Meaning of Crew in Spanish :

crew

1

tripulación

NOUN
  • As for the rest of the crew. En cuanto al resto de la tripulación.
  • He gave his life for his crew and his boat. Dio la vida por su tripulación.
  • Most of my crew you already know. Ya conoces a la mayoría de mi tripulación.
  • The crew consisted of able sailors. Los de la tripulación eran excelentes marineros.
  • The credit goes to my crew. El mérito lo tiene mi tripulación.
  • For the sake of the crew. Por el bien del la tripulación.
- Click here to view more examples -
2

equipo

NOUN
  • The rest of the crew. El resto del equipo.
  • So bring the crew, bring the camera. Así que trae al equipo y la cámara.
  • Standby crew, we need you up here. Equipo, los necesitamos aquí arriba.
  • The crew spend the next three days preparing the equipment. El equipo pasa los siguientes tres días preparando el equipo.
  • All the crew must be present. Todo el equipo debe estar presente.
  • Your crew is cleared for touchdown. Su equipo está listo para la meta.
- Click here to view more examples -
3

cuadrilla

NOUN
Synonyms: gang, quadrille, squad, posse
  • You need a crew down here. Haría falta una cuadrilla entera para eso.
  • I already hired a crew. Pero ya contraté a una cuadrilla.
  • And you don't have a crew. Y tu no tienes una cuadrilla.
  • Get a cleaning crew in here after. Si, solo trae una cuadrilla de limpieza aqui despues.
  • I heard your crew got back. Oí que tu cuadrilla había vuelto.
  • Each crew gets one move, no rules, and ... Cada cuadrilla hace una movida, sin reglas, y ...
- Click here to view more examples -
4

pandilla

NOUN
Synonyms: gang, bunch, posse, clique, mob
  • Half our crew in hospital beds. Tenemos a media pandilla en el hospital.
  • The crew does look good. La pandilla se ve muy bien.
  • I got to know this motley crew quite well. Llegué a conocer a esta pandilla muy bien.
  • That crew works in a group. Esa pandilla trabaja en grupo.
  • The whole crew was representing. Toda la pandilla estuvo presente.
  • Your whole crew is history! Toda tu pandilla es historia.
- Click here to view more examples -

More meaning of crew

team

I)

equipo

NOUN
  • I want you to pull your team now. Quiero que saques a tu equipo, ya.
  • I want you on that team. Te quiero en ese equipo.
  • He is star of the school team. Es la estrella del equipo de la escuela.
  • I hear you got a team. He oido que tienes un equipo.
  • They can be on the team too. También pueden estar en el equipo.
  • One team will secure the perimeter. Un equipo asegurará el perímetro.
- Click here to view more examples -
II)

grupo

NOUN
Synonyms: group, band, party, panel, bunch
  • This house and this team are great. Esta casa y este grupo son geniales.
  • In a team of women, for example. En un grupo de mujeres, por ejemplo.
  • Take a small team with you. Lleva contigo un grupo pequeño.
  • Prepare a strike team. Preparen un grupo de asalto.
  • We were part of a science team. Éramos parte de un grupo de científicos.
  • We need a med team on site. Necesitamos un grupo médico aquí.
- Click here to view more examples -

equipment

I)

equipo

NOUN
  • They use large quantities of water to cool certain equipment. Utilizan cantidades grandes de agua para refrescar cierto equipo.
  • The equipment you requested is in barn. El equipo que solicitó está en el granero.
  • Because that is some seriously hardcore equipment you guys got. Para eso es el equipo tan extremo que llevan.
  • We got camera equipment, we got a microphone. Tenemos equipo de cámara, tenemos un micrófono.
  • I have all the necessary equipment aboard. Tengo el equipo necesario.
  • We are moving all our equipment. Movemos todo el equipo.
- Click here to view more examples -
II)

aparatos

NOUN
  • Just a bunch of old lab equipment. Sólo un puñado de aparatos de un viejo laboratorio.
  • This medical equipment still works. Los aparatos médicos aún funcionan.
  • The equipment is infinitely better. Los aparatos son mejores.
  • I need that new equipment right away. Necesito que los nuevos aparatos de inmediato.
  • I have scanned all compartments for surveillance equipment. He escaneado todo compartimento en busca de aparatos de vigilancia.
  • My assistants and equipment will be here tomorrow. Mis ayudantes y mis aparatos llegarán mañana en coche.
- Click here to view more examples -
III)

