Fringing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Fringing in Spanish :

fringing

1

flecos

NOUN
2

halo

NOUN
Synonyms: halo, halation, aura, fringe, glow
3

franja

VERB
  • which, adhering to the fringing fibres of que, adhiriéndose a las fibras de la franja

More meaning of Fringing

fringes

I)

flecos

NOUN
  • pushing my gear fringes s warts whose empujando mis verrugas flecos de engranajes s cuyas
  • must have fringes on the tiene que tener flecos en las
  • with triangular fringes along it, that ... triangular con flecos a lo largo de ella, ese ...
  • fringes on the four corners ... flecos en las cuatro esquinas ...
  • Fringes do for you in four corner of your ... Flecos harás para ti en 4 esquina de tu ...
- Click here to view more examples -
II)

franjas

NOUN
  • which they're right near fringes que son franjas justo cerca
  • a completely when injecting fringes and instead of away un completamente al inyectar franjas y en vez de alejarse
  • You will notice dense fringes in some points that ... Notarás franjas densas en algunos puntos que ...
  • There were fringes of ice along the sea margin ... Había franjas de hielo a lo largo del margen del mar ...
  • ... walls and battlements looked like ragged shaky fringes of things. ... muros y almenas parecían desiguales franjas inestable de las cosas.
- Click here to view more examples -
III)

orlas

NOUN
IV)

flequillos

NOUN
Synonyms: bangs
V)

margen

NOUN
  • ... but they're from the fringes. ... pero se mantienen al margen.
  • ... to your crusade, but they're from the fringes. ... a tu cruzada, pero se mantienen al margen.
  • ... in shantytowns on the fringes of large cities where ... ... que viven en barriadas a la margen de grandes ciudades donde ...
  • to the fringes of the cardinal's gallery ... al margen de la galería del cardenal ...
  • ... to a life on the fringes of society, exposed ... ... a una vida al margen de la sociedad, expuesta ...
- Click here to view more examples -
VI)

periferia

NOUN
  • ... to your crusade, but they're from the fringes. ... a tu cruzada, pero son de la periferia.
  • ... like they're just on the fringes ... como si estuvieran justo en la periferia
  • ... a new house at the fringes of the city that new ... una nueva casa en la periferia de la ciudad
- Click here to view more examples -
VII)

confines

NOUN
Synonyms: confines, ends

bangs

I)

flequillo

NOUN
Synonyms: fringe, quiff
  • I like her bangs. Me gusta su flequillo.
  • I like her bangs. Me gusta el flequillo.
  • The bangs will grow back. El flequillo volverá a crecer.
  • This is to get your bangs fixed. Esto es para que te arregles el flequillo.
  • brings a very happy bangs lleva un flequillo muy felices
- Click here to view more examples -
II)

explosiones

NOUN
  • I heard several bangs or buffets, as ... He oído varias explosiones o buffets, como ...
III)

golpea

VERB
  • ... is still and the other one bangs on it. ... es fija y la otra golpea en él.
  • ... of odourless chemical when she bangs it. ... químicos sin olor cuando lo golpea.
  • when someone bangs on the door? cuando alguien golpea la puerta?
  • ... it feels when someone bangs on the door? ... se siente cuando alguien golpea la puerta?
  • ... the right way and never bangs it. ... de la manera correcta y no lo golpea.
- Click here to view more examples -
IV)

flecos

NOUN
  • This is to get your bangs fixed. Este es para lograr arreglar tus flecos.
  • Your bangs make you look like a ... Tus flecos te hacen parecer una ...
  • Never try to trim your own bangs. Nunca trates de emparejarte los flecos.
- Click here to view more examples -

tassel

I)

borla

NOUN
Synonyms: fringe
  • And look at this tassel. Y mire esta borla.
  • And look at this tassel. Y mira esta borla.
  • ... with a flat hat with a tassel, wearing glasses and ... ... con un sombrero con una borla, con gafas y ...
  • if you would like to make a tassel si usted desea hacer una borla
  • this is showing what you can do with a tassel se trata de mostrar lo que puede hacer con una borla
- Click here to view more examples -
II)

espiga

NOUN
III)

flecos

NOUN

aura

I)

aura

NOUN
  • I can see their aura and this is not helping. Puedo ver su aura y esto no está ayudando.
  • I can see it in your aura. Lo puedo ver en tu aura.
  • I have to retain my aura of mystery. Debo mantener mi aura de misterio.
  • I could read your aura. Podría leer tu aura.
  • I meant from his aura. Hablo de su aura.
- Click here to view more examples -
II)

aureola

NOUN
Synonyms: halo, areola, aureole
  • life, they sent an aura over his flesh, a la vida, enviaron una aureola sobre su carne, una
III)

halo

NOUN
Synonyms: halo, halation, fringe, glow
  • The aura of a brand is easily destroyed. El halo de una marca se puede destruir fácilmente.
  • The compelling aura of reality about these ... El convincente halo de realidad que caracteriza esas ...

