Meaning of Enactment in Spanish :

enactment

1

promulgación

NOUN
  • ... as on the anticipated time frame for its enactment. ... como sobre el calendario previsto para su promulgación.
  • enactment of windmill that tape or promulgación de molino de viento que la cinta o
  • i am dot enactment there are i am promulgación punto hay
  • but if you get banned enactment pero si usted consigue promulgación prohibido
  • so enactment forefront devotes all over and i was in ... así vanguardia promulgación dedica todo y yo estaba en ...
- Click here to view more examples -
2

dictación

NOUN
3

sanción

NOUN

More meaning of enactment

sanction

I)

sanción

NOUN
  • You must get sanction from the government. Usted debe tener la sanción del gobierno.
  • A candid political sanction would be better, which would make ... Es mejor una sanción política franca, que permitiría empezar ...
  • ... this is not a sanction. ... no se trata de una sanción.
  • ... or other kinds of sanction not mentioned. ... ni otros tipos de sanción que no se mencionan.
  • The sanction of withdrawing their licence is not applicable ... La sanción de retirarles su licencia no resulta aplicable ...
- Click here to view more examples -
II)

sancionar

VERB
  • ... that it will be used to sanction employers unfairly and unjustifiably ... ... que se usara para sancionar a los empleadores injusta e injustificadamente ...
  • sanction what had happened or stop it ... sancionar lo que había sucedido o detenerlo de ...
  • ... There is no guilt greater than to sanction ambition; ... No hay culpabilidad mayor que sancionar la ambición;
  • ... on software patents should sanction the practice of the ... ... de patentes de software debería sancionar la práctica de la ...
  • ... are you ready to sanction incompetence, because, ... ... está usted dispuesto a sancionar la incompetencia?, porque, ...
- Click here to view more examples -

penalty

I)

pena

NOUN
Synonyms: shame, worth, pity, sorry, grief, sorrow
  • He knew the penalty he faced. El sabía la pena que le esperaba.
  • Here is the maximum penalty. Esta es la pena máxima.
  • He gave me a penalty. Me daba una pena.
  • You know the penalty. Usted conoce la pena.
  • I do not think we believed it worth the penalty. No creo que piense que merece la pena.
  • The penalty of refusal or avoidance was confiscation. La pena de rechazo o evitación fue la confiscación.
- Click here to view more examples -
II)

penalización

NOUN
  • Penalty for early withdrawal. Existe una penalización por retiro anticipado.
  • I have received a penalty point as your coach. He recibido un punto de penalización como tu entrenador.
  • ... a penalty, you pay the penalty. ... una penalización, pagas una penalización.
  • ... start of the tournament, you may, without penalty. ... comienzo del torneo puede sin penalización.
  • ... you have to pay a penalty, you pay the penalty ... ... tienes que pagar una penalización, pagas una penalización ...
  • associates technical website issues with a penalty. asocian problemas técnicos de la web con una penalización.
- Click here to view more examples -
III)

sanción

NOUN
  • You must pay the penalty for breaking the law. Debes pagar la sanción por romper la ley.
  • ... first year in which the penalty is applied. ... primer año de aplicación de la sanción.
  • even if it is an administrative penalty. incluso si se trata de una sanción administrativa.
  • this like a task or like a penalty. esto como una tarea o como una sanción.
  • a penalty awaits them. los espera una sanción.
  • The penalty for that offence, ... La sanción por ese delito, ...
- Click here to view more examples -
IV)

multa

NOUN
Synonyms: fine, ticket, fined, forfeit
  • Some only require the payment of a penalty. Algunos solamente requieren el pago de una multa.
  • Paying your tax penalty was a part of that. Pagando su multa del impuesto era una parte de eso.
  • It carries a penalty of up to ten years. Se castiga con una multa hasta diez años de prisión.
  • Sentence for prison, fine penalty, close the temple. Sentencia a prision, multa.
  • I crave the law, the penalty and forfeit of my ... Exijo la ley la multa por el incumplimiento de mi ...
  • ... from your account, without penalty. ... de su cuenta, sin tener que pagar una multa.
- Click here to view more examples -
V)

castigo

NOUN
  • She must pay her penalty! Debe recibir su castigo.
  • The penalty will not be light. El castigo no será algo ligero.
  • I have paid the penalty. He pagado mi castigo.
  • You know the penalty for disobedience. Conoces el castigo por desobedecer órdenes.
  • You know the penalty. Ya sabe cuál es el castigo.
  • Penalty is same for aIl. El castigo es igual para todos.
- Click here to view more examples -

punishment

I)

castigo

NOUN
  • This is our shared punishment. Será nuestro castigo en común.
  • Then prepare to suffer your punishment. Entonces prepárate para sufrir el castigo.
  • Success brings its reward in the form of immediate punishment! La recompensa del éxito es el castigo inmediato.
  • Getting eaten by the wolf was its punishment. Ser comida por el lobo fue su castigo.
  • But his punishment is now over. Pero su castigo ya terminó.
  • I choose her punishment. Yo elijo su castigo.
- Click here to view more examples -
II)

sanción

NOUN
  • There was no punishment in this case either. Tampoco en ese caso hubo sanción.
  • The fact that there could be possible punishment El hecho de que haya una posible sanción
  • ... and steal for four days without punishment. ... y robar, sin sanción alguna, durante cuatro días.
  • ... the nature and form of punishment. ... la caracterización y las formas de sanción.
  • ... not the kind of punishment you like. ... no con la clase de sanción que te gusta!
  • The punishment will be one taxation unit ... La sanción será de una Unidad Impositiva Tributaria ...
- Click here to view more examples -
III)

pena

NOUN
  • For which the punishment is not imprisonment. Y la pena por ello no es la prisión.
  • But the punishment must be shared. Pero la pena debe ser compartida.
  • Medieval punishment for a medieval concept. Una pena medieval para un concepto medieval.
  • ... detainee is a minor, the punishment shall be doubled. ... detenido es un menor, la pena será doble.
  • ... argument against this barbaric form of punishment. ... argumento suficiente en contra de esta pena salvaje.
  • last severity of punishment. la gravedad de la pena última.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.