Brilliance

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Brilliance in Spanish :

brilliance

1

brillantez

NOUN
  • I think that kind of brilliance is worth it. Creo que este tipo de brillantez merece la pena.
  • The production of brilliance in my sound. La producción de brillantez en mi sonido.
  • My brilliance and innovation, of course, but still. Mi brillantez e innovación desde luego, pero aún así.
  • Only with my brilliance. Solo con mi brillantez.
  • His brilliance is baffled, by ... Su brillantez se ve frustrada por ...
- Click here to view more examples -
2

genialidad

NOUN
Synonyms: genius, awesomeness
  • This is either madness or brilliance. Esto es una locura o una genialidad.
  • Flashes of brilliance burnt in our minds forever. Destellos de genialidad grabados en nuestras mentes para siempre.
  • ... time to unleash your brilliance. ... hora de liberar tu genialidad.
  • The guards marveled at the brilliance of his brushwork. La genialidad de sus trazos cautivó a los guardias.
  • Our success comes from the combined brilliance of our workforce, Nuestro éxito viene de la genialidad combinada de nuestro personal,
- Click here to view more examples -
3

lucimiento

NOUN
Synonyms: showcasing, splendor
4

esplendor

NOUN
  • And we stand here in its brilliance. Y estamos aquí en su esplendor.
  • That, is the brilliance of this music. Ése es el esplendor de esta música.
  • Stories of my brilliance, my daring, ... Historias de mi esplendor, mi osadía, ...
  • And I say the Self is manifesting its brilliance Y dije, el Ser está manifestando su esplendor
  • This labyrinth world shines with brilliance, but all the ... Este mundo laberíntico brilla con esplendor, pero al mismo ...
- Click here to view more examples -
5

brío

NOUN
Synonyms: verve, brio, zing, briskly
6

fulgor

NOUN
Synonyms: glare, radiance, splendor
7

resplandor

NOUN
  • ... him, he saw a great brilliance and heard the sweetest ... ... , vio un gran resplandor y oyó una dulcísima ...
  • ... , with the sudden brilliance of lightning, fresh ... ... , como el súbito resplandor de un relámpago, recién salidos ...

More meaning of Brilliance

brightness

I)

brillo

NOUN
  • You can change the display brightness. El brillo de la pantalla puede ajustarse.
  • She was beginning to lose her brightness and good looks. Estaba empezando a perder su brillo y belleza.
  • She saw a new brightness about him. Ella vio un brillo nuevo en él.
  • I can also increase and decrease the video brightness. También puede aumentar o disminuir el brillo de vídeo.
  • Brightness was swimming on the tops of the hills. Brillo estaba nadando en las cimas de las colinas.
  • Also you can adjust the colour, brightness, contrast. Usted también puede ajustar el color, brillo, contraste.
- Click here to view more examples -
II)

luminosidad

NOUN
Synonyms: luminosity, radiance
  • Provide smoothness and brightness to skin. Suavizar y dar luminosidad.
  • He had an emotional brightness. Tenía una luminosidad emocional.
  • The line of brightness on the back screen ... La línea de luminosidad en la pantalla de atrás ...
  • The line of brightness on the back screen ... La linea de luminosidad en la pantalla de atrás ...
  • ... days are of an indescribable brightness. ... días son de una luminosidad indescriptible.
  • We should get used to the brightness. Debemos acostumbrarnos a la luminosidad.
- Click here to view more examples -
III)

resplandor

NOUN
  • Let the brightness of that light illuminate but ... Que el resplandor de esa luz ilumine pero que ...
  • Because you are the brightness of your eyes. Porque estás y eres ese resplandor de tus ojos!
  • with the brightness of his achievement and his offensive spirit con el resplandor de su logro y su espíritu ofensivo
  • ... such monitor settings as brightness, contrast, screen ... ... tales ajustes de monitor como el resplandor, contraste, proteja ...
  • ... You will recognise in their faces the brightness of delight. ... En sus rostros reconocerás el resplandor de la dicha.
- Click here to view more examples -

