Flanks

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Flanks in Spanish :

flanks

1

flancos

NOUN
Synonyms: pronged
  • Shift immediately to their flanks. Cambien inmediatamente a sus flancos.
  • Forget about your flanks. Olvídese de los flancos.
  • The flanks are the worst. Los flancos son lo peor.
  • I found anesthetic darts in the remaining wolves' flanks. Encontré dardos anestésicos en los flancos de los otros lobos.
  • Your men will be of great value on our flanks. Sus hombres serán de gran ayuda en nuestros flancos.
- Click here to view more examples -
2

costados

NOUN
Synonyms: sides, sided, broadsides
  • smoothness by the flanks of infinite cows suavidad por los costados de las vacas infinito
  • on the flanks of volcanoes, en los costados de los volcanes,
  • on the flanks of volcanoes, en los costados de los volcanes,
  • ... the grays and patted their sweating flanks. ... los grises y acarició sus costados sudoración.
- Click here to view more examples -
3

bordea

VERB

More meaning of Flanks

pronged

I)

vertientes

ADJ
Synonyms: sheds, slopes
  • ... a new two-pronged strategy for its engagement in the ... ... una nueva estrategia de dos vertientes para su participación en el ...
  • ... using a four-pronged approach that really brought him ... ... utilizando un enfoque de cuatro vertientes que realmente le puso ...
II)

frentes

ADJ
Synonyms: fronts, brows, foreheads
  • The strike is three-pronged: La huelga es en tres frentes:
III)

puntas

VERB
  • with his three-pronged fork, like the one con su tenedor de tres puntas, como la
  • ... the harpooneers wildly gesticulated with their huge pronged forks ... los arponeros gesticulaba frenéticamente con sus tenedores puntas grandes
  • Actually, it's a four-pronged strategy. En realidad, es una estrategia de cuatro puntas.
  • Three-pronged spear. Lanza de tres puntas.
- Click here to view more examples -
IV)

flancos

ADJ
Synonyms: flanks
  • ... outlines a two-pronged programme of emergency employment creation ... ... esboza un programa sobre dos flancos de creación urgente de empleos ...
V)

tentáculos

ADJ
Synonyms: tentacles, tendrils

sides

I)

lados

NOUN
Synonyms: sided
  • Every story has two sides. Cada historia tiene sus dos lados.
  • There are two sides to every story. Toda historia tiene dos lados.
  • And we must defend our borders on all sides. Y debemos defender nuestras fronteras en todos lados.
  • Both sides are good. Ambos lados son buenos.
  • All the sides are parallel. Todos los lados son paralelos.
  • Took fire from both sides. Fuego de ambos lados.
- Click here to view more examples -
II)

costados

NOUN
Synonyms: flanks, sided, broadsides
  • A spatter went back and to the sides. La salpicadura volvió y se fue por los costados.
  • Do keep your hands at your sides. Mantenga los brazos a los costados.
  • The sides are called rails. Los costados se llaman barreras.
  • They breathe through their sides. Respiran por los costados.
  • Even the sides are awesome. Incluso los costados son asombrosos.
  • This one has his arms at his sides. Este tiene los brazos a los costados.
- Click here to view more examples -
III)

bandos

NOUN
Synonyms: camps, factions, flocks
  • But nobody forced you to play both sides. Pero nadie te forzó a jugar en ambos bandos.
  • Sides are being chosen. La gente escoge bandos.
  • He was caught selling arms to both sides. Lo agarraron vendiendo armas a ambos bandos.
  • It is two sides now. Hay dos bandos ahora.
  • Time to choose sides. Llegó el momento de elegir bandos.
  • We belong to two opposing sides. Pertenecemos a bandos contrarios.
- Click here to view more examples -
IV)

