Graciousness

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Graciousness in Spanish :

graciousness

1

gentileza

NOUN
  • You mustn't refuse her graciousness. No debes rechazar a su gentileza.
  • ... as evidence of her graciousness. ... como muestra de su gentileza.
  • ... theatre, whose kindness and graciousness I shall never forget, ... teatro, cuya amabilidad y gentileza nunca olvidaré,
- Click here to view more examples -
2

gracia

NOUN
  • delight them with the warmth and graciousness deleitarse con la calidez y el gracia
  • its graciousness, and led soon afterwards, by ... su gracia, y llevó al poco tiempo, poco a ...
  • ... at any contact, into the graciousness of some ... en cualquier contacto, en la gracia de algunos
  • ... she smiled at a graciousness so misapplied, she could not ... ... ella sonreía a una gracia tan mal aplicado, no pudo ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Graciousness

kindness

I)

bondad

NOUN
Synonyms: goodness
  • To teach man kindness and humility. Para enseñarnos bondad y humildad.
  • I cannot do justice to his kindness. No puedo hacer justicia a su bondad.
  • She is very grateful to me for my kindness. Ella me agradece mucho mi bondad.
  • I will never forget your kindness. Nunca olvidaré tu bondad.
  • My mother gave me this incarnation out of kindness. Mi madre, quien me dio esta encarnación por bondad.
  • I thought it was an act of kindness. Creí que fue un acto de bondad.
- Click here to view more examples -
II)

amabilidad

NOUN
  • Thank you for your kindness. Gracias por su amabilidad.
  • When such kindness is offered. Cuando se ofrece este tipo de amabilidad.
  • To teach man kindness and humility. Para enseñar a los hombres amabilidad y humildad.
  • I want to thank you people for your kindness. Quiero agradecerles su amabilidad.
  • Your kindness is quite overwhelming. Su amabilidad es admirable.
  • Just patience and kindness. Con paciencia y amabilidad.
- Click here to view more examples -
III)

gentileza

NOUN
  • I am grateful to you for your kindness. Le agradezco su gentileza.
  • I treated you with respect and kindness. Te traté con respecto y gentileza.
  • I will never forget your kindness. Nunca olvidaré tu gentileza.
  • Due to kindness of a dear friend. Por gentileza de una querida amiga.
  • Thank you for your kindness. Gracias por la gentileza.
  • ... can expect no such kindness. ... no puedes esperar esa gentileza.
- Click here to view more examples -
IV)

benignidad

NOUN
V)

generosidad

NOUN
  • The neighbors asked me to thank you for your kindness. Los vecinos me pidieron que te agradezca por tu generosidad.
  • I thought it was an act of kindness. Pensé que era un acto de generosidad.
  • I am only here through your kindness. Sólo estoy aquí debido a tu generosidad.
  • The neighbours asked me to thank you for your kindness. Los vecinos me pidieron que te agradezca por tu generosidad.
  • We have heard many stories of your kindness and generosity. Y hemos oído muchas historias sobre su generosidad.
  • Kindness is a convenient thing at times ... La generosidad nos conviene a veces ...
- Click here to view more examples -
VI)

benevolencia

NOUN
  • Thank you for your kindness. Gracias por tu benevolencia.
  • ... acts of courtesy and kindness from them. ... actos de cortesía y benevolencia de ellos.
VII)

ternura

NOUN
  • I live of from kindness. Yo vivo de tu ternura.
  • In every kindness you've taught him. Lo ha educado con toda la ternura.
  • More than cleverness we need kindness and gentleness. Más que inteligencia, necesitamos ternura.
  • It's trust, friendship, kindness, comfort. Es confianza, amistad, ternura y comfort.
  • ... with their cart and their kindness, ... con su carro y su ternura,
  • ... you do, his kindness, his sweet nature. ... que sí, su ternura, su naturaleza amable.
- Click here to view more examples -

gentleness

I)

mansedumbre

NOUN
  • produced from this pattern of gentleness producidos a partir de este modelo de mansedumbre
  • made up of patience and gentleness, formado por la paciencia y la mansedumbre,
  • ... from this pattern of gentleness ... partir de este modelo de mansedumbre
  • gentleness, 'for our looking very poor and ... mansedumbre, "para nuestro aspecto muy pobre y ...
  • ... upon you in your heart and pour His Patience and Gentleness ... sobre vosotros en su corazón y verter su paciencia y mansedumbre
- Click here to view more examples -
II)

