Forcibly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Forcibly in Spanish :

forcibly

1

forzosamente

ADV
  • The session was forcibly terminated. La sesión se ha terminado forzosamente.
  • ... , they had been forcibly uprooted from their homes and ... ... , se les ha desarraigado forzosamente de sus hogares, por ...
2

forzadamente

ADV
Synonyms: forcefully
3

fuerza

ADV
Synonyms: force, strength, power
  • She was most forcibly struck. Fue golpeado con más fuerza.
  • My client was sent to prison forcibly. Mi cliente fue enviado a prisión a la fuerza.
  • and struck so forcibly on her mind, that y golpeó con tal fuerza en su mente, que
  • It sounded far more forcibly, because of the change ... Sonaba mucho más fuerza, debido al cambio ...
  • ... personality did not plead her cause so forcibly as she had ... personalidad no defender su causa con tanta fuerza como lo había
- Click here to view more examples -

More meaning of Forcibly

necessarily

I)

necesariamente

ADV
  • Not necessarily in that order, but. No necesariamente en ese orden, pero.
  • And not necessarily for the better. Y no necesariamente para bien.
  • And not necessarily by the same person. Y no necesariamente por la misma persona.
  • This shall not necessarily require more than one test. Esto no requerirá necesariamente más de una prueba.
  • And necessarily they have to unite at some point. Y necesariamente tienen que unirse en un punto.
  • Nor have we found the cause necessarily. Tampoco hemos encontrado la causa necesariamente.
- Click here to view more examples -
II)

forzosamente

ADV
  • And not necessarily the best. Y no es forzosamente la mejor.
  • That speed and endurance don't necessarily go. La velocidad y el aguante no forzosamente.
  • It necessarily has to leave aside many ... Deja forzosamente en la sombra numerosos ...
  • and political conditions that the bourgeoisie must necessarily introduce y las condiciones políticas que la burguesía forzosamente ha de
  • ... of nursing facilities would necessarily raise the question of who ... ... de instalaciones para la lactancia plantearía forzosamente la cuestión de quién ...
  • are not necessarily as connected to the ... no están forzosamente tan conectados a los ...
- Click here to view more examples -

forcefully

I)

enérgicamente

ADV
  • ... address the issues more forcefully. ... abordar las cuestiones más enérgicamente.
  • ... more likely to react more forcefully. ... más probable que reaccionen más enérgicamente.
  • ... we must condemn and highlight more forcefully. ... debemos condenar y subrayar más enérgicamente.
  • ... then push me away forcefully and try to get away. ... des hazte de mí enérgicamente e intenta escapar.
  • ... that the Millennium Summit forcefully proclaimed the need to reinvigorate ... ... la Cumbre del Milenio proclamó enérgicamente la necesidad de revigorizar a ...
- Click here to view more examples -
II)

poderosamente

ADV
Synonyms: powerfully, mightily
III)

contundentemente

ADV
Synonyms: strongly
IV)

forzadamente

ADV
Synonyms: forcibly

force

I)

fuerza

NOUN
Synonyms: strength, power
  • And so this is normal force. Así que esta es la fuerza normal.
  • It has the force of law. Tiene fuerza de ley.
  • You got the force vectors. Tienes los vectores de fuerza.
  • And even to some great, unseen, living force. Incluso a una gran fuerza viva e invisible.
  • It has life force moving through it. Tiene fuerza de vida moviéndose a través suyo.
  • Therefore you have to apply a lot of force. Por tanto, desde aplicar mucha fuerza.
- Click here to view more examples -
II)

vigor

NOUN
Synonyms: effect, vigour, stamina
  • The canons are hares, and we are in force. Los cánones son liebres, y que están en vigor.
  • The curfew'll be in force soon. El toque de queda entrará en vigor pronto.
  • I remind you of the new rule in force. Les recuerdo la nueva norma en vigor.
  • The suspension will remain in force. La suspensión seguirá en vigor.
  • Our agreement is in force. Nuestro acuerdo sigue en vigor.
  • My powers were in play and in force. Mis poderes estaban en juego y en vigor.
- Click here to view more examples -
III)

obligar

VERB
  • Nothing could force a movement from him. Nada puede obligar a un movimiento de él.
  • Nobody will force me to fell the tree. Nadie me va a obligar a cortar ese árbol.
  • He must force some talk. Se debe obligar a algunos hablar.
  • You can force the print service to retry ... Es posible obligar al servicio de impresión a volver a intentarlo ...
  • ... designed to have opinions and to force them on people. ... diseñado para tener opiniones y obligar a las personas.
  • And you can't force me. Y no me pueden obligar.
- Click here to view more examples -
IV)

