Revenge

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Revenge in Spanish :

revenge

1

venganza

NOUN
  • Do this and you will have your revenge. Hazlo y tendrás tu venganza.
  • Were plotting our revenge. Estamos tramando nuestra venganza.
  • You ask her to seek revenge for you. Le pides que busque venganza por ti.
  • Men read by way of revenge. Los hombres leen a modo de venganza.
  • Revenge is a waste of time. La venganza es una pérdida de tiempo.
  • Revenge can be devastating. La venganza puede ser devastadora.
- Click here to view more examples -
2

vengarse

NOUN
  • This ghost definitely wants revenge. Este fantasma definitivamente quiere vengarse.
  • He wants revenge on the people who created him. Quiere vengarse de los monstruos que lo crearon.
  • His family will want revenge just like we usually do. Su familia querrá vengarse, como hacemos siempre nosotros.
  • And they want to exact a revenge on me. Y quieren vengarse de mí.
  • What he wanted was revenge. Lo que él quería era vengarse.
  • The trees might want revenge. Los árboles podrían querer vengarse.
- Click here to view more examples -
3

revancha

NOUN
Synonyms: rematch, payback
  • Better take your revenge while you can. Tómese la revancha mientras pueda.
  • In revenge, we will story once again. En la revancha, haremos historia una vez más.
  • One day they will get their revenge. Un día ellos tendrán su revancha.
  • I must have my revenge. Tengo que tener mi revancha.
  • They clearly want revenge. Ellos claramente quieren la revancha.
  • One set lost money and wants revenge. Un grupo perdió dinero y quiere revancha.
- Click here to view more examples -
4

vengar

VERB
Synonyms: avenge, vengeance
  • He could take revenge on us. Se podría vengar de nosotros.
  • We have to get revenge for our parents. Tenemos que vengar a nuestros padres.
  • We are going to revenge our protector. Vamos a vengar a nuestro protector.
  • I would have my revenge. Yo me habría de vengar.
  • ... he says he's going to get revenge, and. ... dice que se va a vengar y.
  • You're getting revenge? Te vas vengar?
- Click here to view more examples -

More meaning of Revenge

payback

I)

venganza

NOUN
  • There is no payback for that. No hay venganza por ello.
  • This is your payback, okay? Esta es tu venganza.
  • I said no payback. Dije nada de venganza.
  • ... a way back in, a way to get payback. ... un regreso, una forma de cobrar venganza.
  • ... he did this last job with him, as payback. ... que hizo este ultimo trabajo con el, como venganza.
- Click here to view more examples -
II)
III)

revancha

NOUN
Synonyms: rematch, revenge
  • This is him looking for his payback. Esto es él buscando revancha.
  • ... it was some kind of payback for something. ... que fue algún tipo de revancha por algo que yo.
  • ... some feeble attempt at payback, you're trying to ruin ... ... este inútil intento de revancha, estás intentando arruinar ...
  • Uh, this is him looking for his payback. Esto es él buscando revancha.
  • It was a payback for the time when, when ... Era la revancha por la vez en que ...
- Click here to view more examples -
IV)

vengarse

NOUN
  • Making extra cash, payback, that kind of thing. Ganar dinero extra, vengarse, ese tipo de cosas.
  • ... hiding and went and got some payback. ... escondiendo y fueron a vengarse.
  • Payback time, sport. Es hora de vengarse, amigo.
- Click here to view more examples -
V)

reembolso

NOUN
  • ... a heaping platter of cosmic payback. ... amontonar en una bandeja el reembolso cósmico.
VI)

retribución

NOUN
  • Don't you want some payback? ¿No quieres algo de retribución?

retribution

I)

retribución

NOUN
  • They call it retribution think are justified. Ellos le llaman retribución piensan que estan justificados.
  • The way of retribution. A manera de retribución.
  • Not retribution, a power grab. No retribución, una toma de poder.
  • As for retribution, she sits here in shame ... Como retribución, se sienta aquí con vergüenza ...
  • ... justice and truth and retribution. ... la justicia, la verdad y retribución.
- Click here to view more examples -
II)

represalias

NOUN
  • There will be no retribution against an employee for making ... No habrá represalias contra ningún empleado que ...
  • ... to voice their discontent without fear of individual retribution. ... de expresar su descontento sin temor a represalias particulares.
  • at all minded to work them legal retribution. mente a todos los que ellos trabajan represalias legales.
  • fears of ultimate retribution, had constrained them ... el temor de represalias último, les había obligado ...
  • ... that there would be no more retribution or revenge. ... que no habría más represalias ni venganza.
- Click here to view more examples -
III)