brilliantly

I)

brillantemente

ADV
Synonyms: brightly
  • Your strategies worked together brilliantly. Sus estrategias trabajaron juntas brillantemente.
  • And he played chess brilliantly. Y que jugaba al ajedrez brillantemente.
  • And he played chess brilliantly. Y jugaba ajedrez brillantemente.
  • You write brilliantly, but you have much to learn about ... Escribe brillantemente, pero debe aprender mucho sobre como ...
  • But you're doing brilliantly. Lo estás haciendo brillantemente.
- Click here to view more examples -
II)

magistralmente

ADV
III)

estupendamente

ADV
  • which you're doing brilliantly, it seems to me. lo cual estás haciendo estupendamente, me parece a mí.
  • I am a journalist, I read the screen brilliantly Soy periodista, leo la pantalla estupendamente

glossiness

I)

brillo

NOUN
  • Specifies the glossiness of the surface. Determina el brillo de la superficie.
II)

resplandor

NOUN
  • If you create a separate glossiness map, the intensity ... Si crea un mapa de resplandor por separado, la intensidad ...
  • You can adjust glossiness by entering a value in the field ... Puede ajustar el resplandor introduciendo un valor en el campo ...
  • ... colors in the map controls glossiness in the material. ... colores del mapa controla el resplandor del material.
  • ... dispersion of the reflected light generated by the Glossiness setting. ... dispersión de la luz reflejada generada por el ajuste Resplandor.
  • Adjusting Glossiness (left number) ... Ajuste de resplandor (cifra de la izquierda) ...
- Click here to view more examples -

genius

I)

genio

NOUN
Synonyms: temper, whiz, mastermind
  • I am not that genius. No soy tan genio.
  • True genius lies in madness. El verdadero genio yace en la locura.
  • Also of being a genius in anthropology. También de ser un genio en antropología.
  • I think we're looking at a genius. Pienso que estamos buscando a un genio.
  • I knew you were a genius. Sabía que eras un genio.
  • A true genius like myself learns to seize the moment. Un genio como yo aprende a vivir el momento.
- Click here to view more examples -

awesomeness

I)

genialidad

NOUN
Synonyms: genius, brilliance
  • On account of extreme awesomeness. A causa de genialidad extrema.
  • Entries will be judged on creativity and general awesomeness. Las entradas serán juzgadas en creatividad y genialidad en general.
  • ... at the altar of my awesomeness? ... al altar de mi genialidad?
- Click here to view more examples -

splendor

I)

esplendor

NOUN
  • I can grasp splendor of a small sculpture. Puedo comprender el esplendor de una escultura pequeña.
  • An impending splendor could be seen in the eastern sky. Un esplendor inminente podría ser visto en el cielo oriental.
  • On the splendor of the sunset. En el esplendor de la puesta del sol.
  • And it's perfect in its splendor. Y es perfecto en su esplendor.
  • Nature in all its glorious splendor. La naturaleza en todo su maravilloso esplendor.
- Click here to view more examples -
II)

lucimiento

NOUN

glory

I)

gloria

NOUN
  • Let her have her glory. Dejarla que tenga su gloria.
  • My hour of glory is long past. Mi momento de gloria pasó hace mucho.
  • You would sacrifice to a false idea of glory. Te sacrifica rías a una idea falsa de gloria.
  • Glory to the victor, honor to the vanquished. Gloria al vencedor, honor al vencido.
  • It was to be his crowning glory. Iba a ser su máxima gloria.
  • There is no glory. Ahí no hay gloria.
- Click here to view more examples -
II)

esplendor

NOUN
  • Here they are in all their glory! Los verán en todo su esplendor.
  • That is hypocrisy in all its glory. La hipocresía en todo su esplendor.
  • Thinking about the world in all its glory. Pensando en el mundo en todo su esplendor.
  • In all its glory. En todo su esplendor.
  • So you shall, in all her glory. La verás en todo su esplendor.
  • ... spring in all its glory. ... la primavera en todo su esplendor.
- Click here to view more examples -