dulzura

NOUN
  • Their gentleness is their strength. La dulzura es la fuerza.
  • Gentleness needs more courage. La dulzura necesita más coraje.
  • All the gentleness and kindness in me has ... Toda la dulzura y amabilidad que tenía ...
  • ... and a face full of gentleness and pain. ... y una cara llena de dulzura y dolor.
  • More than cleverness, we need kindness and gentleness. Más que inteligencia, tener bondad y dulzura.
- Click here to view more examples -
III)

gentileza

NOUN
  • ... her kindness, her gentleness, her physical attributes. ... su amabilidad, su gentileza, sus atributos físicos.
  • ... we need kindness and gentleness. ... , necesitamos amabilidad y gentileza.
  • ... we need kindness and gentleness. ... , necesitamos amabilidad y gentileza.
  • More than cleverness, we need kindness and gentleness. En vez de astucia, necesitamos bondad y gentileza.
  • It is your gentleness that made it possible. es la gentileza que lo hace posible.
- Click here to view more examples -
IV)

delicadeza

NOUN
  • They have more gentleness. Ellos tienen más delicadeza.
  • ... with great skill and gentleness: calling her "my ... con gran habilidad y delicadeza: la llamaba mi "
  • ... to descend with great gentleness, out of a pretence of ... a descender con gran delicadeza, de una pretensión de
  • ... the too common idea of spirit and gentleness being ... la idea muy común del espíritu y la delicadeza que se
  • ... him, she had no gentleness nor softness. ... él, no tenía ni la delicadeza suavidad.
- Click here to view more examples -
V)

amabilidad

NOUN
  • There is a moment of gentleness and a moment of ... Hay un momento de amabilidad y un momento de ...
  • Their gentleness, their genuine attention to other people, ... Su amabilidad, su atención real a los demás, ...
  • ... about him a candour and gentleness which made the women ... ... en él una franqueza y amabilidad que hizo que las mujeres ...
  • ... witness that we have acted with all possible gentleness." ... testimonio de que hemos actuado con toda la amabilidad posible.
  • ... manner worthy of our calling with all humility and gentleness. ... manera digna de nuestro llamamiento con toda humildad y amabilidad.
- Click here to view more examples -
VI)

caballerosidad

NOUN
Synonyms: chivalry
  • Their gentleness, is their strength. Su caballerosidad es su fortaleza.
  • With his usual gentleness he made a revision of the greatest ... Con su habitual caballerosidad hizo un recorrido de los más grandes ...
VII)

suavidad

NOUN
  • He has won all hearts by his sweetness and gentleness. Ha ganado todos los corazones por su dulzura y suavidad.
  • ... over the following hours, its gentleness and maturity revealed themselves ... ... durante las horas siguientes, su suavidad y madurez se hicieron ...
  • with such gentleness as on this unexpected meeting. con suavidad, como en este inesperado encuentro.
- Click here to view more examples -
VIII)

benignidad

NOUN
Synonyms: benignity, kindness
IX)

ternura

NOUN
  • ... stronger in the world than gentleness. ... más fuerte en el mundo que la ternura.
  • More than cleverness we need kindness and gentleness. Más que inteligencia, necesitamos ternura.
  • He has such gentleness in his eyes. En sus oios hay tanta ternura.
  • a tone of the most considerate gentleness, un tono de ternura muy considerado,
  • Your casual gentleness every time we meet Cada vez que nos vemos, tu tranquila ternura
- Click here to view more examples -

compliments

I)

cumplidos

NOUN
  • Your compliments must have turned her head. Sus cumplidos le deben haber afectado la cabeza.
  • Compliments always take you by surprise, and me never. Cumplidos siempre te tome por sorpresa, y nunca me.
  • I got a lot of compliments on it. Tengo muchos cumplidos de él.
  • I mean, they literally give me compliments. No, literalmente me hacen cumplidos.
  • Because compliments in your family are usually for someone else. Los cumplidos en tu familia suelen ser para alguien más.
- Click here to view more examples -
II)

elogios

NOUN
  • Professional compliments are always pleasing. Siempre agradan los elogios profesionales.
  • He paid her delightful compliments. Él pagó sus elogios maravillosos.
  • She paid him compliments. Ella le hizo elogios.
  • She was used to taking her compliments mixed. Ella estaba acostumbrada a tomar sus elogios mixtos.
  • I really didn't think him capable of compliments. No pensé que fuera capaz de elogios.
- Click here to view more examples -
III)

piropos

NOUN
  • ... passing day saying all the compliments world. ... que pasaban el día diciendo piropos a todo el mundo.
IV)

