Noticing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Noticing in Spanish :

noticing

1

notar

VERB
Synonyms: notice, note, noted
  • I started noticing it about two years ago. Empecé a notar algo hace unos dos años.
  • ... having a conversation without noticing my presence? ... tener una conversación sin notar mi presencia?
  • I couldn't help noticing that your room was empty. No pude evitar notar que su cuarto estaba vacío.
  • And you start noticing the disruption of this movement. Y ya se empieza a notar disrupción de este movimiento.
  • I couldn't help noticing that your room was empty. No pude evitar notar que tu cuarto está vacío.
- Click here to view more examples -
2

darse cuenta

VERB
  • Noticing things is only a trouble. Al darse cuenta de las cosas es sólo un problema.
  • ... just looked at it without noticing these numbers, it looks ... ... sólo lo miró sin darse cuenta estos números, se ve ...
  • which is noticing how we are being in that moment que es darse cuenta de cómo estamos siendo en el momento
  • never noticing that a corner of it had been no darse cuenta de que una esquina de la misma había sido
  • Noticing something that is significant is important Darse cuenta de algo que es significativo es importante
- Click here to view more examples -
3

fijarme

VERB
  • ... walked by, without noticing it. ... pasado por su lado, sin fijarme en él.
  • I couldn't help noticing your book. No he podido evitar fijarme en su libro.
  • Can't help noticing them. No puedo evitar fijarme en eso.
  • But I can't help noticing that here the statue ... Pero no he podido evitar fijarme en que aquí la estatua ...
  • ... but I couldn't help noticing in your suitcases. ... pero no pude evitar El fijarme en sus maletas.
- Click here to view more examples -
4

se dé cuenta

VERB
Synonyms: realize
  • ... back against the tide without their noticing it. ... nuevo contra la corriente sin su se dé cuenta.
  • ... ready without him even noticing. ... esté listo sin que él se dé cuenta.
  • I can't go in without him noticing. No puedo ir sin que se dé cuenta.
  • You accumulate it without anyone noticing. Lo acumulas sin que nadie se dé cuenta.
  • which might have become compromised without anyone noticing it. puesto que puede estar comprometido sin que nadie se dé cuenta.
- Click here to view more examples -
5

darte cuenta

VERB
Synonyms: realize
- Click here to view more examples -
6

darme cuenta

VERB
Synonyms: realize
  • I never stopped noticing. Jamás dejé de darme cuenta.
  • I started to noticing that it is the definition itself ... Empecé a darme cuenta de que la propia definición ...
  • Sometimes I sing out loud without noticing. A veces yo canto alto sin darme cuenta.
  • I start noticing that I am higher than I have ever ... Empiezo a darme cuenta de que estoy más ...
  • ... and I couldn't help noticing she was depressed. ... y no pude evitar darme cuenta de que estaba deprimida.
- Click here to view more examples -
7

se den cuenta

VERB
Synonyms: realize
  • ... get close to the trolls without them noticing me. ... de acercarme a ellos sin que se den cuenta.
  • ... the vans without them noticing. ... las camionetas sin que se den cuenta.
8

darnos cuenta

VERB
Synonyms: realize
- Click here to view more examples -

More meaning of Noticing

notice

I)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

notar

VERB
Synonyms: note, noted
- Click here to view more examples -
III)

notificación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

previo aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

observe

VERB
Synonyms: note
- Click here to view more examples -
VI)

nota

NOUN
Synonyms: note, notices, memo, nb
- Click here to view more examples -
VII)

cuenta

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

anuncio

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

fijado

VERB
- Click here to view more examples -
X)

plazo

NOUN
- Click here to view more examples -

note

I)

nota

NOUN
Synonyms: notice, notices, memo, nb
- Click here to view more examples -
II)

observe

VERB
Synonyms: notice
  • Note the shortcut keys for fast access. Observe las teclas de acceso rápido.
  • Note that a deleted policy cannot be ... Observe que una directiva eliminada no puede ser ...
  • Note that large images may ... Observe que las imágenes grandes pueden ...
  • Note the way your child ... Observe la manera que su niño ...
  • Note that some properties, ... Observe que algunas propiedades, ...
  • Note that a new battery's full performance ... Observe que el máximo rendimiento de una batería nueva ...
- Click here to view more examples -
III)

