Meaning of Farce in Spanish :

farce

1

farsa

NOUN
  • This farce has gone on long enough. Esta farsa ya duró bastante.
  • The trial is not a farce. El juicio no es una farsa.
  • This trial is a farce! Este juicio es una farsa.
  • The inquest was a total farce. La investigación fue una farsa.
  • Farce would be more appropriate. Farsa sería más apropiada.
- Click here to view more examples -

More meaning of farce

sham

I)

farsa

NOUN
  • My life has been a sham. Mi vida ha sido una farsa.
  • This whole gentleman thing is a sham. Todo esto de ser un caballero es una farsa.
  • Your duty is a sham. Su responsabilidad es una farsa.
  • My whole life is a sham. Mi vida entera es una farsa.
  • He was a hollow sham. Fue una farsa vacía.
- Click here to view more examples -
II)

simulado

NOUN
Synonyms: simulated, mock, dummy, moot
  • ... of electromagnetic therapy with sham therapy and one trial compared it ... ... de terapia electromagnética con tratamiento simulado y un ensayo la comparó ...
  • ... low level laser therapy with: sham laser; ... terapia con láser de baja intensidad con: láser simulado;
III)

impostor

NOUN
IV)

ficticia

NOUN
Synonyms: fictitious, dummy, bogus
  • ... this peace as a sham. ... que esta paz es ficticia.

charade

I)

charada

NOUN
  • Not on this charade. No en esta charada.
  • I gave you that charade. Te di esa charada.
  • Going through this whole charade. Pasar por toda esta charada.
  • Enough with the charade. Suficiente de la charada.
  • I assume this charade can only mean that ... Asumo que su charada sólo puede significar que ...
- Click here to view more examples -
II)

farsa

NOUN
  • This charade is no longer necessary. Esta farsa ya no es necesaria.
  • You sold everything for this whole charade. Vendiste todo para esta farsa.
  • In fact, this is all a pointless charade. De hecho, todo esto es una farsa sin sentido.
  • Time to end this charade. Es tiempo de terminar esta farsa.
  • Not on this charade. No en esta farsa.
- Click here to view more examples -
III)

adivinanza

NOUN
Synonyms: riddle, conundrum
  • I have a charade, and it is just for ... Tengo una adivinanza, y es para ...
  • I have a charade, and it is just for ... Tengo una adivinanza y es justa para ...
  • Maybe it's a charade. Quizá sea una adivinanza.
  • It's like a charade! Era como una adivinanza.
- Click here to view more examples -
IV)

mascarada

NOUN
Synonyms: masquerade, souletin
  • So we have to continue this charade forever. ¿Hemos de seguir con esta mascarada para siempre?

fake

I)

falso

ADJ
  • The fake engagement got revealed. El falso compromiso fue revelado.
  • I gotta call fake on this one too. Yo tengo que llamar este falso también.
  • I mean, the body is a fake. Me refiero a que el cuerpo es falso.
  • He creates a fake to hedge his bet. Crea el falso para mantener su apuesta.
  • Put that fake doctor's name on the program. Ponga el nombre del médico falso.
  • What you saw was a fake. El que usted vio era falso.
- Click here to view more examples -
II)

fingir

VERB
  • Tough to fake that. Es difícil de fingir.
  • You could fake it in the piano. No, podrías fingir en el piano.
  • Just smile and fake it. Simplemente sonreír y fingir.
  • Fake it with the body. Fingir con el cuerpo.
  • But you can't fake it on the track. Pero no puedes fingir en la pista.
  • Which makes it tough to fake. Y que es muy difícil de fingir.
- Click here to view more examples -
III)

falsificar

VERB
  • To fake the card. Para falsificar el carné.
  • We had to fake the evidence. Tuvimos que falsificar las pruebas.
  • True inspiration's impossible to fake. La verdadera inspiración es imposible de falsificar.
  • You said it was impossible to fake. Dijiste que es imposible falsificar.
  • True inspiration's impossible to fake. Una inspiración real no se puede falsificar.
  • ... for arms dealers to fake both. ... para los traficantes de armas falsificar a ambas.
- Click here to view more examples -
IV)

fingido

ADJ
  • I thought he was a fake. Pensé que era todo fingido.
  • You called it a fake, a charade. Lo llamaste fingido, una representación.
  • A fake orgasm is no orgasm. Un orgasmo fingido, no es un orgasmo.
  • I had to fake the last one. El último lo he fingido.
  • This was a fake firing. Esto era un despido fingido.
  • A fake laugh is like a fake orgasm. Una risa fingida es como un orgasmo fingido.
- Click here to view more examples -
V)