grandeur

I)

grandeza

NOUN
Synonyms: greatness, bigness
  • She has delusions of grandeur. Tiene delirios de grandeza.
  • The grandeur of political duty. La grandeza de la política.
  • Whatever delusions of grandeur you may have. Cualquier delirio de grandeza que puedas tener.
  • It can start with delusions of grandeur. Puede empezar con delirios de grandeza.
  • It gives me delusions of grandeur. Me provocan delirios de grandeza.
- Click here to view more examples -
II)

imponencia

NOUN
Synonyms: magnificence
III)

magnificencia

NOUN
IV)

esplendor

NOUN
  • He felt himself lost amid all this grandeur. Él se sintió perdido en medio de todo este esplendor.
  • I think it adds grandeur. Creo que le agrega esplendor.
  • The grandeur that was Six Flags. El esplendor de los parques temáticos.
  • "The grandeur of your granite. "El esplendor de tu granítica.
- Click here to view more examples -
V)

majestuosidad

NOUN

magnificence

I)

magnificencia

NOUN
  • The magnificence that comes out of your ... La magnificencia que emana de tus ...
  • ... of a fraction of the magnificence that once existed. ... de una fracción de la magnificencia que una vez hubo.
  • you can dress in the cloak of magnificence. poder vestir el manto de la magnificencia.
  • The cloak of magnificence. el manto de la magnificencia.
  • greatest plenty and magnificence, and are mayor abundancia y magnificencia, y se
- Click here to view more examples -
II)

imponencia

NOUN
Synonyms: grandeur
III)

majestuosidad

NOUN
IV)

espectacularidad

NOUN
V)

esplendor

NOUN
  • ... be a child to appreciate their magnificence. ... ser niño para poder apreciarlos en todo su esplendor.
  • ... particular, but allowed the magnificence of their colour, ... particular, sino que permitió el esplendor de su color,

verve

I)

verve

NOUN
  • ... so we just relaxed and drank Verve. ... , así que simplemente nos relajamos y tomamos un Verve.
II)

brío

NOUN
  • They say you've got verve. Dicen que tienes brío.
  • She's so full of, verve and vigor. Está llena de brío y de vigor.
  • ... had gone with a verve ... había ido con un brío
  • ... ghosts are afraid of the verve in our breath? ... los fantasmas le tienen miedo al brío en nuestro aliento?
- Click here to view more examples -

brio

I)

brio

NOUN
  • smarter you guys going to be around here brio más inteligentes que ustedes van a estar por aquí brio
  • You can't ask Brio to wash. No le puedes pedir a Brio que se lave.

zing

I)

zing

VERB
  • Zing has been hit. Zing ha sido herido.
  • We're lookin' for a guy named Zing. Estamos buscando a un tal Zing.
  • Zing, zing, zing went ... Zing, zing, zing, ...
- Click here to view more examples -
II)

brío

NOUN
  • ... like I'd lost my zing. ... como si hubiera perdido mi brío.
  • ... like I'd lost my zing. ... como si hubiera perdido mi brío.

briskly

I)

enérgicamente

ADV
  • ... isolated frame schoolhouse, he strode in briskly, with ... escuela marco aislado, se dirigió en enérgicamente, con
  • unless it bestir itself briskly. a menos que se agitarse enérgicamente.
  • ... as the water commissioner briskly advances ... como el Comisario de Aguas enérgicamente de avances
- Click here to view more examples -
II)

rápidamente

ADV
  • She hailed them briskly. Ella los saludó rápidamente.
  • The more briskly they walked, the more briskly walked ... Cuanto más rápidamente se dirigían, más rápidamente se dirigió ...
  • ... they walked, the more briskly walked she. ... se dirigían, más rápidamente se dirigió.
  • north side and set off briskly through the lado norte y partió rápidamente a través de la
  • forth more briskly, and having passed adelante más rápidamente, y de haber pasado
- Click here to view more examples -
III)

