Lettering

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Lettering in Spanish :

lettering

1

deletreado

NOUN
Synonyms: spelled, spelling
2

rotulación

VERB
3

latoneria

NOUN
4

letras

NOUN
Synonyms: letters, lyrics
  • They seem to be creating some kind of gigantic lettering. Parece que está creando unas letras gigantes.
  • They seem to be creating some kind of gigantic lettering. Parece que están creando una especie de letras gigantes.
  • ... saw was this brilliant lettering across the sky. ... vio fueron esas brillantes letras en el cielo.
  • doing that for the lettering area now. haciendo que para el área de las letras ahora.
  • this will show how to do lettering on a crochet piece esto mostrará cómo hacer las letras en una hoja de ganchillo
- Click here to view more examples -
5

frontis

VERB
Synonyms: façade, gable
6

caligrafía

VERB
7

rótulo

NOUN
Synonyms: label, callout, banner, cartel

More meaning of Lettering

spelling

I)

ortografía

NOUN
  • Spelling was never my strong suit. Ortografía nunca fue mi fuerte.
  • And remember the spelling! Y recuerde la ortografía.
  • But spelling is not his thing. Pero la ortografía no es lo suyo.
  • Hope they check for spelling. Espero que cheque en la ortografía.
  • My first spelling lesson. Mi primera lección de ortografía.
- Click here to view more examples -
II)

deletreo

NOUN
  • They got a spelling club. Tienen un club de deletreo.
  • ... extra edge for the spelling test. ... ventaja adicional para el examen de deletreo.
  • You teach spelling, not poetry! Enseñas deletreo, no poesía!
  • I don't do videos on spelling. No hago videos sobre deletreo.
  • Thanks for quizzing me on my spelling. Gracias por probarme en mi deletreo.
- Click here to view more examples -
III)

grafía

NOUN
  • ... pay specific attention to the correct spelling of your e-mail address ... ... preste particular atención a la grafía de su dirección de email ...

signage

I)

señalización

NOUN
Synonyms: signaling, marking
  • ... with the our blue of the signage elements. ... con nuestro azul de los elementos de señalización.
  • information points and signage at airports and hotels; puntos de información y señalización en aeropuertos y hoteles;
  • as they can be the digital signage, como pueden ser la señalización digital,
  • they say it signage all over you need ... dicen que la señalización en todo lo que necesita ...
  • summary Produce durable signage and boost profits resumen Produzca señalización duradera e incremente sus beneficios
- Click here to view more examples -
II)

cartelería

NOUN
Synonyms: posters
III)

rotulación

NOUN
IV)

letreros

NOUN

labeling

I)

etiquetado

VERB
  • generator public lands labeling of the night generador de tierras públicas de etiquetado de la noche
  • generators but they've been labeling of the night generadores pero han sido etiquetado de la noche
  • when my one hundred labeling you one of their background u_s_ cuando mi cien que uno de etiquetado sus antecedentes u_s_
  • Consistently and clearly labeling screens and functions, Etiquetado consistente y claro de las pantallas y funciones,
  • labeling act that uh. etiquetado acto que uh .
- Click here to view more examples -
II)

rotulación

VERB
III)

marbete

NOUN
Synonyms: label

labelling

I)

etiquetado

NOUN
Synonyms: labeling, tagged, tagging
  • Different labelling schemes can exist simultaneously. Los distintos sistemas de etiquetado pueden coexistir.
  • The same applies to the labelling of loose foodstuffs. Lo mismo es aplicable al etiquetado de alimentos sueltos.
  • The general labelling directive will be amended accordingly. El etiquetado general se modificará.
  • Product labelling is one important way in which ... El etiquetado de los productos es una forma importante de ...
  • Labelling is a clear and simple measure to promote ... El etiquetado es una medida clara y sencilla para promover ...
- Click here to view more examples -
II)