maquinaria

NOUN
Synonyms: machinery
  • A lot of heavy equipment has passed this way. Por aquí ha pasado mucha maquinaria pesada.
  • Her dad sells farm equipment. Su padre vende maquinaria agrícola cara.
  • The heavy equipment didn't help us. La maquinaria pesada no ayudó.
  • Those were bills of sale from equipment your mother sold. Los recibos de maquinaria vendida por tu madre.
  • The equipment used consisted of two ... La maquinaria utilizada consistía de dos ...
  • ... considering investing in additional packaging equipment . ... considerando la posibilidad de invertir en más maquinaria de envasado .
- Click here to view more examples -
IV)

material

NOUN
Synonyms: material, stuff
  • Destruction of strategic equipment. Destrucción de material estratégico.
  • If we had money and equipment. Si tuviéramos dinero y buen material.
  • Normal laboratory apparatus and equipment should be used. Se utilizará material corriente de laboratorio.
  • I just paid off my camera equipment. Acabo de pagar todo el material.
  • This is real new equipment. Este es material nuevo.
  • Comes with a lot of equipment. Viene con mucho material.
- Click here to view more examples -

computer

I)

computadora

NOUN
  • The linking computer's denying the code. La computadora de enlace rechaza el código.
  • On my mark, initiate the computer wipe. A mi señal, inicia el borrado de la computadora.
  • I never saw a computer. Nunca vi una computadora.
  • We have a guest computer. Tenemos una computadora para huéspedes.
  • That computer is the key to our case. Esa computadora es la clave para nuestro caso.
  • More capable than any computer. Más capaces que cualquier computadora.
- Click here to view more examples -
II)

ordenador

NOUN
Synonyms: pc, laptop
  • That was you on my computer. Tú entraste en mi ordenador.
  • I need a computer to figure it out. Necesito un ordenador para verlas.
  • Certainly not a computer. Y por supuesto nada de ordenador.
  • All traces of it mysteriously gone from my computer. Y el rastro había desaparecido misteriosamente de mi ordenador.
  • And a computer that essentially controls the whole flight. Y un ordenador que básicamente controla todo el vuelo.
  • It proves your computer was breached from an outside source. Prueba que tu ordenador fue intervenido por una fuente externa.
- Click here to view more examples -
III)

equipo

NOUN
  • This computer can manage other computers on this managed network. Este equipo puede gestionar otros equipos de esta red gestionada.
  • Which would take a lot of space in the computer. Que tendría un montón de espacio en el equipo.
  • We are all on the same computer. Estamos todos en el mismo equipo.
  • You must restart your computer after you apply this hotfix. Debe reiniciar el equipo después de aplicar este hotfix.
  • Neither felt the time passing here on the computer. Ni sentí el paso del tiempo aquí en el equipo.
  • Invite a computer to join the managed network. Invite a otro equipo a unirse a la red gestionada.
- Click here to view more examples -
IV)

informática

NOUN
Synonyms: informatics, i.t., edp
  • Computer courses or football lessons are available as optional extras. Se imparten cursos de informática y clases de fútbol opcionales.
  • I saw an ad for a computer job. Ofrecían un empleo de informática.
  • More like a computer morgue. Más bien un depósito de informática.
  • An incredibly sophisticated computer simulation. Una simulación informática increíblemente compleja.
  • The guy's a computer wiz. Es un genio de la informática.
  • For the best computer officer on the lunar mission. Para la mejor especialista de informática de la misión lunar.
- Click here to view more examples -
V)

pc

NOUN
Synonyms: pc, pcs
  • ... you lost your clothes, your computer, a guitar. ... que perdiste tu ropa, tu pc, una guitarra.
  • ... your books and your oven, or your computer. ... tus libros, y tu horno, o tu pc.
  • That you have files of everyone in your computer. Que tienes archivos sobre todos en tu PC.
  • She has to check something on the computer. Tenia que comprobar algo en la PC.
  • You have two hours to use the computer. Dispones de dos horas para utilizar la PC.
  • then turn on both your computer and the monitor. encienda el PC y el monitor.
- Click here to view more examples -

machine

I)