brío

ADV
Synonyms: verve, brio, zing, brilliance
  • at a littered table and writing briskly. en una mesa llena de brío y la escritura.
IV)

vigorosamente

ADV
  • I could walk briskly, pausing only for important measurements. Puedo caminar vigorosamente, haciendo pausas sólo por medidas importantes.
  • ... agitate it very quickly and briskly for about twenty seconds, ... agítelo muy rápido y vigorosamente por alrededor de 20 segundos
V)

bruscamente

ADV

glare

I)

fulgor

NOUN
  • ... great city, and in the glare you can just see ... ... gran ciudad, y en el fulgor que sólo puede ver ...
  • And the rocket's red glare Y el fulgor rojo de los cohetes
II)

resplandor

NOUN
  • There was a glare on the windshield. Había un resplandor en el parabrisas.
  • And the only other issue is the glare. Y el único otro problema es el resplandor.
  • Something about a glare. Algo sobre un resplandor.
  • Look for that glare, see if it ... Mira el resplandor, a ver si ...
  • Their eyes seemed to glare through the holes in ... Sus ojos parecían resplandor a través de los agujeros de ...
- Click here to view more examples -
III)

deslumbramiento

NOUN
  • No glare is going to come from the other side of ... No deslumbramiento va a venir desde el otro lado de ...
  • If there's glare all over your painting, Si hay deslumbramiento por todas partes su pintura,
  • with glare is huge. con deslumbramiento es enorme.
  • glare was hidden from me. el deslumbramiento se me oculta.
  • Glare upon you in the ... Deslumbramiento sobre ti en la ...
- Click here to view more examples -
IV)

reflejos

NOUN
  • Again the fire brightened and its glare Una vez más el fuego iluminó y sus reflejos
V)

antideslumbrantes

NOUN

radiance

I)

resplandor

NOUN
  • It was true that her early radiance was gone. Es cierto que su resplandor se había ido temprano.
  • Then the radiance vanished. A continuación, el resplandor desapareció.
  • There was a radiance about her. Hubo un resplandor a su alrededor.
  • I believe in the radiance and sensitivity of an ... Yo creo en el resplandor y la sensibilidad de un ...
  • Shines with a warm radiance brilla con un resplandor cálido.
- Click here to view more examples -
II)

fulgor

NOUN
  • And she had that radiance like she does now. Y ella tenía ese fulgor como tiene ahora.
  • a pure radiance pours down into our souls. y su fulgor puro se vierte en nuestras almas.
  • a pure radiance pours down into our soul. y su fulgor puro se vierte en nuestras almas.
- Click here to view more examples -
III)

luminosidad

NOUN
  • Your radiance is ravishing your mood sensual Su luminosidad es encantadora ella es sensual
  • penetrating radiance, as the communication ... penetrante luminosidad, como la comunicación ...
  • with a pleasant public familiar radiance that affirmed her vitality ... con una agradable luminosidad público familiar, que afirmó su vitalidad ...
- Click here to view more examples -
IV)

esplendor

NOUN
  • ... this policy has progressively lost its luminescence and radiance. ... esta política ha perdido progresivamente su luminosidad y su esplendor.
  • I am awestruck and humbled by your radiance. Y estoy sobrecogido y sometido por su esplendor.
  • ... on his ultimate, Radiance, to 60 seconds flat. ... de su definitiva, Esplendor, a 60 segundos fijos.
- Click here to view more examples -
V)

irradiación

NOUN
  • He had a certain radiance. Tenía una cierta irradiación.