etiquetar

VERB
Synonyms: label, tag, tagging, relabeled
  • Labelling all the items subject ... Etiquetar todos los aparatos sometidos ...
  • ... of the mandatory introduction of labelling the place of production of ... ... de la introducción obligatoria de etiquetar el lugar de producción de ...
  • Labelling the decontaminated items in accordance with preset minimum contents ... Etiquetar los aparatos descontaminados de acuerdo con unos contenidos mínimos prefijados ...
  • Scapegoating and labelling of an entire group ... Etiquetar y utilizar a todo un grupo ...
  • ... , the criteria for labelling genetically-modified foods would only ... ... , los criterios para etiquetar los alimentos modificados genéticamente solo ...
- Click here to view more examples -
III)

marcaje

VERB
Synonyms: marking, tagging
IV)

rotulación

NOUN
  • ... , promotion and the labelling of public services. ... , de promoción y de rotulación de los servicios públicos.

letters

I)

cartas

NOUN
  • Maybe he didn't even receive my letters. Quizás no ha recibido mis cartas.
  • His letters were becoming more and more irrational. Sus cartas cada vez eran más irracionales.
  • You printed one of my letters last year. Usted imprimió una de mis cartas hace un año.
  • They gotta write their own letters. Tienen que escribir sus propias cartas.
  • And you write those odd letters. Y escribes esas cartas extrañas.
  • But then the letters start comin' less and less. Pero luego las cartas comenzaron a ser cada vez menos.
- Click here to view more examples -
II)

letras

NOUN
Synonyms: lyrics
  • But the key is in this first string of letters. Pero la clave está en la primera línea de letras.
  • Her name will be written in letters of fire. Su nombre se escribirá con letras de fuego.
  • I kept seeing the letters of your name in print. Me imaginé las letras de tu nombre impreso.
  • The letters were the area's initials. Las letras eran las iniciales del distrito.
  • They recorded letters in their bodies. Grabaron letras en sus cuerpos.
  • Give me the letters for her password. Dame las letras de su clave.
- Click here to view more examples -

lyrics

I)

letras

NOUN
Synonyms: letters
  • We never really talked about his lyrics. Jamás hablamos de sus letras.
  • These are some great lyrics. Estas son grandes letras.
  • But it was just something about those lyrics. Pero había algo en esas letras.
  • I was referring to the lyrics. Me estaba refiriendo a las letras.
  • I think the lyrics are all good. Creo que las letras son todas buenas.
  • You write wonderful lyrics. Escribes una letras estupendas.
- Click here to view more examples -
II)

traducidas

NOUN
III)

líricas

NOUN
Synonyms: lyrical
  • the lyrics behind this song help ... las líricas de la canción ayudan ...
  • ... but with arias and romantic lyrics. ... sino con arias y romanzas líricas.

handwriting

I)

cursivo

NOUN
Synonyms: cursive
  • diagnosing handwriting checked the letter missus form dot blotting matches cursivo diagnosticar comprobado el carta modelo señora dot blotting partidos
II)

letra

NOUN
Synonyms: letter, lyrics, words, font
  • The handwriting is yours. La letra es tuya.
  • Just the address in your handwriting. Sólo la dirección con tu letra.
  • I wrote it in my own handwriting. La he escrito de mi puño y letra.
  • He has very girly handwriting, by the way. A propósito, tiene letra de mujer.
  • You kinda learn to trust your handwriting. Aprendes a confiar en tu letra.
- Click here to view more examples -
III)

escritura

NOUN
  • Same handwriting, same ink used, same paper stock. Misma escritura, misma tinta, mismo papel.
  • Not without better confirmation on the handwriting. No sin una mejor confirmación sobre la escritura.
  • A sample of her handwriting. Una muestra de su escritura.
  • This is not his handwriting. No es su escritura.
  • He had very neat handwriting. Tenía una escritura perfecta.
- Click here to view more examples -
IV)

caligrafía

NOUN
  • They are both in his handwriting. Ambas tienen su caligrafía.
  • Putting a doctor on trial for his handwriting! Hacerle juicio a un médico por la caligrafía.
  • Her handwriting is like a child's. Su caligrafía es como la de una niña.
  • ... you can see it even in his handwriting. ... hasta se puede ver en su caligrafía.
  • ... we will need a sample of your handwriting to compare. ... necesitaremos una muestra de su caligrafía.
- Click here to view more examples -
V)

manuscrito

NOUN
  • ... , and bring a specimen of your handwriting. ... , y tráeme algo manuscrito.