nótese

VERB
Synonyms: n.b.
  • Note that only the first ... Nótese que sólo la primera ...
  • Note that this approach would have only prohibited the ... Nótese que este enfoque sólo habría prohibido la ...
  • Note that you can create ... Nótese que se pueden crear ...
  • Note how the policy covers ... Nótese que la política cubre ...
  • Note that at each level the sum ... Nótese que, en cada nivel, la suma ...
  • Note this implies you can ... Nótese que esto implica que podemos ...
- Click here to view more examples -
IV)

anote

VERB
Synonyms: jot down
- Click here to view more examples -
V)

señalar

VERB
  • So you have to note that. Así que hay que señalar que .
  • It is important to note that none of the ... Es importante señalar que ninguno de los ...
  • Note that the steps and the niches carved in ... A señalar las gradas y los nichos tallados en ...
  • It should note any exceptional findings or lack of correlation ... Señalar las excepciones o faltas de correlación ...
  • It is also important to note that the disparity is not ... También es importante señalar que la desigualdad no es ...
  • It's important to note that the type of ... Es importante señalar que el tipo de cinta de ...
- Click here to view more examples -
VI)

notan

NOUN
Synonyms: notice, noticeable
  • They note that the enormous expansion ... Notan que la enorme expansión ...
  • ... for they in thee a thousand errors note. ... pues ellos en ti, mil errores notan,"
  • ... , which some observers note carries echoes of the ... ... , que algunos observadores notan hace eco a la ...
  • Some men note relief of their BPH symptoms ... Algunos hombres notan un alivio en los síntomas de HPB ...
- Click here to view more examples -
VII)

cuenta

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

observación

NOUN
- Click here to view more examples -

noted

I)

observó

VERB
- Click here to view more examples -
II)

señaló

VERB
  • The craft, he noted, was well hidden. La nave, señaló, estaba bien escondido.
  • He noted that there was no consensus ... Señaló que no había consenso ...
  • It was noted that such an arbitral procedure and system of ... Se señaló que dicho procedimiento arbitral y sistema de ...
  • The speaker noted that statistics could be ... El orador señaló que las estadísticas podían ...
  • As noted there, these can be positive as well as ... Como se señaló allí, pueden ser tanto positivos como ...
  • He noted that it was of relevance to the ... Señaló que era de pertinencia para la ...
- Click here to view more examples -
III)

tomó nota

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

tomado nota

VERB
- Click here to view more examples -
V)

destacó

VERB
  • An observer noted that statistics were still difficult to obtain ... Un observador destacó que todavía resulta difícil conseguir estadísticas ...
  • ... civil society, he noted. ... la sociedad civil , destacó.
  • He noted the argument that strongly patriarchal societies ... Destacó que la idea de que las sociedades muy patriarcales ...
  • He noted that current business sustainability efforts ... Destacó que los actuales esfuerzos empresariales hacia la sostenibilidad ...
  • He noted the importance of setting ... También destacó la importancia de establecer ...
  • It also noted that, as stated ... Además, destacó que, según se indicaba ...
- Click here to view more examples -
VI)

anotó

VERB
Synonyms: scored, netted
- Click here to view more examples -
VII)

notar

VERB
Synonyms: notice, note
- Click here to view more examples -
VIII)

indicó

VERB
  • She noted that the thrust of the new ... Indicó que la finalidad del nuevo ...
  • It also noted that the emergence of a global economy ... También se indicó que la aparición de una economía global ...
  • It was also noted that the revised basic proposal ... También indicó que la propuesta básica revisada ...
  • The same delegation noted that success criteria and ... Dicha delegación indicó que los criterios de éxito y ...
  • One study noted zinc might have caused ... Un estudio indicó que el cinc podría haber sido el causante ...
  • ... building project, it was noted that the organizational development has ... ... proyecto de construcción, se indicó que la preparación organizativa ...
- Click here to view more examples -
IX)

