Meaning of None in Spanish :

none

1

ninguno

NOUN
Synonyms: any, neither, either
  • None of us ever do. Ninguno de nosotros aún lo entiende.
  • And none of us wants that. Y ninguno de nosotros quiere eso.
  • None of us wants to see that headline. Ninguno de nosotros quiere ver ese titular.
  • None of us do. Ninguno de nosotros sabemos nada.
  • None of us are going to make it. Ninguno de nosotros va a sobrevivir.
  • None of us do. Ninguno de nosotros sabe que hacer.
- Click here to view more examples -
2

nada

NOUN
Synonyms: nothing, anything, no, ail, any, nowhere
  • And none of this would have happened. Y nada de eso habría pasado.
  • You just said none of this makes any sense. Acabas de decir que nada de esto tiene sentido.
  • None of it exists. Nada de eso existe.
  • None that we're aware of. Nada de lo que estemos al tanto.
  • I wish none of this had happened. Desearía que nada de esto hubiera pasado.
  • None of what you said worked at all. Nada de lo que dijiste funcionó.
- Click here to view more examples -
3

nadie

NOUN
Synonyms: nobody, anyone, anybody
  • None of you even think about moving. Que nadie siquiera piense en moverse.
  • None need grow poor. Nadie debe crecer pobre.
  • None of you will go to the summer camp. Nadie va a ir ahora al campamento.
  • But none of us want to. Pero nadie quiere irse.
  • None starting so low can stand so strong. Nadie que empieza desde abajo puede pretender pisar tan fuerte.
  • For none now live who remember it. Pues nadie que lo recuerde sigue vivo.
- Click here to view more examples -
4

asunto

NOUN
  • Personnel matters that are none of your concern. Asuntos personales que no son asunto suyo.
  • I think it's none of there business. No creo que sea asunto suyo.
  • Now it is none of their business. No es asunto suyo.
  • My life is none of your business. Mi vida no es asunto suyo.
  • What you do is none of our affair. Lo que hagas no es asunto nuestro.
  • I know it's none of my business, but. Ya sé que no es asunto mío, pero.
- Click here to view more examples -

More meaning of none

any

I)

cualquier

DET
  • Any recession would likely be short and limited. Cualquier recesión sería, muy probablemente, corta y limitada.
  • These bonds are receivable at any bank. Estos bonos se pueden cobrar en cualquier banco.
  • For t is any real number. Para t es cualquier número real.
  • Wire transfer to any bank. Un transferencia electrónica a cualquier banco.
  • You can get to any other vector. Se puede llegar a cualquier otro vector.
  • Any place but here. Cualquier lugar menos este.
- Click here to view more examples -
II)

ningún

DET
Synonyms: no
  • Any oxidizing agent, but it does indicate petrol gasoline. Ningún agente oxidante, pero sí apunta a la gasolina.
  • Then it didn't have any sense to bring her along. Entonces no tiene ningún sentido que la traigas.
  • No organic components of any kind. No posee ningún tipo de componente orgánico.
  • We do not wish you any harm. No te deseamos ningún mal.
  • I know nothing of any ambassadors. No estoy enterado de ningún embajador.
  • We have not had any mechanism for them. No hemos tenido ningún mecanismo para ellos.
- Click here to view more examples -
III)

alguna

DET
Synonyms: some
  • But he could not help me in any way. Pero no me podía ayudar de alguna manera.
  • Any history of diabetes in the family? Alguna historia de diabetes en la familia?
  • If you have any questions. Si tienen alguna pregunta.
  • Any kind of skills here? Alguna clase de habilidad aquí?
  • If anybody has any other questions, please ask away. Si tienes alguna otra pregunta, no dudes en hacerla.
  • Nothing to break any mountain. No romper alguna montaña.
- Click here to view more examples -

neither

I)

ni

DET
Synonyms: or, nor
  • Although almost neither we could live there. Aunque casi ni podíamos vivir allí.
  • We have neither money nor deceit in our minds. No tenemos ni dinero ni engaño en nuestras mentes.
  • The city can't afford it and neither can you. Ni la ciudad ni tú pueden mantenerlo.
  • Neither accommodating nor unfriendly. Ni amable ni amistoso.
  • Neither can we escape through the stargate. Ni podremos escapar a través del stargate.
  • Here is neither purity nor impurity. Aquí no es ni pureza ni impureza.
- Click here to view more examples -
II)

tampoco

DET
Synonyms: either, nor
  • Neither can we climb down into this great ditch. Tampoco se puede bajar a este gran foso.
  • Neither is me family. Tampoco es mi familia.
  • But neither pudding is true. Pero tampoco es postre de verdad.
  • Neither can remain us here. Tampoco podemos quedarnos aquí.
  • And neither can we. Y nosotros tampoco podemos.
  • He says neither does he. Me dice que éI tampoco.
- Click here to view more examples -
III)

ninguno

DET
Synonyms: none, any, either
  • Neither is suppressed by the other. Ninguno domina al otro.
  • Neither of us loses out in this. Ninguno de nosotros pierde con esto.
  • Neither of them safe. Ninguno de los dos seguro.
  • Neither of you seem to think this is serious. Ninguno de vosotros se toma este tema en serio.
  • Now neither of us can help each other. Ninguno de lo dos puede ayudar al otro.
  • Neither of them remembers. Ninguno de los dos, recuerda haberle visto.
- Click here to view more examples -

either

I)

