Runaway

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Runaway in Spanish :

runaway

1

fugitivo

ADJ
Synonyms: fugitive, runner, escapee
  • Claims he saw a runaway in need of help. Afirma que vio a un fugitivo que necesitaba ayuda.
  • She left the keys in the car with some runaway. Dejó el auto con las llaves a un fugitivo.
  • A runaway, just like us. Un fugitivo, igual que nosotros.
  • I want to know who the runaway was. Quiero saber quién era el fugitivo.
  • ... for the close night doth play the runaway. ... porque la noche se acerca para jugar como un fugitivo.
- Click here to view more examples -
2

desbocado

ADJ
Synonyms: bolted, rampant
  • ... and he's already a runaway train. ... y ya es un tren desbocado.
  • ... sick of being chased like a runaway bull. ... harto de ser perseguido como un toro desbocado.
  • ... have caught up to the runaway train. ... han alcanzado al tren desbocado.
  • ... but i'd let my imaginary runaway with me ... pero me gustaría que mi imaginario desbocado conmigo
- Click here to view more examples -
3

fugados

ADJ
Synonyms: escapees, escaped
  • We're a runaway couple. Somos una pareja de fugados.
4

galopante

ADJ
Synonyms: galloping, rampant
  • The product was a runaway success. El producto fue un éxito galopante.
  • some type of uh, runaway inflation algún tipo de uh .inflación galopante
5

arrollador

ADJ
Synonyms: overwhelming
6

incontrolables

ADJ
  • ''Detecting runaway processes'' ''Detectar procesos incontrolables''
7

huido

ADJ
  • ... too clean and well fed to be a runaway. ... demasiado limpia y bien alimentada para haber huido.

More meaning of Runaway

fugitive

I)

fugitivo

NOUN
Synonyms: runaway, runner, escapee
  • And he wasn't going to get that as a fugitive. Pero no la iba a tener siendo un fugitivo.
  • The fugitive was last spotted here. El fugitivo fue visto por última vez aquí.
  • He is a patient, fugitive. Es un paciente, un fugitivo.
  • Then she's aiding a fugitive. Está ayudando a un fugitivo.
  • The fugitive driver ran the intersection. El conductor fugitivo cruzó la intersección.
- Click here to view more examples -
II)

prófugo

NOUN
  • He is still a fugitive from justice. Aún está prófugo de la justicia.
  • and why she is a fugitive from justice y por qué es un prófugo de la justicia
  • fugitive from justice wanted for the gallows ... prófugo de la justicia buscado por la horca ...
  • ... her to him laid a fugitive pressure on her lips. ... ella le puso una presión de prófugo en los labios.
  • ... and he fancied that a fugitive warning ... y creyó que una advertencia prófugo
- Click here to view more examples -
III)

fugaz

ADJ
  • (the fugitive emission value + 15), for ... (el valor de emisión fugaz + 15) para ...

runner

I)

corredor

NOUN
  • Sparks continues demonstrating that he is a great runner. Sparks sigue demostrando que es un gran corredor.
  • But our kite runner here left this in the shop. Pero nuestro corredor dejó esto en la tienda.
  • Now he's a better student and a faster runner. Ahora es un mejor estudiante y un corredor más rápido.
  • A runner on second, nobody out. Un corredor en segunda, nadie eliminado.
  • Tie goes to the runner. El empate es para el corredor.
  • My brother became runner of a manufacturer without my. Mi hermano se hizo corredor de un fabricante sin mi.
- Click here to view more examples -
II)

subcampeón

NOUN
  • I guess the award goes to the runner-up. Y supongo que el premio va para el subcampeón.
  • not even runner-up suspect now that you Ni siquiera subcampeón sospechar ahora que
  • was runner-up in the real ransom ... fue subcampeón en el rescate verdadero ...
  • ... tune has changed - in recent years a runner up. ... tono se entristece en los últimos años como subcampeón.
- Click here to view more examples -
III)

moto acuática

NOUN
Synonyms: watercraft
IV)

fugitivo

NOUN
  • Runner follow the corridor with the pipes overhead. Fugitivo sigue por el túnel de las tuberías.
  • ... the odds for many years as a runner. ... la adversidad durante muchos años cuando era un fugitivo.
  • ... for many years as a runner. ... durante los muchos años que fue un fugitivo.
  • You are terminated, runner. Estás marcado como fugitivo.
  • Runner terminated, power center. Fugitivo acabado, central de energía.
  • Runner, this is the last gate. Fugitivo, ésta es la última puerta.
- Click here to view more examples -
V)

