Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Slightly
in Spanish :
slightly
1
ligeramente
ADV
Synonyms:
gently
,
slight
,
mildly
,
faintly
,
loosely
But imagine this was slightly different.
Pero imaginen que esto fuera ligeramente diferente.
And because maybe you're slightly less important.
Y porque quizás eres ligeramente menos importante.
Sometimes only slightly, sometimes quite radically.
A veces ligeramente, otras muy radicalmente.
She turned her face slightly aside.
Volvió el rostro ligeramente a un lado.
Your arms up with your legs slightly apart.
Levante los brazos y separe las piernas ligeramente.
The right arm is slightly abducted from the body.
El brazo derecho está ligeramente alejado del torso.
- Click here to view more examples -
2
levemente
ADV
Synonyms:
mildly
Fix was slightly wounded in the arm.
Fix resultó levemente herido en el brazo.
Cool cake slightly before serving.
Enfriar la torta levemente antes de servir.
The right arm is slightly abducted from the body.
El brazo derecho está levemente separado del cuerpo.
And ever so slightly, look up.
Y mira para arriba, levemente.
There always something that actually is slightly 'off'.
Siempre contienen algo que resulta levemente extraño.
His head nodded slightly.
Su cabeza asintió levemente.
- Click here to view more examples -
More meaning of slightly
in English
1. Gently
gently
I)
suavemente
ADV
Synonyms:
smoothly
,
softly
,
soft
,
lightly
,
mildly
I was gliding gently over the meadows.
Planeaba suavemente por encima de las praderas.
The waves gently lapping onto the shore.
Las olas rompiendo suavemente en la orilla.
Gently pull the hair through it.
Tire suavemente del cabello a través de él.
I gently held her hand.
Tomé suavemente su mano.
Gently squeeze the nipple, checking for discharge.
Se presionan suavemente los pezones para verificar si hay secreciones.
This faucet is gently to a skin.
Este grifo es suavemente a una piel.
- Click here to view more examples -
II)
gentilmente
ADV
Synonyms:
graciously
,
kindly
He spoke so gently to me one night.
Me habló muy gentilmente una noche.
I was hoping to lead up gently to all that.
Esperaba llegar gentilmente a todo eso.
You have to put it gently on the face.
Hay que ponerla gentilmente en el rostro.
If necessary, gently ask the original program author ...
Si es necesario, pregúntele gentilmente al autor del programa original ...
Gently bonk the shark on the nose with this.
Gentilmente golpea al tiburon en la nariz con esto.
Gently descending, you don't look down.
Descendiendo gentilmente, no mires abajo.
- Click here to view more examples -
III)
delicadamente
ADV
Synonyms:
delicately
,
daintily
,
finely
,
tenderly
I hope they will treat you gently.
Espero que te traten delicadamente.
The fruit is gently opened to retrieve the pulp ...
El fruto se abre delicadamente para extraer de él una pulpa ...
... that peaceful place and gently try to empty your mind.
... ese lugar tranquilo y trate delicadamente de despejar su mente.
... and salt and again gently toss.
... y sal y volver a mezclar delicadamente.
He said to wake you gently.
Dijo que te despertara delicadamente.
from the tres that gently grow.
desde los árboles que delicadamente crecen.
- Click here to view more examples -
IV)
ligeramente
ADV
Synonyms:
slightly
,
slight
,
mildly
,
faintly
,
loosely
Heat gently until the reaction becomes strong but not ...
Calentar ligeramente hasta que la reacción sea viva pero no ...
Heat gently until the reaction is steady but ...
Calentar ligeramente hasta que la reacción sea viva pero ...
The home's curved, gently sloping pathway to the ...
El ligeramente curvado sendero hacia la ...
Heat the distillation flask gently and pass it into ...
Calentar ligeramente el matraz de destilación e introducir en el líquido ...
Then, gently bend the cables in on themselves.
Posteriormente, dobla los cables ligeramente.
went gently out of the room.
fue ligeramente fuera de la habitación.
- Click here to view more examples -
V)
cuidadosamente
ADV
Synonyms:
carefully
,
thoroughly
,
neatly
,
careful
,
closely
,
thoughtfully
Gently place the shoes and boxes on them.
Pon los zapatos y las cajas encima, cuidadosamente.
and gently lift the hair.
y levantar el cabello cuidadosamente.
VI)
dulcemente
ADV
Synonyms:
sweetly
,
softly
But so much more gently than you!
Pero mucho más dulcemente que tú.
I sway gently in your arms
Me balanceo dulcemente en tus brazos
Gently, very gently.
Dulce, muy dulcemente.
gently pardoning, sounding from him,
dulcemente conciliadora, sonando desde él,
How gently his lips move!
¡Qué dulcemente mueve los labios!
- Click here to view more examples -
VII)
suavidad
ADV
Synonyms:
softness
,
soft
,
smoothness
,
smooth
,
gentleness
,
mildness
... alternatives can not emerge very gently to my soul.
... alternativas no pueden emerger con mucha suavidad para mi alma.
yes wrapping up a bottle of gently
sí envolviendo una botella de suavidad
and then slowly, and very very gently,
y entonces, despacio y con mucha suavidad,
because i knew what kind of gently would do
porque yo sabía qué clase de suavidad haría
... comb my hair, carefully, very gently.
... peinar mi cabello, con cuidado, con mucha suavidad.
He gently places her with her ...
Con suavidad, la coloca de espaldas ...
- Click here to view more examples -
2. Slight
slight
I)
leve
ADJ
Synonyms:
mild
,
minor
,
faint
,
mildly
A slight disorder of the stomach makes them cheats.
Un trastorno leve del estómago les hace trampa.
I have a slight inferiority complex.
Tengo un leve complejo de inferioridad.
The slight change in the air.
El leve cambio en el aire.
Slight movement of a wrist.
Un leve movimiento de muñeca.
There was a slight smile on her lips.
Hubo una leve sonrisa en sus labios.
The mistake had been slight.
El error ha sido leve.
- Click here to view more examples -
II)
ligera
ADJ
Synonyms:
light
,
lightly
,
light weight
,
mild
Just a slight cough.
Sólo es una ligera tos.
His chin has a slight bend right here.
Su barbilla tiene una ligera curva a la derecha aquí.
There is a slight dryness in your vaginal wall.
Hay una ligera sequedad en la pared vaginal.
So there's a slight difference.
Así que hay una ligera diferencia.
Except for a slight wave of euphoria.
Excepto, una ligera o la de euforia.
I have a slight idea.
Tengo una ligera idea.
- Click here to view more examples -
III)
desaire
ADJ
Synonyms:
snub
We felt this slight on the countess shouldn't ...
Todos pensamos que ese desaire a la condesa debía serle ...
I guess that wasn't really a perceived slight.
Creo que en realidad no se percibió el desaire.
... be undone, but an unjust slight is not so easily ...
... cancelar, pero un desaire tan injusto no será fácilmente ...
... to pardon it as a slight to
... para que el perdón como un desaire a
... felt it almost as a slight to their family when
... sentía casi como un desaire a su familia cuando
... his work, looked upon it as a slight when
... de su trabajo, la miraban como un desaire, cuando
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.