tampoco

ADV
Synonyms: neither, nor
  • Not as fattening either. Y no engorda tanto tampoco.
  • I never knew it either. Yo tampoco lo supe jamás.
  • And you wouldn't be happy either. Y tu tampoco querrás vivir así.
  • There probably is no money in your bank either. Probablemente no hay dinero en el banco tampoco.
  • It never made sense to me either. Para mí tampoco tiene sentido.
  • I would not either. Yo tampoco lo haría.
- Click here to view more examples -
II)

cualquiera

CONJ
Synonyms: any, anyone
  • You have to get a job, either. Tienes que conseguir un empleo, cualquiera.
  • Definitely stronger than either one of you two. Definitivamente más fuerte que cualquiera de vosotras.
  • It will never work for either of us. Aunque nunca llegue a trabajar para cualquiera de nosotros.
  • Either of 'em would be perfect for the center. Cualquiera de ellas sería perfecta para el centro.
  • Something bigger than either of us. Algo más grande que cualquiera de los dos.
  • Either one, those are symmetric statements. Cualquiera de los dos, ambos son enunciados simétricos.
- Click here to view more examples -
III)

cualquier

DET
Synonyms: any
  • Either way, the damage is done. De cualquier manera, el daño está hecho.
  • It could go either way. Esta elección podría inclinarse en cualquier dirección.
  • Just call me in a half an hour either way. Llámame dentro de media hora en cualquier caso.
  • And it's either heads or tails. Y es cualquier cara o cruz.
  • You could do it either way. Lo puedes hacer de cualquier manera.
  • They lose either way. Saldrán perdiendo en cualquier caso.
- Click here to view more examples -
IV)

tanto

CONJ
Synonyms: both
  • I never saw either the child or her mother. Nunca he visto tanto el niño o su madre.
  • In six months they would not matter either. En seis meses que no importaría tanto.
  • Either he does or he doesn't. Tanto si lo hace o no.
  • Powerless people become either hostile or passive. La gente impotente puede ponerse tanto hostil como pasiva.
  • Either surgical incision and drainage or ... Tanto una incisión y drenaje quirúrgicos ...
  • Either the disc number and the matrix number were ... Tanto el número de disco como el número de matriz se ...
- Click here to view more examples -
V)

ninguno

DET
Synonyms: none, any, neither
  • No signs of seizures in either. No hay signos de ataques en ninguno.
  • Either one of you. A ninguno de ustedes.
  • To either of us. A ninguno de nosotros.
  • I hardly knew either of them. Yo no sabía ninguno de ellos.
  • You just cannot take responsibility, either of you. Ninguno de ustedes puede aceptar responsabilidad.
  • No offence to either of you, of course. Sin intentar ofender a ninguno de ustedes, naturalmente.
- Click here to view more examples -
VI)

ambos

DET
Synonyms: both
  • I doubt that would be pleasurable for either of us. Dudo que eso sea placentero para ambos.
  • Perhaps it's rather late for apologies on either side. Quizás es tarde para las disculpas, en ambos lados.
  • It could go either way. Podría ir en ambos sentidos.
  • From either side of the plate? Desde ambos lados del plato.
  • It has a central stem, branches on either side. Tiene un tallo central con ramas por ambos lados.
  • I have no feeling either way. No tengo ningún sentimiento en ambos sentidos.
- Click here to view more examples -
VII)

bien

CONJ
Synonyms: well, good, right, okay, fine, ok, alright, sake
  • Chances are the remote detonator won't work either. Es probable que el detonador remoto no funciona bien.
  • I never really liked either of you. En realidad nunca me cayeron bien.
  • He either returns hungry, or never returns. Y bien regresa hambriento o nunca regresa.
  • Maybe it would be either in the theater. A lo mejor quedaría bien en el teatro.
  • Strange that they didn't find him either. Extraño que no lo encontró bien.
  • But you don't care about laws either. Bien, pero a ti no te importa la ley.
- Click here to view more examples -
VIII)

sea

CONJ
Synonyms: be, is, 's
  • Either your life or your sanity. Sea tu vida o tu cordura.
  • Either way, this is the precinct's job. Como sea, es trabajo del precinto.
  • Recommend it either be corrected, or scrapped. Recomiendo que sea reparada o eliminada.
  • Either way, we've a serious issue of trust. Como sea, tenemos un serio problema de confianza.
  • Either way, they're ahead of the game. Como sea, van adelante.
  • Either way, we got nothing. Como sea, no tenemos nada.
- Click here to view more examples -
IX)

ni

CONJ
Synonyms: or, nor, neither
  • That will not do either today or tomorrow. Eso no ocurrirá ni hoy ni mañana.
  • Either the indictment shows that or it doesn't. Ni la acusación muestra si sí o si no.
  • I can either accept or reject this offer. No puedo ni aceptar ni rechazar esta oferta.
  • No knives and forks either. No hay cuchillos, ni tenedores.
  • Either you play or my migraine will end this lesson. Ni tu juego ni mi migraña terminarán esta lección.
  • My mother didn't see much of him either. Ni siquiera mi madre lo veía mucho.
- Click here to view more examples -

nothing

I)

nada

NOUN
Synonyms: anything, no, ail, any, none, nowhere
  • This has nothing to do with any of that. No tiene nada que ver con eso.
  • Your absence changes nothing. Su ausencia no ha cambiado nada.
  • Nothing uses me to it. Nada me utiliza a ella.
  • Nothing was said of my attempted escape. Nadie dijo nada de mi intento de escapada.
  • Outside there is nothing but rubble. Afuera no hay nada más que ruinas.
  • There is nothing that could frighten one. No hay nada que pueda asustar.
- Click here to view more examples -