máquina

NOUN
  • As part of the machine, we know the machine. Como parte de la máquina, conocemos la máquina.
  • As part of the machine, we know the machine. Como parte de la máquina, conocemos la máquina.
  • But it was a misinterpreted machine. Pero fué una máquina mal interpretada.
  • The machine is new, and needs only slight repairs. La máquina es nueva, y sólo necesita reparaciones ligeras.
  • The pyramid's built right over the machine. La pirámide se construyó encima de la máquina.
  • The machine is breathing for her. La máquina respira por ella.
- Click here to view more examples -
II)

equipo

NOUN
  • Machine policy is not propagated. La directiva de equipo no se ha propagado.
  • Turn the power off and open the machine. Apague el suministro de alimentación y abra el equipo.
  • Must be on local machine to delete registered executables. Para eliminar ejecutables registrados debe estar en el equipo local.
  • Must be on local machine to add registered executables. Para agregar ejecutables registrados debe estar en el equipo local.
  • This machine is unlicensed. Este equipo no tiene licencia.
  • Profiles that use the machine certificate to authenticate. Perfiles que utilicen el certificado de equipo a autenticar.
- Click here to view more examples -
III)

aparato

NOUN
  • It was such a revolutionary machine. Era un aparato tan revolucionario.
  • The machine is off. El aparato está apagado.
  • If the machine's operating properly. Si el aparato funciona correctamente.
  • I have to attach this machine. Debo conectar el aparato.
  • The machine's on the fritz. El aparato está estropeado.
  • There was a videotape in the machine. Había una cinta de vídeo en el aparato.
- Click here to view more examples -

gear

I)

engranaje

NOUN
Synonyms: gearing, cog
  • That should stop the left gear from rotating. Eso debería hacer que el engranaje izquierdo deje de rotar.
  • A gear is a piece of metal. Un engranaje es un trozo de metal.
  • Get your rear into gear. Consigue tu trasero en el engranaje.
  • A gear has shattered and fouled the counters. Un engranaje ha roto y obstruido los contadores.
  • Just give him the high gear. Sólo dale el máximo engranaje.
  • I am a gear in the wheel of the clock. Soy un engranaje en la rueda del reloj.
- Click here to view more examples -
II)

equipo

NOUN
  • Report to the transporter room with necessary gear. Preséntese en el transportador con el equipo necesario.
  • I got rid of all my gear. Me des hice de todo mi equipo.
  • With all the gear. Con todo el equipo.
  • All the computers are gone, most of the gear. Se llevaron las computadoras y casi todo el equipo.
  • Get our gear loaded and take the truck. Meta el equipo en el camión y váyase.
  • Electronic gear we found was all bought with cash. El equipo electrónico que encontramos se pagó en efectivo.
- Click here to view more examples -
III)

marcha

NOUN
Synonyms: march, up, running, going
  • It kicked it into high gear. Lo puso a toda marcha.
  • You were slow on your gear changes. Fuiste lenta en los cambios de marcha.
  • The gear change is right in the middle. El cambio de marcha está justo en el medio.
  • The vehicle was not even in gear. El auto ni siquiera estaba en marcha.
  • ... this is a good moment to shift down a gear. ... que este es un buen momento para cambiar la marcha.
  • ... until her career's in gear. ... hasta que su carrera esté en marcha.
- Click here to view more examples -
IV)

aparejos

NOUN
Synonyms: rigging, rigs, tackle, jiggers
  • ... type of fishing and gear, area of operation ... ... tipo de pesca y de aparejos, la zona de operaciones ...
  • Well, maybe the lobster gear's stolen too. Bueno, quizá también los aparejos de pesca robados.
  • ... establish systems for retrieving lost gear and nets; ... que establezcan sistemas para recuperar los aparejos y redes perdidos;
  • What discovery of this gear ¿Qué descubriste de estos aparejos?
  • ... explained that: certain gear types were more inherently ... ... explicó que ciertos tipos de aparejos eran de por sí más ...
  • ... interim prohibition of fishing with gear which adversely affects the ... ... prohibición provisional de la captura con aparejos que perjudiquen a los ...
- Click here to view more examples -
V)

