Reiterate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Reiterate in Spanish :

reiterate

1

reiterar

VERB
Synonyms: reaffirm, restate
  • To reiterate, there will be two counters at each ... Para reiterar, habrá dos contadores en cada ...
  • I want to emphasize and reiterate some of the points ... Quiero subrayar y reiterar algunos de los puntos del ...
  • I wish to reiterate our call for a ... Quiero reiterar nuestro llamamiento en pro de una ...
  • We wish to reiterate our call for an ... Queremos reiterar nuestro llamamiento a que ...
  • I would like to reiterate my belief that with ... Quisiera reiterar ni convencimiento de que con ...
- Click here to view more examples -
2

reiterarles

VERB
  • To reiterate, once again, we are ... Reiterarles, nuevamente, estamos ...
3

insistir

VERB
  • I must reiterate, it would be better if I went ... Debo insistir, sería mejor que fuera yo ...
  • He urged the Committee to reiterate the need for the ... El orador insta al Comité a insistir sobre la necesidad de ...

More meaning of Reiterate

reaffirm

I)

reafirmar

VERB
  • Schooling is a fundamental issue that we should today reaffirm. La escolarización es una cuestión fundamental que debemos reafirmar hoy.
  • To reaffirm the neutrality of the euro ... Reafirmar la neutralidad del euro ...
  • Perhaps this provision should reaffirm the need for the complete elimination ... Quizás esta disposición debería reafirmar la necesidad de suprimir completamente ...
  • We want to reaffirm our commitment to a ... Queremos reafirmar nuestro compromiso con una ...
  • ... the text seeks to reaffirm the links between culture ... ... este texto se propone reafirmar los vínculos que unen cultura ...
- Click here to view more examples -
II)

reiterar

VERB
Synonyms: reiterate, restate
  • To reaffirm and consolidate this position, my ... Para reiterar y consolidar esta posición, mi ...
  • ... taking the floor to reaffirm its rejection of the ... ... acude a esta tribuna para reiterar su rechazo a la ...
  • He also wished to reaffirm that his Government was not trying ... Deseó también reiterar que su Gobierno no trata de ...
- Click here to view more examples -

restate

I)

reafirmar

VERB
  • I would like to restate that all these events ... Quisiera reafirmar que todos estos acontecimientos ...
  • I'll just restate the confidence interval. Voy solo a reafirmar el intervalo de confianza.
  • to restate the movie now no act a reafirmar la película ahora ningún acto
  • now all this time to restate holiday session of the ... ahora todo este tiempo para reafirmar sesión vacaciones de la ...
  • restate but then come the financial incentives for ... reafirmar, pero vienen a continuación, los incentivos financieros para ...
- Click here to view more examples -
II)

replantear

VERB
  • ... the right moment to restate the extent to which everything ... ... el momento adecuado para replantear hasta qué punto todo ...
III)

reiterar

VERB
Synonyms: reiterate, reaffirm
  • To restate, peace is not characteristic Para reiterar, la paz no es una característica
  • to restate something we've said before many of the books ... reiterar algo que hemos dicho antes muchos de los libros ...
  • But I just want to restate what we Pero sólo quiero reiterar lo que
- Click here to view more examples -

insist

I)

insistir

VERB
  • But you should insist. Pero tienes que insistir.
  • I really must insist you send someone immediately. Debo insistir para que envíe a alguien de inmediato.
  • But let's not insist on it. Pero mejor no insistir.
  • I must insist on a reply. Debo insistir en que me conteste.
  • Or you'd have to insist. O tendrás que insistir.
  • These are minimum conditions which we must insist on. Se trata de condiciones mínimas en las que debemos insistir.
- Click here to view more examples -
II)

insistirse

VERB
III)

empeñas

VERB
  • I don't know why you insist on ruining it. No sé por qué te empeñas en estropearlo.
  • ... the price of the laundry and you should insist ... el precio de la ropa y te empeñas debe
  • ... music you know if you insist ... de música Sabes si te empeñas
- Click here to view more examples -
IV)

exigir

VERB
  • ... especially if we have to insist that this should be a ... ... sobre todo si queremos exigir que éste sea un ...