anything

I)

nada

NOUN
Synonyms: nothing, no, ail, any, none, nowhere
  • Or he never expected to carry anything out with him. O nunca imaginó que llevaría nada a cabo.
  • Do not see anything. No se ve nada.
  • But running away won't solve anything. Pero escapar no resolverá nada.
  • Nothing that could be held to anything. Nada que pueda sostener nada.
  • I never say anything. Yo nunca digo nada.
  • I never saw anything like it. Nunca vi nada igual.
- Click here to view more examples -
II)

cualquier cosa

NOUN
Synonyms: whatever
  • He could hit anything he could see. Podía darle a cualquier cosa que viera.
  • Anything less than that, you keep going. Cualquier cosa menor, puede continuar.
  • If you find him, you'll say anything. Si le encuentras, dirás cualquier cosa.
  • Those swine will do anything. Esos cerdos harían cualquier cosa.
  • He will tell you anything you want to hear. Te dirá cualquier cosa que quieras oír.
  • I knew he would do anything for me. Sé que haría cualquier cosa por mí.
- Click here to view more examples -
III)

algo

NOUN
  • If anything comes to me. Si se me ocurre algo.
  • All right, call me if you get anything else. De acuerdo, llámame si consigues algo más.
  • I can never do anything like that. Yo no podría hacer algo así.
  • I wanted you to know in case anything happens. Quería que lo supieras por si algo llega a pasar.
  • Maybe we could stop him from taking anything else. Quizás podamos pararlo antes de que se lleve algo más.
  • If you've got anything hidden away in here. Si han escondido algo aquí dentro.
- Click here to view more examples -
IV)

todo

NOUN
Synonyms: all, everything
  • I bet she can bite through anything. Apuesto que podría morder casi todo.
  • You can get used to just about anything in prison. Puedes acostumbra te a casi todo en la cárcel.
  • I can take anything you can give. Podré soportar todo lo que hagas.
  • You look good in anything. Todo le queda bien.
  • Anything she might have touched, it's precious. Todo lo que pudo haber tocado, es precioso.
  • They prepare us for anything, but still. Nos preparan meticulosamente para todo, pero aún así.
- Click here to view more examples -

no

I)

ningún

DET
Synonyms: any
  • I have no discovery here. No tengo ningún descubrimiento aquí.
  • No other man was allowed to touch her. Ningún otro hombre podía tocarla.
  • No man should ever wear a robe ever. Ningún hombre debe usar una bata nunca.
  • And knowing will do you no good. Y saberlo no le hará ningún bien.
  • I had no fit. No he tenido ningún ataque.
  • I have no guilt complex. No tengo ningún complejo de culpa.
- Click here to view more examples -

ail

I)

aflija

NOUN
Synonyms: afflict
II)

todo

NOUN
Synonyms: all, everything
  • I know all, see ail. Lo sé todo, lo veo todo.
  • I wanted to tell you, that's aIl. Te lo quería decir, eso es todo.
  • After aIl, it's not a very common act. Después de todo, no es un acto muy común.
  • Above aIl, it demands the ability to exercise authority. Ante todo, requiere habilidad para saber ejercer la autoridad.
  • It really does you good to see it aIl. Da gusto verlo todo ahora.
- Click here to view more examples -

nowhere

I)

nada

ADV
Synonyms: nothing, anything, no, ail, any, none
  • They come out of nowhere. Salen de la nada.
  • This issue didn't come out of nowhere. Este asunto no salió de la nada.
  • Head out to the middle of nowhere. Voy al medio de la nada.
  • He popped out from nowhere. Salió de la nada.
  • Some motel in the middle of nowhere. En un motel en el medio de la nada.
  • And you're getting nowhere with that lock. Y tú no estás logrando nada con esa cerradura.
- Click here to view more examples -
II)

adónde

ADV
Synonyms: where
  • Soon he had nowhere to turn. Pronto no tenía adónde recurrir.
  • ... water on us, and we had nowhere to run. ... agua sobre nosotros, y no teníamos adónde escapar.
  • ... of a child with a disability had nowhere to turn. ... de un niño con una discapacidad no tenían adónde acudir.
  • ... child with a disability had nowhere to turn. ... niño con una discapacidad no tenían adónde acudir.
  • And there's nowhere to run, see? Y no hay adónde correr, ¿ves?
  • I've nowhere to take the orphans ... No tengo adónde llevar a los huérfanos ...
- Click here to view more examples -

nobody

I)

nadie

NOUN
Synonyms: anyone, anybody, none
  • Nobody seems to know what's happening. Nadie puede creer lo que está pasando.
  • Nobody gave me that this serious in my house. Nadie me dio que esto seria en mi casa.
  • Nobody can get in the vault. Nadie puede entrar en la bóveda.
  • Nobody told me he had a son. Nadie me dijo que él tenía un hijo.
  • Nobody knows how to take a compliment anymore. Ya nadie puede aceptar un cumplido.
  • Nobody flies without medication anymore. Ya nadie vuela sin medicación.
- Click here to view more examples -

anyone

I)

