él.
  • But why, to taunt him? Pero para qué, para burlarse de él?
  • taunt him with his deformity. burlarse de él con su deformidad.
- Click here to view more examples -
III)

mofa

NOUN
Synonyms: mockery, mock, derision

mockery

I)

mofa

NOUN
Synonyms: mock, derision, taunt
  • This pact, which makes a mockery of the sovereignty of ... Este pacto, que se mofa de la soberanía de ...
  • ... the State's money on this mockery. ... el dinero del Estado en esta mofa.
II)

burla

NOUN
  • The mockery has been made. La burla ya fue hecha.
  • It could mean mockery, isolation. Puede significar burla, soledad.
  • He is making a mockery of these proceedings. Es él quien se burla de estos procedimientos.
  • His wardrobe alone leaves him open for public mockery. Solo su vestimenta la deja abierta para la burla publica.
  • A mockery to the profession. Una burla para la profesión.
- Click here to view more examples -
III)

mofan

NOUN
IV)

escarnio

NOUN
Synonyms: derision, scorn
  • We're deep in mockery. Estamos hundidos en el escarnio.
  • his faith requited with mockery! su fidelidad correspondida con escarnio.
V)

parodia

NOUN
  • ... against these men is a mockery of all human justice. ... contra estos hombres es una parodia de la justicia humana.
  • I will not indulge a mockery in my courtroom. No toleraré una parodia en mi juzgado.
  • ... a sham of a mockery of two mockeries of ... ... una payasada de una parodia de dos payasadas de ...
- Click here to view more examples -
VI)

burlarse

NOUN
  • That makes a mockery of it for most of the people ... Eso sería burlarse de la mayoría de los consumidores de ...
VII)

farsa

NOUN
  • You're a mockery then. Entonces, eres una farsa.
  • ... day is all a mockery, he is my ... ... hoy es todo una farsa, él es mi ...
VIII)

simulacro

NOUN
  • This is not a mockery, all the levels. Este no es un simulacro, todos los niveles.
  • ... this it is not a mockery ... este no es un simulacro
  • This is not a mockery, I repeat. Esto no es un simulacro, repito.
- Click here to view more examples -

joke

I)

broma

NOUN
  • This joke has lasted long enough. Esta broma duró lo suficiente.
  • I think it's a big joke. Creo que es una broma.
  • That was a joke, man. Era una broma, hombre.
  • They played that joke on me too. También me hicieron esa broma.
  • I do believe that was a joke. Creo que eso fue una broma.
  • It is no joke. No es ninguna broma.
- Click here to view more examples -
II)

chiste

NOUN
Synonyms: jokes, gag
  • I can offer you a joke. Puedo ofrecerle un chiste.
  • It was like a big joke. Fue como un gran chiste.
  • Even your name is a dime store joke. Hasta tu nombre es un chiste barato.
  • It reminds me of a joke. Esto me recuerda un chiste.
  • I got a joke. Yo tengo un chiste.
  • I got a joke for you. Yo tengo un chiste.
- Click here to view more examples -
III)

bromeo

NOUN
Synonyms: kidding, joking
  • I never joke about money. Nunca bromeo con el dinero.
  • I never joke about food. Nunca bromeo con la comida.
  • I never joke about the sublime art ... Nunca bromeo sobre el sublime arte ...
  • I never joke about the sublime art ... Nunca bromeo sobre el arte sublime ...
  • I don't joke about those things. No bromeo sobre esas cosas.
  • I don't joke about shopper safety. Yo no bromeo con la seguridad del comprador.
- Click here to view more examples -
IV)

brome

VERB
  • Do not joke about that. No brome es con eso.
  • ... honest for once so don't joke with me. ... honesto por una vez, así que no brome es.
  • Don't joke about these kind of things. No brome es con eso.
  • Come on, don't joke. Vamos, no brome es.
  • Don't joke about things like this. No brome es con estas cosas.
  • Don't joke about these kind of things. No brome es sobre esas cosas.
- Click here to view more examples -

joking

I)

bromeando

VERB
  • I was just joking with your deputy. Estaba bromeando con tu ayudante.
  • You knows you just joking. Sabes que estás bromeando.
  • She did not know whether he was joking or not. No sabía si estaba bromeando o no.
  • I was just joking with your deputy. Estaba bromeando con su asistente.
  • But no, you must be joking. No, tienes que estar bromeando.
- Click here to view more examples -
II)