finalista

NOUN
  • Her pageant years she was a runner-up. En sus años de concursante, ella era una finalista.
  • Tell him who you were runner-up to. Dile quién era el otro finalista.
  • jumper and probably no runner. puente y, probablemente, no finalista.
  • She was always the runner-up. Siempre era la finalista.
  • ... present from the front runner up in an hour or ... ... actualidad desde el frente finalista en una hora o en ...
- Click here to view more examples -
VI)

mensajero

NOUN
Synonyms: messenger, courier
  • The runner will be back in a day or two. El mensajero volverá en un día o dos.
  • I was just a runner. Yo sólo era un mensajero.
  • And sent a runner. Mandé a un mensajero.
  • That makes you a runner. Eso te convierte en mensajero.
  • Send a runner down to his office. Mande un mensajero a su oficina y tráigalo aquí.
  • I'll use him as a runner. Lo usaré de mensajero.
- Click here to view more examples -

escapee

I)

evadido

NOUN
Synonyms: evaded, skirted
II)

fugitivo

NOUN
Synonyms: fugitive, runaway, runner
  • He's an escapee from the house of refuge, ... Es un fugitivo de la la casa de refugio ...

bolted

I)

empernado

VERB
Synonyms: bolting
II)

atornillado

VERB
  • The track is not bolted down. La pista no está atornillado .
  • That was bolted to the wall. Eso estaba atornillado a la pared.
  • They must have bolted as blindly as a flock of sheep ... Deben de haber atornillado tan ciegamente como un rebaño de ovejas ...
  • bolted inundated with their neighbors atornillado inundados con sus vecinos
  • I could have bolted for the hall door, but Yo podría haber atornillado de la puerta del vestíbulo, pero
- Click here to view more examples -
III)

abulonado

VERB
IV)

apernadas

ADJ
V)

empernarse

VERB
VI)

desbocado

VERB
Synonyms: runaway, rampant
  • dark lair into which the captain had bolted him. guarida oscura en la que el capitán le había desbocado.
VII)

cerrojo

VERB
  • ... those doors are double bolted and change the locks. ... esas puertas sean de doble cerrojo y cambien las cerraduras.
  • ... we shall undoubtedly have to break down this bolted door. ... será necesario forzar ese cerrojo.
  • ... my cook, and as he bolted in at ... que mi cocinero, y echó el cerrojo a en
  • ... the shutters together, he bolted ... las persianas juntos, echó el cerrojo
  • ... Is closed door and is bolted] ... la puerta se cierra y echa el cerrojo]
- Click here to view more examples -

rampant

I)

rampante

ADJ
Synonyms: rampaging
  • ... is allowed to run rampant! ... se le permite circular rampante!
  • rampant before the board into my office rampante ante la junta en mi oficina
  • people thinking they are giving them a rampant la gente que piensa que les están dando una rampante
  • there was a shock it was rampant selling se produjo un choque que estaba vendiendo rampante
  • skin which is smooth is rampant la piel que es suave es rampante
- Click here to view more examples -
II)

desenfrenado

ADJ
  • Let another rumor about me run rampant. Deja q otro rumor sobre mí corra desenfrenado.
  • ... from church, and had come home rampant. ... de la iglesia, y había llegado a casa desenfrenado.
  • ... drowning in financial woes and rampant unemployment. ... ahogado en problemas financieros y desempleo desenfrenado.
  • ... say that illiteracy is rampant? ... digo que analfabetismo es desenfrenado?
  • The Tornado is rampant. El Tornado está desenfrenado.
- Click here to view more examples -
III)

galopante

ADJ
Synonyms: galloping, runaway
IV)

proliferan

ADJ
Synonyms: proliferate, thrive
  • taken run rampant and confront him directly tomado proliferan y enfrentarlo directamente
V)

desbocado

ADJ
Synonyms: runaway, bolted
  • "that rampant adultery, is a possible cause ... "Algunos especulan que el adulterio desbocado es una causa posible ...
VI)

endémica

ADJ
Synonyms: endemic
VII)

incontrolable

ADJ
  • My insecurity is rampant. Mi inseguridad está incontrolable.

