Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Countenance
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Countenance
in Spanish :
countenance
1
rostro
NOUN
Synonyms:
face
,
faces
,
visage
I could hardly keep my countenance.
Apenas podía mantener mi rostro.
There was a restless, anxious expression in his countenance.
Había una expresión inquieta, ansiosa en su rostro.
His countenance was a true picture of his soul.
Su rostro era una imagen real de su alma.
His countenance exhibited visible traces of ...
Su rostro exhibe rastros visibles de ...
Gradually his countenance cleared, and he began to smile ...
Poco a poco su rostro despejado, y empezó a sonreír ...
- Click here to view more examples -
2
semblante
NOUN
Synonyms:
mien
,
semblance
,
visage
,
demeanour
These people have my countenance.
Esta gente tiene mi semblante.
ill countenance, and me a worse;
el semblante enfermo, y me uno peor, y
breakfast table with a happy countenance.
mesa de desayuno con un semblante feliz.
happy countenance on her notice, and
semblante feliz en su cuenta, y
countenance gaily smiling, from the
semblante alegre sonrisa, de la
- Click here to view more examples -
More meaning of Countenance
in English
1. Face
face
I)
cara
NOUN
Synonyms:
side
,
expensive
,
sided
,
faces
,
faced
But you had a face.
Pero tú tenías una cara.
He has a nice face.
Tiene una cara agradable.
Then his face grew pale and his smile faded.
La cara del niño era pálido y su sonrisa desapareció.
I like the mask because it hides my face.
Me gusta la máscara porque oculta mi cara.
For you see it face to face.
Para que lo veas cara a cara.
- Click here to view more examples -
II)
rostro
NOUN
Synonyms:
countenance
,
faces
,
visage
Look at the look on her face.
Fíjate en la mirada en tu rostro.
I think i'd remember a face like yours.
Creo que recordaría un rostro como el tuyo.
The public face of my company.
El rostro público de mi empresa.
I never forget a face.
Nunca olvido un rostro.
Put a smile on your face.
Eso le pondrá una sonrisa en el rostro.
I never thought to see your face again.
Nunca pensé en volver a ver tu rostro.
- Click here to view more examples -
III)
enfrentar
VERB
Synonyms:
confront
,
facing
,
tackle
,
cope with
,
faced
She knows how to face life.
Ella sabe cómo enfrentar la vida.
Probably time to face facts.
Sí, probablemente sea hora de enfrentar los hechos.
You must face your enemy.
Debes enfrentar a tu enemigo.
He quit trying to face reality.
Se negaba a enfrentar la realidad.
They then had to face widespread soil erosion.
Entonces tuvieron que enfrentar una erosión generalizada del suelo.
Let them also face the truths.
Déjalos enfrentar también las verdades.
- Click here to view more examples -
IV)
faz
NOUN
Synonyms:
sided
I thoughtyou'd dropped off the face of the planet.
Pensé que habías desaparecido de la faz del planeta.
I never saw his face.
Nunca logré ver su faz.
To change the face of the world.
Para cambiar la faz del mundo.
My star client disappears off the face of the earth!
Mi cliente estrella desaparece de la faz de la tierra.
More like dropping off the face of the earth.
Más como desaparecer de la faz de la tierra.
The happiest man on the face of the earth.
El más feliz sobre la faz de la tierra.
- Click here to view more examples -
V)
enfrentarse
VERB
Synonyms:
confront
,
tackle
He would rather face a soldier than a journalist.
Preferiría enfrentarse a un soldado que a un periodista.
They are to face each other in the final contest.
Tienen que enfrentarse uno al otro en el combate final.
Your mind refuses to face a conclusion.
Su mente se niega a enfrentarse con una conclusión.
She was too afraid to face you.
Tenía miedo de enfrentarse a ti.
Your mind refuses to face the conclusion.
Su mente se niega a enfrentarse a la realidad.
So two friends must now face each other as enemies.
Ahora dos amigos deben enfrentarse como enemigos.
- Click here to view more examples -
VI)
afrontar
VERB
Synonyms:
confront
,
tackle
,
facing
,
afford
,
cope with
The letter says we could face legal action.
La orden dice que podríamos afrontar acción legal.
I am ready to face the trials.
Puedo afrontar las pruebas.