vigente

NOUN
  • ... under the laws in force and the time limits ... ... procedan con arreglo a la legislación vigente y de los plazos ...
  • those processes are in force under this administration. esos procesos se mantienen vigente bajo esta administración.
  • the rate in force on the last day for submission of ... tipo vigente el último día del plazo de presentación de ...
  • ... in accordance with the financial provisions in force. ... de conformidad con la normativa financiera vigente.
  • ... application of the laws in force; ... aplicación de la legislación vigente;
  • ... in this direction and this huge force in that direction. ... en esta dirección y esta gran vigente en esa dirección.
- Click here to view more examples -
V)

forzada

NOUN
  • if it is not a force play in which case simply si no es una jugada forzada en cuyo caso simplemente
  • ... many nights a week did he force you to work? ... cuantas noches por semana fue forzada a trabajar ?
  • ... those steps, for nobody learns through force. ... los pasos, en realidad nadie aprende de forma forzada,
  • ... see <a0>Installing the agent by force </a0>. ... , consulte <a0>Instalación forzada del agente </a0>.
- Click here to view more examples -

strength

I)

fuerza

NOUN
Synonyms: force, power
  • I gotta keep my strength up. Tengo que mantener mi fuerza.
  • With your strength you protect me. Con su fuerza usted me protege.
  • Without the groups' strength, the solitary is condemned. Sin la fuerza del grupo, el solitario está condenado.
  • To have your strength, your courage. Para tener tu fuerza, tu valor.
  • Give me the strength to wait. Dame fuerza para esperar.
  • My strength is dwindling. Mi fuerza es cada vez menor.
- Click here to view more examples -
II)

fortaleza

NOUN
  • We are in the strength. Estamos en la fortaleza.
  • Discipline makes the strength of armies. La disciplina es la fortaleza de los ejércitos.
  • That would be my strength. Esa sería mi fortaleza.
  • I like your strength of character. Su fortaleza me conmueve.
  • Only our strength and will. Salvo nuestra fortaleza y voluntad.
  • And disregarding it is not strength. Y el descuido no es fortaleza.
- Click here to view more examples -
III)

resistencia

NOUN
  • So low weight, but still high strength. Por tanto, bajo peso pero alta resistencia.
  • I got to test the tensile strength of the. Tengo que comprobar la resistencia a la tensión de.
  • It is with the strength of our walls that they will ... A través de la resistencia de nuestra muralla aprenderán ...
  • ... life of concrete than strength alone. ... duración de concreto de otra manera que sólo la resistencia.
  • ... to a deterioration in concrete strength. ... un empeoramiento en la resistencia de concreto.
  • ... the same environmental conditions as high strength concrete. ... las mismas condiciones ambientales que un concreto de alta resistencia.
- Click here to view more examples -
IV)

solidez

NOUN
  • ... as the others, both in form and strength. ... los otros en forma y solidez.
  • ... man living understands the strength of the entail, it's ... ... hombre que entienda la solidez de la herencia, soy ...
  • Test new concrete products and structures for early strength. Ensaya la primera solidez en estructuras y productos nuevos.
  • proof by calculation of the strength of the hull; la prueba de cálculo de la solidez del casco;
  • ... facilitates testing of mortar strength in masonry. ... facilita el ensayo de solidez de argamasa en mampostería.
  • The strength of the foundation of the new society ... La solidez de los cimientos de la nueva sociedad ...
- Click here to view more examples -
V)

intensidad

NOUN
  • Boost the signal strength. Eleve la intensidad de la señal.
  • The strength of electromagnetic fields can be measured with the help ... La intensidad de campo electromagnético puede medirse con la ayuda ...
  • ... to increase or decrease bump strength. ... de mano para aumentar o disminuir la intensidad de rugosidad.
  • ... nearly at full field strength. ... cerca del máximo de intensidad de campo.
  • strength changes in our bodies. la intensidad cambia en nuestros cuerpos.
  • The only thing which can differ is the strength La única cosa que puede ser diferente es la intensidad
- Click here to view more examples -
VI)

