Hopped

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Hopped in Spanish :

hopped

1

subí

VERB
Synonyms: got, climbed
  • I hopped into the cab afteryou and found this on ... Me subí al taxi al salir ustedes y hallé esto en ...
  • I hopped on a train and ... Subí a un tren y ...
  • I hopped on a plane and ... Me subí a un avión y ...
  • I hopped on a train and followed her to ... Me subí a un tren y la seguí hasta ...
  • so I hopped in and then I thought it would be ... así que me subí y pensé que sería ...
- Click here to view more examples -
2

saltó

VERB
  • Pain hopped to another limb on the same side. El dolor saltó a otra extremidad en el mismo lado.
  • He hopped like a schoolboy in a game. Saltó como un niño en un juego.
  • He hopped to her side eagerly, to see her ... Saltó a su lado con impaciencia, para ver su ...
  • Pain hopped to another limb on the same ... El dolor saltó de un miembro a otro del mismo ...
  • It's not like she hopped the blue line. No es como que ella se saltó la línea azul.
- Click here to view more examples -
3

montamos

VERB
Synonyms: assemble, rode
  • ... have been document we hopped show adequate during our ... ... haber sido el documento que nos montamos mostrar adecuada durante nuestra ...

More meaning of Hopped

got

I)

tiene

VERB
Synonyms: has, have, is, 's, must, having
  • Still got that smell. Aún tiene ese olor.
  • Every family's got its problems. Toda familia tiene sus problemas.
  • You wanted a game, you got one. Quería un partido, ya lo tiene.
  • But you got a present already. Pero ya tiene un regalo.
  • She got a demon in her. Tiene un demonio dentro.
  • He got a mark on its forehead. Tiene una mancha en la frente.
- Click here to view more examples -
II)

consiguió

VERB
Synonyms: managed, succeeded
  • Look what that got her. Y miren lo que consiguió.
  • He got us our tickets. Él consiguió nuestras entradas.
  • She got her own room. Consiguió su propio cuarto.
  • I thought you got it. Pensé que lo consiguió.
  • I want to know where you got it. Quiero saber dónde la consiguió.
  • This thing's got a mind of its own. Esta cosa se consiguió una mente de su propio.
- Click here to view more examples -
III)

dieron

VERB
Synonyms: gave, given
  • Got me in the eyes. Me dieron en el ojo.
  • They got his femoral artery. Le dieron en la femoral.
  • I just got this bucket five days ago. Me dieron este vehículo hace cinco días, tío.
  • Got a suspended sentence. Me dieron una condena condicional.
  • He got kicked in the chest. Le dieron una patada en el pecho.
  • You got the job there. Te dieron el empleo.
- Click here to view more examples -
IV)

llegó

VERB
Synonyms: came, arrived, reached, became
  • Everything got here safely. Todo llegó a salvo.
  • Seems like someone got there before me. Parece que alguien llegó allí antes que yo.
  • Nobody knows how it got there. Nadie supo cómo llegó ahí.
  • We got another body. Nos llegó otro cuerpo.
  • It just got to a point where. Llegó a un punto en que.
  • My train got in an hour ago. Mi tren llegó hace una hora.
- Click here to view more examples -
V)

obtuvo

VERB
  • Now we know what he got for the radio. Ya sabemos lo que obtuvo por la radio.
  • Tell him he's got what he wanted. Dígale que obtuvo lo que quería.
  • Got a verdict and passed sentence. Obtuvo un veredicto, dictó sentencia.
  • And he got the job. Y él obtuvo el trabajo.
  • No idea where she got it. Ni idea de dónde la obtuvo.
  • People still studied alchemy when he got his doctorate. La gente aún estudiaba alquimia cuando él obtuvo su doctorado.
- Click here to view more examples -
VI)

recibió

VERB
Synonyms: received
  • She got a call, so she can go there. Recibió una llamada, para que fuera.
  • She says she never got it. Dice que nunca la recibió.
  • Mother got a letter. Mamá recibió una carta.
  • He deserved what he got. El recibió su merecido.
  • He got a call and was different. Recibió una llamada y cambió.
  • He said he never got his boxes. No recibió sus cajas.
- Click here to view more examples -
VII)