felicitaciones

NOUN
  • If you did those paintings, my compliments. Si hiciste esas pinturas, mis felicitaciones.
  • My compliments to the chef. Mis felicitaciones al chef.
  • You want sophisticated compliments. Tú quieres felicitaciones sofisticadas.
  • Compliments to your trainer. Felicitaciones a tu entrenador.
  • My compliments to the cook on this morning's coffee. Felicitaciones a la cocinera por el café de hoy.
- Click here to view more examples -
V)

halagos

NOUN
  • Thank you for compliments. Gracias por sus halagos.
  • You were always very quick with your compliments. Siempre fuiste muy rápido con tus halagos.
  • Compliments of a traveller. Halagos de un viajero.
  • So either way, let's skip the compliments. De cualquier forma, dejemos de lado los halagos.
  • I worked on these compliments all the way from the ... Estuve trabajando en estos halagos desde que bajé del ...
- Click here to view more examples -
VI)

complementa

NOUN
  • compliments with an embarrassment impossible to be overcome. complementa con una vergüenza imposible de superar.
  • but one part that compliments and feeds the other. sino que una complementa y se alimenta de la otra.
  • ... on her dress and look, compliments very ... en su vestido y apariencia, complementa muy
- Click here to view more examples -
VII)

saludos

NOUN
  • My compliments to the general. Mis saludos al general.
  • And these cigars with compliments. Y estos puros, con sus saludos.
  • ... to the manager with my compliments. ... al gerente con mis saludos.
  • Allow me to extend you the compliments of the management. Permítame transmitirle los saludos de la dirección.
  • My compliments, ma'am. Mis saludos, señora.
- Click here to view more examples -
VIII)

cortesía

NOUN
  • I come with compliments of the manager. Vengo cortesía del administrador.
  • Your ticket out, compliments of your double. Tu boleto de salida, cortesía de tu doble.
  • Compliments of the house. Cortesía de la casa.
  • Compliments of the hotel management. Cortesía de la administración del hotel.
  • Compliments of the manager, ... Cortesía de la gerencia, ...
- Click here to view more examples -
IX)

gentileza

NOUN
  • Compliments of the house, of course. Gentileza de la casa, por supuesto.
  • Compliments of the house. Gentileza de la casa.
  • I come with compliments of the manager. He venido por gentileza del director.
  • After practice, compliments of me, Despues del entrenamiento, por gentileza mía,
- Click here to view more examples -
X)

atentamente

NOUN
  • his compliments to Messrs. Maw. atentamente a los señores Maw.

grace

I)

gracia

NOUN
  • Grace is received without any conditions. La gracia se recibe sin condiciones.
  • A day of grace is yet held out to us. Un día de gracia es aún tendió a nosotros.
  • So their grace can't reach you. Para que no te alcance su gracia.
  • They are full of grace and light. Están llenos de gracia y de vida.
  • Grace comes from within. La gracia viene de dentro.
  • He held himself with a deliberate grace. Él mismo llevó a cabo con una gracia deliberada.
- Click here to view more examples -
II)

tolerancia

NOUN
  • ... show me your humility and grace. ... me demuestran tu humildad y tolerancia.
III)

excelencia

NOUN
  • Your Grace seems to be quite a celebrity. Su Excelencia parece toda una celebridad.
  • to find out what were his Grace's terms. para averiguar cuáles eran los términos de su excelencia.
  • His Grace will see you now. Su excelencia los verá ahora.
  • Your Grace, the guests are getting very excited: Excelencia, los invitados se están poniendo nerviosos.
  • His Grace is not in the habit of posting letters. Su excelencia no tiene el hábito de enviar las cartas.
  • His Grace will be joining us shortly. Su excelencia se reunirá pronto con nosotros.
- Click here to view more examples -
IV)

alteza

NOUN
Synonyms: highness, sire
  • Her Grace needs to rest. Su Alteza necesita descansar.
  • Your Grace can't afford to start all that again. Su Alteza no puede permitirse comenzar de nuevo todo esto.
  • Your Grace has learned my secret. Alteza, conocéis bien mi secreto.
  • Your Grace may rest assured. Su Alteza puede estar tranquilo.
  • Your Grace, can you all leave ... Alteza, ¿podemos dejar ...
  • Better to lie by it, Your Grace. Es mejor estar echado, Alteza.
- Click here to view more examples -

funny

I)

gracioso

ADJ
  • I guess it isn't very funny. Supongo que no es muy gracioso.
  • This is so not funny. Esto no es gracioso.
  • I just said something funny. Acabo de decir algo gracioso.
  • If you think this is funny, it's. Si piensas que esto es gracioso, es.
  • Funny how we never heard the lift. Gracioso, cuando nunca oímos el elevador.
  • I guess it's not funny. Supongo que no es gracioso.
- Click here to view more examples -
II)