label

I)

etiqueta

NOUN
  • Then you have to change the label. Tienes que cambiar la etiqueta entonces.
  • With an old label. Con una etiqueta vieja.
  • I know a bottle by the label. Reconozco una botella por la etiqueta.
  • This is not about the label. Esto no es sobre la etiqueta.
  • My name was on the mailing label. Tenía mi nombre en la etiqueta.
  • This gets a blue label. Éste, una etiqueta azul.
- Click here to view more examples -
II)

sello

NOUN
Synonyms: seal, stamp, hallmark, stamped
  • Sign with my label. Firma con mi sello.
  • Please remember we are a pop label. Recuerda que somos un sello de pop.
  • We got in with the label. Lo logramos con el sello.
  • Started a label, did a radio show. Empezando un sello, haciendo un show radial.
  • This is a chance to get back on a label. Esta es una oportunidad de volver a un sello.
  • I thought this label was serious. Pensé que este sello era verdadero.
- Click here to view more examples -
III)

etiquetar

VERB
Synonyms: tag, tagging, relabeled
  • For example, you can label a stack just as ... Por ejemplo, puede etiquetar una pila tal y como ...
  • To properly label the items and the ... Etiquetar convenientemente los aparatos y los ...
  • ... one last sample and label this input. ... una última muestra y etiquetar esta entrada.
  • ... this existing list to classify and label mixtures. ... dicha lista existente para clasificar y etiquetar mezclas.
  • Let's label it right here. Vamos a etiquetar aquí.
  • Let's label it right here. Vamos a etiquetar aquí.
- Click here to view more examples -
IV)

rótulo

NOUN
  • This example adds an axis label to the category axis ... En este ejemplo se agrega un rótulo al eje de categorías ...
  • would a label make any sense? tendrá sentido algún rótulo?
  • Islamophobia is not the label of shame it might have been ... Islamofobia no es el rótulo de verguenza que hubiera sido si ...
  • The view label is placed at the ... El rótulo de vista se coloca en la ...
  • The view label is placed at the ... El rótulo de vista se coloca en la ...
  • The view label is placed at the ... El rótulo de vista se coloca en la ...
- Click here to view more examples -
V)

discográfica

NOUN
Synonyms: record
  • ... sign him to the label. ... que lo contrate para la discográfica.
  • ... the head of the label now. ... al director de la discográfica ahora mismo.
  • ... the judges from our label pick a winner. ... a los jueces de nuestra discográfica a elegir al ganador.
  • ... sign with a big label. ... firmar con una gran discográfica.
  • ... here to run the label. ... aquí para dirigir la discográfica.
  • ... been moving around the house label of six schoolgirl ... estado moviendo alrededor de la casa discográfica de seis colegiala
- Click here to view more examples -
VI)

marca

NOUN
  • I own the label. Soy la propietaria de la marca.
  • And that's the one label that never goes out of ... Y ésa es la única marca que nunca pasa de ...
  • And that's the one label that never goes out ... Y esa es la marca que nunca deja de estar ...
  • You already own the label and all her designs. Todavía es dueña de la marca y todos sus diseños,
  • ... that we are going to market under a fferent label? ... que vamos a comercializarlo con una marca diferente?
  • It's my family label. Es la marca de familia.
- Click here to view more examples -

callout

I)

rótulo

NOUN
  • Select the location for the location callout. Seleccione la ubicación del rótulo de posición.
  • Identical parts have been given only one callout. Las piezas idénticas han recibido un mismo rótulo.
  • The callout style is deleted immediately provided it is not being ... El estilo de rótulo se borra inmediatamente si no se ...
  • ... text entries with each new callout. ... entradas de texto de cada nuevo rótulo.
  • ... for the individual elements of a callout. ... de cada elemento de un rótulo.
- Click here to view more examples -
II)