fringe

I)

franja

NOUN
Synonyms: strip, stretch, swath, streak
  • Clip your fringe away so it doesn't ... Clip su franja de distancia por lo que no ...
  • I do my fringe in two sections, ... Hago mi franja en dos secciones, ...
  • ... sections and pin your fringe out of the way. ... secciones y el pin de su franja de en medio.
  • ... now wore an elaborate fringe. ... el pelo, ahora llevaba una franja complicada.
  • with just a fringe of grass and of reeds con sólo una franja de hierba y de juncos
- Click here to view more examples -
II)

flecos

NOUN
  • ... pieces here make a fringe flower. ... piezas para elaborar una flor de flecos.
  • use yarn with a fringe. Se usa el hilado con flecos.
  • to which some fringe asking a que algunos flecos pidiendo
  • ... , stop eating your fringe. ... , no te comas los flecos.
  • ... six months for the fringe. ... seis meses para la de flecos.
- Click here to view more examples -
III)

flequillo

NOUN
Synonyms: bangs, quiff
  • Curling your fringe with a straightener. Leer el flequillo con una plancha.
  • Leaving your fringe alone, brush all your hair ... Dejando el flequillo sola, cepillar todo el cabello ...
  • Having a curled fringe would look be really ... Tener un flequillo rizado parecería ser muy ...
  • ... at it, pin back your fringe! ... en ello, fijar de nuevo el flequillo!
  • ... forget to do your fringe! ... se olvide de hacer su flequillo!
- Click here to view more examples -
IV)

marginales

NOUN
  • Every society has its fringe dwellers, and every society ... Toda sociedad tiene sus marginales, y toda sociedad les tiene ...
  • Sanctifying isjust one of the fringe benefits. Santificar es uno de los beneficios marginales.
  • ... with the low brand image goods of the fringe producers. ... bienes con escasa imagen de marca de los productores marginales.
  • ... competing with the Left for fringe voters. ... competir con la Izquierda por los votantes marginales.
- Click here to view more examples -
V)

periferia

NOUN
  • This place is on the fringe. Este lugar está en la periferia.
  • ... remain rather on the fringe of things during their first ... permanecer más en la periferia de las cosas durante los primeros
VI)

borla

NOUN
Synonyms: tassel
  • # Watch that fringe and see how it ... Observen esa borla Y miren cómo se ...
VII)

halo

NOUN
Synonyms: halo, halation, aura, glow
  • ... the color of any fringe pixels with the color of ... ... el color de los píxeles de halo por los colores de ...
  • selections:removing fringe pixels from selecciones:eliminar píxeles de halo de
VIII)

complementarios

NOUN

glow

I)

resplandor

NOUN
  • She stood in the dancing glow and smiled. Se puso de pie en el resplandor baile y sonrió.
  • Yet again he felt his old glow. Una vez más, sintió que su resplandor de edad.
  • The moon, the glow, the magical feeling. La luna y el resplandor y esa magia de amor.
  • It can actually make itself glow. Puede producir su propio resplandor.
  • Go find the glow. Vayan y encuentren el resplandor.
  • The face has such a glow. El rostro tiene un resplandor.
- Click here to view more examples -
II)

brillo

NOUN
  • A special glow they have. Es un brillo especial que tienen.
  • A glow has returned to your cheek. Un brillo ha regresado tus mejillas, eso lo veo.
  • It starts with a red glow. Comienza con un brillo rojo.
  • You know, to feel that glow. Sabes, sentir ese brillo.
  • Apparently your inner glow is becoming your outer glow. Aparentemente tu brillo interior se está volviendo tu brillo exterior.
  • Apparently your inner glow is becoming your outer glow. Aparentemente tu brillo interior se está volviendo tu brillo exterior.
- Click here to view more examples -
III)