caras

NOUN
Synonyms: faces, expensive, sided, faced
  • There are two sides to that question. Pero ese asunto tiene dos caras.
  • Covered by silk curtains on all four sides. Cubierto por cortinas de seda en sus cuatro caras.
  • Three sides of the pyramid. Las tres caras de la pirámide.
  • Two sides of the same coin, really. Dos caras de la misma moneda.
  • Keep your eyes open, watch your sides. Mantén tus ojos abiertos, ver sus caras.
  • They are two sides of the same coin. Son dos caras de la misma moneda.
- Click here to view more examples -
V)

laterales

NOUN
Synonyms: side, lateral, laterals
  • Both sides must be identical. Tienen que quedar ambos laterales exactamente iguales.
  • These now create our sides and floor. Estas serán nuestros laterales y suelos.
  • It has two ends and two sides. Que tiene dos extremos y dos laterales.
  • ... the auxiliary turret and at the sides of the turret. ... la torreta auxiliar y los laterales de la torreta.
  • ... steel doors in the sides. ... las puertas de acero laterales.
  • Back, sides and seat upholstered. Respaldo, laterales y asiento rellenos.
- Click here to view more examples -
VI)

partes

NOUN
  • They are on all sides of the house. Están en todas partes de la casa.
  • Both sides are ready. Ambas partes están dispuestas.
  • And on all sides, the fanatics. Los fanáticos están por todas partes.
  • We must hear both sides, always. Debemos escuchara ambas partes siempre.
  • A very desirable connection on both sides. Un vínculo muy deseable por ambas partes.
  • This conflict was started by mistakes on both sides. El conflicto se inició con muchos errores por ambas partes.
- Click here to view more examples -

sided

I)

cara

ADJ
Synonyms: face, side, expensive, faces, faced
  • swinging an old elastic-sided boot in his pivotar una bota vieja elástica cara en su
  • it just got printed on two-sided. que acaba de imprimir en doble cara.
  • on your double-sided handout. en su hoja de doble cara.
  • that he wore elastic-sided boots: it was que llevaba botas de elástico de cara: era
  • A story is not one-sided. Una historia no tiene una sola cara.
  • When one-sided resolutions are brought up at ... Cuando una cara resoluciones son criados en ...
- Click here to view more examples -
II)

unilateral

ADJ
  • individual responsible for this one-sided remain persona responsable de esta unilateral permanecer
  • arguably loses credibility because you are so one-sided podría decirse que pierde credibilidad porque usted es tan unilateral
  • This conversation is very one-sided. Esta conversación es muy unilateral.
  • But it's a rather one-sided affair. Pero es una relación bastante unilateral.
  • something more official one-sided pathways out and government regulation algo más oficial unilateral caminos de salida y la regulación gubernamental
  • sided tool that may become a man instrumento unilateral que puede llegar a ser un hombre
- Click here to view more examples -
III)

lados

ADJ
Synonyms: sides
  • A four sided figure. Una figura de cuatro lados.
  • The three-sided tower is about 47 meters high. La torre de tres lados tiene 47 metros de altura.
  • The arrow was four-sided. La flecha tiene cuatro lados.
  • ... draws regular, multi-sided shapes. ... dibuja formas regulares de varios lados.
  • ... sense of many-sided courage. ... sentido de valor de muchos lados.
  • ... lets you create a multi-sided shape placeholder. ... le permite crear un marcador de posición de varios lados.
- Click here to view more examples -
IV)

faz

ADJ
Synonyms: face
V)

costados

ADJ
Synonyms: sides, flanks, broadsides
  • ... narrow, slab-sided, an unusual bow ... ... estrecho, con los costados muy verticales y una proa inusual ...

skirt

I)

falda

NOUN
Synonyms: lap, petticoat, brisket
  • I ripped my skirt. Se me rompió la falda.
  • Her skirt, against the trees. Su falda, contra los árboles.
  • I should've worn a skirt. Debí haberme puesto una falda.
  • Then his other hand went up under inside my skirt. Luego subió la otra mano por debajo de la falda.
  • Hitch up my skirt, you mean. Que levante mi falda, quieres decir.
  • I had to buy a skirt. Debí gastarlo para comprarme una falda.
- Click here to view more examples -
II)

bordear

NOUN
Synonyms: skirting, beading
III)