farsa

ADJ
  • You called it a fake, a charade. Lo llamaste farsa, montaje.
  • I think this is a fake. Creo que esto es una farsa.
  • This place is completely fake. Este lugar es una farsa.
  • ... is cinema as such a fake? ... el cine como tal es una farsa.
  • This whole family's fake. Toda esta familia es una farsa.
  • An elaborate, expensive fake. Una farsa cara y elaborada.
- Click here to view more examples -
VI)

impostor

ADJ
  • He said he was a fake. Dijo que era un impostor.
  • That he's not a fake. Que no es un impostor.
  • ... this guy was a fake. ... que este tipo era un impostor.
  • ... tired of being a fake. ... cansado de ser un impostor.
  • ... and this guy's a fake. ... y este tipo es un impostor.
  • ... and this guy's a fake. ... y este tipo es un impostor.
- Click here to view more examples -
VII)

mentira

ADJ
Synonyms: lie, lying, falsehood
  • That is fake wrestling. Eso es lucha de mentira.
  • They are not fake, they are real. No son de mentira, son de verdad.
  • It has to be fake. Tienen que ser de mentira.
  • Except it's a fake. Salvo que es de mentira.
  • You can't fake something like that. Algo así no puede ser de mentira.
  • It's a fake knife. Es un cuchillo de mentira.
- Click here to view more examples -
VIII)

simular

VERB
  • Which is why we fake a self destruct. Por eso debemos simular una autodestrucción.
  • You can fake an invisible one. Puedes simular uno invisible.
  • You can fake fatigue and joint paint, but you can't ... Se puede simular fatiga y dolor, pero no se ...
  • You can fake your way to the top Puedes simular tu ascenso a la cumbre.
  • But you can fake your way to the top Aunque puedes simular tu ascenso a la cumbre.
  • And fake a space launch for ... Y simular un lanzamiento espacial para ...
- Click here to view more examples -
IX)

imitación

ADJ
  • I swapped a fake for this, the real sword. Sustituí una imitación por ésto, la espada auténtica.
  • It's not a fake. No es de imitación.
  • That's a fake laugh, by the way. Es un imitación, por cierto!
  • ... if this were a fake. ... si ésta fuera una imitación.
  • ... the plane was a fake? ... el avión era una imitación?
  • ... to talk to four fake artists? ... que hablar con cuatro artistas de imitación?
- Click here to view more examples -

humbug

I)

patraña

NOUN
Synonyms: hoax, bunk
  • ... where the truth ends and the humbug begins. ... donde acaba la verdad y empieza la patraña.
  • ... , 'though it's all humbug, ... , "aunque todo es patraña,
  • Humbug, I tell you! Patraña, te digo!
  • ... Why, you old humbug! ... ¿Por qué, usted patraña de edad!
- Click here to view more examples -
II)

farsante

NOUN
  • him in my heart, a humbug. él en mi corazón, un farsante.
  • ... you think me a humbug for saying ... usted piensa que yo un farsante por decir
  • The fellow is a self-confessed humbug. El tipo es un farsante confeso.
  • and will see that I am a humbug. y verán que soy un farsante.
  • But you're a humbug, " he added, ... Pero usted es un farsante ", añadió, ...
- Click here to view more examples -

masquerade

I)

mascarada

NOUN
Synonyms: souletin, charade
  • No man could carry on this masquerade indefinitely. Ningún hombre puede llevar esta mascarada indefinidamente.
  • There is no masquerade. No hay ninguna mascarada.
  • What a masquerade he puts on. Vaya mascarada la que monta.
  • appearance of the warrior to the masquerade aparición del guerrero de la mascarada
  • ... till they could riot in rich masquerade as before, and ... hasta que pudieron disturbios en mascarada rica como antes, y
- Click here to view more examples -
II)

disfrazarse

VERB
  • Comets can masquerade as asteroids too. Los cometas también pueden disfrazarse de asteroides.
III)

farsa

NOUN
  • I think this trial is a masquerade. Este juicio es una farsa.
  • But no masquerade of any kind can fill the emptiness. Pero no hay farsa alguna que pueda rellenar ese vacío.
  • Up till then, a brilliant masquerade. Hasta entonces, fue una brillante farsa.
  • ... real thingabout this whole masquerade. ... verdad de toda esta farsa.
  • The masquerade surrounded the purchase of ... La farsa envolvía la compra de ...
- Click here to view more examples -
IV)

disfraces

NOUN
  • ... space or time, laugh at each other's masquerade. ... espacio o tiempo, reírse de los demás disfraces.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.