llamada

NOUN
  • ... this shape must be a callout. ... esta forma debe ser una llamada.
  • ... whether a shape is a data graphic callout. ... si una forma es una llamada de gráfico de datos.
  • ... to work, shape three must be a callout. ... tenga validez, la forma tres debe ser una llamada.
  • callout was nearly a year old anyway llamada fue de casi un año de todos modos
  • Setting this property affects a callout only if it has an ... Esta propiedad afecta a una llamada sólo si tiene un ...
- Click here to view more examples -

banner

I)

bandera

NOUN
Synonyms: flag
  • That banner represents your late father. Esa bandera representa a tu último padre.
  • That banner represents your late father. Esa bandera representa a tu padre.
  • First team to capture the enemy's banner wins. Gana el primer equipo en tomar la bandera del enemigo.
  • Peace is the banner of the weak. La paz es la bandera del débil.
  • The banner reminded him of my mother in her ... La bandera le recordaba a mi madre con su ...
  • The banner reminded him of my mother in her ... La bandera le recordaba de mi madre en su ...
- Click here to view more examples -
II)

pancarta

NOUN
Synonyms: placard
  • Put the banner back. Vuelve a poner la pancarta.
  • This layout is too small for a banner. Este diseño es demasiado pequeño para una pancarta.
  • The banner goes away. La pancarta se saca.
  • This image is a gray background strip or banner. La imagen es una tira o pancarta con fondo gris.
  • And a new banner too. Y una nueva pancarta.
  • This banner will show water through paintings ... Esta pancarta mostrará el agua a través de pinturas ...
- Click here to view more examples -
III)

estandarte

NOUN
  • That banner represents your late father. Ese estandarte representa a vuestro difunto padre.
  • First team to capture the enemy's banner wins. El primer equipo en capturar el estandarte enemigo, gana.
  • Some witnesses say you were not always carrying your banner. Algunos testigos afirman que no siempre llevabas tu estandarte.
  • First team to capture the enemy's banner wins. El primer equipo que capture el estandarte del enemigo gana.
  • Great people of the banner of the sun. Gran pueblo del estandarte del sol yo digo.
  • This is the new banner of the regiment. Éste es el nuevo estandarte del regimiento.
- Click here to view more examples -
IV)

pendón

NOUN
Synonyms: pennon
  • And this is where the banner belongs. Y aquí es donde debe estar el pendón.
  • For the banner and the instruments. El pendón y los instrumentos.
  • ... fearlessness resounds The all-victorious banner flies ... valentía resuena, el siempre victorioso pendón flamea,
- Click here to view more examples -
V)

rótulo

NOUN
  • Customize the name that appears in the portlet banner. Personalizar el nombre que aparece en el rótulo del portlet.
  • ... navigation page to use as a banner for the page. ... página de navegación para utilizarla como rótulo de la página.
  • ... link in the group by banner. ... enlace del grupo en un rótulo.
  • ... that appears in the portlet banner, and to control ... ... que aparece en el rótulo del portlet y para controlar la ...
  • Enter the height (in pixels) for the banner. Introduzca la altura (en píxeles) del rótulo.
  • ... or Right of the banner. ... o a la Derecha del rótulo.
- Click here to view more examples -
VI)

cartel

NOUN
  • They should've put that up on a banner. Deberían ponerlo en un cartel.
  • I was raised in the streets my first banner. Levanté en las plazas mi primer cartel.
  • Every second that banner stays up here is a permanent scar ... Cada segundo que ese cartel está ahí, es una cicatriz ...
  • I picked the font for the banner. Yo elegí la letra del cartel
  • Look for a warning banner Observe el cartel de advertencia
  • I would show you the banner, Me gustaría mostrar el cartel,
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.