Restatement

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Restatement in Spanish :

restatement

1

reexpresión

NOUN
  • restatement exit just look at the facts salida reexpresión sólo mirar los hechos
  • ... value of the items as the basis for their restatement. ... tales partidas y que sirva como base para su reexpresión.
  • THE RESTATEMENT OF FINANCIAL STATEMENTS LA REEXPRESIÓN DE ESTADOS FINANCIEROS
- Click here to view more examples -
2

reafirmación

NOUN
  • ... retained the reference as an accurate restatement of the purpose of ... ... retuvo la referencia como una reafirmación precisa del objetivo del ...
  • ... worth studying for its restatement of the options concerning a ... ... digno de estudio por su reafirmación sobre las dos opciones que ...
  • ... but also "a restatement and recommitment to our ... ... sino también "una reafirmación y un compromiso renovado hacia nuestros ...
- Click here to view more examples -
3

reformulación

NOUN
  • ... the proposed declaration was simply a restatement of the fundamental provisions ... ... la declaración propuesta era simplemente una reformulación de las disposiciones fundamentales ...
  • Isn't that merely a restatement of what I was just saying ... ¿Eso no es una mera reformulación de lo que dije ...
4

replanteo

NOUN

More meaning of Restatement

rethinking

I)

replanteamiento

VERB
  • is mister becker in all good morning rethinking becker es señor en toda buena mañana replanteamiento
  • A rethinking of international cooperation is needed with ... Se requiere un replanteamiento de la cooperación internacional que ...
  • going to send you a rethinking innovator and now that would ... te va a enviar un innovador replanteamiento y ahora que iba ...
  • ... to be viewed as a fundamental rethinking of external relations and ... ... de considerarse como un replanteamiento fundamental de las relaciones externas y ...
  • ... more influential role in rethinking the social dimension of ... ... papel más influyente en el replanteamiento de la vertiente social del ...
- Click here to view more examples -
II)

repensar

VERB
Synonyms: rethink
  • ... law has compelled a profound rethinking of the status of ... ... legal ha obligado a repensar en profundidad la condición jurídica de ...
  • find a bunch of other laws every rethinking if no encontrar un montón de otras leyes cada repensar si no
  • not rethinking the end of a luckily none of that ... no repensar el final de una suerte ninguno de que ...
  • rethinking a lot of people ... repensar un montón de gente ...
  • Radically rethinking evolutionary theory invariably attracts ... Repensar de manera radical la teoría de la evolución invariablemente atrae ...
- Click here to view more examples -
III)

reconsiderando

VERB
Synonyms: reconsidering
  • I am not rethinking anything. No estoy reconsiderando nada.
  • Economists are now rethinking the case for such ... Actualmente, los economistas están reconsiderando la defensa de estas ...
  • Just, rethinking my whole life. Estoy reconsiderando toda mi vida.
  • I've been rethinking dinner. He estado reconsiderando la cena.
  • ... his mansion right now, rethinking his whole attitude. ... su mansión ahora mismo, reconsiderando en conjunto sus actitudes.
- Click here to view more examples -
IV)

replantearse

VERB
Synonyms: rethink, reconsider
  • In the context of rethinking the role of the ... Al replantearse la función que desempeña el ...
V)

reformular

VERB
  • A. Rethinking the concept of debt sustainability A. Reformular el concepto de sostenibilidad de la deuda
VI)

redefiniendo

VERB

stakeout

I)

replanteo

NOUN
  • dedicate stakeout legislative action amicably dedicar acción legislativa replanteo amigablemente
II)

vigilancia

NOUN
  • This needs a stakeout. Esto necesita una vigilancia.
  • We should have gotten a stakeout van. Debimos conseguir una camioneta de vigilancia.
  • I know what it's like on a stakeout. Sé lo que es estar de vigilancia.
  • This mission doesn't call for a stakeout. Ésta no es de vigilancia.
  • I have but not in a stakeout situation. Lo he hecho pero no en una situación de vigilancia.
- Click here to view more examples -
III)

emboscada

NOUN
  • This is a stakeout. Esto es una emboscada.
  • It had nothing to do with the stakeout. No tuvo nada que ver con la emboscada.
  • This needs a stakeout. Esto necesita una emboscada.
  • ... had something to do with the stakeout. ... tuvo que ver algo con la emboscada.
  • It wasn't a stakeout. No era una emboscada.
- Click here to view more examples -

staking

I)

staking

NOUN
II)

estacar

VERB
III)

replanteo

NOUN
  • Just doing a bit of staking. Sólo con hacer un poco de replanteo.
  • They seem to do well with the support and staking Parecen hacer bien con el apoyo y replanteo
  • ... know what the purported staking but i've been ... sé lo que el replanteo supuesto, pero yo he sido
- Click here to view more examples -
IV)

entutorado

VERB
V)

estaca

NOUN
Synonyms: stake, peg, spike
  • The staking was just to keep them in their coffins. Clavarles una estaca sólo sirve para mantenerles en los ataudes.
  • and the staking of the heart. y la estaca en el corazón.
  • and the staking of the heart. y la estaca en el corazón.
- Click here to view more examples -

reconsideration

I)

reconsideración

NOUN
Synonyms: reconsider
  • Lost the motion for reconsideration. Perdí la moción por reconsideración.
  • ... at any time you can do a reconsideration request. ... puedes hacer una solicitud de reconsideración en cualquier momento.
  • ... that as a motion for reconsideration. ... eso como una moción para reconsideración.
  • ... we should prep that motion for reconsideration. ... deberiamos preparar esa moción para reconsideración.
  • to document that in a complete reconsideration request. documentar todo eso en una solicitud de reconsideración completa.
- Click here to view more examples -
II)

replanteamiento

NOUN
Synonyms: rethinking, rethink

redesign

I)

rediseño

NOUN
  • ... wanted to talk to you about this whole redesign thing. ... quería hablar contigo sobre todo esto del rediseño.
  • I did insist on a redesign. Insistí en un rediseño.
  • The great technological instigators for supporting organizational redesign. Los grandes impulsores tecnológicos de apoyo al rediseño organizacional.
  • ... began to work on the redesign of society. ... empecé a trabajar en el rediseño de la sociedad.
  • ... did not lead to the immediate redesign of key studies. ... no llevó a un inmediato rediseño de los estudios clave.
- Click here to view more examples -
II)

reajuste

NOUN
III)
IV)

remodelación

NOUN
  • ... the government for "redesign." ... el gobierno por "remodelación".
V)

redefinición

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.