brillar

VERB
  • You know, make the bodies glow. Ya sabes, hacer los cuerpos brillar.
  • The wings are beginning to glow. Las alas comienzan a brillar.
  • She seemed to glow in the dark. La chica parecía brillar en la oscuridad.
  • His hands are going to glow. Sus manos van a brillar.
  • ... the itching, the erythromycin also made my skin glow. ... la comezón, la eritromicina también hizo brillar mi piel.
  • ... plants and fish to make them glow. ... plantas y peces para hacerlos brillar.
- Click here to view more examples -
IV)

incandescencia

NOUN
  • ... a ratio of the glow radius. ... proporción del radio de incandescencia.
  • ... the shape of the glow. ... la forma de la incandescencia.
  • ... the color of the glow. ... el color de la incandescencia.
  • ... the size of the glow. ... el tamaño de la incandescencia.
  • ... the intensity of the glow. ... la intensidad de la incandescencia.
- Click here to view more examples -
V)

iluminado

NOUN
  • To apply the glow within the boundaries of the object, ... Para aplicar el iluminado en los límites del objeto, ...
  • ... boundaries of the object, select Inner Glow. ... límites del objeto, seleccione Iluminado interior.
  • filters:applying;gradient glow filter, applying filtros:aplicar;filtro de iluminado degradado, aplicar
  • filters;glow filter, applying filtros;filtro de iluminado, aplicar
  • effects:glow;glow effects efectos:iluminado;efectos de iluminado
  • effects:glow;glow effects efectos:iluminado;efectos de iluminado
- Click here to view more examples -
VI)

iluminará

VERB
Synonyms: illuminate
  • When connecting the adapter, a green light will glow Cuando conectamos el adaptador, se iluminará una luz verde

strip

I)

tira

NOUN
  • The clock features a torsion pendulum with a metal strip. Posee un péndulo de torsión con una tira metálica.
  • I bring someone to the paper strip. Puedo llevar a alguien a la tira de papel.
  • Get me a strip of canvas. Tráeme una tira de lona.
  • This image is a gray background strip or banner. La imagen es una tira o pancarta con fondo gris.
  • The width of this strip must be the same as the ... El ancho de esta tira debe ser el del ...
  • If you have a small strip on the backside you ... Si queda una tira pequeña en el dorso ...
- Click here to view more examples -
II)

franja

NOUN
Synonyms: fringe, stretch, swath, streak
  • This is the strip on which the game is played. Ésta es la franja donde se juega.
  • A ship and a strip of land. Un barco y una franja de tierra.
  • I saw that same surveillance strip on his ceiling. Vi la misma franja de vigilancia en su techo.
  • I can even control effects on the strip. Incluso puedo controlar los efectos en la franja.
  • This strip runs six miles. Esta franja tiene seis millas.
  • Using the strip rather than the knob allows me to bring ... Usar la franja en lugar de los mandos me permite traer ...
- Click here to view more examples -
III)

striptease

NOUN
  • They left me at a strip club. Me dejaron en un club de striptease.
  • We went to a strip club. Fuimos a un club de striptease.
  • I would never, ever go to a strip club. Nunca iría a un club de striptease.
  • I definitely heard someone say strip club. Definitivamente o i a alguien decir club de striptease.
  • Strip clubs in the outer boroughs. Clubs de striptease en barrios exteriores.
  • I thought you ought to do the strip. Tendrías que hacer el striptease.
- Click here to view more examples -
IV)

faja

NOUN
  • The strip of the storm does he/she come ... La faja de la tormenta viene ...
  • ... the total area of the Strip. ... la superficie total de la Faja.
  • and strip ads, strip cookies ... y anuncios de Faja, Faja de cookies ...
- Click here to view more examples -
V)

pele

NOUN
  • essentially strip electrons off of water. Pele esencialmente electrones fuera de agua.
  • Strip these garments, green and yellow, ... Pele las prendas de vestir, verde y amarillo, ...
VI)

despojar

VERB
Synonyms: loot, despoil, dispossess
  • It means "to strip or wear off the ... It medios "despojar o llevar fuera de la ...
  • ... is was easier just to strip ... se estaba más fácil sólo para despojar
  • oxidize oxygen, that can strip electrons off of oxygen and oxidar oxígeno, que puede despojar electrones del oxígeno y
- Click here to view more examples -
VII)

flejes

NOUN
  • Specifications added include strip, sheet, plates ... Las especificaciones añadidas incluyen flejes, chapas, placas ...
VIII)