artes

NOUN
Synonyms: arts, crafts, art, gears
  • Something out of gear in every case. Algo fuera de las artes en todos los casos.
  • Unregulated bottom gear can also reach submerged mountains ... Las artes de fondo no reguladas pueden alcanzar asimismo montañas sumergidas ...
  • the fishing gear and technology which may be used; los artes de pesca y la tecnología que puedan utilizarse;
  • note the fishing gear used, registrará los artes de pesca utilizados,
  • seizure of prohibited fishing gear and catches, embargo de las artes de pesca y capturas prohibidas,
  • The machine is out of gear." La máquina está fuera de las artes.
- Click here to view more examples -

gang

I)

pandilla

NOUN
Synonyms: bunch, crew, posse, clique, mob
  • We the only gang that's left. Somos la única pandilla que queda.
  • You know, a gang is like any other business. Sabes, una pandilla es como cualquier otro negocio.
  • You saw his gang. Ya viste a su pandilla.
  • Dismiss your gang, let's have a word. Despide a tu pandilla, hablemos.
  • And he gets mugged by a gang of snails. Y es robada por una pandilla de caracoles.
  • And he's not even in a gang. Y ni siquiera estâ en una pandilla.
- Click here to view more examples -
II)

cuadrilla

NOUN
Synonyms: crew, quadrille, squad, posse
  • I got you on the road gang. Yo te puse en la cuadrilla.
  • He started on the labor gang and he saved you ... Empezó en la cuadrilla y te hizo ahorrar ...
  • A rival gang trapped us, they ... Una cuadrilla rival nos atrapó, ellos ...
  • There's the complete road gang list. Aquí está la lista para la cuadrilla.
  • Well you can workin my gang if you want. Bueno, puedes trabajar con mi cuadrilla si quieres.
  • My gang isn't striking. Mi cuadrilla no va a la huelga.
- Click here to view more examples -
III)

banda

NOUN
Synonyms: band, bandwidth, belt, strip
  • We were after this gang for two years. Llevamos dos años tras esta banda.
  • His status in the gang demands better than this. Su estatus en la banda exige uno mejor que éste.
  • To find out who has iced the old gang. Saber quien se está cargando a la vieja banda.
  • A new gang of car thieves is comin' to town. Va a llegar una nueva banda de ladrones de autos.
  • One gang could run this city. Una sola banda podría controlar esta ciudad.
  • The beggar was the lookout man for the gang. El mendigo era el vigilante para la banda.
- Click here to view more examples -

quadrille

I)

cuadrilla

NOUN
Synonyms: gang, crew, squad, posse
  • You promised me the next quadrille. Me prometiste la próxima cuadrilla.
  • even during the quadrille. incluso durante la cuadrilla.
  • her and asked her for a quadrille. ella y le pregunté por una cuadrilla.
  • ... assisting to form a quadrille table ... ayudar a formar una mesa de cuadrilla
  • ... do you ever tire of quadrille? ... ¿nunca te cansas de la cuadrilla?
- Click here to view more examples -

squad

I)

escuadrón

NOUN
Synonyms: squadron
  • Each man has a designated target in the squad. Cada hombre tiene un blanco designado en el escuadrón.
  • This is second squad. Este es el segundo escuadrón.
  • I was separated from my squad and knocked unconscious. Fui separada de mi escuadrón y me dejaron inconsciente.
  • Form your squad up behind me. Forma a tu escuadrón detrás mío.
  • We were in the same squad. Estábamos en el mismo escuadrón.
  • Two other guys from his squad. Otros dos tíos de su escuadrón.
- Click here to view more examples -
II)

pelotón

NOUN
  • The only man in the squad. Es el único hombre del pelotón.
  • The first squad gets into the train to the right. El primer pelotón sube en el tren de la derecha.
  • First squad up online. Primer pelotón en línea.
  • Because your squad's low on ammo. Porque tu pelotón va corto de munición.
  • We were given orders to report to your squad. Tenemos órdenes de unirnos a tu pelotón.
  • You made squad leader on your own. Llegaste a líder de pelotón por tu cuenta.
- Click here to view more examples -
III)

brigada

NOUN
Synonyms: brigade
  • My squad's being wasted here. La brigada es un desperdicio aquí.
  • A sergeant on the homicide squad. Un sargento de la brigada de homicidios.
  • Get a squad to the exit point. Manden una brigada a la salida.
  • Now your squad will take the high ground. Su brigada tomará la azotea.
  • He was in my squad. Estaba en mi brigada.
  • The squad voted no. La brigada votó, decidimos no hacerlo.
- Click here to view more examples -
IV)