escapees

I)

evadidos

NOUN
Synonyms: evaded
  • ... asylum seekers then aided the escapees to blend in with the ... ... asylum seekers sirvió a los evadidos para mezclarse con la ...
II)

fugados

NOUN
Synonyms: escaped, runaway
  • We have information on the escapees. Tenemos información sobre los fugados.
  • ... reported that all other escapees have been returned to ... ... informa que el resto de fugados han sido puestos de ...
  • 38 of the escapees were recaptured within hours ... De los fugados, 38 fueron recapturados a las pocas horas ...
- Click here to view more examples -
III)

fugitivos

NOUN
  • Confirming you have additional information regarding escapees from the bus. Confirmando si tienen información adicional de los fugitivos del bus.
  • ... calling me back here when my escapees are out there. ... me hagan volver cuando los fugitivos están allí afuera.
  • ... knowledge of the location of the other escapees. ... conocimiento del paradero de los demás fugitivos.
  • It's one of our escapees. Es uno de nuestro fugitivos.
  • ln the end, they want the escapees captured. Al final, quieren que capturen a los fugitivos.
- Click here to view more examples -
IV)

prófugos

NOUN
Synonyms: fugitives
  • ... leader of the two escapees ... jefe de los dos prófugos
  • ... makes you think that these escapees know where the money is ... ... le hace pensar que estos prófugos saben dónde está el dinero ...
  • We are looking for escapees! ¡Estamos buscando prófugos!
- Click here to view more examples -
V)

escapados

NOUN
Synonyms: escaped
  • ... calling me back here when my escapees are out there. ... me llamen aquí cuando mis escapados están afuera.
  • The escapees were reached at 12 kilometers of goal. Los escapados fueron alcanzados a 12 kilómetros de meta.

galloping

I)

galopando

VERB
  • ... as his word, and was soon seen galloping away. ... como su palabra, y pronto se vio galopando.
  • ... and was soon seen galloping away. ... y pronto se vio galopando.
  • galloping as fast as they could. galopando tan rápido como pudieron.
  • more we are galloping full speed ahead torch it más nos r galopando a toda velocidad por delante antorcha
  • It is a herd of horses galloping. es una manada de caballos galopando.
- Click here to view more examples -
II)

al galope

VERB
Synonyms: gallop
  • I'll come galloping back often. Vendré al galope muy seguido.
  • was a galloping momentum rebellion Fue una rebelión impulso al galope
  • ... in expensive motor-cars, and galloping proudly ... en costosos automóviles, al galope y con orgullo
  • ... my cautious counsel to avoid galloping, and ... de mi consejo prudente para evitar que al galope, y
  • ... driver to stop the galloping horses, jumped out of the ... conductor que pare los caballos al galope, saltó de la
- Click here to view more examples -

overwhelming

I)

abrumadora

ADJ
  • I know such an offer must be overwhelming. Sé que tal oferta debe ser abrumadora.
  • Not if engaged with overwhelming force. No si está amenazado con fuerza abrumadora.
  • Her compassion for that animal is overwhelming to witness. Su compasión por ese animal es abrumadora solo de verlo.
  • It seemed an overwhelming calamity. Me pareció una calamidad abrumadora.
  • The security will be overwhelming. La seguridad será abrumadora.
  • The evidence was overwhelming. La evidencia era abrumadora.
- Click here to view more examples -
II)

aplastante

ADJ
  • An overwhelming majority of governments as well ... Una aplastante mayoría de gobiernos y de ...
  • If anyone could apply overwhelming force, he's your man ... Si alguien puede aplicar fuerza aplastante, es tu hombre ...
  • Was it the overwhelming manpower? Fue la aplastante mano de obra?
  • ... the fear, my most overwhelming sensation was one of betrayal ... ... del miedo, la sensación más aplastante fue la de traición ...
  • though overwhelming majority of history history aunque la mayoría aplastante de la historia de la historia
  • As a result of the overwhelming victory achieved in these ... Como resultado de la aplastante victoria lograda en estos ...
- Click here to view more examples -
III)

sobrecogedor

ADJ
Synonyms: daunting, startling
  • I know this must seem overwhelming. Sé que esto puede ser sobrecogedor.
  • ... more complex in the overwhelming sea of information. ... mas complicada en el sobrecogedor mar de informacion.
  • It's really overwhelming to me. Es algo realmente sobrecogedor.
  • it seemed a bit overwhelming, parecía un poco sobrecogedor,
  • ... they believe, is overwhelming, unrelenting trauma, stress. ... creen, es un sobrecogedor e incesante trauma, stress.
  • ... feeling of anticipation was overwhelming. ... sentimiento de anticipación era sobrecogedor.
- Click here to view more examples -
IV)

arrolladora

ADJ
Synonyms: landslide
  • His overwhelming personality radiated an aura of grayness - not ... Su personalidad arrolladora irradiaba un aura de gris - ...
  • ".compulsion was overwhelming." ".la atracción era arrolladora."
V)