nadie

NOUN
Synonyms: nobody, anybody, none
  • There is no story for anyone. Aquí no hay pisos para nadie.
  • Neither does anyone else, hopefully. Y esperamos,que nadie mas lo sepa.
  • You said if anyone would understand it'd be me. Dijiste que nadie te podía entender mejor que yo.
  • Nor does anyone control anyone. Ni nadie controla a nadie.
  • Nor does anyone control anyone. Ni nadie controla a nadie.
  • But you never talk to anyone. Vienes a menudo, pero no hablas con nadie.
- Click here to view more examples -
II)

cualquiera

NOUN
Synonyms: any
  • Anyone can understand that. Cualquiera puede entender eso.
  • Anyone who works out all the time. Cualquiera que hace ejercicio todo el tiempo.
  • Anyone can memorize facts and figures. Cualquiera puede memorizar los hechos o las fechas.
  • It could have been anyone's hand. Pudo ser la mano de cualquiera.
  • Finding a mess like this oughta make anyone frightened. Encontrar un lio como este asusta a cualquiera.
  • Anyone can move in and set up shop. Cualquiera puede empezar una actividad.
- Click here to view more examples -
III)

alguien

NOUN
  • We never lack of anyone to tell us the way. Nunca falta alguien que nos indique el camino.
  • Anyone got a good topic? Alguien tiene un buen tema?
  • Anyone else see the flaw in this plan? Alguien más ve la falla de este plan.
  • Anyone got some tape or some gum? Alguien tiene cinta adhesiva o chicle?
  • If anyone is to blame, it is me. Si alguien es culpable, ése soy yo.
  • If anyone saw this, everything would be undone. Si alguien viera esto, todo habría sido en vano.
- Click here to view more examples -

anybody

I)

nadie

NOUN
Synonyms: nobody, anyone, none
  • Never seen anybody set up shop here. Nunca he visto a nadie ponerse a vender aquí.
  • No help to anybody. No ayuda a nadie.
  • So these crosses not make anybody think anything. Así que estas cruces no hacen que nadie piense nada.
  • I never told anybody, of course. Nunca se lo conté a nadie, por supuesto.
  • I never stole anybody from you. Nunca te robé a nadie.
  • This is not fun for anybody. Esto no es divertido para nadie.
- Click here to view more examples -
II)

alguien

NOUN
Synonyms: someone, somebody, anyone
  • Find out if anybody saw a car pulling out. Averigua si alguien vio salir un auto.
  • We can see if anybody comes. Podemos ver si viene alguien.
  • Anybody you call between now and then is your responsibility. Si llama a alguien hasta entonces será su responsabilidad.
  • See if anybody's following them. Mira si alguien las sigue.
  • Anybody who wears anything. Alguien que no lleva nada.
  • I alone am to blame, if anybody be. Soy el único culpable, si alguien ha de serlo.
- Click here to view more examples -
III)

cualquiera

NOUN
Synonyms: any, anyone
  • It can happen to anybody. Puede pasarle a cualquiera.
  • You can swing sticks with just about anybody. Puedes jugar con cualquiera.
  • Ask anybody in this bar. Pregúntale a cualquiera en este bar.
  • As good as anybody around here. Tan buena como cualquiera de ellos.
  • I can read anybody's mind. Puedo leer la mente de cualquiera.
  • It could have happened to anybody. Le podría haber pasado a cualquiera.
- Click here to view more examples -

matter

I)

importa

NOUN
  • No matter what it was. No importa lo que era.
  • No matter what you do, this is your home. No importa lo que hagas, ésta es tu casa.
  • No matter what you do, it won't stop. No importa lo que hagas, no se detendrá.
  • Then you go and no longer matter. Después te vas y ya no te importa.
  • We have to hold her here no matter what. Tenemos que tenerla aqui no importa que.
  • But physical appearance doesn't matter so terribly. Pero el aspecto físico no importa tanto.
- Click here to view more examples -
II)

materia

NOUN
  • From matter nothing is created automatically. Nada se crea automáticamente a partir de la materia.
  • The matter is serious. El la materia es seria.
  • The secret is mind over matter. El secreto está en la mente sobre la materia.
  • Simple mind over matter. Simple, mente sobre materia.
  • Prepare the red matter. Prepara la materia roja.
  • This is the matter. Esta es la materia.
- Click here to view more examples -
III)

asunto

NOUN
  • I need your professional opinion on a personal matter. Necesito tu opinión profesional en un asunto personal.
  • Especially did they mention the matter of the other guests. Especialmente se mencionan el asunto de los otros huéspedes.
  • This is a family matter! Este es un asunto de familia.
  • The matter is more serious than it first appears. El asunto es más grave de lo que parece.
  • You behave as if this were a personal matter. Actúa como si fuera un asunto personal.
  • To bring the matter to one point. Para llevar el asunto a un punto.
- Click here to view more examples -
IV)

cuestión

NOUN
  • This is a matter of national security. Esto es cuestión de seguridad nacional.
  • That was just a matter of luck. Es sólo una cuestión de suerte.
  • It just seemed to be a matter of will. Parecía ser una cuestión de voluntad.
  • And that's a matter of honor. Y eso es una cuestión de honor.
  • If it's a matter of money. Si es cuestión de dinero.
  • Guilt and innocence is a matter of timing. Culpable o inocente es cuestión de tiempo.
- Click here to view more examples -
V)

pasa

NOUN
  • There is nothing the matter. No me pasa nada.
  • Wonder what's the matter with him. Me pregunto qué le pasa.
  • I told you nothing's the matter. Le digo que no me pasa nada.
  • I wonder what's the matter with him. Me pregunto qué pasa con él.
  • There is nothing the matter with me. No me pasa nada.
  • I simply can't imagine what could be the matter. No entiendo lo que pasa.
- Click here to view more examples -
VI)

