Daintily

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Daintily in Spanish :

daintily

1

delicadamente

ADV
  • pockets and his canvas shoes daintily bolsillos y zapatos de lona delicadamente
  • And daintily ties them up into rods Y delicadamente les ata en las barras
  • ... but so well and daintily kept that the effect ... pero mantuvo tan bien y delicadamente que el efecto
  • ... and softly, turning the words daintily over her tongue: ... ... y suavemente, girando las palabras delicadamente sobre la lengua: ...
  • and then sipped it daintily. y luego se bebió delicadamente.
- Click here to view more examples -

More meaning of Daintily

delicately

I)

delicadamente

ADV
  • A son who skips delicately instead of just walking ... Un hijo que se mueve delicadamente en vez de sólo caminar ...
  • These things must be done delicately or you hurt the spell ... Estas cosas se tienen que hacer delicadamente o el hechizo puede ...
  • ... that movie, just delicately. ... esa película, sólo que delicadamente.
  • We'll have to do it delicately. Habrá que hacerlo delicadamente.
  • somewhat too small and delicately lined for un poco demasiado pequeña y delicadamente forrado para
- Click here to view more examples -
II)

finamente

ADV
Synonyms: finely, thinly
  • 100 rooms, delicately decorated and equipped with air conditioners, ... 100 habitaciones finamente decoradas y equipadas con aire acondicionado, ...

gently

I)

suavemente

ADV
  • I was gliding gently over the meadows. Planeaba suavemente por encima de las praderas.
  • The waves gently lapping onto the shore. Las olas rompiendo suavemente en la orilla.
  • Gently pull the hair through it. Tire suavemente del cabello a través de él.
  • I gently held her hand. Tomé suavemente su mano.
  • Gently squeeze the nipple, checking for discharge. Se presionan suavemente los pezones para verificar si hay secreciones.
  • This faucet is gently to a skin. Este grifo es suavemente a una piel.
- Click here to view more examples -
II)

gentilmente

ADV
Synonyms: graciously, kindly
  • He spoke so gently to me one night. Me habló muy gentilmente una noche.
  • I was hoping to lead up gently to all that. Esperaba llegar gentilmente a todo eso.
  • You have to put it gently on the face. Hay que ponerla gentilmente en el rostro.
  • If necessary, gently ask the original program author ... Si es necesario, pregúntele gentilmente al autor del programa original ...
  • Gently bonk the shark on the nose with this. Gentilmente golpea al tiburon en la nariz con esto.
  • Gently descending, you don't look down. Descendiendo gentilmente, no mires abajo.
- Click here to view more examples -
III)

delicadamente

ADV
  • I hope they will treat you gently. Espero que te traten delicadamente.
  • The fruit is gently opened to retrieve the pulp ... El fruto se abre delicadamente para extraer de él una pulpa ...
  • ... that peaceful place and gently try to empty your mind. ... ese lugar tranquilo y trate delicadamente de despejar su mente.
  • ... and salt and again gently toss. ... y sal y volver a mezclar delicadamente.
  • He said to wake you gently. Dijo que te despertara delicadamente.
  • from the tres that gently grow. desde los árboles que delicadamente crecen.
- Click here to view more examples -
IV)

ligeramente

ADV
  • Heat gently until the reaction becomes strong but not ... Calentar ligeramente hasta que la reacción sea viva pero no ...
  • Heat gently until the reaction is steady but ... Calentar ligeramente hasta que la reacción sea viva pero ...
  • The home's curved, gently sloping pathway to the ... El ligeramente curvado sendero hacia la ...
  • Heat the distillation flask gently and pass it into ... Calentar ligeramente el matraz de destilación e introducir en el líquido ...
  • Then, gently bend the cables in on themselves. Posteriormente, dobla los cables ligeramente.
  • went gently out of the room. fue ligeramente fuera de la habitación.
- Click here to view more examples -
V)

cuidadosamente

ADV
  • Gently place the shoes and boxes on them. Pon los zapatos y las cajas encima, cuidadosamente.
  • and gently lift the hair. y levantar el cabello cuidadosamente.
VI)

dulcemente

ADV
Synonyms: sweetly, softly
  • But so much more gently than you! Pero mucho más dulcemente que tú.
  • I sway gently in your arms Me balanceo dulcemente en tus brazos
  • Gently, very gently. Dulce, muy dulcemente.
  • gently pardoning, sounding from him, dulcemente conciliadora, sonando desde él,
  • How gently his lips move! ¡Qué dulcemente mueve los labios!
- Click here to view more examples -
VII)

suavidad

ADV
  • ... alternatives can not emerge very gently to my soul. ... alternativas no pueden emerger con mucha suavidad para mi alma.
  • yes wrapping up a bottle of gently sí envolviendo una botella de suavidad
  • and then slowly, and very very gently, y entonces, despacio y con mucha suavidad,
  • because i knew what kind of gently would do porque yo sabía qué clase de suavidad haría
  • ... comb my hair, carefully, very gently. ... peinar mi cabello, con cuidado, con mucha suavidad.
  • He gently places her with her ... Con suavidad, la coloca de espaldas ...
- Click here to view more examples -

finely

I)

finamente

ADV
Synonyms: thinly, delicately
  • The coiffure is very finely wrought. El tocado esta finamente arreglado.
  • Only very finely homogenised samples give reproducible results. Sólo las muestras muy finamente homogeneizadas dan resultados reproducibles.
  • ... be matter in a form so finely divided that it couldn't ... ... ser materia dividida tan finamente,que no puede ...
  • These particles are way too finely graduated to have occurred ... Estas partículas están muy finamente graduadas como para que halla ocurrido ...
  • which was carrying him through so finely. que le llevaba a través de tan finamente.
- Click here to view more examples -
II)

fino

ADV
Synonyms: fine, thin, thinly, stainless
  • intrusions into his own delicate and finely intrusiones en su propio delicado y fino
  • that judge articulated his view things were very finely balanced. este juez con un balance muy fino expresó su opinión.
  • that judge articulated his view things were very finely balanced. este juez con un balance muy fino expresó su opinión.
  • ... such intrusions into his own delicate and finely ... tales intrusiones en su delicado y fino propia
  • ... and watched it sweeping finely, keeping formation in ... y lo vio barrido fino, manteniendo la formación en
- Click here to view more examples -
III)

elegantemente

ADV
IV)

sutilmente

ADV
Synonyms: subtly, dimly
V)

delicadamente

ADV

tenderly

I)

tiernamente

ADV
  • And he tenderly replies. Y él responde tiernamente.
  • The blades pressed tenderly against his cheek. Las palas presionado tiernamente en la mejilla.
  • She hugged him tenderly. Ella lo abrazó tiernamente.
  • ... who holds her so tenderly in his arms. ... quién la sostiene en sus brazos tan tiernamente.
  • You were tenderly getting some fresh air on the sofa. Tomabas aire fresco tiernamente en el sofá.
- Click here to view more examples -
II)

blando

ADV
Synonyms: soft, tender, limp, softer, bland, mushy
III)

ternura

ADV
  • She opened it quite tenderly. Lo abrió bastante ternura.
  • tenderly presses and guided on correctly for the ... ternura prensas y guiadas correctamente para la ...
  • ... will bind you yet more tenderly and strongly to the home ... le unen aún con más ternura y fuerza a la casa
  • ... and looked gravely and tenderly into ... y miró con gravedad y ternura en
  • ... he had for handling tenderly ... había para el manejo de ternura
- Click here to view more examples -
IV)

delicadamente

ADV
  • It is so tenderly balanced, Está tan delicadamente balanceado,

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.