This is one of the challenges we must face.
Es uno de los retos que hay que afrontar.
We must face facts.
Debemos afrontar los hechos.
But it got us to face the truth.
Pero nos hizo afrontar la verdad.
Face the fear and the guilt.
Afrontar el miedo y la culpabilidad.
- Click here to view more examples -
VII)
frente
NOUN
Synonyms:
front
,
against
,
forehead
,
opposite
,
versus
,
brow
,
facing
Our financial crisis that we are staring in the face.
Nuestra crisis financiera, la cual tenemos justo en frente.
Be resolute in the face of heresy.
Ser firmes frente a la herejía.
That you stay strong in the face of it all.
Que te mantengas fuerte frente a todo.
Face it, you were had.
Frente, que se tenía.
We face a machine that invents.
Nos encontramos frente a la máquina que inventa.
There was nothing he could not face.
No había nada que no podía hacer frente.
- Click here to view more examples -
VIII)
facial
NOUN
Synonyms:
facial
They actually stole my face scrub.
Hasta han robado mi exfoliante facial.
My face cream was recalled.
Mi crema facial fue prohibida.
... but he did not eat your face cream.
... pero no se comió tu crema facial.
... again to show you a face massage.
... nuevo para mostrar un masaje facial.
... temporal lobe associated with face recognition.
... lóbulo temporal asociado al reconocimiento facial.
Now he advertises face cream.
Ahora anuncia crema facial.
- Click here to view more examples -
IX)
boca
NOUN
Synonyms:
mouth
,
palate
,
upside
,
lips
Face down on the ground now!
Boca abajo al suelo ahora mismo!
On the floor, face down.
Al suelo, boca abajo.
Things that put a smile on our face.
Cosas que nos pongan una sonrisa en la boca.
Face down in the river.
Boca abajo en el río.
Lie on the floor, face down.
Ahora, échate al piso, boca abajo.
He was found face upward with his eyes wide open.
Lo encontraron boca arriba con sus ojos abiertos.
- Click here to view more examples -
X)
ante
NOUN
Synonyms:
before
You and your fiancée face the hangman's noose.
Vos y vuestra novia estáis ante el verdugo.
We may soon face a critical moment.
Pronto estaremos ante un momento critico.
Make room and let him stand before our face.
Que venga ante nosotros.
But in the face of such treachery.
Pero ante tanta traición.
Be without fear in the face of your enemies.
No muestres temor ante el enemigo.
When you face the unknown, you have ...
Ante lo desconocido, tienes ...
- Click here to view more examples -
2. Faces
faces
I)
caras
NOUN
Synonyms:
expensive
,
sides
,
sided
,
faced
Now the corporate sector has two faces.
Ahora bien, el sector empresarial tiene dos caras.
This is surgical birthplace of new faces.
Cuna quirúrgica de caras nuevas.
It might cure those long faces.
Puede curar esas caras largas.
She saw our faces.
Nos vio las caras.
There were many familiar faces in the crowd.
Había muchas caras familiares en la muchedumbre.
The kind that involves familiar faces from your past.
Del tipo que incluye caras conocidas de su pasado.
- Click here to view more examples -
II)
rostros
NOUN
Synonyms:
countenances
,
visages
Look at the faces of people that you meet.
Mirar los rostros de las personas que conoces.
Old faces are, are nice.
Los rostros viejos son lindos.
I want to get back to faces.
Quiero volver a los rostros.
I never saw any faces.
No vi sus rostros.
I get to see their faces.
Puedo ver sus rostros.
There were faces he scarce knew what to make of.
Había rostros que apenas sabía qué hacer.
- Click here to view more examples -
III)
enfrenta
VERB
Synonyms:
facing
,
confronts
,
faced
,
addresses
,
pits
I can already see as it faces.
Ya puedo ver como se enfrenta.
The humanity faces the extinction.
La humanidad enfrenta su extinción.
The same choice faces the nation today.
La nación enfrenta la misma elección.
Now he faces his first defeat.
Ahora se enfrenta a su primera derrota.
He finally faces a jury.
Por fin él enfrenta a un jurado.
He still faces major challenges but, with great effort ...
Todavía se enfrenta a grandes dificultades pero, con gran esfuerzo ...