tema

NOUN
  • You have no choice in this matter. No tienes elección en este tema.
  • You do not have a say in the matter. Tú no tienes opinión sobre el tema.
  • Then there's the matter of the phantom bullets. Además, está el tema de las balas fantasma.
  • I have read countless texts on the matter. Tengo innumerables textos sobre el tema.
  • That was a civic matter. Eso era un tema cívico.
  • This is a matter of help. Este es un tema de ayuda.
- Click here to view more examples -
VII)

problema

NOUN
Synonyms: problem, issue, trouble
  • So it's a matter of interest. Es un problema de interés.
  • I have a matter of great urgency. Tengo un problema de gran urgencia.
  • As a matter of fact, so is that. Como un problema de hecho, así es.
  • This is a family matter. Este es un problema familiar.
  • This is a security matter. Es un problema de seguridad.
  • He did not know himself what was the matter. Él mismo no sabía cuál era el problema.
- Click here to view more examples -

issue

I)

cuestión

NOUN
  • And it has been a very successful issue. Y ha sido, una cuestión muy satisfactoria.
  • But it's not a central issue. Pero no es la cuestión central.
  • So it's not a money issue. Así que no es cuestión de dinero.
  • Time was not the issue. El tiempo no fue la cuestión.
  • The inventory issue is likely one time in nature. La cuestión de inventario es una vez en la naturaleza.
  • Schooling is a fundamental issue that we should today reaffirm. La escolarización es una cuestión fundamental que debemos reafirmar hoy.
- Click here to view more examples -
II)

tema

NOUN
  • Environmental protection is also at issue. La protección medio ambiental también es un tema.
  • You know the red meat issue. Usted sabe que el tema de la carne roja.
  • And on to a more pressing issue. Yendo a otro tema apremiante.
  • But family planning can be a controversial issue. Pero la planificación de la familia es un tema delicado.
  • A second general issue has to do with priorities. Un segundo tema general tiene que ver con las prioridades.
  • And there's always the job issue. Y está el tema del trabajo.
- Click here to view more examples -
III)

problema

NOUN
Synonyms: problem, trouble
  • This is the issue that keeps me awake at night. Éste es el problema que me impide conciliar el sueño.
  • The central issue is awareness. El problema central es conciencia.
  • There was a money issue. Había un problema con el dinero.
  • It still might be a lung issue. Aún podría ser un problema pulmonar.
  • The issue of employment is also constantly changing. El problema del empleo cambia también sin parar.
  • Said he had some kind of billing issue. Tenía un problema con la cuenta.
- Click here to view more examples -
IV)

asunto

NOUN
  • This issue didn't come out of nowhere. Este asunto no salió de la nada.
  • That could become a legal issue. Podría ser un asunto judicial.
  • I thought we resolved this issue. Pensé que ese asunto estaba resuelto.
  • How and why is not the issue now. Cómo y por qué no es el asunto ahora.
  • The issue was also largely ignored during the campaign. El asunto también fue ignorado durante la campaña.
  • There has to be some underlying issue. Tiene que haber algún asunto subyacente.
- Click here to view more examples -
V)

edición

NOUN
  • Here are the materials on the double issue. Aquí está el material de la edición doble.
  • This was in our last issue. Estaba en nuestra última edición.
  • I had two copies of every issue. Tengo dos ejemplares de la edición.
  • Ask if they have the latest issue. Pregunta si tienen la última edición.
  • If an issue is missing, it will be requested. Si falta una edición, se busca y se solicita.
  • As promised in the last issue, here you'll find ... Según lo prometido en la edición pasada, aquí encontrará ...
- Click here to view more examples -
VI)

emiten

NOUN
Synonyms: emit, issued
  • ... with my lawyer, they issue a new restraining order. ... con mi abogado, y emiten una nueva orden.
  • which is that no issue people are true y es que hay gente emiten son verdaderas
  • Vendors also issue certificate revocation lists ( ... Los proveedores también emiten listas de revocación de certificados ( ...
  • ... those that seek them issue forth, ... aquellos que buscan los emiten sucesivamente,
  • ... in a hierarchy's paths issue certificates within certain constraints. ... las rutas de una jerarquía emiten certificados respetando determinadas restricciones.
  • ... maximize the amount of debt that they issue? ... maximizar la cantidad de deuda que emiten?
- Click here to view more examples -
VII)

emisión

NOUN
  • Where provision is made for an issue premium, it must ... Cuando esté prevista una prima de emisión , su importe deberá ...
  • ... type of investor receiving the issue, and the means of ... ... tipo de inversionista que recibe la emisión y el medio de ...
  • the issue of shares for cash; la emisión de acciones con aportaciones en metálico;
  • since two thousand six there was a bond issue election there desde 2006 hubo una elección emisión de bonos no
  • this could have been via a bond issue. pudo haber sido a través de la emisión de bonos.
  • made by a new issue hecha por una nueva emisión
- Click here to view more examples -
VIII)

número

NOUN
Synonyms: number
  • We must find the next issue. Tenemos que encontrar el próximo número.
  • This is our fearless issue. Este es nuestro número intrépido.
  • The latest issue of parent magazine. El último número de la revista de padres.
  • Ask if they have the latest issue. Pregunta si tienen el último número.
  • The current issue isn't the split brain. Número actual no es la división del cerebro.
  • For instance, the revenge issue. Por ejemplo, el número de la venganza.
- Click here to view more examples -