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, belt
  • That will make her strip. Eso hará que su banda.
  • The protective strip of all the folds is thick and ... La banda de protección de todos los pliegues es gruesa y ...
  • There's no security strip, no thread. No hay banda de seguridad, ni hilo.
  • the download strip will appear on the ... la banda de descarga aparecerá en la ...
  • ... brow is but a mere strip of ... frente no es más que una banda simple
  • ... expiry date, everything in the magnetic strip. ... fecha de caducidad, todo en la banda magnética.
- Click here to view more examples -
IX)

lama

NOUN
Synonyms: lama, lick, slat
X)

cinta

NOUN
  • You are looking at a plastic security strip. Estás mirando una cinta de seguridad de plástico.
  • I saw that same surveillance strip on his ceiling. Y vi esa cinta de vigilancia en el techo.
  • Two train wrecks connected by a strip of leather. Dos accidentes de trenes conectados por una cinta de plumas.
  • And for our first full strip, we are going to Para nuestra primer cinta completa, vamos a
  • We are going to take our first full strip and Vamos a tomar nuestra primer cinta completa y
  • And we are going to take our first full strip, y vamos a tomar nuestro primer pedazo de cinta
- Click here to view more examples -

stretch

I)

estiramiento

NOUN
  • Feel the stretch behind your knees. Siente el estiramiento detrás de la rodilla.
  • That can often help with the stretch. Eso puede ayudar a menudo con el estiramiento.
  • Now lets start off on a stretch. Ahora vamos a empezar con un estiramiento.
  • So this stretch is really awesome for your shoulders. Este estiramiento, pues, es perfecto para tus hombros.
  • ... cool down after exercise, and stretch adequately. ... refrescarse después del ejercicio y hacer estiramiento en forma apropiada.
  • ... can feel the average in the stretch, or amount of ... ... puede sentir la diferencia del estiramiento o la cantidad a ...
- Click here to view more examples -
II)

estirar

VERB
  • You have to stretch, you have to stretch. Tienes que estirar, tienes que estirar.
  • You have to stretch, you have to stretch. Tienes que estirar, tienes que estirar.
  • If you want to eat and stretch your legs. Por si quieren comer y estirar las piernas.
  • I come down to stretch my legs. Bajé a estirar las piernas.
  • I will just stretch it out here for a while. Me voy a estirar aquí un rato.
  • Let us stretch the hour or two. Vamos a estirar la hora o dos.
- Click here to view more examples -
III)

tramo

NOUN
  • Not on this stretch. No en este tramo.
  • They got this whole stretch targeted. Observan todo este tramo.
  • Along the entire stretch of road. A lo largo de todo el tramo de carretera.
  • They own that whole stretch of beach. Son dueños de todo ese tramo de playa.
  • And down the stretch, here she comes. Bajando este tramo, aquí llega.
  • ... under these circumstances this is a stretch. ... en estas circunstancias se trata de un tramo.
- Click here to view more examples -
IV)

estirarse

VERB
Synonyms: elongate
  • This is a great way to stretch. Esta es una excelente forma de estirarse.
  • An active man has to stretch his legs. Un hombre activo necesita estirarse.
  • They have more room to entertain and to stretch out. Tienen más espacio para invitados y para estirarse.
  • You must stretch well before a game. Ustedes deben estirarse bien, antes de un partido.
  • Then he starts to jump and stretch and do short runs ... Luego comienza a saltar y estirarse y hacer tiradas cortas ...
  • Your suit can stretch as far as you can, without ... Tu traje puede estirarse tanto como puedas sin ...
- Click here to view more examples -
V)

se extienden

NOUN
  • inquisition where they stretch people or act inquisición donde se extienden las personas o actuar
  • stretch myself in this respect, it is such se extienden a mí mismo en este sentido, es tal
  • They work long hours and they stretch Trabajan muchas horas y se extienden
  • immigration stretch them out in a box inmigración que se extienden en una caja
  • good gap and stretch, and then he says: buena ventaja y se extienden, y luego dice:
  • that stretch from your spinal cord ... que se extienden desde la médula espinal ...
- Click here to view more examples -
VI)