castigo

NOUN
  • Retribution day is here. Ha llegado su castigo.
  • Fear of divine retribution. Miedo al castigo divino.
  • This is divine retribution! Es un castigo divino.
  • I fear retribution in a biblical proportion. Temo un castigo de proporciones bíblicas.
  • ... the fever was divine retribution. ... que la fiebre era un castigo divino.
- Click here to view more examples -
IV)

desquite

NOUN
Synonyms: revenge
  • ... tide of anger and retribution will spill out into the night ... ... o la de enojo y desquite se derramara en la noche ...
  • ... a strict diet of justice as retribution. ... creyendo estrictamente en la justicia como desquite.
  • ... " is, unlike retribution, not basically concerned ... ... " a diferencia del desquite, no tiene una relación ...
- Click here to view more examples -
V)

venganza

NOUN
  • Only you can seek retribution. Solamente tú puedes buscar venganza.
  • ... our homes and now our chance for retribution. ... nuestras casas y ahora nuestra oportunidad de venganza.
  • Nothing retribution won't fix. Nada que la venganza no cure.
  • ... he was worried about retribution. ... estaba preocupado por la venganza.
  • ... filed the suit as retribution. ... hizo la denuncia como venganza.
- Click here to view more examples -
VI)

vengarse

NOUN
  • What you got was retribution. Lo que hizo fue vengarse.
  • It's time for retribution, bro. Es hora de vengarse, hermano.
  • ... going to come for retribution? ... vaya a buscarla para vengarse?
- Click here to view more examples -

avenge

I)

vengar

VERB
Synonyms: revenge, vengeance
  • Song did it to avenge your honor. Song lo hizo para vengar su honor.
  • To avenge his father. Para vengar a su padre.
  • I must avenge my father. Debo vengar a mi padre.
  • I can avenge your family and the nation. Podré vengar a tu familia y a la nación entera.
  • He gave me the strength to avenge my family. Me dio la fuerza para vengar a mi familia.
- Click here to view more examples -
II)

vengarse

VERB
  • And it was using you to avenge the burnt forest. Y te usaba para vengarse del incendio del bosque.
  • The teacher wants to avenge. El profesor quiere vengarse.
  • They are going to avenge. Ellos van a vengarse.
  • Many men wanted to avenge their leaders after they ... Muchos hombres quisieron vengarse de sus superiores después ...
  • ... get your son treatment, and avenge her at the same ... ... tratar a su hijo, y vengarse de ella al mismo ...
- Click here to view more examples -

retaliate

I)

tomar represalias

VERB
Synonyms: retaliation
  • Employees who attempt to retaliate will be disciplined. Los empleados que intenten tomar represalias serán sometidos a medidas disciplinarias.
  • The power to not retaliate, not take into ... El poder para no tomar represalias, para no tomar en ...
  • ... they got no choice but to retaliate. ... no tendrán otra opción que tomar represalias.
  • ... no choice but to retaliate. ... no tendrán más opción que tomar represalias.
  • how could how must retaliate ¿cómo podría tomar represalias cómo debe
- Click here to view more examples -
II)

vengarse

VERB
  • Train's going to want to retaliate bigtime. Train querrá vengarse a lo grande.
  • Are you going to retaliate for what happened to ... ¿Va a vengarse por lo que le pasó a ...
  • ... hasn't even tried to retaliate. ... ni siquiera ha tratado de vengarse.
  • ... the best way to retaliate is offer amnesty to ... ... la mejor forma de vengarse es ofrecer amnistia a ...
  • Well, Train's going to want to retaliate bigtime. Train querrá vengarse a lo grande.
- Click here to view more examples -
III)

represalias

VERB
  • Someone hurts us like this, we retaliate. Cuando alguien nos hiere de esta forma, tomamos represalias.
  • ... our territory, we'd retaliate. ... nuestro territorio, nosotros tomamos represalias.
  • would retaliate for the massive bombings ... tomaría represalias por los atentados masivos ...
  • when they retaliate you're shocked as ... cuando represalias que está sorprendido como ...
  • We do not want to retaliate though by creating a ... No queremos ejercer represalias mediante la creación de un ...
- Click here to view more examples -

rematch

I)

revancha

NOUN
Synonyms: revenge, payback
  • Them cats want a rematch. Los tipos quieren la revancha.
  • That gives us a rematch. Eso nos va dando una revancha.
  • We could always try a rematch. Podríamos intentar una revancha.
  • Your fans want a rematch. Tus fans quieren la revancha.
  • I hope it's not another rematch. Ojalá no sea otra revancha.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.