glow

I)

resplandor

NOUN
  • She stood in the dancing glow and smiled. Se puso de pie en el resplandor baile y sonrió.
  • Yet again he felt his old glow. Una vez más, sintió que su resplandor de edad.
  • The moon, the glow, the magical feeling. La luna y el resplandor y esa magia de amor.
  • It can actually make itself glow. Puede producir su propio resplandor.
  • Go find the glow. Vayan y encuentren el resplandor.
  • The face has such a glow. El rostro tiene un resplandor.
- Click here to view more examples -
II)

brillo

NOUN
  • A special glow they have. Es un brillo especial que tienen.
  • A glow has returned to your cheek. Un brillo ha regresado tus mejillas, eso lo veo.
  • It starts with a red glow. Comienza con un brillo rojo.
  • You know, to feel that glow. Sabes, sentir ese brillo.
  • Apparently your inner glow is becoming your outer glow. Aparentemente tu brillo interior se está volviendo tu brillo exterior.
  • Apparently your inner glow is becoming your outer glow. Aparentemente tu brillo interior se está volviendo tu brillo exterior.
- Click here to view more examples -
III)

brillar

VERB
  • You know, make the bodies glow. Ya sabes, hacer los cuerpos brillar.
  • The wings are beginning to glow. Las alas comienzan a brillar.
  • She seemed to glow in the dark. La chica parecía brillar en la oscuridad.
  • His hands are going to glow. Sus manos van a brillar.
  • ... the itching, the erythromycin also made my skin glow. ... la comezón, la eritromicina también hizo brillar mi piel.
  • ... plants and fish to make them glow. ... plantas y peces para hacerlos brillar.
- Click here to view more examples -
IV)

incandescencia

NOUN
  • ... a ratio of the glow radius. ... proporción del radio de incandescencia.
  • ... the shape of the glow. ... la forma de la incandescencia.
  • ... the color of the glow. ... el color de la incandescencia.
  • ... the size of the glow. ... el tamaño de la incandescencia.
  • ... the intensity of the glow. ... la intensidad de la incandescencia.
- Click here to view more examples -
V)

iluminado

NOUN
  • To apply the glow within the boundaries of the object, ... Para aplicar el iluminado en los límites del objeto, ...
  • ... boundaries of the object, select Inner Glow. ... límites del objeto, seleccione Iluminado interior.
  • filters:applying;gradient glow filter, applying filtros:aplicar;filtro de iluminado degradado, aplicar
  • filters;glow filter, applying filtros;filtro de iluminado, aplicar
  • effects:glow;glow effects efectos:iluminado;efectos de iluminado
  • effects:glow;glow effects efectos:iluminado;efectos de iluminado
- Click here to view more examples -
VI)

iluminará

VERB
Synonyms: illuminate
  • When connecting the adapter, a green light will glow Cuando conectamos el adaptador, se iluminará una luz verde

shining

I)

brillante

VERB
  • I see something special, something shining underneath the bandages. Veo algo especial, algo brillante bajo esos vendajes.
  • Our shining hour is yet to come. Nuestro momento más brillante está por llegar.
  • A sword and shining armor. Con espada y armadura brillante.
  • I am on my shining adventure, flying the world. Estoy en mi brillante aventura, volando por el mundo.
  • My knight in shining armor. Mi caballero de brillante armadura.
  • A big bring shining star. Una enorme y brillante estrella.
- Click here to view more examples -
II)

luminoso

VERB
Synonyms: bright, light, luminous, sunny
  • A shining beacon in space, all alone in the ... Un faro luminoso en el espacio, solitario en la ...
  • word, in an enormous shining globe of mutual satisfaction ... palabra, en un enorme globo luminoso de la satisfacción mutua ...
  • there was uh, a growing conflict inbetween shining path guerrillas había uh .un creciente conflicto entre medio Sendero Luminoso
  • *Shining in the starlight Now ... * Luminoso en la luz de las estrellas Ahora ...
- Click here to view more examples -
III)

resplandeciente

VERB
  • I am forever shining forth. Yo soy por siempre resplandeciente.
  • My son is shining through. Mi hijo está resplandeciente.
  • A shining angel in a dark sky. Ángel resplandeciente en el oscuro firmamento.
  • I am so glad to see your shining face. Me alegra tanto ver tu resplandeciente cara.
  • Yes, a shining silver feather! Sí, una pluma de plata resplandeciente!
  • ... a grand spectacle, with you its shining helm! ... un gran espectáculo, contigo y su resplandeciente casco!
- Click here to view more examples -
IV)