broma

VERB
  • You must be joking. Debes estar de broma.
  • I was actually just joking. I eran realmente simplemente broma.
  • I thought he was joking. Pensé que estaba de broma.
  • Good luck joking your way out of this one. Buena suerte en broma su salida de éste.
  • Not it is joking. No es en broma.
- Click here to view more examples -
III)

jodiendo

VERB
  • So they were like "you're joking. Entonces vos pensabas "Estás jodiendo.
  • You're joking me! ¡Me estas jodiendo!
  • You're fuckin' joking! ¡Me estás jodiendo!
  • ... were like going "oh, you're joking." ... se quedo atónita, "Estás jodiendo."
- Click here to view more examples -
IV)

chiste

VERB
Synonyms: joke, jokes, gag
  • Thought you were joking. Creí que era un chiste.
  • I assumed he was joking. Yo supuse que era chiste.
  • I thought you were joking. Creí que era un chiste.
  • This is not a joking matter. No es un chiste.
  • You're joking, right? Es un chiste, ¿verdad?
- Click here to view more examples -

kidding

I)

bromeando

VERB
  • You must be kidding, mister! Debe estar bromeando, caballero.
  • You must be kidding. Tienes que estar bromeando.
  • You must be kidding. Usted debe estar bromeando.
  • I thought you are kidding. Pensé que están bromeando.
  • I was just kidding. Perdona, solo estaba bromeando.
  • I was just kidding with that. Estaba bromeando con eso.
- Click here to view more examples -
II)

broma

VERB
  • I was only kidding. Lo decía de broma.
  • I was just kidding. Lo decía en broma.
  • You have got to be kidding. Tienes que estar de broma.
  • I think your kidding. Creo que su broma .
  • I was only kidding. No, sólo era broma.
  • I know you're just kidding. Sé que estás de broma.
- Click here to view more examples -
III)

embromando

VERB
Synonyms: teasing
IV)

engañando

VERB
  • ... things that are just kidding themselves. ... cosas que se están engañando.
  • We've just been kidding ourselves. Nos hemos estado engañando.
  • Maybe you're kidding yourself. Quizás te estás engañando.
  • But who are we kidding, right? Pero a quiénes estamos engañando, ¿no?
  • Nobody's kidding with you. Nadie te está engañando.
  • Somebody's kidding with me. Me están engañando a mí.
- Click here to view more examples -
V)

jodiendo

VERB
  • Wow, you weren't kidding. Wow, no estabas jodiendo.
  • What are you kidding? ¿Me estás jodiendo?
  • You're kidding, right? Me estas jodiendo, no?
  • You're kidding, right? Estás jodiendo, sí?
  • ... but I know you were kidding. ... pero yo sé que estaban jodiendo.
  • No, l´m not kidding you, Will. No, no te estoy jodiendo, Will.
- Click here to view more examples -
VI)

bromas

NOUN
  • You did a lot of kidding. Hacía un montón de bromas.
  • Come on, no kidding around here. Vamos, aquí no se hacen bromas.
  • I think you should stop kidding around. Yo pienso que tú debes parar de hacer bromas.
  • Come on, stop that kidding. Vamos, basta de bromas.
  • You always feel like kidding. Tú siempre con ganas de bromas.
  • ... forget that there was such a thing as kidding. ... había olvidado de que existen las bromas.
- Click here to view more examples -

fooling around

I)

tontear

VERB
Synonyms: flirting
  • I think it's time for me to stop fooling around. Creo que es hora de dejar de tontear.
  • But there's more to life than fooling around Pero hay más cosas en la vida que tontear.
  • They start fooling around at the office and that's called " ... Empieza a tontear en la oficina y lo llama " ...
  • They start fooling around at the office and that's called ... Empieza a tontear en la oficina y lo llama ...
  • What will come out of such fooling around? ¿Qué saldrá de tontear así?
- Click here to view more examples -
II)

jugueteando

VERB
Synonyms: playing, fiddling
  • You know, fooling around. Ya sabe, jugueteando.
  • That that's something we'd been fooling around with que hemos estado jugueteando con
  • ... if you're 28 and you're fooling around with him. ... si tienes 28 y estas jugueteando con él.
- Click here to view more examples -
III)

engañando

VERB
  • Unless you were fooling around. Salvo que le estuviera engañando.
  • Unless you were fooling around. salvo que Ie estuviera engañando.