divertido

ADJ
  • My friends thought it was funny. Mis amigos pensaban que era divertido.
  • They thought it was really funny. Pensaron que era muy divertido.
  • I mean, it feels funny. Quiero decir que es divertido.
  • I just think it's funny. Me parece que es divertido.
  • But it was so funny. Pero es que era tan divertido.
  • Our father is very funny. Nuestro padre es divertido.
- Click here to view more examples -
III)

chistoso

ADJ
  • He looks funny with no hair. Se ve chistoso sin pelo.
  • And it's funny every time. Y siempre es chistoso.
  • He was a funny guy. Era un tipo chistoso.
  • I thought it might be funny. Pensé que iba a ser chistoso.
  • My only criteria is whether it is funny. Mi único criterio es si suena chistoso.
  • It would be funny if it wasn't so obscene. Sería chistoso si no fuera tan obsceno.
- Click here to view more examples -
IV)

curioso

ADJ
  • A funny old thing, memory. Algo curioso y antiguo, los recuerdos.
  • Something kinda funny happened the other day. Pues el otro día pasó algo curioso.
  • Funny name for a mare. Curioso nombre para una yegua.
  • Funny you should say that. Curioso que digas eso.
  • And it's funny because they were so happy. Y es curioso, porque eran felices.
  • I know, that was funny. Lo sé, fue curioso.
- Click here to view more examples -
V)

cómico

ADJ
  • He was only trying to be funny. Él solo intentaba de ser cómico.
  • It was funny, yet serious. Era cómico y al mismo tiempo serio.
  • I mean, it's still kind of funny. Es decir, aún es bastante cómico.
  • The elephant is very funny. El elefante es muy cómico.
  • You know it's not funny. Sabes que no es cómico.
  • That is so funny. Eso es tan cómico.
- Click here to view more examples -
VI)

raro

ADJ
  • This place smells funny. Este lugar huele raro.
  • I know it sounds funny. Ya sé que suena raro.
  • Something funny's going on there. Algo raro sucede allá.
  • Something funny down there, skipper. Algo raro ocurre allá abajo, capitán.
  • There is something funny going on. Está pasando algo raro.
  • This juice tastes funny. Este jugo sabe raro.
- Click here to view more examples -
VII)

extraño

ADJ
  • I got that funny feeling in my stomach again. Tengo ese extraño presentimiento de nuevo.
  • You really are acting funny today. Realmente estás actuando extraño hoy.
  • It was a funny name. Era un nombre extraño.
  • Funny feeling, being looked at without knowing it. Que extraño sentimiento, ser observado sin que lo sepas.
  • I feel so funny in my stomach. Siento algo extraño en el estómago.
  • Answer the phone and don't do nothing funny. Responde el teléfono y no hagas nada extraño.
- Click here to view more examples -

gràcia

I)

gràcia

NOUN

graceful

I)

agraciado

ADJ
Synonyms: gracefully, graced
  • ... despair bestowed upon a prettier and more graceful thing. ... desesperación otorgado a una cosa más bonita y más agraciado.
  • graceful that his person, which was agraciado que su persona, que fue
  • Appeared among us in the form of a graceful child, Apareció entre nosotros en la forma de un niño agraciado,
  • ... courses, could be graceful with her elbows on ... ... plato y plato, podría ser agraciado con los codos sobre ...
- Click here to view more examples -
II)

graciosa

ADJ
  • The red outline is pure and graceful. La línea roja del contorno era pura y graciosa.
  • His form is tall and graceful and capable of great ... Su forma es alta y graciosa y capaz de mucho ...
  • She looked a graceful creature, and she Parecía una graciosa criatura, y ella
  • ... certainly both disdain and mockery in that graceful grimace. ... duda, tanto desprecio y burla en esa mueca graciosa.
  • He regarded this as a graceful concession to the prejudices of ... Él considera esto como una concesión graciosa a los prejuicios de ...
- Click here to view more examples -
III)

elegante

ADJ
  • I imagined something more graceful. Me imaginaba algo más elegante.
  • I have a more graceful solution to the memory problem. Tengo una solución más elegante al problema de la memoria.
  • With this mold are smaller and more graceful. Con este molde son más pequeños y más elegante.
  • Theirs is usually a graceful parade. El suyo es normalmente un desfile elegante.
  • The spotted and graceful dancer of the jungle. El manchado y elegante bailarín de la selva.
- Click here to view more examples -
IV)

esbelta

ADJ
Synonyms: slender, slim, svelte, lithe

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.