Meaning of Masked in Spanish :

masked

1

enmascarado

VERB
  • In fact, our masked hero couldn't even swim. En realidad, nuestro héroe enmascarado ni siquiera sabía nadar.
  • We think our masked man was your pops. Creemos que nuestro hombre enmascarado era tu padre.
  • A feeling masked into a million lies. Un sentimiento enmascarado en un millón de mentiras.
  • Both are suspects in the case of the masked bandit. Ambos son sospechosos en el caso del bandido enmascarado.
  • The first tank has detected masked out of the tunnel. El primer tanque ha detectado enmascarado fuera del túnel.
- Click here to view more examples -
2

enmascararse

VERB
  • It also can be masked with a sliding cover. También puede enmascararse con una cubierta deslizable.
  • ... password and the characters masked on the target device ... ... contraseña y los caracteres deben enmascararse en el dispositivo de destino ...
3

encubierto

VERB
4

máscara

VERB
Synonyms: mask, masks, face mask
  • ... and gray areas partially masked. ... y las áreas grises tienen aplicada una máscara parcial.
  • Because everyone is always costumed and masked. Porque todos van disfrazados y con máscara.
  • ... , who is the masked man? ... , quién es el hombre de la máscara?
  • ... the form network/bits-masked. ... el formato red/máscara de bits.
  • ... reverse the selected and masked areas in the duplicate channel ... ... invertir las áreas seleccionadas o con máscara en el canal duplicado ...
- Click here to view more examples -

More meaning of masked

masking

I)

enmascarar

VERB
Synonyms: mask, masked
  • All we're doing here is just masking the symptoms. Lo único que hacemos es enmascarar los síntomas.
  • ... just stuck back on with masking tape. ... sólo la había pegado con cinta de enmascarar.
  • We've been lying slightly masking the truth. Nos hemos tirado ligeramente enmascarar la verdad.
  • For more information, see Masking display objects. Para obtener más información, consulte Enmascarar objetos de visualización.
  • Masking tape covering the outside of the coils Cubra con cinta de enmascarar el exterior de las bobinas
- Click here to view more examples -
II)

enmascarante

NOUN
  • The masking object defines which areas are transparent and ... El objeto enmascarante define qué áreas son transparentes y ...
  • The masking object is locked in position and size ... El objeto enmascarante queda bloqueado en lugar y tamaño ...
  • You can edit a masking object to change the ... Puede editar un objeto enmascarante para que cambie la ...
  • ... to the boundaries of the masking object. ... según los límites del objeto enmascarante.
  • ... opacity mask and a masking object to alter the transparency ... ... máscara de opacidad y un objeto enmascarante para modificar la transparencia ...
- Click here to view more examples -
III)

adhesiva

VERB
Synonyms: adhesive, sticky, duct
  • paint it on to the masking tape — pintar a la cinta adhesiva
  • masking tape i think with how you doing cinta adhesiva, creo que con la forma de hacer
  • They end up putting masking tape all on top of ... Y terminaron poniendo cinta adhesiva en la punta de ...
  • ... put a piece of masking tape on it, ... de poner un pedazo de cinta adhesiva sobre el mismo,
  • ... do you have all that masking tape? ... qué tienes toda esa cinta adhesiva?
- Click here to view more examples -
IV)

máscaras

VERB
  • Select this option for animated masking for interlaced video. Seleccione esta opción si desea animar máscaras de vídeo entrelazado.
  • Any masking applied to movie frames or posters is not supported ... No se admiten las máscaras aplicadas a fotogramas o pósters ...
  • ... alignment guides, rulers, masking, and other tools. ... guías de alineación, reglas, máscaras y otras herramientas.
  • For more information, see Masking. Para más información, consulte Máscaras.
- Click here to view more examples -
V)

encubriendo

VERB
VI)

ocultando

VERB
  • He must be masking his time wake somehow. Debe de estar ocultando su franja.
  • As long as we can keep masking our warp trail. Mientras continuemos ocultando nuestro rastro warp.
  • The magnetic field from the duranium could be masking it. Puede que el campo magnético del duranio lo esté ocultando.
  • Neatly masking the 24 million in ... Ocultando 24 millones de dólares en ...
- Click here to view more examples -
VII)

ocultamiento

NOUN
  • ... but you must know we have new masking techniques. ... pero debe saber que tenemos nuevas técnicas de ocultamiento.
  • That's a masking smile. Esa es una sonrisa de ocultamiento.