puso

VERB
Synonyms: put, laid, placed, stood
  • He got the hotel with the insurance money. Puso el hotel con el dinero del seguro.
  • Two weeks ago, though, it got interesting. Dos semanas atrás, se puso interesante.
  • He got in your way. El se puso en tú camino.
  • This one got under my skin. Esto me puso realmente nerviosa.
  • Maybe somebody got to my wine at the restaurant. Quizás alguien puso algo en mi vino en el restaurante.
  • Something got him rattled. Algo lo puso nervioso.
- Click here to view more examples -
VIII)

hay

VERB
Synonyms: there, 's, have, no, must, need
  • I think it's got rats. Creo que hay ratas.
  • I got a full shipment in there. Hay un cargamento completo ahí.
  • The film is what we've got. Lo que vio la cámara es lo que hay.
  • Come on, we've got to stay together. Venga, hay que decirlo juntas.
  • I got something to tell you about in private. Hay algo que necesito decirle en privado.
  • Got to have passions. Hay que tener pasiones.
- Click here to view more examples -
IX)

hizo

VERB
Synonyms: made, did, became, done, took
  • A sedative finally got her to sleep. Finalmente, un sedante la hizo dormir.
  • She never got it working exactly, but something happened. Nunca lo hizo funcionar, pero algo pasó.
  • So that got me thinking a lot. Eso me hizo pensar mucho.
  • That really got her off. Eso realmente la hizo enojar.
  • Champagne got me sick. El champagne me hizo sentir mal.
  • She got them in through the cooling tunnels. Los hizo pasar por los túneles de refrigeración.
- Click here to view more examples -

jumped

I)

saltó

VERB
  • Jumped off the roof. Saltó desde el tejado.
  • She jumped in the water to cool off. Saltó al agua para refrescarse.
  • He jumped the fence and entered the courtyard. Saltó la valla y entró en el patio.
  • I was on the ground floor when he jumped. Estaba en la planta baja cuando saltó.
  • People say she jumped. La gente dice que saltó.
  • You certainly jumped on this case in a hurry. Por cierto usted saltó de prisa sobre este caso.
- Click here to view more examples -
II)

brincó

VERB
  • My granny jumped out of a closet. Luego, mi abue brincó del clóset.
  • a question that may have jumped into your brain is: una pregunta que quizás ya brincó en tu cerebro es:
  • He jumped into her arms and said, ... Brincó en sus brazos y le dijo, ...
- Click here to view more examples -
III)

subió

VERB
  • He jumped on the fence. Subió a la valla.
  • He jumped aboard before you. Subió antes que tu.
  • It jumped into the carriage. Se subió al coche.
  • That show jumped five rating points in one night. El programa subió cinco puntos en una noche.
  • She jumped in a cab and took off. Subió en un taxi y se fue.
  • His car jumped a curb, went into ... Su coche se subió a un bordillo, chocó con ...
- Click here to view more examples -
IV)

asaltaron

VERB
  • The blokes who jumped us. Los que nos asaltaron.
  • ... totally dark, and they jumped us by surprise. ... muy oscuro, y nos asaltaron por sorpresa.
  • They slaughtered 23 people and jumped a shuttle. Asesinaron a 23 personas y asaltaron una lanzadera.
  • ... walking home, he gets jumped. ... caminando a casa, y lo asaltaron.
  • When the guys jumped him, they took ... Los tipos que lo asaltaron, se llevaron las ...
- Click here to view more examples -
V)

se coló

VERB
Synonyms: snuck, sneaked
VI)

tiró

VERB
  • The well where she jumped. El pozo en que se tiró.
  • She jumped off a bridge. Se tiró de un puente.
  • He jumped from a window. Se tiró desde una ventana.
  • The director jumped under a train counting on ... El director se tiró al tren para librarse ...
  • He jumped from the roof of the track a few ... Se tiró del tejado del hipódromo a las pocas ...
  • ... who got nervous and jumped out of the car ... ... que se puso nervioso y se tiró del coche en marcha ...
- Click here to view more examples -
VII)