potencia

NOUN
  • But an amazing strength too. Pero también te di gran potencia.
  • Shields at full strength. Escudos a la máxima potencia.
  • His voice no longer has the strength or the brilliance of ... Su voz ya no tiene la potencia ni el brillo de ...
  • There is no guarantee of strength, purity or safety ... No hay garantías respecto a la potencia, pureza o seguridad ...
  • ... the ideal requirement needed for maximum cement strength. ... al requisito ideal necesario para maximizar la potencia del cemento.
  • ... every level at full strength. ... todos los niveles a máxima potencia.
- Click here to view more examples -

power

I)

poder

NOUN
Synonyms: can, could
  • To me that's the power of it. Para mí ése es su poder.
  • But his reign of power didn't last long. Pero su reinado de poder no duro mucho.
  • A power they will now begin to understand. Un poder que ahora comenzarán a entender.
  • The power of darkness. El poder de la oscuridad.
  • I told you of its power. Le hablé de su poder.
  • He had not the power of accepting it. Él no tenía el poder de aceptarlo.
- Click here to view more examples -
II)

energía

NOUN
Synonyms: energy
  • Auxiliary power is online. La energía auxiliar está en marcha.
  • Uses only a quarter of the power. Usando solo un cuarto de su energía.
  • The power comes and goes. La energía va y viene.
  • We need to find the main power core. Hay que encontrar el núcleo de energía principal.
  • The shuttle has no power. La cápsula carece de energía.
  • And he might need a power source. Y probablemente necesitará una fuente de energía.
- Click here to view more examples -
III)

potencia

NOUN
  • Power that flows like honey. Potencia que fluye como la miel.
  • Right here, you can feel the power. Aquí se puede sentir su potencia.
  • This station is now the ultimate power in the universe. Esta estación es la potencia máxima ahora.
  • Transfer power from auxiliary systems to scanners. Transfiere potencia de sistemas auxiliares a los escáneres.
  • You told me double cycle's more power. Tú dijiste doble ciclos, más potencia.
  • Like the power drill? Como el taladro de potencia.
- Click here to view more examples -
IV)

alimentación

NOUN
  • There must be a main power junction. Debe haber un cruce en la alimentación principal.
  • I invented that power system. Yo inventé ese sistema de alimentación.
  • We lost main power to facility over three hours ago. Perdimos la fuente de alimentación principal hace tres horas.
  • That could also be caused from your power supply. Esto también podría ser causado por la fuente de alimentación.
  • His body is the power source. Su cuerpo es la fuente de alimentación.
  • It would require a substantial external power source. Se requeriría una fuente de alimentación externa.
- Click here to view more examples -
V)

eléctrica

NOUN
  • A power tool was used. Una herramienta eléctrica fue usada.
  • They must've reached the power substation. Debe haber llegado a la subestación eléctrica.
  • They wanted to put up a power plant. Querían instalar una central eléctrica.
  • They hover over the power plant down there. Planean sobre la central eléctrica de ahí abajo.
  • A tidal power station requires high tides. Una central eléctrica de mareas necesita de mareas altas.
  • The county suffered some sort of power failure. Todo el condado sufrió una falla eléctrica.
- Click here to view more examples -
VI)

corriente

NOUN
  • Turn the power on and lift the blind. Reactiva la corriente y retira el blindaje.
  • I guess that means the power's off. Supongo que eso significa que la corriente está apagada.
  • Something must have disrupted the power. Algo debe de haber interrumpido la corriente.
  • I guess that means the power's off. Supongo que no tiene corriente.
  • Power should be back on any minute. Pronto volverá la corriente.
  • That means the power is still on. Eso es que todavía hay corriente.
- Click here to view more examples -
VII)

fuerza

NOUN
Synonyms: force, strength
  • Their power lies in their unity. Su fuerza está en su unidad.
  • Power gives you height. La fuerza te da altura.
  • We have partial main power. Sólo tenemos fuerza parcial.
  • Because that things you write have no power. Porque lo que habías escrito no tiene fuerza.
  • But there was no motive power in experience. Pero no había ninguna fuerza motriz en la experiencia.
  • A subspace field coil with an isolated power source. Un campo subespacial con una fuente de fuerza aislada.
- Click here to view more examples -
VIII)

encendido

NOUN
Synonyms: on
  • This is your power right here. Este es el encendido.
  • Up on top you have your power button. Aquí arriba, tienen su botón de encendido.
  • This is your power selector. Este es el selector de encendido.
  • This is the power button up here. Éste es el botón de encendido, aquí arriba.
  • Turn the drive on by using the power button. Encender la unidad con el botón de encendido.
  • You have your power button. Aquí tiene el botón de encendido.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.