prank

I)

broma

NOUN
  • At first it was just a prank. Al principio era sólo una broma.
  • I think it was a prank call. Pensé que era una broma.
  • They said that was for a prank. Dijeron que era para hacer una broma.
  • Completely meaningless prank, even for you. Una broma totalmente absurda, incluso par ti.
  • Perhaps he thinks it's a prank. Quizás él piensa que es una broma.
- Click here to view more examples -
II)

travesura

NOUN
Synonyms: mischief, caper
  • All right, this prank, better be good. Está bien, esta travesura, mejor ser bueno.
  • Not your most ingenious prank. No es tu travesura más ingeniosa.
  • A fine prank, very amusing. Una buena travesura, muy divertida.
  • It was a prank or some sort of dare. Seria una travesura o algún tipo de apuesta.
  • But that was a nice prank. Pero esa fue una travesura bonita.
- Click here to view more examples -
III)

gamberrada

NOUN
Synonyms: thug
IV)

jugarreta

NOUN
Synonyms: trick
  • I'll give you your prank. Yo les daré su jugarreta.
V)

bromista

NOUN
  • It was some kind of prank call. Esta fue un tipo de llamada bromista.
  • ... who it was, but the prank was quite meaningful. ... quien sería, pero el bromista estaba bastante informado.
  • ... 've got a high-school prank on our hands. ... tenemos a un colegial bromista.
  • ... you're 15, it's a prank call. ... tienes 15 años, es la llamada de un bromista.
- Click here to view more examples -

disturb

I)

molestar

VERB
  • I wanted to act not disturb. Quería actuar no molestar.
  • No one can disturb me now. Ya nadie me puede molestar.
  • Your mother didn't want to disturb anybody today. Vuestra madre no quería molestar a nadie hoy.
  • I really don't want to disturb anyone. En verdad no quiero molestar a nadie.
  • No one is left to disturb us. No hay nadie que nos pueda molestar.
  • What they will do is disturb the soil. Lo que van a hacer es molestar el suelo.
- Click here to view more examples -
II)

perturbar

VERB
  • Nobody will disturb your sleep now. Nadie va a perturbar tu sueño.
  • Since it could disturb the whole community. Ya que podría perturbar a toda la comunidad.
  • He remarked that we must not disturb the housekeeper. Señaló que no hay que perturbar el ama de llaves.
  • ... there are people around us trying to disturb. ... siempre hay gente tratando de perturbar.
  • Nothing from that time could disturb the usurper. Nada de ese momento podría perturbar el usurpador.
  • I don't want to disturb anything. No quiero perturbar nada.
- Click here to view more examples -
III)

disturbar

VERB
Synonyms: disturbing
IV)

alterar

VERB
  • We were careful not to disturb anything. Tratamos de no alterar nada.
  • So tenderly you cannot disturb it. Tan tierno que no lo puedes alterar.
  • He does it on purpose to disturb my playing. Lo hace deliberadamente para alterar mi concentración.
  • a delightful wine disturb anytime un vino delicioso alterar en cualquier momento
  • simply disturb that bishop on g5 ... simplemente alterar ese alfil en g5 ...
  • ... was much more important to disturb the rate now ... era mucho más importante para alterar la tasa actual
- Click here to view more examples -
V)

estorbar

VERB
  • He tried to disturb this competition. Intentó estorbar esta competición.
VI)

interrumpir

VERB
  • Hope we don't disturb their study session. Esperamos no interrumpir su estudio.
  • I didn't mean to disturb your breakfast. No quería interrumpir su desayuno.
  • We don't want to disturb their eating and drinking. No queremos interrumpir su comida y bebida.
  • Wouldn't want to, disturb your lunch. No quiero interrumpir tu almuerzo.
  • ... who have only come here to disturb this event not follow ... ... que han venido solo para interrumpir la función, no sigan ...
  • I didn't want to disturb you at work, but ... No quería interrumpir tu trabajo, pero ...
- Click here to view more examples -

bother

I)

molesta

VERB
  • My father doesn't even bother with their names. Mi padre siquiera se molesta con sus nombres.
  • What he said don't bother me. No me molesta lo que dijo.
  • It goes without saying and doesn't bother me. Pasa inadvertido y no me molesta.
  • But that doesn 't bother me. Pero eso ya no me molesta más.
  • The rest don't even bother applying. El resto ni se molesta en solicitar el ingreso.
  • They are trying to bother me much. Están tratando de que me molesta mucho.
- Click here to view more examples -
II)