trecho

NOUN
  • ... to pass a short stretch where we'll be ... ... que pasar un pequeño trecho en el que estaremos ...
  • Aye, we've done a good stretch. Sí, hemos hecho un buen trecho.
  • ... 're heading for a particular stretch of coast deep in ... ... dirigen a un particular trecho de la costa muy adentro en ...
  • That last stretch I don't like. No me gusta el último trecho.
  • ... like having a big stretch after, just placing ... ... gusta tener un gran trecho después, simplemente colocando ...
  • The second wall stretch, ended in 1332 ... El segundo trecho de muralla, terminado en 1332 ...
- Click here to view more examples -
VII)

recta final

NOUN
Synonyms: homestretch
  • The horses have reached the back stretch. Los caballos llegaron a la recta final.
  • And now the final stretch. Vamos con la recta final.
  • ... we all agree that we are on the final stretch. ... todos estamos de acuerdo en que estamos en la recta final.
  • Home stretch, papi. La recta final, papi.
  • We're in the home stretch here. Estamos en la recta final.
  • She's heading for the home stretch. Se está acercando a la recta final.
- Click here to view more examples -
VIII)

elástico

NOUN
  • It's a bit of a stretch. Es un poco elástico.
IX)

franja

NOUN
Synonyms: strip, fringe, swath, streak
  • It's a stretch that ships try to avoid. Es una franja que toda nave evita.
  • separated by a stretch of garden from the separados por una franja de jardín de la
  • Just like that stretch up the other side of ... Como la franja al otro lado de ...
  • A wide stretch of the eastern coastline of ... Una amplia franja del litoral oriental de ...
  • separated by a stretch of garden from the ... separados por una franja de jardín a partir de la ...
- Click here to view more examples -
X)

extensión

NOUN
  • Just imagine an empty stretch of sand. Imagina una extensión de arena vacía.
  • stretch of rich grass before them. extensión de hierba rica antes que ellos.
  • considerable stretch very retired; considerable extensión muy retirada, y cuando
  • ... could see a great climbing stretch of land which seemed to ... podía ver una gran extensión de tierra escalada que parecía
  • On the seventh day the grassy stretch was so big that ... Al séptimo día, la extensión de hierba era tan grande.que ...
  • ... mind, risk the stretch of an angular arm ... ... mente, el riesgo de la extensión de un brazo angular ...
- Click here to view more examples -

swath

I)

andana

NOUN
II)

franja

NOUN
Synonyms: strip, fringe, stretch, streak
  • captain of his own swath of junior detectives capitán de su propia franja de menor detectives
  • representative of a large swath of people representante de una gran franja de personas
  • a swath of foes on your ... una franja de enemigos en su ...
  • ... access to a big swath of new ... acceso a una gran franja de nuevo
  • He shaved a swath down the calf of one Se afeitó una franja por la pantorrilla de una
- Click here to view more examples -
III)

hilera

NOUN
Synonyms: row, tier, spinneret
  • for one side swath, or two separate swaths. Descarga de una hilera lateral o de dos hileras individuales.
  • Forming one side swath: working width 6.70 m Formación de una hilera lateral: 6,70 m ancho de trabajo

streak

I)

racha

NOUN
Synonyms: gust
  • His streak's like five times as long as mine. Su racha es cinco veces peor que la mía.
  • Oh that explains the moral streak. Eso explica la racha de moral.
  • But again there was a streak of bubbles on the ... Pero también hubo una racha de burbujas en la ...
  • ... on kind of a cold streak. ... en una especie de racha fría.
  • ... that fell, too, and see them streak down. ... que cayeron también, y verlos racha de abajo.
- Click here to view more examples -
II)

raya

NOUN
Synonyms: stripe, bay, dash, skate
  • ... a strange customer who's on a winning streak. ... un cliente extraño quién está en una raya premiada.
  • ... the reindeer shows an athletic streak. ... los renos muestran una raya atlética.
  • your post are yellow streak a mile wide su puesto son raya amarilla una milla de ancho
  • which you know by the look of the streak que usted sabe que por el aspecto de la raya
  • like the meteors which streak the misty surfaces of ... como los meteoros que raya las superficies de niebla de ...
- Click here to view more examples -
III)

veta

NOUN
Synonyms: vein, grain, lode, seam
  • You always had a puritanical streak. Siempre tuviste una veta puritana.
IV)
V)

estría

NOUN
Synonyms: stria, spline, fluting
VI)

franja

NOUN
Synonyms: strip, fringe, stretch, swath
VII)

consecutivas

NOUN
  • streak to break our trial consecutivas de descanso nuestro juicio
  • three game win streak in which he contributed tres victorias consecutivas en las que él contribuyó

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.