patrulla

NOUN
  • We have additional squad cars from neighboring counties. Tenemos coches patrulla adicionales de los condados vecinos.
  • A naval reconnaissance squad found you. Te encontró una patrulla de búsqueda.
  • Send a squad out to eliminate them. Que los elimine una patrulla.
  • Those squad cars need washing again. Las coches patrulla necesitan que los vuelvan a lavar.
  • I contacted the squad that found the body. Con la patrulla que encontró el cuerpo.
  • Send a squad to the docking port. Envía una patrulla al puerto de atraque.
- Click here to view more examples -
V)

plantilla

NOUN
  • ... here that we have our squad and we will do ... ... aqui que tenemos nuestra plantilla y vamos a hacer ...
VI)

cuadrilla

NOUN
Synonyms: gang, crew, quadrille, posse
  • She did a lot for this squad. Hizo mucho por esta cuadrilla.
  • To tell the squad. A decirle a la cuadrilla.
  • Ready a security squad. Aliste una cuadrilla de seguridad.
  • Look at all the good things about our squad. Miremos las cosas buenas de nuestra cuadrilla
  • ... that's when the riot squad was ordered in. ... ahí fue cuando la cuadrilla de la revolución fue ordenada.
  • ... you want to do what's right for the squad. ... quieres hacer lo correcto para la cuadrilla
- Click here to view more examples -

posse

I)

posse

NOUN
  • We saw Posse together in theaters. Vimos Posse juntos, en el cine.
  • now posse trying somebody's mother has deceived healthy Ahora la madre de alguien tratando posse tiene engañado saludable
  • but as the posse was determined and the ... pero como el posse se determinó y los ...
  • They call themselves the Splash Posse. Se hacen llamar los Splash Posse.
  • You'll stay at the "Posse-a-Bonne ... Te alojarás en "Posse-a-Bonne ...
- Click here to view more examples -
II)

pandilla

NOUN
Synonyms: gang, bunch, crew, clique, mob
  • Me and my posse have never been caught. Mi pandilla y yo nunca hemos sido atrapados.
  • This posse of hunters is not only formidable, it ... Esta pandilla de cazadores no es sólo formidable, ...
  • ... figured that she's the newest member of your posse. ... imagino que la la nueva miembro de tu pandilla.
  • Your posse wants to toast us. Tu pandilla quiere hacer un brindis por nosotros
  • There's my posse. Aquí está mi pandilla.
- Click here to view more examples -
III)

pelotón

NOUN
  • A posse is an animal. Un pelotón es como un animal.
  • It's sort of a clown posse. Es algo de un pelotón de payasos.
  • A posse isn't people. Un pelotón es una masa.
  • There's a posse of officers up there ... Hay un pelotón de oficiales allí arriba ...
  • peace and probably seen the posse paz y, probablemente, visto el pelotón
- Click here to view more examples -
IV)

cuadrilla

NOUN
Synonyms: gang, crew, quadrille, squad
  • The posse'll be pounding back by this evening. La cuadrilla será más fuerte esta tarde.
  • You ain't got no posse. No tienes ninguna cuadrilla.
  • ... the only member of your posse with some questions, ... el único miembro de su cuadrilla, con algunas preguntas,
  • My "posse"? ¿Mi "cuadrilla"?
  • He's got a posse. ¡Tiene una cuadrilla!
- Click here to view more examples -

bunch

I)

montón

NOUN
Synonyms: lot, heap, pile, ton, whole bunch, stack
  • We got a bunch of paint tools over there. Tenemos un montón de herramientas de pintor por aquí.
  • You got a bunch right over here. Tienes un montón sobre aquí.
  • Taking a bunch of sculpture classes together. Vamos a un montón de clases de escultura juntas.
  • A bunch of thugs. Un montón de matones.
  • They are a bunch of bankers fatty. Son un montón de banqueros gordos.
  • Just a bunch of letters. Un montón de letras.
- Click here to view more examples -
II)