atacó

VERB
  • He jumped a female officer on the main line. Él atacó a una oficial en plena calle.
  • Some guy jumped me in my apartment. Un tipo me atacó en mi departamento.
  • He jumped a female officer on the main line. Él atacó a una oficial en el sector principal.
  • The guy who jumped you. El tipo que te atacó.
  • ... the bathroom, and this guy jumped me with a shank ... ... el baño y el tipo me atacó con un cuchillo casero ...
- Click here to view more examples -
VIII)

metió

VERB
Synonyms: got, thrust, shoved, poked, popped
  • I got jumped, thrown into a car. Me secuestró, me metió en un coche.
  • We jumped a bunch of lions in this ... Nos metió un montón de leones en este ...
  • In that emergency, he jumped into a dangerous situation ... En está emergencia, él se metió en una situación peligrosa ...
  • he jumped into a car out front go off se metió en un coche de en frente se apagan
  • rebound jumped right in the learning curve a ... rebote metió justo en la curva de aprendizaje de una ...
  • ... and of course is treating jumped into one of ... y por supuesto el tratamiento se metió en uno de
- Click here to view more examples -

leaped

I)

saltó

VERB
  • He leaped after me from behind. Saltó detrás de mí por detrás.
  • She leaped the whole length of the other lasso. Saltó toda la longitud del lazo otros.
  • Unlocked the handcuffs and leaped to the building next door. Se quitó las esposas y saltó al edificio contiguo.
  • He then leaped back to his companion. Luego saltó de nuevo a su compañero.
  • His imagination leaped forward to the future. Su imaginación saltó hacia el futuro.
- Click here to view more examples -

sprang

I)

saltó

VERB
  • Our visitor sprang from his chair. Nuestro visitante saltó de su silla.
  • He sprang down on the other side. Él saltó al otro lado.
  • He sprang off his stool. Saltó de su taburete.
  • In an instant he sprang to the saddle. En un instante, saltó a la silla de montar.
  • He sprang to the corner of the brick store. Saltó a la esquina del almacén de ladrillos.
- Click here to view more examples -
II)

surgió

VERB
  • You sprang from cover. Que surgió de la cubierta.
  • ... his cause, for she sprang at its exposed side. ... a su causa, porque surgió en su cara expuesta.
  • ... kindled and a slight flush sprang into his thin cheeks. ... encendieron y un leve rubor surgió en sus mejillas delgadas.
  • ... another planet, then surely he sprang from our own. ... otro planeta, entonces surgió del nuestro.
  • ... had great mythic powers and sprang from a dragon's body ... ... tenía poderes y que surgió del cuerpo de un dragón ...
- Click here to view more examples -
III)

se abalanzó

VERB
Synonyms: pounced
  • ... from here, when suddenly a lion sprang on them. ... , cuando de pronto un león se abalanzó sobre ellos.
  • dozen officers sprang upon our decks. docena de oficiales se abalanzó sobre nuestras cubiertas.
  • and sprang upon his enemy with ... y se abalanzó sobre su enemigo con ...
  • Jurgis and his men sprang upon one of the trucks, ... Jurgis y sus hombres se abalanzó sobre uno de los camiones, ...
  • ... no longer, and then he sprang at her, seizing ... más, y luego se abalanzó sobre ella, aprovechando
- Click here to view more examples -
IV)

brotó

VERB
  • A jet of smoke sprang out of her funnels. Un chorro de humo brotó de sus chimeneas.
  • ... and right away another thought sprang forth from these, a ... ... y enseguida otro pensamiento brotó de ellos, un ...
V)

soltó

VERB
  • that existence sprang from It as non-existent ( ... que la existencia soltó de ella como no existente ( ...
  • ... the same pair that sprang Freeze. ... el mismo par que soltó a Frío.

skipped

I)

saltamos

VERB
  • Totally skipped through all that. Nos saltamos todo esto.
  • Totally skipped through all that. Nos saltamos todo esto.
  • We skipped the romance and jumped ... Nos saltamos el romance y saltamos ...
  • Well, no, we sort of skipped that part. Bueno, no, nos saltamos esa parte.
  • But we've skipped over that whole teasing part and now Pero nos saltamos todo ese asunto de las bromas y ahora
- Click here to view more examples -
II)

saltadas

ADJ
III)