pollera

NOUN
  • Of course not, you're wearing a skirt. Claro que no, si tienes puesta una pollera.
  • I'll wear a skirt next time. Usaré una pollera la próxima vez.
  • Tomorrow you bring a skirt and we go on. Mañana te traés una pollera y seguimos.
  • and getting under her skirt. y meterse debajo de la pollera.
  • ... try to look up my skirt. ... me espíe por la pollera.
  • ... know you're wearing a skirt, but I didn't see ... ... que estas vistiendo una pollera, pero no veo ...
- Click here to view more examples -

skirts

I)

faldas

NOUN
  • I like you better in skirts. Me gusta más con faldas.
  • You can wear them with dresses, skirts, pants. Las puedes usar con vestidos, faldas, pantalones.
  • This thing about your skirts. Lo de las faldas.
  • Raise those skirts up about three inches. Subirse esas faldas unos ocho centímetros.
  • It was by a subject of skirts. Fue por un asunto de faldas.
- Click here to view more examples -
II)

polleras

NOUN
  • ... be looking up our skirts. ... con sólo mirar nuestras polleras.
  • Her large skirts and thinness were the ... Sus abultadas polleras y su delgadez fueron ...
  • yes, I prefer skirts. Si, prefiero polleras.
- Click here to view more examples -
III)

bordea

VERB
  • fence which skirts the road which shows valla que bordea la carretera que muestra
  • ... one hand, and of the fence which skirts the woodland ... un lado, y de la cerca que bordea el bosque
IV)

minifaldas

NOUN
Synonyms: miniskirts
  • It's them short skirts you be wearing. Son las minifaldas que usas.
V)

estribos

NOUN

runs along

I)

recorre

VERB
Synonyms: travels, runs, crosses
  • ... private horse and cart service which runs along the coastal area of ... ... servicio privado de carruajes que recorre la zona litoral de ...
II)

bordea

VERB

hugs

I)

abrazos

NOUN
  • Watch out for hugs. Ten cuidado con los abrazos.
  • I suppose you found that out from his hugs. Supongo que lo supiste por medio de sus abrazos.
  • I send you a thousand hugs. Te mando mil abrazos.
  • The toast, hugs, the inner joy ... El brindis, los abrazos, la alegría interior ...
  • Coupons for hugs, which are usually ... Cupones por abrazos,los cuales suelen ser ...
- Click here to view more examples -
II)

abraza

VERB
Synonyms: embraces, hug, hugging
  • Everybody hugs a winner. Todo mundo abraza al ganador.
  • She hugs you, you'll smell like her ... Te abraza y quedas oliendo a su perfume ...
  • Always tickles when she hugs me. Siempre me da cosquillas cuando me abraza.
  • Then he hugs me and we smile like two ... Luego me abraza y sonreímos como dos ...
  • you know coming out and and hugs in two years and ... usted sabe que sale y abraza y en dos años y ...
- Click here to view more examples -
III)

bordea

VERB

rims

I)

llantas

NOUN
Synonyms: tires, wheels
  • These control carbon rims have no hooks on them. Estas llantas no tienen enganches.
  • You got cars, they got rims. Si ustedes tienen el auto, ellos tienen la llantas.
  • These are custom rims. Esas, son llantas personalizadas.
  • ... really worked a lot on the rims. ... trabajado mucho en las llantas.
  • That's why those rims at the office were ... Por eso las llantas en la oficina eran ...
- Click here to view more examples -
II)

bordes

NOUN
  • Just around the rims. Solo en los bordes.
III)

rines

NOUN
Synonyms: wheels
  • And you can't drive on the rims. Y no puedes manejar sobre los rines.
  • ... , you can't put rims on a helicopter. ... , no le pones rines a un helicóptero.
  • 19-inch rims, yo. Rines de 19 pulgadas.
  • Twenty-four-inch chrome-plated rims. Rines cromados de 24 pulgadas.
- Click here to view more examples -
IV)

aros

NOUN
  • They took down all the rims. Sacaron todos los aros.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.