- Click here to view more examples -
IV)
afronta
VERB
Synonyms:
confronts
,
fronts
He faces directly the wind of changes.
Afronta de pleno el viento de cambio.
The world faces a new set of transnational challenges, ...
El mundo afronta una nueva serie de amenazas transnacionales, ...
... a few years ago, now faces national bankruptcy, because ...
... hace unos años, afronta ahora una bancarrota nacional, porque ...
Now she turns, faces the unsub.
Ahora ella da la vuelta, afronta al unsub.
and as he faces the world, why does ...
y afronta el mundo, ¿por qué ...
and the most important task it faces, preserving the lives ...
y la tarea más importante que afronta es preservar las vidas ...
- Click here to view more examples -
V)
frentes
NOUN
Synonyms:
fronts
,
brows
,
foreheads
,
pronged
3. Visage
visage
I)
rostro
NOUN
Synonyms:
face
,
countenance
,
faces
His visage was meagre, his ...
Su rostro era escasa, su ...
Only then do they reveal their true demonic visage.
Sólo entonces revelan su verdadero rostro demoníaco.
of cushions, his stern visage transformed.
de cojines, su rostro severo transformado.
in that elongated and colourless visage.
en ese rostro alargado y sin color.
with his naturally calm visage.
con su rostro natural tranquilo.
- Click here to view more examples -
II)
semblante
NOUN
Synonyms:
countenance
,
mien
,
semblance
,
demeanour
Persons left sans visage.
Individuos abandonados sin semblante.
in a very gloomy visage, the latter in ...
en un semblante muy triste, este último en ...
This visage, no mere veneer ...
Este semblante, no es mas que una apariencia ...
- Click here to view more examples -
4. Mien
mien
I)
semblante
NOUN
Synonyms:
countenance
,
semblance
,
visage
,
demeanour
There was in his mien a mixture of shame and of ...
Había en su semblante una mezcla de vergüenza y de ...
reserved mien, he continued silent.
Reservados semblante, continuó en silencio.
with distraction in her mien, to reclaim her ...
con la distracción en su semblante, para reclamar a su ...
with the mien of a soldier, ...
con el semblante de un soldado, ...
... serenity in her air, of state in her mien,
... serenidad en su aire, de estado en su semblante,
- Click here to view more examples -
II)
porte
NOUN
Synonyms:
porte
,
bearing
,
poise
,
demeanor
Coming down the road, a rider of haughty mien.
Llegaba por el camino jinete de altivo porte.
... forbidding air, a proud mien, and a head held ...
... aire imponente, un porte orgulloso, y una cabeza bien ...
... and overawed by his high, calm mien.
... y atemorizado por su porte alto, tranquilo.
resourceful mien it would have been difficult to ...
porte de recursos que habría sido difícil para ...
... was very earnest of mien, and very sincere and honest ...
... era muy serio de porte, y muy sincero y honesto ...
- Click here to view more examples -
III)
talante
NOUN
Synonyms:
mood
common mien, that the principal chiefs were ...
talante común, que los principales jefes han sido ...
5. Semblance
semblance
I)
semblanza
NOUN
Synonyms:
portrayal
Not least, the metaphysical semblance of the chaos at ...
La semblanza metafísica del caos que yace en ...
... protect children and give them a semblance of normalcy.
... proteger a los niños y darles una semblanza de normalidad.
... nice if she hada semblance of a normal life.
... bueno que tuviera una semblanza de una vida normal.
... and so she loses the last semblance of her power.
... y así pierde la última semblanza de su poder.
... and so she loses the last semblance of her power.
... y así pierde su última semblanza de su poder.
- Click here to view more examples -
II)
apariencia
NOUN
Synonyms:
appearance
,
looking
,
guise
... shook her head with a charming semblance of regret.
... sacudió la cabeza con una apariencia encantadora de arrepentimiento.
... school now that there is a semblance of stability in many ...
... la escuela ahora que hay una apariencia de estabilidad en muchas ...
every semblance of print had left them.
toda apariencia de impresión había dejado.
trump up a semblance of defence.
inventar una apariencia de la defensa.
into the semblance of victory.
en la apariencia de la victoria.
- Click here to view more examples -
III)
simulacro
NOUN
Synonyms:
drill
,
simulation
,
mock
,
sham
,
simulated
,
pretence
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 May 2026
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.