topic

I)

tema

NOUN
  • That leads us to another very interesting topic. Eso nos lleva a otro tema muy interesante.
  • Just click on the topic. Bastará con hacer clic en el tema.
  • The conferences exist about this particular topic. Existen las conferencias sobre este tema en particular.
  • And this is exactly the introduction into the topic. Y esta es la introducción al tema.
  • Click here for more discussion of this topic. Oprima aquí para más discusión sobre este tema.
  • My topic is prayer. Mi tema es la oración.
- Click here to view more examples -
II)

asunto

NOUN
  • ... this is a good topic here. ... ése es un buen asunto.
  • ... negotiate with a publisher about a particularly sensitive topic. ... negociar con un editor un asunto particularmente delicado.
  • ... calm discussion on this topic. ... conversación tranquila sobre este asunto.
  • Clicking on a topic will bring you to products that ... El chascar en un asunto le traerá a los productos que ...
  • No articles in this topic Ningunos artículos en este asunto
  • Some additional interesting resources regarding this topic: Algunos recursos interesantes adicionales con respecto a este asunto:
- Click here to view more examples -
III)

tópico

NOUN
  • This takes me up on another topic. Esto me lleva a otro tópico.
  • The topic is aggression. El tópico es agresión.
  • It is an enormous topic. Es un enorme tópico.
  • ... well let's start with the monthly topic. ... pues comenzamos con el tópico mensual.
  • ... also see this event in the culture topic. ... ver también este suceso en el tópico cultural.
  • ... still searching their question, topic and focus. ... siguen buscando su pregunta, tópico y foco.
- Click here to view more examples -
IV)

temática

NOUN
  • Ah, the topic is really fresh. Ah, la temática es realmente fresca.
  • This topic related to mortality assessment will be reviewed ... Esta temática sobre la valoración de la mortalidad será revisada ...
  • ... the following about the topic area list: ... lo siguiente acerca de la lista de área temática:
  • ... this world meeting answers to the topic proposed: citizenship and ... ... esta cita mundial responde a la temática planteada: ciudadanía y ...
  • The output of this topic area will be a thorough analysis ... El resultado de esta área temática será un análisis acucioso ...
- Click here to view more examples -

subject

I)

sujeto

NOUN
Synonyms: guy, fellow, subjected
  • This is test subject number six. Este es el sujeto de prueba número seis.
  • The subject will be delivering the currency in a. El sujeto entregará el dinero en.
  • The subject was in contact with the object. El sujeto estuvo en contacto con el elemento.
  • Subject exiting the building. El sujeto deja el edificio.
  • This subject is an instructor of yoga. Este sujeto es un instructor de yoga.
  • The subject goes through different stages. El sujeto va pasando diferentes etapas.
- Click here to view more examples -
II)

tema

NOUN
Synonyms: topic, theme, issue, item, matter, track
  • You know, research the subject. Ya sabes, investiga sobre el tema.
  • It is subject for another video. Esto es tema de otro video.
  • An odd question, removed from the subject. Una pregunta curiosa, alejada del tema.
  • We have a lot of questions on this next subject. Tenemos muchas preguntas sobre el siguiente tema.
  • But this subject interests me. Pero este tema me interesa.
  • Ask another question on the same subject. Hacer otra pregunta del mismo tema.
- Click here to view more examples -
III)

sometidos

ADJ
  • ... the fact that it contains no members subject to bending. ... dado que no contiene elementos sometidos a flexión.
  • ... reduce the unfair tax burdens to which they are subject. ... reducir las cargas fiscales injustas a las que están sometidos.
  • Therefore, they are not subject to the eternal law. Luego no están sometidos a la ley eterna.
  • ... the new construction or, subject to a transformation process ... ... las nuevas construcciones o, sometidos a un proceso de transformación ...
  • Objects and documents not subject to impoundment. Objetos y documentos no sometidos a incautación.
  • ... good people are perfectly subject to the eternal law ... ... los buenos están perfectamente sometidos a la ley eterna ...
- Click here to view more examples -
IV)

asunto

NOUN
  • Enter a subject for the encyclopedia item. Escribir un asunto para el artículo de enciclopedia.
  • Get an opinion on any subject! Consigan una opinión sobre cualquier asunto.
  • Try browsing by subject or go online. Busque por asunto o conéctese.
  • Is not subject mine. No es asunto mío.
  • This is a very sensitive subject. Este es un asunto muy delicado.
  • And a subject of national security. Es un asunto de seguridad nacional.
- Click here to view more examples -
V)

asignatura

NOUN
  • Each subject has a certain number of credits. Cada asignatura tiene un determinado número de créditos.
  • ... the methodology of the subject is curious. ... la metodología de la asignatura es curiosa.
  • ... this is only one subject. ... esto sólo es una asignatura.
  • Don't study for your next subject during my class. No prepare la asignatura siguiente durante mi clase.
  • Why is this subject useful? Para qué sirve esta asignatura?
  • if you're having trouble in a subject, si algo te preocupa en una asignatura,
- Click here to view more examples -
VI)