manojo

NOUN
Synonyms: bundle, handful, harness, wisp
  • There are a bunch of murderous thugs up there. Hay un manojo de brutos asesinos ahí.
  • The bunch of keys. El manojo de llaves .
  • What a bunch of losers. Que manojo de perdedores.
  • She also had a bunch of hair in her hand. También tenía un manojo de pelo en la mano.
  • It had a bunch of passports. Tenía un manojo de pasaportes.
  • ... here we go with the first bunch of patriots. ... aquí vamos con el primer manojo de patriotas.
- Click here to view more examples -
III)

puñado

NOUN
  • Just a bunch of old lab equipment. Sólo un puñado de aparatos de un viejo laboratorio.
  • Clearly we're all a bunch of funny people. Está claro que somos un puñado de gente graciosa.
  • Try telling that to a bunch of empty stomachs. Intenta decirle eso a un puñado de estómagos vacíos.
  • I thought you said they were a bunch of fanatics. Pensé que habías dicho que eran un puñado de fanáticos.
  • From a bunch of coins in there. Con un puñado de monedas en el.
  • Bunch of helpless children. Son un puñado de niños indefensos.
- Click here to view more examples -
IV)

grupo

NOUN
Synonyms: group, band, party, panel
  • Sweet bunch of guys. Un dulce grupo de muchachos.
  • I set up a bunch of drops for you tomorrow. Te mando un grupo para ti mañana.
  • But they were very strange bunch. Pero era un grupo muy extraño.
  • Real bunch of winners. Un gran grupo de ganadores.
  • Not a happy bunch, my family. No es un grupo feliz, mi familia.
  • A fine bunch of officers. Vaya grupo de oficiales.
- Click here to view more examples -
V)

racimo

NOUN
Synonyms: cluster, raceme, bouquet
  • I think everything is just a bunch of coincidences. Creo que en realidad todo es un racimo de coincidencias.
  • The bunch of bananas has reached its final shape. El racimo de bananos ha alcanzado su forma final.
  • They were just a bunch of bananas that looked like ... Eran un racimo de bananas que parecían ...
  • ... found the key on the bunch and opened the door. ... encontró la clave en el racimo y abrió la puerta.
  • You don't want it to bunch underneath. Usted no lo quiere debajo de racimo.
  • It's like grabbing a bunch of bananas. Es como agarrar un racimo de bananas.
- Click here to view more examples -
VI)

ramo

NOUN
  • He took the great bunch of flowers. Tomó el ramo de flores.
  • A box of candy, a bunch of flowers. Una caja de bombones, un ramo de flores.
  • There was a bunch exactly like these in the ... Había un ramo exactamente igual en la ...
  • ... later with a huge bunch of flowers. ... tarde con un enorme ramo de flores.
  • ... headstone on which to rest a bunch of flowers. ... lápida en la que dejar un ramo de flores.
  • Need a bunch of flowers, for decoration. Hágame un ramo, para una novia.
- Click here to view more examples -
VII)

pandilla

NOUN
Synonyms: gang, crew, posse, clique, mob
  • What a bunch of babies. Que pandilla de bebés.
  • What a bunch of zombies. Vaya pandilla de zombies.
  • ... and leave me with this bunch. ... me deje solo con esta pandilla.
  • ... to do business with but a bunch of nephews! ... que lleve el negocio excepto una pandilla de sobrinos.
  • You lousy bunch of coyotes. Pandilla inmunda de coyotes.
  • Just a bunch of kids cuttin' it loose. Sólo una pandilla de chicos divirtiéndose.
- Click here to view more examples -
VIII)

panda

NOUN
Synonyms: panda
  • A bunch of grandfathers. Una panda de abuelos.
  • Tell him that they are a bunch of. Dile que son una panda de.
  • ... were nothing but a bunch of terrorists. ... no fueran sino una panda de terroristas.
  • ... carrying on like a bunch of school kids. ... armando un número como una panda de escolares.
  • I can't lead this bunch of. No puedo liderar a esta panda de.
  • You're all a bunch of peasants. Sois todos una panda de campesinos.
- Click here to view more examples -

clique

I)

camarilla

NOUN
Synonyms: coterie, cabal
  • It's not just a clique. No es solo una camarilla.
  • I never trusted his clique on the Obersalzberg. Nunca tuve confianza en su camarilla en Obersalzberg.
  • ... surrender power because the clique around the President, ... ... renunciar al poder porque la camarilla que rodea al Presidente, ...
  • I never trusted his clique on the Obersalzberg. Nunca confié en su camarilla del Obersalzberg.
- Click here to view more examples -
II)