te molestes

VERB
  • Do not bother thanks for dinner. No te molestes gracias por la cena.
  • I said not to bother. Te dije que no te molestes.
  • Do not bother to reassign my bills. No te molestes en reasignar mis cuentas.
  • Did not bother from where l have come. No te molestes de donde he llegado.
  • ... the bedrooms but don't bother with my bathroom. ... las habitaciones pero no te molestes con mi cuarto de baño.
  • ... to your mother and do not bother to return. ... a tu madre y no te molestes en volver.
- Click here to view more examples -
III)

molestarse

VERB
  • He has too many concerns elsewhere to bother about us. Tiene demasiados asuntos para molestarse con nosotros.
  • The press didn't have to bother giving an interpretation because ... La prensa no tuvo que molestarse en hacer una interpretación porque ...
  • One should not bother one's thoughts with things one ... Uno no debe molestarse los pensamientos de uno con ...
  • ... other ways, too small for them to bother with. ... otros caminos, demasiado pequeños para molestarse con ellos.
  • You don't have time to bother with this nonsense. No tiene tiempo para molestarse con estas tonterías.
  • bother with in these diving suits." molestarse con estos trajes de buceo.
- Click here to view more examples -
IV)

molestia

NOUN
  • A never ending bother. Una molestia sin fin.
  • It can be a bother. Sí, puede ser una molestia.
  • He was no bother. No era ninguna molestia.
  • I should get paid for all the bother. Deberían pagarme por tanta molestia.
  • No bother at all. No es molestia alguna.
  • No bother at all. Ninguna molestia en absoluto.
- Click here to view more examples -
V)

incomodar

VERB
Synonyms: incommode
  • No one is going to bother me. Nadie me va a incomodar.
  • I won't bother you again. No te volveré a incomodar.
  • No-one is going to bother me. Nadie me va a incomodar.
  • ... within, but nobody wants to bother with the journey. ... dentro, pero nadie desea incomodar con el viaje.
- Click here to view more examples -
VI)

nos molestamos

VERB
  • Makes you wonder why we bother. Te preguntas por qué nos molestamos.
  • I don't know why we bother with fittings. No sé por qué nos molestamos con los accesorios.
  • I don't know why we bother with all this. No sé por qué nos molestamos.
  • Why do we even bother? ¿Por qué aún nos molestamos?
  • Why do we even bother? ¿Para qué nos molestamos?
  • Or don't we need to bother anymore? ¿O no nos molestamos más?
- Click here to view more examples -
VII)

preocupa

VERB
  • But he doesn't bother to move the body. Pero no se preocupa por trasladar el cadáver.
  • It doesn't bother me a bit. No me preocupa en absoluto.
  • I don't bother much with that. No me preocupa demasiado eso.
  • It doesn't bother me one way or the other. No me preocupa para un lado o para el otro.
  • ... if that's what's bother in' you. ... si eso es lo que le preocupa.
  • It, uh, doesn't bother me anymore. Gracias, señorita, ahora ya no me preocupa.
- Click here to view more examples -
VIII)

te preocupes

VERB
Synonyms: worry, worries, sweat
  • You need not bother about me. No te preocupes por mí.
  • Never bother yourself about names. Nunca te preocupes por nombres.
  • ... what you don't see don't bother you none. ... todo, tú no te preocupes.
  • Don't you bother about the others. No te preocupes de los demás.
  • Good, don't bother. Bueno, no te preocupes.
  • Don't bother about them. No te preocupes por mí.
- Click here to view more examples -

annoy

I)

molestar

VERB
  • That seemed to annoy the stranger very much. Que parecía molestar al extraño mucho.
  • A trick of nature meant to confuse and annoy. Un truco de la naturaleza para confundir y molestar.
  • To annoy people like you. Para molestar a gente como tú.
  • My turn to annoy the neighbours. Mi turno para molestar a los vecinos.
  • To annoy a certain gentleman who ... Para molestar a cierto caballero que ...
- Click here to view more examples -
II)

fastidiar

VERB
  • This is about you trying to annoy your papa. Es sobre ti, tratando de fastidiar a tu padre.
  • I do it to annoy my parents and alienate myself ... Yo lo hago para fastidiar a mis padres y apartarme ...
  • ... as a parent is to protect and annoy. ... como padre es proteger y fastidiar
- Click here to view more examples -
III)

incordiar

VERB
  • Pick someone else to annoy. Elige a otro al que incordiar.
  • We wanted to annoy the grown-ups. Solo queríamos incordiar a los mayores.
IV)

enfadar

VERB
Synonyms: angry
V)

enoja

VERB
Synonyms: angry, angers
  • Does that annoy you?. ¿Eso te enoja?.