conforme

ADJ
Synonyms: as, according
  • The extension is now subject to demolition. Ahora la ampliación está conforme a la demolición.
  • Subject to the procedures of ... Conforme a los procedimientos del ...
  • Their accounts shall be subject to audit and to ... Sus cuentas estarán conforme a la intervención y ...
  • ... honour of presenting to you was subject to the constraints of ... ... honor de presentarles ha sido elaborado conforme a las obligaciones del ...
  • ... to vote electronically, subject to subsequent confirmation by the ... ... para votar electrónicamente, conforme a la confirmación subsecuente del ...
  • ... if necessary, is subject to a simple majority ... ... en caso de necesidad, está conforme a una mayoría simple ...
- Click here to view more examples -
VII)

objeto

NOUN
  • Now let's change the subject we oscillate. Ahora vamos a cambiar el objeto que hacemos oscilar.
  • And near approaches the subject of our watch. Y se acerca el objeto de nuestra guardia.
  • No one shall be subject to restrictions that might ... Nadie puede ser objeto de medidas restrictivas que puedan ...
  • This protection is the subject of special provisions in ... Esta protección es objeto de disposiciones especiales en ...
  • This issue has been the subject of fairly intense consultations ... Esa cuestión ha sido objeto de una intensa serie de consultas ...
  • The subject of the traditional cultural expression must belong ... El objeto de la expresión cultural tradicional debe pertenecer ...
- Click here to view more examples -
VIII)

materia

NOUN
  • This subject will be given during the first semester. Esta materia se imparte a lo largo del primer semestre.
  • Never my best subject. Nunca fui bueno en esa materia.
  • I must have been your favourite subject at school. Yo debo haber sido su materia favorita en la escuela.
  • Second on the subject. El segundo en la materia.
  • Not my strongest subject. Esa materia no es mi fuerte.
  • I passed that subject. Y esa materia la tengo aprobada.
- Click here to view more examples -
IX)

temática

NOUN
Synonyms: theme, thematic, themed, topic
  • ... she has given seminars and lectures linked with this subject. ... ha realizado seminarios y conferencias vinculados a esta temática.
  • ... the public's enormous interest in the subject. ... el enorme interés que hay por la temática.
  • ... any standard classification, descriptive or subject cataloging manual. ... cualquier clasificación estándar, manual de catalogación descriptiva o temática.
  • Within each subject category the terms are arranged ... Dentro de cada categoría temática los términos están organizados ...
  • It is a subject that starts in this ... Esto es una temática que yo pienso que comienza en este ...
  • ... have published in the same subject area. ... han publicado en la misma área temática.
- Click here to view more examples -

affair

I)

asunto

NOUN
  • What you do is none of our affair. Lo que hagas no es asunto nuestro.
  • Such an affair destroys one's confidence. Como un asunto destruye la confianza de uno.
  • It was, after all, a very glorious affair. Ha sido, después de todo un asunto muy glorioso.
  • Or it must be some dodgy affair. O debe de ser un asunto sucio.
  • It is your affair. No es asunto vuestro.
  • I have related the affair. He contado el asunto.
- Click here to view more examples -
II)

aventura

NOUN
  • I think she was having an affair. Creo que tenía una aventura.
  • Or maybe she was having an affair, too. O quizás ella tenía una aventura también.
  • It must be some sort of a play affair. Debe ser una especie de aventura juego.
  • They were having an affair. Estaban teniendo una aventura.
  • All he said was he had an affair. Todo lo que le dijo fue que tuvo una aventura.
  • She was having an affair. Ella estaba teniendo una aventura.
- Click here to view more examples -
III)

amorío

NOUN
Synonyms: love affair, amour, fling
  • I just had an affair with him. Sólo tuve un amorío con él.
  • Had an affair with a studio exec. Tenía un amorío con un ejecutivo del estudio.
  • He risks nothing with this affair. Él no arriesga nada con este amorío.
  • She was having an affair. Ella estaba teniendo un amorío.
  • When you're having an affair with a married man. Cuando tienes un amorío con un hombre casado.
  • You are having an emotional affair. Tienes un amorío emocional.
- Click here to view more examples -
IV)

romance

NOUN
  • You started an affair with that soldier. Comenzaste un romance con ese soldado.
  • And within moments, their affair comes to an end. Y en unos momentos, su romance se termina.
  • And she told him that she'd had an affair. Y ella le dijo que había tenido un romance.
  • We never had an affair. Nunca tuvimos un romance.
  • I think he might be having an affair. Creo que puede estar teniendo un romance.
  • And both of them have an affair behind his back. Y ambos tienen un romance a sus espaldas.
- Click here to view more examples -
V)

affaire

NOUN
  • You also told her about my affair. Le dijiste sobre mi affaire.
  • ... she was having an affair with. ... con los que ella tuvo un affaire.
  • I also had an affair once Yo también tuve un affaire.
  • ... but there's no affair. ... pero no hay ningún affaire.
  • ... imagined that we have an affair? ... imaginado que tenemos un affaire?
  • ... mother know about this affair? ... madre estaba al tanto de este affaire?
- Click here to view more examples -
VI)

lío

NOUN
Synonyms: mess, trouble, jam, hassle, fuss, muddle
  • I wonder if the captain found out about the affair. Me pregunto si el capitán se enteró del lío.
  • You had an affair with our head paralegal. Tuviste un lío con una ayudante.
  • For having an affair. Por tener un lío.
  • I think she's having an affair here. Creo que tiene algún lío.
  • I think your father's having an affair. Creo que tu padre está teniendo un lío.
  • The affair with the assistant, but we've ... El lío con la asistente, pero no hemos ...
- Click here to view more examples -
VII)

