Sighing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Sighing in Spanish :

sighing

1

suspirando

VERB
Synonyms: pining, mooning
  • So would all sighing at my side. Así estarían todos suspirando a mi lado.
  • ... thought they'd always be there sighing into my moustache. ... pensé que siempre estarían ahí suspirando en mi bigote.
  • Ever sighing, ever singing. Siempre suspirando, siempre cantando.
  • sighing as if his heart would break. suspirando como si su corazón se rompería.
  • sighing and sobbing itself to rest. suspirando y llorando en sí para descansar.
- Click here to view more examples -
2

suspiro

NOUN
  • At last he rose up sighing and departed in the ... Por fin se levantó un suspiro y se marchó en la ...
  • ... presently remarked with a sighing ... actualmente comentó con un suspiro
  • ... some giant - the sighing of some mighty wind. ... un gigante - el suspiro de un fuerte viento.
  • ... in accents like the sighing ... con un acento como el suspiro
  • ... to proceed, without our sighing out our souls over ... ... para seguir adelante, sin nuestro suspiro de nuestras almas en ...
- Click here to view more examples -
3

gemido

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Sighing

pining

I)

suspirando

VERB
Synonyms: sighing, mooning
  • ... heart to heart you've been pining for. ... charla por las que has estado suspirando.
  • And you are not a pining outcast amongst Y usted no es un paria entre suspirando
  • ... 'll go to your grave pining away for your best friend ... ... irás a la tumba suspirando por tu mejor amigo ...
  • soul pining for the first i thought it ... alma suspirando por la primera vez que lo pensaba ...
  • ... a sickly, whining, pining thing! ... un enfermizo, gimiendo, suspirando cosa!
- Click here to view more examples -

sigh

I)

suspiro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

suspirar

VERB
Synonyms: pining
- Click here to view more examples -

breath

I)

aliento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

respiración

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

soplo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

bocanada

NOUN
Synonyms: puff, whiff, mouthful, waft, gulp
- Click here to view more examples -
V)

suspiro

NOUN
- Click here to view more examples -

gasp

I)

jadeo

NOUN
  • ... her eyes with a frightened gasp. ... los ojos con un jadeo asustado.
  • ... a loud snort and gasp and the snoring returns to its ... ... un fuerte resoplido y jadeo y el ronquido vuelve a su ...
  • With a gasp I saw revealed to my ... Con un jadeo vi revelado a mi ...
  • gasp, as if terrified ... jadeo, como si aterrado ...
  • last, with a gasp. pasado, con un jadeo.
- Click here to view more examples -
II)

jadear

VERB
Synonyms: gasping, panting, pant
- Click here to view more examples -
III)

suspiro

NOUN
  • The captain made a sort of gasp. El capitán hizo una especie de suspiro.
  • ... and called up to him with a sort of gasp. ... y llamó a él con una especie de suspiro.
  • to the last gasp-not forgetting seriously hasta el último suspiro sin olvidar en serio
  • long gasp or two and was still. suspiro largo o dos y se quedó inmóvil.
  • and last gasp in the coming to an answer y en el último suspiro de llegar a una respuesta
- Click here to view more examples -
IV)

grito

NOUN
  • There was a general gasp of surprise. Hubo un grito general de sorpresa.
  • The nurse gave a slight gasp and tried to conceal ... La enfermera dio un grito leve y trató de disimular ...
  • She gave a gasp and threw him a sudden look of ... Ella dio un grito y le tiró una repentina expresión de ...
  • There was a subdued gasp of surprise, a ... Hubo un grito apagado de la sorpresa, un ...
  • ... a spark, a gasp of wind ... una chispa, un grito del viento
- Click here to view more examples -

whisper

I)

susurro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

susurrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

murmullo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

susurrarle

NOUN
  • Go whisper to the water. Vete a susurrarle al agua.
  • ... gone to the cemetery to whisper to his father's corpse ... ... ido al cementerio a susurrarle al cadáver de su padre ...
  • I shall whisper of it to him, Debería susurrarle de ella.
  • I wanted to whisper in his ear, " ... Yo quería susurrarle al oído: " ...
  • ... from secret places, to whisper in his ear as he ... desde lugares secretos, para susurrarle al oído mientras
- Click here to view more examples -
V)

cuchicheo

NOUN
VI)

murmurar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

suspiro

NOUN
- Click here to view more examples -

sighed

I)

suspiró

VERB
Synonyms: she sighed
- Click here to view more examples -

heartbeat

I)