annoying

I)

molesto

ADJ
  • Other times you're just annoying. Con el resto eres simplemente molesto.
  • What we wanted was to see annoying. Lo que quería era verte molesto.
  • The annoying thing is to shave everything. Lo molesto es afeitarse todo.
  • Just watching you go through that was so annoying. Verte pasar por eso fue muy molesto.
  • How annoying that sound is. Cuán molesto es ese sonido.
  • I do not understand that is so annoying, officer. No entiendo por que está tan molesto, oficial.
- Click here to view more examples -
II)

fastidioso

ADJ
  • I find it annoying. Yo lo encuentro fastidioso.
  • That was an annoying message. Ese fue un mensaje fastidioso.
  • ... like a saint only annoying. ... como un santo, pero fastidioso.
  • I know it's annoying. Sé que es fastidioso.
  • Oh, this is so annoying. Esto es tan fastidioso.
  • You can bereally annoying sometimes. A veces puedes ser muy fastidioso.
- Click here to view more examples -
III)

irritante

ADJ
  • Without all that annoying clothing to distract me. Sin toda esa ropa irritante que me distrae.
  • Bit annoying, to be honest. Es un poco irritante, para ser honestos.
  • What is happening now is annoying. Lo que está sucediendo ahora es irritante.
  • This is so annoying. Esto es tan irritante.
  • That fellow is annoying. Ese interno es irritante.
  • We would never find that annoying. Nunca nos parecería irritante.
- Click here to view more examples -
IV)

insoportable

ADJ
  • Your son is annoying. Tu hijo es insoportable.
  • ... makes you anything other than annoying. ... te hace nada mas que insoportable.
  • She's so annoying, talks like a ... Es tan insoportable, habla como un ...
  • You're annoying and no one wants to play ... Estás insoportable y nadie quiere jugar ...
  • ... good looking, but he's annoying. ... guapo,pero es insoportable.
  • What an annoying scream! ¡Qué grito insoportable!
- Click here to view more examples -

intrude

I)

entrometerse

VERB
Synonyms: meddle
  • But neither of us wanted to intrude on the situation. Pero ninguno de nosotros quiso entrometerse en la situación.
  • ... on which commerce must intrude. ... en el que el comercio debe entrometerse.
  • throughout the by intrude on the street are por todo el entrometerse en la calle son
  • ... of the enemy may intrude, in ... de que el enemigo pueda entrometerse en
  • i don't mean to intrude good evening throughout no me refiero a entrometerse buenas noches a lo largo de
- Click here to view more examples -
II)

importunar

VERB
Synonyms: importune
  • I seldom venture to intrude. Casi nunca me atrevo a importunar.
  • If your consciousness absolutely has to intrude upon mine leave me ... Si tu conciencia inevitablemente tiene que importunar a la mía deja ...
  • I didn't intend to intrude. No tenía intenciones de importunar.
  • I don't want to intrude any more than I already have ... No quiero importunar más de lo que ya lo he hecho ...
- Click here to view more examples -
III)

entrometen

VERB
  • Painful recollections will intrude which cannot, which ... Recuerdos dolorosos se entrometen que no se puede, que ...
  • this level on average will intrude este nivel en promedio se entrometen
  • say that he will so far intrude on his kindness as ... decir que hasta ahora se entrometen en su bondad como ...
  • %uh man if that intrude come to me Hombre uh% si se entrometen que vengan a mí
  • ... , though it would intrude, could not engross ... ... , a pesar de que se entrometen, no podía absorber ...
- Click here to view more examples -
IV)

molestar

VERB
  • If your consciousness absolutely has to intrude upon mine leave me ... Si tu conciencia tiene que molestar a la mía déjame ...
  • I don't want to intrude any more than I already ... No quiero molestar más de lo que ya lo ...
V)

invadir

VERB
  • ... are open for any virus or bacteria to intrude. ... están abiertas para cualquier virus o bacterias para invadir.
  • You can't intrude into this place. Usted no puede invadir el lugar.