constató

VERB
Synonyms: found
  • The Group noted that there had been no ... El Grupo constató que no había ninguna ...
X)

conocido

VERB
  • We have well noted the consequences of the capitalism ... Nosotros hemos conocido las consecuencias del capitalismo ...
  • which is noted for being visited el cual es conocido por ser visitado
  • Noted for its stunning mountain vistas ... Conocido por sus impresionantes vistas de montaña ...
  • ... stately mansion - a gentleman noted for the square and ... mansión - un caballero conocido por la plaza y
  • ... and learned, more noted for philanthropic ... y erudito, más conocido por filantrópica
- Click here to view more examples -

realize

I)

das cuenta

VERB
- Click here to view more examples -
II)

darse cuenta

VERB
- Click here to view more examples -
III)

doy cuenta

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

damos cuenta

VERB
- Click here to view more examples -
V)

se dan cuenta

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

realizar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

darte cuenta

VERB
Synonyms: noticing
- Click here to view more examples -
VIII)

di cuenta

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

comprender

VERB
- Click here to view more examples -

awareness

I)

conciencia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sensibilización

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

conocimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

consciente

NOUN
  • To do this requires considerable awareness and commitment. Para actuar así es necesario ser consciente y comprometerse.
  • It is with a full awareness that the four years ... Soy completamente consciente de que los cuatro años ...
  • That awareness pushed him to look for new masks ... Ser consciente de ello le llevó a buscar nuevas máscaras ...
  • ... more fear you had, the more awareness you had. ... más miedo se tenía, más consciente se era.
  • It's introduced an inner awareness of myself. Me ha ayudado a ser consciente en mi interior.
  • Reflecting a full awareness of the need to incorporate ... Plenamente consciente de la necesidad de incorporar el ...
- Click here to view more examples -
V)

darse cuenta

NOUN
Synonyms: realize, realization
  • that very awareness is attention, ese mismo darse cuenta es atención,
  • cultivate awareness so that there is no interference of the past ... cultivar el darse cuenta para que el pasado no interfiera ...
  • ... an openness, an awareness. ... una apertura, un darse cuenta.
  • ... particularly designed to develop a special kind of awareness, ... diseñado especialmente para desarrollar un tipo concreto de darse cuenta
  • through attention, through awareness, de la atención, del darse cuenta,
  • That very awareness of wandering off is attention. ese mismo darse cuenta de estar divagando es atención;
- Click here to view more examples -
VI)

percepción

NOUN
  • ... of our brain, outside of our conscious awareness. ... del cerebro, fuera de nuestra percepción consciente.
  • ... change this interpretation without changing awareness of the sensation. ... cambiar esta interpretación sin alterar la percepción de la sensación.
  • ... a known reality in our awareness. ... una realidad conocida a nuestra percepción.
  • ... knowledge moves, secretly for our present surface awareness, ... el saber vibra, secretamente para nuestra superficial percepción,
  • ... of complex behaviors without conscious awareness) ... de conductas complejas sin percepción consciente)
  • ... way that they retain their awareness of individuality and difference within ... ... manera que retienen su percepción de individualidad y diferencia dentro ...
- Click here to view more examples -

realization

I)

realización

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

concreción

NOUN
III)

comprensión

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

constatación

NOUN
Synonyms: finding
  • the realization that a big and growing organization ... la constatación de que una organización grande y creciente ...
  • is the realization that your limitations are ... es la constatación de que sus limitaciones son ...
V)

darse cuenta

NOUN
Synonyms: realize, awareness
  • This is a place for realization. y éste es un ámbito del darse cuenta.
  • realization that it was actually ... darse cuenta de que en realidad era ...
  • Just the realization that none of that ... simplemente darse cuenta que nada de eso ...
  • ... , of course, was the realization that, yes, ... ... , obviamente, fue darse cuenta de que, sí, ...
  • The sudden realization of my ignorance of their ways ... El darse cuenta repentinamente de mi ignorancia de sus formas ...
  • realization that has not been part of the ... darse cuenta de que no ha sido parte de el ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.