reluciente

VERB
  • Good to see your shining face. Es bueno ver tu reluciente cara.
  • The knight in shining armor. El caballero de reluciente armadura.
  • A day of shining glory. Un día de gloria reluciente.
  • A big bright shining star. Una gran estrella reluciente.
  • ... an angel with a shining halo. ... un ángel con un halo reluciente.
  • ... this old hat for a shining new one. ... este viejo sombrero por uno reluciente.
- Click here to view more examples -
V)

resplandor

NOUN
  • The shining rises from the earth. El resplandor se eleva desde la tierra.
  • ... and find a dim shining ... y creo hallar un leve resplandor
  • ... asserted she caught their shining. ... afirmó que llamó su resplandor.
  • ... may read in the feeble shining of this earth of ... puede leer en el débil resplandor de la tierra de
  • We need a hotel like the one in The Shining. Necesitamos un hotel como el de El resplandor.
  • ... there is a tender shining after it: you shall have ... ... hay una oferta del resplandor después de ella: usted tendrá ...
- Click here to view more examples -

blaze

I)

blaze

NOUN
  • Blaze, riding up to meet us. Blaze, viniendo a vernos.
  • ... read this than watch the blaze. ... leer esto que ver el Blaze.
  • in preventing Silver Blaze from being there en la prevención de Silver Blaze de estar allí
  • the disappearance of Silver Blaze?" la desaparición de Silver Blaze?
  • You look yourself like that jhonny blaze Te pareces a ese jhonny blaze
- Click here to view more examples -
II)

resplandor

NOUN
  • The sudden blaze of sunlight will bring life to ... El resplandor repentino del sol traerá vida al ...
  • ... the huge house was one blaze of light. ... la enorme casa era un resplandor de luz.
  • simply because network has not been blaze moon headlines simplemente porque la red no ha sido titulares resplandor de luna
  • and is currently being seen in a production blaze of no y actualmente está siendo visto en un resplandor de producción no
  • into one blaze of glory, and ... en un resplandor de gloria, y ...
- Click here to view more examples -
III)

incendio

NOUN
Synonyms: fire, arson
  • The blaze struggled, seemed to try to get away ... El incendio se luchó, parecía tratar de alejarse ...
  • ... a candle and fear the blaze of a forest fire. ... una vela y temer el incendio de un fuego forestal.
  • ... my pocket, too, if a blaze were needed. ... el bolsillo, también, si un incendio se necesitan.
  • It's started a blaze already. Ya ha comenzado el incendio.
  • ... they are connected to this blaze or to the car explosion ... ... estaban conectadas a este incendio o a la explosión del auto ...
- Click here to view more examples -
IV)

hoguera

NOUN
Synonyms: bonfire, stake, campfire, hew, pyre
  • We'll make a real good blaze. Haremos una buena hoguera.
  • ... you uh, don't go to the blaze of but if ... ustedes eh .no van a la hoguera, pero si de
  • ... fire, light the blaze, make flames and ... ... fuego, enciende la hoguera, que salgan llamas y ...
- Click here to view more examples -
V)

arder

VERB
Synonyms: burn, sting, ignite
  • just put a chance to blaze tan sólo pon una posibilidad a arder
  • Who can put out the flame once it starts to blaze Quien puede apagar la llama una vez que empieza a arder

afterglow

I)

posluminiscencia

NOUN
II)

resplandor

NOUN
  • ... you lying there in your afterglow. ... tí sentado allí, brillando con tu resplandor.
  • afterglow of the daylight, and the ruddy glare ... resplandor de la luz del día, y la luz rojiza ...
  • ... across the fields in the sunset afterglow. ... por los campos en el resplandor del atardecer.
  • ... we think of as the afterglow of the heat of the ... ... lo imaginamos como el resplandor del calor del " ...
  • Why the lack of afterglow? ¿Por qué la falta de resplandor?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.