pestering

I)

fastidiándote

VERB
II)

molestando

VERB
  • The kid was pestering me, man. El chico me estaba molestando.
  • Always pestering me to sign him to the label. Siempre molestando me para que lo contrate para la discográfica.
  • He kept pestering everybody. Se la pasaba molestando a todos.
  • ... here why are you pestering my father ... aquí,¿por qué está molestando a mi padre?
  • While I have been pestering you, have you heard it ... Aunque he estado molestando, ¿lo has oído ...
- Click here to view more examples -

teaser

I)

teaser

NOUN
  • But this las is a teaser. Pero este es un teaser las.
  • ... to show up in the end teaser. ... a que apareciera en el teaser final.
  • had no relation to the teaser photos. no tuviera relación con las fotos teaser.
  • had the best teaser photo and why. tiene la mejor foto teaser y por qué.
  • him in the teaser. él en el teaser.
- Click here to view more examples -
II)

bromista

NOUN
  • ... also had a big teaser ... también tenía un gran bromista
  • She was such a huge teaser in the first Avengers Ella fue un gran bromista como en los primeros Vengadores
  • ... , don't be a teaser. ... , no ser un bromista.
  • 6 teaser had a bunch of scenes at the ... 6 bromista tenía un montón de escenas en el ...
- Click here to view more examples -
III)

reclamo

NOUN
  • Even the teaser for the next episode Incluso el reclamo para el próximo episodio
  • The big teaser now is that he's ... El gran reclamo ahora es que está ...
  • teaser implies that they'll have the ... reclamo implica que van a tener el ...
  • ... , being the biggest teaser going into next week ... ... , siendo el mayor reclamo de entrar en la próxima semana ...
  • ... or may not be a teaser for them getting a ... ... o no puede ser un reclamo para ellos conseguir un ...
- Click here to view more examples -

prankster

I)

bromista

NOUN
Synonyms: joker, teaser, kidder, wag, jokey, witty
  • I know the prankster who's been stealing crosses. Conozco al bromista que ha estado robando las cruces.
  • Some prankster switched the elevator buttons ... Un bromista le cambió los botones del elevador ...
  • Are you the telephone prankster? ¿Tú eres el bromista telefónico?
  • ... hero, not a prankster! ... héroe, no un bromista
- Click here to view more examples -

kidder

I)

kidder

NOUN
  • Kidder's plasters and set right up into ... Yesos Kidder y establecidos hasta en ...
II)

bromista

NOUN
  • You always were a kidder. Siempre fuiste un bromista.
  • ... spends radio without spending kidder braille ... pasa la radio sin tener que gastar braille bromista
  • What do you reckon, kidder? ¿Qué te parece, bromista?
  • Don't kid a kidder. No brome es con el bromista.
- Click here to view more examples -

wag

I)

wag

NOUN
  • Tell Wag Too that the Separatists are returning. Dile a Wag Too que los Separatistas están volviendo.
  • Wag Too, what are you doing? Wag Too, que estas haciendo?
  • Wag Too, what are you doing? Wag Too, ¿qué haces?
  • Tell Wag Too that the Separatists are returning. Dile a Wag Too que los Separatistas vuelven.
  • That's a complete wag. Es una completa WAG.
- Click here to view more examples -
II)

menea

NOUN
Synonyms: shake, wags, wiggle
III)

bromista

NOUN
  • ... to him as a licensed wag, stood his ground ... ... a él como un bromista con licencia, se mantuvo firme ...
  • ... , and was a wag and a popular character on the ... ... , y era un bromista y un personaje popular en el ...

jokey

I)

jokey

NOUN
II)

bromista

NOUN
  • ... in the box, Jokey? ... en la caja, Bromista?

witty

I)

ingenioso

ADJ
  • You must be witty. Usted debe ser ingenioso.
  • We thought it was witty. Pensamos que era ingenioso.
  • How very witty of them. Qué ingenioso de su parte.
  • I could be quite a witty companion. Podría ser realmente un compañero muy ingenioso.
  • I find him informative and witty. Lo encuentro informativo e ingenioso.
- Click here to view more examples -
II)

ocurrente

ADJ
  • Everything wise and witty has long since been said by minds ... Todo lo sabio y ocurrente hace tiempo que lo dijeron cerebros ...
  • ... exhausted from trying to be witty for you all night. ... agotada de intentar ser ocurrente para ti toda la noche.
  • You were always so witty, such wonderful pranks. Siempre fuiste tan ocurrente con tus payasadas ingeniosas.
  • Witty, smart, receptive. Ocurrente, perspicaz, receptivo.
  • It's clever, witty. Es inteligente, ocurrente.
- Click here to view more examples -
III)

bromista

ADJ

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.