emphasize

I)

enfatizar

VERB
Synonyms: overstate
  • We have to emphasize the mandatory welfare program. Debemos enfatizar el programa de asistencia social obligatoria.
  • I cannot emphasize this too strongly. No puedo enfatizar esto lo suficiente.
  • When you want to emphasize or add a special effect ... Si desea enfatizar o agregar un efecto especial ...
  • To emphasize how information systems can be used at ... Enfatizar cómo se pueden usar los sistemas de información en los ...
  • I will use this campaign to emphasize what we have in ... Usaré esta campaña para enfatizar lo que tenemos en ...
  • To emphasize and support the importance ... Enfatizar y apoyar la importancia ...
- Click here to view more examples -
II)

acentuar

VERB
Synonyms: accentuate, acent
  • Emphasize the value of providing a diverse range of ... Acentuar el valor de crear una gama diversa de ...
  • We would like to emphasize our interesting experience that ... Nos gustaría acentuar nuestra interesante experiencia de que ...
  • ... brush to de-emphasize or accentuate certain features in the ... ... pincel para disimular o acentuar determinadas características de la ...
  • ... MAGIC ONE so that we emphasize our curve "C" ... MAGIC ONE para así acentuar nuestra cuerva "C"
- Click here to view more examples -
III)

destacar

VERB
  • It is to emphasize the tower of the tribute ... Es de destacar la torre del homenaje ...
  • It is important to emphasize that national productions are usually ... Es importante destacar que las producciones nacionales suelen estar ...
  • It is important to emphasize that these projections are not ... Es importante destacar que estas proyecciones no son ...
  • I should like to emphasize two objectives which could be given ... Quisiera destacar dos objetivos que podrían recibir una ...
  • I'd like to emphasize those. Me gustaría destacar eso.
  • I would like to emphasize a few main points. Quisiera destacar algunas cuestiones centrales:
- Click here to view more examples -
IV)

hincapié

VERB
  • I would like to emphasize that the drafting of this resolution ... Deseo hacer hincapié en que la redacción de esta resolución ...
  • We emphasize the importance of the establishment of the ... Hacemos hincapié en la importancia del establecimiento de ...
  • I wish to emphasize that our commitment to ... Deseo hacer hincapié en que nuestro compromiso para ...
  • I would like to emphasize that the settlement of frozen conflicts ... Querría hacer hincapié en que la resolución de los conflictos congelados ...
  • ... managers will need to emphasize the cost savings and ... ... los administradores deberán hacer hincapié en las economías y en las ...
  • ... that his delegation wished to emphasize the statement made by the ... ... que su delegación desea hacer hincapié en la declaración del ...
- Click here to view more examples -
V)

subrayar

VERB
  • I also want to emphasize the need in whatever ... También quiero subrayar la necesidad en todo lo que ...
  • I want to emphasize and reiterate some of the points that ... Quiero subrayar y reiterar algunos de los puntos del ...
  • It is also important to emphasize the political stability – and ... Y es igualmente importante subrayar la estabilidad política – y la ...
  • I should like to emphasize three profoundly innovative aspects of ... Quisiera subrayar tres aspectos profundamente innovadores ...
  • ... social partners is to emphasize their interest and responsibility for ... ... interlocutores sociales es para subrayar su interés y responsabilización en ...
  • I would like to emphasize that the railways must join in ... Quiero subrayar que los ferrocarriles deberán ...
- Click here to view more examples -
VI)

recalcar

VERB
Synonyms: stress, underscore
  • I wish to emphasize that the tumor is ... Quiero recalcar que el tumor es ...
  • Except to emphasize the fact that our ... Solo queda recalcar el hecho de que este ...
  • I can´t emphasize enough the importance ofhis visit. Sobra recalcar la importancia de su visita.
  • I believe this is to emphasize Creo que esto es para recalcar
  • I must emphasize the role and the ... Debo recalcar el papel y la ...
  • It is very important to emphasize that the segregation of ... Es muy importante recalcar que la segregación de ...
- Click here to view more examples -
VII)

resaltar

VERB
  • Not afraid to emphasize the curtains. No tienes miedo a resaltar las cortinas.
  • ... remove menu clutter and emphasize commands you frequently use ... ... despejar los menús y resaltar comandos que utilice con más frecuencia ...
  • ... and what he did was to emphasize the poetry within the ... ... y lo que hizo fue resaltar la poesía de los ...
  • It is important to emphasize, that the investment ... Es importante resaltar, que entonces la inversión ...
  • ... and an aspect that is worth to emphasize, ... y un aspecto que vale la pena resaltar,
  • ... done is to re-emphasize the ... hecho es volver a resaltar el
- Click here to view more examples -
VIII)

remarcar

VERB
Synonyms: redial, remark
  • ... serve us and began to emphasize the most important. ... nos sirven y empezamos a remarcar lo más importante.
  • But again, I want to emphasize, De nuevo, quiero remarcar
IX)

insistir

VERB
  • I wish to emphasize that all of us ... Quisiera insistir en que todos nosotros ...
  • I would like to emphasize the fact that any ... Me gustaría insistir en el hecho de que cualquier ...
  • ... this opportunity to re-emphasize the fundamental relationship between ... ... esta oportunidad para volver a insistir en la relación fundamental entre ...
  • But I want to emphasize that this case is ... Pero quiero insistir en que este caso tiene ...
- Click here to view more examples -
X)