agobiante

ADJ
  • I know this is overwhelming. Ya se que esto es agobiante.
  • This place is overwhelming. Este lugar es agobiante.
  • ... that the task is overwhelming ... de que la tarea es agobiante
  • ... that the task is overwhelming ... de que la tarea es agobiante
  • ... , it's a bit overwhelming. ... , es un poco agobiante.
- Click here to view more examples -
VI)

insoportable

ADJ
  • Now it's gotten overwhelming. Se está poniendo insoportable.
  • It's overwhelming, really, and ... Es insoportable, la verdad, y ...
  • ... warned me it could be a bit overwhelming. ... me advirtió que podría ser insoportable.
  • ... like this can seem overwhelming. ... como esta puede parecer insoportable.
- Click here to view more examples -
VII)

inmensa

ADJ
Synonyms: immense, vast, huge
  • The overwhelming majority of pesticides used ... La inmensa mayoría de los plaguicidas que se utilizan ...
  • The overwhelming majority of them do not support these ... La inmensa mayoría no apoya estas ...
  • The overwhelming majority of mineworkers are ... La inmensa mayoría de los mineros son ...
  • throughout the overwhelming majority of the movie a lo largo de la inmensa mayoría de la película
  • for the overwhelming majority of people para la inmensa mayoría de las personas
  • overwhelming majority of those say inmensa mayoría de los que dicen
- Click here to view more examples -
VIII)

irresistible

ADJ
  • I know such an offer must be overwhelming. Sé que tal oferta debe ser irresistible.
  • But it can be overwhelming too. Pero puede ser irresistible también.
  • ... times like this, the desire can be almost overwhelming. ... momentos como éste, el deseo puede resultar casi irresistible.
  • It's not exactly an overwhelming amount. No es exactamente una cantidad irresistible.
  • ... foodies and onlookers for an overwhelming afternoon of pure entertainment. ... golosos y curiosos para una tarde irresistible de pura diversión.
- Click here to view more examples -
IX)

contundente

ADJ
  • There is overwhelming evidence that increasing the price of ... Existe evidencia contundente que al aumentar el precio de los ...
  • I had overwhelming evidence that you were a ... Tenia evidencia contundente de que eras la ...
  • Overwhelming proof that someone got ... Prueba contundente de que alguien recibió ...
  • The priest, who was overwhelming the deaf man with gestures ... El sacerdote, que fue contundente al sordo con gestos ...
  • ... we can choose to believe in the overwhelming judgment of science ... podemos optar por creer en el juicio contundente de la ciencia
  • ... we can choose to believe in the overwhelming judgment of science ... podemos optar por creer en el juicio contundente de la ciencia
- Click here to view more examples -

uncontrollable

I)

incontrolable

ADJ
  • Perhaps in two hours the situation will be uncontrollable. Quizás en dos horas la situación sea incontrolable.
  • I got this uncontrollable need to please people. Tengo la necesidad incontrolable de complacer a la gente.
  • I have an uncontrollable vanity. Tengo una vanidad incontrolable.
  • His shivering was uncontrollable. Su temblor era incontrolable.
  • I need a differential for uncontrollable giggling. Necesito un diferencial para la incontrolable risa nerviosa.
- Click here to view more examples -
II)

irrefrenable

ADJ
III)

ingobernable

ADJ

uncontrollably

I)

incontrolablemente

ADV
  • At first, she just sobbed uncontrollably. Al principio, sólo lloraba incontrolablemente.
  • ... is far enough along that his hands tremble uncontrollably. ... ha avanzado tanto que sus manos tiemblan incontrolablemente.
  • and then they all start laughing uncontrollably, y entonces todos comienzan a reír incontrolablemente,
  • ... person may again become uncontrollably sleepy a short time later. ... poco tiempo puede volver a sentirse incontrolablemente soñolienta.
- Click here to view more examples -
II)

descontroladamente

ADV
  • And the person in the chair would go spinning uncontrollably. Y la que estaba en la silla giraba descontroladamente.
  • she starts weeping uncontrollably. comienza a llorar descontroladamente.
  • she starts weeping uncontrollably. comienza a llorar descontroladamente.
  • He flopped on the floor, uncontrollably, okay? ¿Cayó al suelo descontroladamente, vale?
- Click here to view more examples -

fled

I)

huyó

VERB
  • He fled from the place. Y huyó de aquel lugar.
  • Whoever did this fled quickly in that direction. Quien haya hecho esto, huyó rápidamente en esa dirección.
  • A journalist who fled of your motorcycle. Una periodista que huyó de tú motocicleta.
  • He laid the whistle on the floor and fled. Él puso el silbato en el suelo y huyó.
  • You fled the scene. Huyó de la escena.
  • When the government fled. Cuando el gobierno huyó.
- Click here to view more examples -
II)

