Enactment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Enactment in Spanish :

enactment

1

promulgación

NOUN
  • ... as on the anticipated time frame for its enactment. ... como sobre el calendario previsto para su promulgación.
  • enactment of windmill that tape or promulgación de molino de viento que la cinta o
  • i am dot enactment there are i am promulgación punto hay
  • but if you get banned enactment pero si usted consigue promulgación prohibido
  • so enactment forefront devotes all over and i was in ... así vanguardia promulgación dedica todo y yo estaba en ...
- Click here to view more examples -
2

dictación

NOUN
3

sanción

NOUN

More meaning of Enactment

sanction

I)

sanción

NOUN
  • You must get sanction from the government. Usted debe tener la sanción del gobierno.
  • A candid political sanction would be better, which would make ... Es mejor una sanción política franca, que permitiría empezar ...
  • ... this is not a sanction. ... no se trata de una sanción.
  • ... or other kinds of sanction not mentioned. ... ni otros tipos de sanción que no se mencionan.
  • The sanction of withdrawing their licence is not applicable ... La sanción de retirarles su licencia no resulta aplicable ...
- Click here to view more examples -
II)

sancionar

VERB
  • ... that it will be used to sanction employers unfairly and unjustifiably ... ... que se usara para sancionar a los empleadores injusta e injustificadamente ...
  • sanction what had happened or stop it ... sancionar lo que había sucedido o detenerlo de ...
  • ... There is no guilt greater than to sanction ambition; ... No hay culpabilidad mayor que sancionar la ambición;
  • ... on software patents should sanction the practice of the ... ... de patentes de software debería sancionar la práctica de la ...
  • ... are you ready to sanction incompetence, because, ... ... está usted dispuesto a sancionar la incompetencia?, porque, ...
- Click here to view more examples -

penalty

I)

pena

NOUN
Synonyms: shame, worth, pity, sorry, grief, sorrow
  • He knew the penalty he faced. El sabía la pena que le esperaba.
  • Here is the maximum penalty. Esta es la pena máxima.
  • He gave me a penalty. Me daba una pena.
  • You know the penalty. Usted conoce la pena.
  • I do not think we believed it worth the penalty. No creo que piense que merece la pena.
  • The penalty of refusal or avoidance was confiscation. La pena de rechazo o evitación fue la confiscación.
- Click here to view more examples -
II)

penalización

NOUN
  • Penalty for early withdrawal. Existe una penalización por retiro anticipado.
  • I have received a penalty point as your coach. He recibido un punto de penalización como tu entrenador.
  • ... a penalty, you pay the penalty. ... una penalización, pagas una penalización.
  • ... start of the tournament, you may, without penalty. ... comienzo del torneo puede sin penalización.
  • ... you have to pay a penalty, you pay the penalty ... ... tienes que pagar una penalización, pagas una penalización ...
  • associates technical website issues with a penalty. asocian problemas técnicos de la web con una penalización.
- Click here to view more examples -
III)

sanción

NOUN
  • You must pay the penalty for breaking the law. Debes pagar la sanción por romper la ley.
  • ... first year in which the penalty is applied. ... primer año de aplicación de la sanción.
  • even if it is an administrative penalty. incluso si se trata de una sanción administrativa.
  • this like a task or like a penalty. esto como una tarea o como una sanción.
  • a penalty awaits them. los espera una sanción.
  • The penalty for that offence, ... La sanción por ese delito, ...
- Click here to view more examples -
IV)

multa

NOUN
Synonyms: fine, ticket, fined, forfeit
  • Some only require the payment of a penalty. Algunos solamente requieren el pago de una multa.
  • Paying your tax penalty was a part of that. Pagando su multa del impuesto era una parte de eso.
  • It carries a penalty of up to ten years. Se castiga con una multa hasta diez años de prisión.
  • Sentence for prison, fine penalty, close the temple. Sentencia a prision, multa.
  • I crave the law, the penalty and forfeit of my ... Exijo la ley la multa por el incumplimiento de mi ...
  • ... from your account, without penalty. ... de su cuenta, sin tener que pagar una multa.
- Click here to view more examples -
V)

castigo

NOUN
  • She must pay her penalty! Debe recibir su castigo.
  • The penalty will not be light. El castigo no será algo ligero.
  • I have paid the penalty. He pagado mi castigo.
  • You know the penalty for disobedience. Conoces el castigo por desobedecer órdenes.
  • You know the penalty. Ya sabe cuál es el castigo.
  • Penalty is same for aIl. El castigo es igual para todos.
- Click here to view more examples -

punishment

I)

castigo

NOUN
  • This is our shared punishment. Será nuestro castigo en común.
  • Then prepare to suffer your punishment. Entonces prepárate para sufrir el castigo.
  • Success brings its reward in the form of immediate punishment! La recompensa del éxito es el castigo inmediato.
  • Getting eaten by the wolf was its punishment. Ser comida por el lobo fue su castigo.
  • But his punishment is now over. Pero su castigo ya terminó.
  • I choose her punishment. Yo elijo su castigo.
- Click here to view more examples -
II)

sanción

NOUN
  • There was no punishment in this case either. Tampoco en ese caso hubo sanción.
  • The fact that there could be possible punishment El hecho de que haya una posible sanción
  • ... and steal for four days without punishment. ... y robar, sin sanción alguna, durante cuatro días.
  • ... the nature and form of punishment. ... la caracterización y las formas de sanción.
  • ... not the kind of punishment you like. ... no con la clase de sanción que te gusta!
  • The punishment will be one taxation unit ... La sanción será de una Unidad Impositiva Tributaria ...
- Click here to view more examples -
III)

pena

NOUN
  • For which the punishment is not imprisonment. Y la pena por ello no es la prisión.
  • But the punishment must be shared. Pero la pena debe ser compartida.
  • Medieval punishment for a medieval concept. Una pena medieval para un concepto medieval.
  • ... detainee is a minor, the punishment shall be doubled. ... detenido es un menor, la pena será doble.
  • ... argument against this barbaric form of punishment. ... argumento suficiente en contra de esta pena salvaje.
  • last severity of punishment. la gravedad de la pena última.
- Click here to view more examples -

sanctioning

I)

sanción

VERB
  • ... , regulations, and sanctioning mechanisms alone in a eurozone ... ... , regulaciones y mecanismos de sanción, en una eurozona ...
  • ... indirectly provide for legal sanctioning of technological protection measures ... ... indirectamente, prevean la sanción legal de medidas tecnológicas de protección ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.