undercover

I)

encubierto

ADJ
Synonyms: concealed, covert, masked
  • So they send him undercover. Así que lo enviaron de encubierto.
  • And not just because you're undercover. Y no solo porque esten encubierto.
  • And dangerous, all that undercover work you did? Todo ese trabajo encubierto que hiciste.
  • Send someone in undercover. Envíe a alguien encubierto.
  • I need an undercover man. Necesito un hombre encubierto.
- Click here to view more examples -
II)

incógnito

ADJ
Synonyms: incognito, disguise
  • I was undercover on a mission. Estaba de incógnito en una misión.
  • It also proves that undercover work is successful. Eso demuestra que trabajar de incógnito funciona.
  • ... a result, his undercover work was highly successful. ... resultado, su trabajo de incógnito fue muy exitoso.
  • He wouldn't go undercover without his team. No iría de incógnito sin su equipo.
  • Well, he goes undercover for a year, basically ... Bueno, estuvo de incógnito un año, básicamente ...
- Click here to view more examples -
III)

infiltrado

ADJ
  • I got it from an undercover. Me lo ha dicho el infiltrado.
  • That means everyone could be an undercover. Significa que cualquiera podría ser un infiltrado.
  • You people just blew 18 months of undercover work. Os habeis cargado 18 meses de trabajo infiltrado
  • ... get away whith any kind of undercover work. ... me libraría con ninguna especie de trabajo infiltrado.
  • You do a lot of undercover work? ¿Hace mucho trabajo infiltrado?
- Click here to view more examples -
IV)

clandestina

ADJ
  • Could be an undercover agent. Podría ser una agente clandestina.
  • ... of these was an undercover struggle which led to ... ... de ellas fue una lucha clandestina que llevó a la ...

concealed

I)

oculta

VERB
  • He had it concealed in a rag. La tenía oculta en un trapo.
  • And each house is concealed by plants, so ... Cada casa se oculta por las plantas, así ...
  • ... being able to see where the wasp concealed its sting. ... ser capaz de ver donde la avispa oculta su aguijón.
  • ... someone pulls out a concealed blade. ... alguien saca una espada oculta.
  • ... surprise when someone pulls out a concealed blade. ... sorpresa cuando alguien saca una hoja oculta.
- Click here to view more examples -
II)

encubierto

VERB
  • That had intense magnetism concealed. Que tenía intenso magnetismo encubierto.
  • Do not imagine being concealed how long you've been. No imagino estar encubierto el tiempo que tú has estado.
  • In fact, works concealed for the office of sheriff. De hecho, trabaja encubierto para la oficina del sheriff.
  • ... there is more illegal money, concealed by banking secrecy. ... hay más dinero ilícito, encubierto por secreto bancario.
- Click here to view more examples -
III)

encubierta

ADJ
  • ... a mythical entity, furnished or concealed by the condensation of ... ... una entidad mítica provista o encubierta por la condensación del ...
  • ... in many places, even if sometimes concealed from view. ... en muchos lugares, incluso a veces de manera encubierta.
IV)

ocultas

ADJ
Synonyms: hidden, occult
  • I have things concealed. Sí que tengo cosas ocultas.
  • I may have concealed things in the past, ... Puede que tenga cosas ocultas en el pasado, ...
  • ... that you falsify testimony and concealed evidences. ... que diste falso testimonio y ocultas te evidencia.
  • ... we carry inside, concealed in our own hearts while ... ... llevamos dentro de nosotros, ocultas en nuestros propios corazones mientras ...
  • ... , which are frequently concealed inside potholes. ... que con frecuencia están ocultas en baches.
- Click here to view more examples -
V)

escondido

VERB
  • The picture had to be concealed. La imagen tuvo que ser escondido.
  • Cleverly concealed in the hangman's knot was a hook. Escondido detrás del nudo había un gancho.
  • Secret light switch concealed in door to curio case. Interruptor de luz secreto escondido en puerta de vitrina.
  • it produces its own concealed outside on the inside. produce su propio exterior escondido en el interior.
  • concealed in the chapel until the moment of his appearance. escondido en la capilla hasta el momento de su aparición.
- Click here to view more examples -
VI)

disimulada

ADJ
Synonyms: disguised, sneaky
  • ... appearance regarded her with ill-concealed curiosity and admiration. ... la apariencia la miró con mal disimulada curiosidad y admiración.
  • whip instead, with ill-concealed impatience. látigo en su lugar, con mal disimulada impaciencia.
  • hypocritically concealed, an openly legalised community ... hipócritamente disimulada, por una comunidad franca ...
  • ... which Aramis watched with ill-concealed impatience. ... que Aramis miró con mal disimulada impaciencia.
- Click here to view more examples -
VII)

ocultarse

VERB
  • It cannot be concealed from anyone. Que no podrán ocultarse.
  • ... so a nipple can be concealed and visible, right ... ... entonces un pezón puede ocultarse o ser visible, ¿verdad ...