pandilla

NOUN
Synonyms: gang, bunch, crew, posse, mob
  • ... be a member of the most powerful clique in school. ... ser miembro de la pandilla más poderosa de la escuela.
III)

grupito

NOUN
  • Her clique has the best in here. Su grupito tiene lo mejor de aquí.
  • ... want to join your super secret clique. ... quiero unirme a tu grupito súper secreto.
  • ... want to join your super secret clique. ... quiero unirme a tu grupito super secreto.
- Click here to view more examples -

mob

I)

mafia

NOUN
Synonyms: mafia, syndicate, maffia
  • The man was a mob boss. El hombre era un jefe de la mafia.
  • Some mob guys showed up at the diner. Unos tipos de la mafia llegaron al café.
  • The man was a mob boss. Era jefe de la mafia.
  • I heard he joined the mob, son. Supe que se unió a la mafia, hijo.
  • Who he knew in the mob. A quién conoce en la mafia.
- Click here to view more examples -
II)

turba

NOUN
Synonyms: peat, peat moss, peaty, rabble
  • The foul breath of that mob floats in my house. El apestoso aliento de esa turba flota en mi hogar.
  • He felt carried along by a mob. Se sintió arrastrado por una turba.
  • He knows too well how to manipulate the mob. Sabe manipular a la turba demasiado bien.
  • The mob mentality can take all almost subconsciously ... La mentalidad de la turba nos puede tomar todo casi inconscientemente ...
  • ... to turn them over to that mob, you can turn ... ... a entregar a esa turba, me pueden entregar ...
- Click here to view more examples -
III)

multitud

NOUN
  • Just throw him over the mob. Lo han arrojado a la multitud.
  • Mob numbers are in the hundreds of thousands. Hay cientos de miles de personas en la multitud.
  • Stay with the mob. Quédese con la multitud.
  • The mob stole the trucks and smashed everything. La multitud robó los camiones y rompieron todo.
  • The mob will not disperse. La multitud no se dispersa.
- Click here to view more examples -
IV)

plebe

NOUN
  • The mob is fickle, brother. La plebe es caprichosa.
  • Speak to the mob. Habla a la plebe.
  • The mob is fickle, brother. La plebe es muy caprichosa.
  • The mob isn't as happy as it was. La plebe ya no parece tan contenta como antes.
  • He knows too well how to manipulate the mob. Sabe perfectamente cómo manipular a la plebe.
- Click here to view more examples -
V)

chusma

NOUN
Synonyms: rabble, riffraff, vermin
  • The mob is a wild animal. La chusma es como un animal salvaje.
  • Nothing will change the temper of this mob. Nada cambiará el ánimo de esta chusma.
  • No mob ever wants justice. La chusma nunca quiere justicia.
  • The mob isn't as happy as it was. La chusma no está tan feliz como antes.
  • This mob only wants entertainment. Esta chusma sólo quiere entretenimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

muchedumbre

NOUN
Synonyms: crowd, throng, rabble
  • The mob of men was bleeding. La muchedumbre de los hombres estaba sangrando.
  • It is an angry mob. Sí es una muchedumbre furiosa.
  • The mob fell humbly back, ... La muchedumbre bajó humildemente la espalda, ...
  • the usual progress of a mob. el progreso normal de una muchedumbre.
  • from the mob mind, desde la mente de la muchedumbre,
- Click here to view more examples -
VII)

populacho

NOUN
Synonyms: populace, rabble, mobs
  • If a mob does it, nobody gets any blame. Si el populacho lo hace, nadie tiene la culpa.
  • ... make you popular with the mob out there! ... que Ud. sea popular con el populacho de allá afuera!
VIII)

pandilla

NOUN
Synonyms: gang, bunch, crew, posse, clique
  • A mob of looters and drunkards. Una pandilla de saqueadores y borrachos.
  • The mob that knocked over that truck brought that money ... La pandilla que asaltó el camión trajo el dinero ...
  • Banks, meet the mob. Banks, le presento a la pandilla.
  • ... , you sure you mob are still up for it? ... , ¿Esta segura que su pandilla esta lista?
  • ... , who's the swell mob in the back there? ... Quiénes son los de la pandilla que están ahí?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.