amante

NOUN
Synonyms: lover, mistress, loving, fond
  • And an affair is not the answer. Y que un amante no es la solución.
  • You said an affair. Has dicho un amante.
  • I think she's having an affair, personally. Creo que tiene un amante en mi opinión.
  • My dad's having an affair at the office. Mi papá tiene una amante en la oficina.
  • I still think she's having an affair. Aún creo que ella tiene un amante.
  • I think she's having an affair. Creo que ella tiene un amante.
- Click here to view more examples -

business

I)

negocio

NOUN
Synonyms: deal
  • At least we're still in business, right? Al menos seguimos en el negocio.
  • This burglary business is getting serious. Este negocio de robo se está poniendo serio.
  • Business of outstretched hands. Negocio de las manos extendidas.
  • But you know this business. Pero conoce este negocio.
  • There is no call for my business. No hay ninguna llamada de mi negocio.
  • My business is nothing like. Mi negocio no tiene nada que ver.
- Click here to view more examples -
II)

empresa

NOUN
  • I thought you guys had a small business. Pensé que ustedes tenían una empresa pequeña.
  • This is the way a proper business is conducted. Es así como funciona una empresa.
  • It is a tough business. Será una dura empresa.
  • Private business is efficient. La empresa privada es eficiente.
  • And this family business will. Y esta empresa familiar se .
  • We appreciate your business. Valoramos mucho su empresa.
- Click here to view more examples -
III)

comercial

NOUN
  • I have a business opportunity that might interest you. Tengo una oportunidad comercial que te puede interesar.
  • You never talk to a business associate like that. Jamás hablas con un socio comercial así.
  • This is not a business letter. Esto no es una carta comercial.
  • This is a straightforward business proposition. Es una propuesta comercial directa.
  • That is a business appointment. Ésa es una cita comercial.
  • We had a business agreement. Teníamos un acuerdo comercial.
- Click here to view more examples -
IV)

asunto

NOUN
  • It is no business of mine. No es asunto mío.
  • We got some business here. Tenemos un asunto aquí.
  • The business with the arms merchant. El asunto con el traficante de armas.
  • This is serious business. Éste es un asunto grave.
  • I had business in the neighborhood. Tenía un asunto por el vecindario.
  • That is no longer any business of yours. Eso ya no es asunto tuyo.
- Click here to view more examples -
V)

actividad

NOUN
Synonyms: activity
  • And there would have been no temporary suspension of business. Y no hubiera habido ningún cese temporal de actividad.
  • Diversification to other business areas. Diversificación a otras áreas de actividad.
  • I suppose in your business, you have to know all ... Supongo que por su actividad debe de conocer todos ...
  • In the publishing business, it is clear ... En el ejercicio de la actividad editorial, está claro ...
  • Business was also brisk in ... El nivel de actividad también se mantuvo elevado en ...
  • ... essential tools right from the start to launch your business. ... herramientas esenciales para desarrollar su actividad.
- Click here to view more examples -

thing

I)

cosa

NOUN
Synonyms: something, stuff
  • That thing has them. Esa cosa los tiene.
  • Do not know a thing. No sabes una cosa.
  • The one thing without which we could not proceed. La única cosa sin la que nosotros no podríamos proceder.
  • I did no such thing. Yo no hice tal cosa.
  • Here a very odd thing occurred. Aquí una cosa muy extraña ocurrió.
  • Then he did the strangest thing. E hizo la cosa más extraña.
- Click here to view more examples -
II)

lo

NOUN
Synonyms: what
  • The last thing you need is headaches. Tiene razón lo que menos necesitas son dolores de cabeza.
  • It will be the best thing for you. Será lo mejor para ti.
  • You hire your lawyers and you do your thing. Llame a sus abogados y haga lo suyo.
  • Just keep doing your thing. Sigue con lo tuyo.
  • The main thing is that she's happy. Lo importante es que ella sea feliz.
  • The important thing is this could stimulate further bidding. Lo importante es que ésta podría alentar a otros interesados.
- Click here to view more examples -
III)

algo

NOUN
  • You did a brave thing here. Hiciste algo valiente aquí.
  • You say the most romantic thing. Has dicho algo muy romántico.
  • Probably a good thing down here. Probablemente algo bueno aquí abajo.
  • This is not some minor thing. Esto no es algo insignificante.
  • I have a rotator cuff thing. Una torcedura o algo así.
  • Looks likea sort of shadowy thing. Se ve la sombra de algo.
- Click here to view more examples -
IV)

nada

NOUN
  • I have never seen such a thing. No he visto nada igual.
  • My dad didn't say a thing. Mi padre no dijo nada.
  • And you don't have to worry about a thing. Y no tienen que preocuparse por nada.
  • But it doesn't change a thing. Pero no cambia nada.
  • Scared rabbits that never see a thing. Conejos asustados que nunca ven nada.
  • Not a thing in common with anyone. Nada en común con nadie.
- Click here to view more examples -
V)

asunto

NOUN
  • Said they were working on how to solve this thing. Dijeron que estaban trabajando para resolver este asunto.
  • The thing must take its course. El asunto debe seguir su curso.
  • Thing is, we don't know that many people. El asunto es que no conocemos a mucha gente.
  • I have a thing for fur. Tengo un asunto con las pieles.
  • I have this thing this morning. Tengo este asunto esta mañana.
  • You get to name the thing. Tienes que nombrar el asunto.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.