omitido

VERB
  • Scheduled approval skipped for file: ' ... Omitido para el archivo de la aprobación programada: ' ...
  • Villages skipped, towns and cities ... Pueblos omitido, pueblos y ciudades ...
  • SKIPPED ( - / + BUTTON) OMITIDO (BOTÓN - / +)
  • VM: Message skipped. BV: Mensaje omitido.
- Click here to view more examples -
IV)

omitidos

ADJ
Synonyms: omitted
  • You cannot bid on skipped items. No puedes pujar por artículos omitidos.
  • You have two skipped messages. Tienes dos mensajes omitidos.
  • Number of quanta skipped for chronicle rule firings. Número de cuantos omitidos para activaciones de regla de crónica.
  • ... newly saved, overwritten, or skipped. ... recién guardados, sobrescritos u omitidos.
  • ... cannot be edited for Ended or Skipped items. ... no puede modificarse para artículos finalizados u omitidos.
- Click here to view more examples -
V)

saltarse

VERB
Synonyms: skip, bypass

bounded

I)

acotada

ADJ
  • ... of x is a bounded function. ... de x es una función acotada.
II)

limitada

VERB
  • The minimum and the maximum is bounded. El mínimo y el máximo es limitada.
  • bounded through the doorway and down the corridor. limitada por la puerta y el pasillo.
  • bounded the adjacent shores of the narrow stream. limitada de las costas adyacentes del pequeño arroyo.
  • On the three other sides, it is bounded by En los tres lados de otro modo, está limitada por
  • and bounded on the bed at the same moment. y limitada en la cama en el mismo momento.
- Click here to view more examples -
III)

acotados

VERB
Synonyms: limited
IV)

saltó

VERB
  • He bounded joyously half way across the room before he ... Saltó alegremente a mitad de camino por la habitación antes de ...
  • even as they bounded toward the door, now become ... incluso cuando saltó hacia la puerta, ahora convertido en ...
  • She bounded from one end of ... Ella saltó de un extremo de ...
  • ... struck the path, and bounded over ... golpeó el camino, y saltó por encima de
  • He ran and bounded like a buck, ... Corrió y saltó como un gamo, ...
- Click here to view more examples -

vaulted

I)

abovedado

ADJ
Synonyms: domed, arched
  • which runs under vaulted rocks. que corre debajo de las piedras abovedado.
  • Where the central nave rises up to the vaulted ceilings. donde la nave central se eleva hasta el techo abovedado.
  • ... lounge, with its vaulted ceiling, is available ... ... salón, con su techo abovedado, está a su disposición ...
  • ... ground floor, with a vaulted ceiling ... planta baja, con un techo abovedado
  • ... they entered a vast and lofty vaulted hall, in ... entraron en una gran y noble salón abovedado, en
- Click here to view more examples -
II)

bóveda

VERB
Synonyms: vault, dome, fornix
  • Being suspended on this incredible vaulted space. Suspendido en esta increíble bóveda del espacio.
  • ... before it reached the vaulted ceiling, an enormous ... antes de llegar a la bóveda, una enorme
  • High vaulted rooms with cool uncarpeted Alta bóveda habitaciones con agua fría sin alfombra
  • ... of this groined and vaulted public square was an ... ... de esta arista y bóveda de la plaza pública era una ...
  • ... , the sky was vaulted and the earth shaped ... ... , el cielo era una bóveda y la Tierra estaba formada ...
- Click here to view more examples -
III)

saltó

VERB
  • ... his rump, and vaulted ... su grupa, y saltó

assemble

I)

montar

VERB
Synonyms: mount, ride, riding, fit, fitted, saddle
  • They should assemble a meeting of these occasionally. Deberían montar una sesión de estas de vez en cuando.
  • You can assemble simplify components to packaged functional components. Se puede montar componentes simplificados en componentes funcionales empaquetados.
  • You cannot assemble functional components to packaged functional components. No se pueden montar componentes funcionales en componentes funcionales empaquetados.
  • You can assemble fittings as components and ... Puede montar conexiones como componentes y ...
  • ... to the runabout and assemble the generator. ... a la nave para montar el generador.
  • Then assemble the apparatus. Montar a continuación el destilador.
- Click here to view more examples -
II)