covert

I)

encubierta

ADJ
  • This was supposed to be a covert operation. Se suponía que esto iba a ser una operación encubierta.
  • And you're not trained in covert surveillance. Y no estás entrenado en vigilancia encubierta.
  • This is a covert recon mission only. Esta es únicamente una misión encubierta de reconocimiento.
  • In a more covert fashion. De manera más encubierta.
  • In any kind of covert operation. En cualquier tipo de operación encubierta.
- Click here to view more examples -
II)

secreta

ADJ
  • Covert intelligence involves a lot of waiting around. La inteligencia secreta implica de mucha espera.
  • He agreed we should set up a covert intelligence division. Estuvo de acuerdo en establecer una división secreta de inteligencia.
  • ... exactly the world's most covert secret couple. ... exactamente la pareja mas secreta del mundo.
  • ... many questions about the covert operation. ... muchas preguntas sobre la operación secreta.
  • WikiLeaks is not a covert organization WikiLeaks no es una organización secreta
- Click here to view more examples -
III)

semioculta

ADJ
IV)

clandestino

ADJ
V)

disimulado

ADJ

mask

I)

máscara

NOUN
Synonyms: masks, face mask, masked
  • I like the mask because it hides my face. Me gusta la máscara porque oculta mi cara.
  • Just give me the mask. Sólo dame la máscara.
  • Let the mask do the work. Deja que la máscara haga el trabajo.
  • You could wear a mask. Usaré una máscara y tú también.
  • Maybe he's wearing some kind of mask. Quizás está llevando alguna clase de máscara.
  • And there's more beneath his mask. Y hay más debajo de su máscara.
- Click here to view more examples -
II)

enmascare

NOUN
III)

careta

NOUN
  • I need my mask. Necesito m i careta.
  • I really thought it was a mask. De verdad creí que era una careta.
  • The mask fits over your head, leaving no exit ... La careta se ajusta a tu cabeza, sin dejar salida ...
  • We'll get you a mask. Te conseguiremos una careta.
  • I took off my mask and told him: Me saqué la careta y le dije:
  • The mask and the hat. ¡La careta y el sombrero desaparecieron!
- Click here to view more examples -
IV)

antifaz

NOUN
  • I want a mask. Que me den un antifaz.
  • Anyone could have a mask. Cualquiera podría tener un antifaz.
  • I never remove my mask in public. Nunca me quito el antifaz en público.
  • Take your mask off, it's time ... Quítese el antifaz, llegó el momento ...
  • ... of wonder what sort of man would wear a mask. ... pregunto qué clase de hombre llevaría un antifaz.
  • ... a sword and a mask and. ... una espada y un antifaz y.
- Click here to view more examples -

masks

I)

máscaras

NOUN
  • They wore masks, and their voices were altered. Llevaban máscaras y tenían la voz distorsionada.
  • Put your masks back on. Vuelvan a ponerse las máscaras.
  • Very good, do you make the masks. Muy bien, te hacen las máscaras.
  • All right, put your masks on, guys. Muy bien, pónganse las máscaras.
  • And everyone's going to be in masks. Y todos van a llevar máscaras.
  • Concealing masks and whispering of complications. Máscaras para ocultarse y susurros acerca de complicaciones.
- Click here to view more examples -
II)

enmascara

VERB
Synonyms: masking, masked
  • ... , one whose modesty masks your many achievements. ... , una cuya modestia enmascara sus muchos logros.
  • But it masks a deleterious long-term problem ... Pero enmascara un deletéreo problema de largo plazo ...
III)

caretas

NOUN
  • ... up until this morning, they never wore masks. ... hasta esta mañana, nunca habían llevado caretas.
  • ... are the kids in the masks? ... son los chicos de las caretas?
  • ... morning if they always wore masks? ... mañana si siempre llevaban caretas?
- Click here to view more examples -
IV)

antifaces

NOUN
V)

enmascarados

NOUN
Synonyms: masked
  • Three men in masks, as a matter of fact. Tres hombres enmascarados, de hecho.
  • Two guys in masks, and there they go. Dos tipos enmascarados, y ahí se van.
  • People in masks cannot be trusted. No se puede confiar en enmascarados.
  • A thousand masks were all around. Miles de enmascarados estaban en camino.
  • ... on you, in case someone's gunning for masks. ... , por si alguien está matando enmascarados.
- Click here to view more examples -

face mask

I)

mascarilla

NOUN
Synonyms: mask
  • Just pull on a face mask, step from your resort into ... Sólo ponte la mascarilla, sal de tu hotel, entra ...
II)

pasamontañas

NOUN
Synonyms: balaclava
III)

careta

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.