énfasis

VERB
Synonyms: emphasis, stress
  • this is to emphasize on the dimension ' ... éste es dar énfasis a sobre el dimensión ' ...
  • Which word did he emphasize? ¿En cuál palabra hizo énfasis?
  • * We need to emphasize that this new world government ... * Nosotros necesitamos dar énfasis a que este nuevo gobierno mundial ...
- Click here to view more examples -

dwell

I)

habitar

VERB
Synonyms: inhabit
  • For several months we sought a suitable place to dwell. Durante varios meses, buscamos un lugar adecuado para habitar.
  • suffering the fingers to dwell a moment on que sufren los dedos para habitar un momento en
  • He had no idea that this could dwell in the No tenía idea de que esto podría habitar en la
  • Your tendency to dwell in the past could be ... Su tendencia para habitar en el pasado es ...
  • that one might dwell within the cave and ... que uno puede habitar dentro de la cueva y ...
- Click here to view more examples -
II)

moran

VERB
Synonyms: moran
  • There are those who dwell in the mountain. Están los que moran la montaña.
  • Protectors dwell in places like this. Hay espiritus protectores que moran en lugares como estos.
  • Trolls dwell under bridges. Los troles moran bajo los puentes.
  • There are those who dwell in the mountain. Están los que moran en las montañas
  • dwell upon the point. moran en el punto.
- Click here to view more examples -
III)

detenerme

VERB
Synonyms: stop
  • I leave and do not try to dwell. Me marcho y no intente detenerme.
  • I will not dwell now on what he has done. No voy a detenerme ahora en lo que ha hecho.
  • I need not dwell at any length upon the sequel. No necesito detenerme en cualquier longitud en la secuela.
  • There is no need to dwell on the details of ... No considero necesario detenerme en el detalle de ...
  • I do not want to dwell on some legal subjects ... No quiero detenerme en los temas jurídicos ...
- Click here to view more examples -
IV)

detención

NOUN
  • The thoughts you that dwell his In hospital on ... Los pensamientos usted que detención el suyo En hospital el ...
V)

insistir

VERB
  • I would like to dwell on the two points which are ... Quisiera insistir en los dos puntos que resultan ...
  • need to dwell, that the crowd had taken him necesario insistir, que la multitud lo había llevado
  • dwell upon the point. insistir en el punto.
  • need to dwell, that the crowd ... necesidad de insistir, que la multitud ...
  • Her eyes could dwell upon details more clearly ... Sus ojos se podía insistir en los detalles con más claridad ...
- Click here to view more examples -
VI)

permanencia

NOUN
  • Thanks to an appropriate dwell time at high vacuum ... Merced a un tiempo de permanencia apropiado a alto vacío ...
  • To change the scan dwell time: Cambio del tiempo de permanencia durante el escaneo:
VII)

detenernos

VERB
Synonyms: stop
VIII)

hincapié

VERB
  • Itdoes no good to dwell on it. No es bueno hacer hincapié en ello.
  • There's no need to dwell on that at this ... No hay necesidad de hacer hincapié en que en esta ...
  • ... his zeal, to dwell on ... su celo, hacer hincapié en
- Click here to view more examples -

insistence

I)

insistencia

NOUN
  • Forgive my insistence, but the motor launch is waiting. Perdone mi insistencia, pero la motora está esperando.
  • Forgive my insistence, but the motor launch is waiting. Disculpe mi insistencia, pero la lancha lo espera.
  • Thanks for you insistence. Gracias por su insistencia.
  • Insistence on an immediate action. Insistencia en una acción inmediata.
  • Made necessary by her insistence on going into my room. Fue necesario por su insistencia de entrar a mi cuarto.
- Click here to view more examples -

harping

I)

insistiendo

VERB
Synonyms: insisting, insistent
  • Don't keep harping back to that. No sigas insistiendo con eso.
  • harping on one theme as ... insistiendo en un tema mientras ...
  • Are you still harping on that coat? ¿Sigues insistiendo con el abrigo?
  • you don't have to keep harping on that usted no tiene que seguir insistiendo en que
  • ... still the people it's harping on like you know what ... ... aún así la gente está insistiendo en que sabes lo que ...
- Click here to view more examples -
II)

machacando

VERB
Synonyms: crushing, pounding
  • People have been harping on overpopulation for ages. La gente ha estado machacando de la sobrepoblación por años.
  • ... this was what he was still harping on. ... que esto era lo que estaba machacando.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.