ensamblar

VERB
Synonyms: join
  • To assemble a car, for example, a section ... Para ensamblar un automóvil, por ejemplo, una sección ...
  • ... a place that uses them to assemble munitions. ... un lugar que los usa para ensamblar municiones.
  • ... you could try to self assemble the sphere. ... se puede intentar auto ensamblar la esfera.
  • and to later assemble those layers para luego ensamblar esas capas
  • where you'll discover how to quickly assemble donde descubrirás cómo ensamblar rápidamente
  • Before you start to assemble: Antes de comenzar a ensamblar:
- Click here to view more examples -
III)

armar

VERB
Synonyms: arm, arming
  • Now we will assemble the cake Ahora vamos a armar la torta
  • Now we just have to assemble our cake Ahora sólo tenemos que armar el pastel
  • one move that will assemble the puzzle. un movimiento que va a armar el rompecabezas.
  • assemble the team, watch them to ... armar el equipo, observe que ...
  • ... can synthesize it all, assemble the big picture, and ... ... puede resumirla toda, armar toda la escena y ...
  • to assemble your desired boom and ... para armar su pluma deseada y ...
- Click here to view more examples -
IV)

reunir

VERB
  • We need to assemble the five families. Necesitamos reunir a las cinco familias.
  • ... to where you are to assemble. ... de donde se deberán reunir.
  • ... to use a training instrument to assemble his men for inspection ... ... use un instrumento para reunir a sus hombres y pasar revista ...
  • ... at least four days to assemble a force capable of ... ... al menos cuatro días para reunir a una fuerza capaz de ...
  • It might be beneficial to assemble my original team, Podría ser beneficioso reunir a mi equipo original.
  • with all the forces he could assemble. con todas la fuerzas que pudo reunir.
- Click here to view more examples -
V)

reunirse

VERB
  • Everyone got a map and a place to assemble. Todo el mundo tiene un mapa y lugar para reunirse.
  • These menhave the legal right to assemble. Estos hombres tienen derecho legal a reunirse.
  • ... the right of people to assemble together must now be fully ... ... el derecho de las personas a reunirse ahora deben ser plenamente ...
  • I'll assemble them in the common room after dinner. Pueden reunirse en la sala común después de la cena.
  • I persuaded the community to assemble extraordinarily, for two ballots ... Persuadí a la comunidad de reunirse a emitir dos votos ...
  • Everyone's required to assemble in the conference room ... Todos deben reunirse en la sala de conferencia ...
- Click here to view more examples -

rode

I)

montó

VERB
Synonyms: mounted, assembled
  • He rode a very nice. Montó un número muy bonito.
  • He rode an avalanche for one thousand ... Él montó una avalancha de mil ...
  • She rode for days, till ... Ella montó durante varios días, hasta ...
  • You know how she rode her bike over the border, ... Sabes cómo ella montó su moto sobre la frontera, por ...
  • ... his own thoughts, they rode him. ... sus propios pensamientos, lo montó.
- Click here to view more examples -
II)

cabalgó

VERB
  • And he rode one of the biggest waves ... Y cabalgó sobre una de las olas más grandes ...
  • She rode all day and all night Cabalgó día y noche.
  • He rode slowly under the pine-trees, Cabalgó lentamente bajo los árboles de pino,
  • He rode the express when he was like 14. Cabalgó el exprés cuando tenía 14 años.
  • She rode all the day Y todo el día cabalgó
- Click here to view more examples -
III)

recorrimos

VERB
Synonyms: toured
  • How many miles you think we rode today? ¿Cuántos kilómetros cree que recorrimos hoy?
IV)

viajaba

VERB
Synonyms: traveled
  • in another walked her rode in on the highway from ... en otro acompañó viajaba en la carretera de ...
  • view here already or she rode in a mighty big job ... ver aquí ya o que viajaba en una trabajo muy grande ...
  • Part of the distance they rode in the car, ... Parte de la distancia que viajaba en el coche, ...
  • I rode my bike to work ... Yo viajaba en mi bicicleta al trabajo ...
- Click here to view more examples -
V)

andaba

VERB
Synonyms: was
  • My dad always rode motorcycles. Mi padre siempre andaba en motocicletas.
  • I rode a bike, like anyone does – with ... Andaba en bicicleta, como anda en bicicleta cualquiera -con ...
  • He rode around without a care ... Andaba por ahí, sin importarle ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.