latido

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

santiamén

NOUN
Synonyms: jiffy, trice
  • That can change in a heartbeat. Eso puede cambiar en un santiamén.
  • ... gone pro, in a heartbeat. ... vuelto profesional en un santiamén.
  • ... this dude in a heartbeat. ... a este tío en un santiamén.
  • This'll pass in a heartbeat. Pasará en un santiamén.
  • In a heartbeat he dropped 20 of my men. En un santiamén mató a 20 de mis hombres.
- Click here to view more examples -
III)

pulso

NOUN
Synonyms: pulse, striking
- Click here to view more examples -
IV)

suspiro

NOUN
  • That was longer than a heartbeat. Eso fue más largo que un suspiro.
  • ... will get it in a heartbeat. ... lo tendrá en un suspiro.
  • ... find the hole back there in a heartbeat. ... encontrar el agujero allí atrás en un suspiro.
  • ... would trade her for you in a heartbeat! ... cambiaría por ella en un suspiro!
  • ... gate back here, I'd go in a heartbeat. ... volver aquí, entonces iría en un suspiro.
- Click here to view more examples -

whimper

I)

gemido

NOUN
  • ... mine ever ended with a whimper! ... mía jamás terminó con un gemido!
II)
III)

quejido

NOUN
Synonyms: moan, whine, groan
  • And with a whimper, every Cylon in the universe begins ... Y con un quejido, todos los Cylon del universo empiezan ...
IV)

gemir

VERB
V)

llorar

VERB
  • ... again, beginning to whimper. ... de nuevo, comenzando a llorar.
  • ... and the children were beginning to whimper. ... y los niños empezaron a llorar.
  • ... wretched creature began to whimper. ... miserable criatura comenzó a llorar.
  • aisle, began to whimper. pasillo, empezó a llorar.
- Click here to view more examples -
VI)

suspiro

NOUN

groan

I)

gemido

NOUN
  • He fell with a groan and never moved again. Cayó con un gemido y nunca se movió de nuevo.
  • He fell with a groan and never moved again ... Se cayó con un gemido y nunca se movió de nuevo ...
  • ... at last turned over with a groan. ... finalmente entregado con un gemido.
  • ... but in a moment put it down with a groan. ... pero en un momento lo dejó con un gemido.
  • ... said not a word, uttered not a groan. ... no dijo una palabra, no pronunció un gemido.
- Click here to view more examples -
II)

gemir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

quejido

NOUN
Synonyms: moan, whimper, whine

moan

I)

gemir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

gemido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)
IV)

quejarse

VERB
- Click here to view more examples -
V)

lamento

NOUN
Synonyms: sorry, regret, lament, wail
- Click here to view more examples -
VI)

se quejan

VERB
Synonyms: complain, grumble, whine

moaning

I)

gimiendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

gemidos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

quejándose

VERB
  • Just as I was moaning out the closing hunks of ... Justo cuando estaba quejándose de los trozos de clausura de ...
IV)

quejidos

VERB
Synonyms: moans
V)

lloriquear

VERB
VI)

quejarse

VERB
- Click here to view more examples -

wail

I)

gemido

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

lamento

NOUN
Synonyms: sorry, regret, lament, moan
- Click here to view more examples -
III)

pared

NOUN
Synonyms: wall
- Click here to view more examples -
IV)

llanto

NOUN
  • The long-drawn wail of two old boughs ... El llanto prolongado de dos ramas antiguas ...
  • ... a return of her small wail. ... el retorno de su llanto pequeño.
  • ... in deep mourning and wail ... de riguroso luto y llanto
  • gnat-like wail, till, at the ... mosquito-como el llanto, hasta que, al ...
- Click here to view more examples -

whine

I)

gimotear

VERB
Synonyms: whining
- Click here to view more examples -
II)

lloriquear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

gemir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

te quejes

VERB
Synonyms: complain
- Click here to view more examples -
V)

quejarse

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

quejido

NOUN
Synonyms: moan, whimper, groan
VII)

gemido

NOUN
  • again into a shrill whine. de nuevo en un agudo gemido.
  • ... an instant, and then with a shrill whine of excitement ... un instante, y luego con un agudo gemido de excitación
  • ... then with a shrill whine of excitement ... luego con un agudo gemido de excitación
  • ... any appetite, " she said in her flat whine, ... ningún apetito ", dijo en su gemido plana,
  • short one, a fretful childish whine muffled by passing through ... corto, un gemido ahogado infantil inquieta al pasar por ...
- Click here to view more examples -
VIII)

se quejan

VERB
Synonyms: complain, grumble, moan
  • ... door she began to scratch and whine. ... puerta empezó a rascar y se quejan.
  • ... crumple up, you tremble, you whine ... estrujan, que tiemblan, se quejan
IX)

quejarme

NOUN
Synonyms: complain, grumble
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.