huído

VERB
  • The commander has fled. El comandante ha huído.
  • ... one million people have fled from their homes to escape ... ... un millón de personas han huído de sus hogares para escapar ...
  • and witnesses have fled into exile. y los testigos han huído al exilio.
  • Otherwise he wouldn't have fled. Si no, él no habría huído!
  • ... stolen the items and fled. ... robado los objetos de valor y huído
  • I could have fled but I didn't, because I ... Podría haber huído, pero no lo hice porque me ...
- Click here to view more examples -
III)

escapó

VERB
  • He fled from the place. Se escapó del lugar.
  • ... by a man who fled across the border. ... por un hombre que escapó por la frontera.
  • ... of nosy reporters, and somebody fled the scene. ... de molestos reporteros, y alguien escapó de la escena.
  • ... checking his car, and then he fled. ... registrando su coche, y luego escapó.
  • ... the jurisdiction where they want her, she's fled. ... la jurisdicción donde la requieren, es que escapó.
  • and blindly in the foam he fled y a ciegas escapó de la espuma
- Click here to view more examples -
IV)

fugó

VERB
Synonyms: ran away, eloped
  • He fled the town. Se fugó de la ciudad.

run away

I)

huir

VERB
Synonyms: flee, run, escape, fled, walk away
  • He wanted to run away when he saw me. Quiso huir, cuando me vio.
  • He wanted to run away when he saw me. Él quiso huir, en cuanto me vio.
  • It costs some money to run away. Cuesta un poco de dinero para huir.
  • He wanted to bustle about, to run away from it. Quería bullicio alrededor, para huir de él.
  • You could always run away and join a rock tour. Siempre podrías huir y unirte a una gira de rock.
- Click here to view more examples -
II)

escapar

VERB
Synonyms: escape, flee, slip away
  • Designed against those who want to run away. Designado contra los que quieren escapar.
  • But woe to you if you try to run away. Pobre de tí si intentas escapar.
  • You tried to help me run away. Intentaste ayudarme a escapar.
  • I tried to run away from it. Traté de escapar de ella.
  • Maybe you two could run away from the circus together. A lo mejor los dos podéis escapar del circo juntos.
- Click here to view more examples -
III)

escaparse

VERB
  • But not a right to run away. Pero no derecho a escaparse.
  • ... think one of you would try and run away. ... pensar en que uno de ustedes trataría de escaparse.
  • To run away for to not pay money. Para escaparse y no pagar la cuenta.
  • They're not going to run away not with that mob ... No van a escaparse, no con esa muchedumbre ...
  • Conspiring to run away, taking all my money. Conspirando para escaparse, cogiendo todo mi dinero.
- Click here to view more examples -
IV)

fugado

VERB
  • ... so he could have just run away. ... así que simplemente podría haberse fugado.
  • Now, has mackenzie ever run away before? Ahora, ¿Mackenzie se había fugado antes?

ran away

I)

huyó

VERB
Synonyms: fled, run away, escaped
  • The editor ran away without paying me. El editor huyó sin pagarme.
  • He only ran away because he had to. Sólo huyó porque tenía que hacerlo.
  • She was in danger, so she ran away to hide. Estaba en peligro y huyó para poder esconderse.
  • And your brother ran away from the accident. Y tu hermano huyó del accidente.
  • Or she stole them and then she ran away. O lo robó y despues huyó.
- Click here to view more examples -
II)

escapó

VERB
Synonyms: escaped, fled, run away
  • I think that when he ran away he had a close ... Creo que cuando escapó, la vio cerca ...
  • ... that forced the car door and ran away. ... soy el que forzó la puerta del auto y escapó.
  • ... her courage and she ran away. ... de valor y se escapó.
  • ... with that fellow that ran away. ... con ese chico que escapó.
  • ... are gone and the suspect ran away. ... desapareció y el sospechoso escapó.
- Click here to view more examples -
III)

fugó

VERB
Synonyms: eloped
  • ... with the same guy she ran away with. ... con el mismo tipo con quien se fugó.
  • She ran away with him. Ella se fugó con él.
  • Just because he ran away? ¿Sólo porque se fugó?
  • That's why he ran away? ¿Por eso se fugó?
- Click here to view more examples -
IV)

largó

VERB
Synonyms: off
  • My mother ran away and my father's got ... Mi madre se largó y mi padre tiene ...
  • ... a small café, but he ran away with a waitress, ... ... una cafetería pero se largó con una de las camareras y ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.