Drown

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Drown in Spanish :

drown

1

ahogar

VERB
  • Women drink to drown their sorrows. Las mujeres beben para ahogar sus penas.
  • You can drown in six inches of water. Te puedes ahogar en dos centímetros de agua.
  • The best way to drown out the noise. Es lo mejor para ahogar el ruido.
  • Just to drown my sorrow. Es para ahogar las penas.
  • If the unit will be flooded, it will drown. Si la unidad se inunda, se van a ahogar.
- Click here to view more examples -
2

ahogarse

VERB
  • I suppose he did drown himself. Supongo que lo hizo ahogarse.
  • I thought he was going to drown. Pensé que iba a ahogarse.
  • You just watched her drown. Sólo la viste ahogarse.
  • Kind of tough to drown in three inches of water. Un poco difícil ahogarse en siete centímetros de agua.
  • It could drown in a drop. Podría ahogarse en una gota.
- Click here to view more examples -
3

se ahogan

NOUN
  • To look for gold they drown the land. Para buscar oro ellos se ahogan en la tierra.
  • And when you wake, drown in my eyes and ... Y cuando se despierta, se ahogan en los ojos y ...
  • For ere they drown, drowning things will Para antes de que se ahogan, las cosas se ahoga
  • ... livers and all who drown in them. ... hígados y los que se ahogan en ellos.
  • Fishermen don't drown easily. Los pescadores no se ahogan fácilmente.
- Click here to view more examples -
4

ahogúese

NOUN
5

ahogarla

VERB
  • He had to drown it like this. Tuvo que ahogarla así.
  • They are trying to drown it. Están tratando de ahogarla.
  • They try to drown her and she defends one, ... Tratan de ahogarla y ella se defiende, ...
  • ... to the bathroom, tried to drown her. ... al baño, trataron de ahogarla.
  • ... then marry her and drown her in her bathtub. ... casarse con ella y ahogarla en su bañera.
- Click here to view more examples -
6

se ahogó

VERB
Synonyms: drowned, choked
  • He definitely didn't drown in the river. Definitivamente no se ahogó en el río.
  • Or he just drown in there? O ¿se ahogó allí?
  • ... our friend here did not drown in that spring. ... nuestro amigo aquí presente, no se ahogó en esas aguas.
  • she didn't drown of course he didn't ella no se ahogó, por supuesto, no lo hizo
  • ... sure she didn't just drown? ... seguro de que no se ahogó simplemente?
- Click here to view more examples -
7

hundir

VERB
Synonyms: sink, plunge, scuttle, wreck, sunk
  • he is going to drown. y se va a hundir.
  • he is going to drown. Se va a hundir.
  • ... cart's going to drown. ... coche se va a hundir.
- Click here to view more examples -

More meaning of Drown

choke

I)

estrangulación

NOUN
  • To choke, you must use all your soul. Para la estrangulación, debes usar toda tu alma.
  • ... the dagger to the throat of the choke. ... la daga en la garganta de la estrangulación.
  • ... in spite of the choke-damp?" ... a pesar de la estrangulación-húmedo?
- Click here to view more examples -
II)

cebador

NOUN
Synonyms: primer
III)

ahogar

VERB
  • He must choke with it until it is no longer Él debe ahogar con él hasta que ya no es
  • He's going to choke on it! Se va a ahogar sobre eso!
  • I'll choke you. Te voy a ahogar.
  • was ready to choke for her absence, and ... estaba dispuesto a ahogar en su ausencia, y el ...
  • We try to choke it back but it will burst out ... Tratamos de ahogar, pero se soltó ...
- Click here to view more examples -
IV)

atragante

VERB
  • the rising in her throat would choke her. el aumento en la garganta se le atragante.
  • ... and I hope you choke on your cookies. ... y espero que se atragante con sus galletas.
V)

ahogador

NOUN
VI)

ahogarse

VERB
  • Better to choke than to be vulgar. Es mejor ahogarse que ser vulgar.
  • You might choke if you eat here. Puede ahogarse si come aquí.
  • I actually thought she was going to choke En realidad pensé que iba a ahogarse
  • ... stop if he starts to choke. ... para si él comienza a ahogarse.
  • Choke on a doughnut? ¿Ahogarse con un dónut?
- Click here to view more examples -
VII)

estrangular

VERB
  • I will choke her. La voy a estrangular.
  • We can choke in this position. Podemos estrangular en esta posición.
  • It takes heft to choke a big guy to ... Levanta el peso como para estrangular a un tipo grande hasta ...
  • choke slightly larger ocean creatures that think the ... estrangular criaturas oceánicas ligeramente más grandes que piensan que los ...
  • ... and see who can choke on some ... y verá que no puede estrangular a nadie
- Click here to view more examples -
VIII)

asfixiar

VERB
  • We should've just let her choke. Debimos dejar que se asfixiar a.
  • You could choke a dozen donkeys on that. Puedes asfixiar una docena de burros con eso.
  • You could choke a dozen donkeys on that. Podrías asfixiar una docena de burros con eso.
  • Sounds more like a choke chain, if you ask me ... Parece como una cadena para asfixiar, si me preguntas ...
  • We can choke here, suppressing the ... Asfixiar aquí, suprimiendo la ...
- Click here to view more examples -
IX)

obturador

NOUN
  • The increase in pressure can be regulated with a choke. El incremento en presión puede regularse mediante un obturador.
  • ... to my right the choke lever. ... a mi derecha podemos ver la palanca del obturador.

drowning

I)

ahogando

VERB
  • And because risk drowning someone in sheet dresses. Y porque arriesgarse ahogando alguien en plana vista.
  • Half the crew are drowning. La mitad de la tripulación se está ahogando.
  • But why risk drowning someone in public? Y porque arriesgarse ahogando alguien en plana vista.
  • Someone was drowning me. Alguien me estaba ahogando.
  • Left him drowning his sorrows in a bar. Le dejé ahogando sus penas en un bar.
- Click here to view more examples -
II)

ahogarse

VERB
Synonyms: choke, choking, suffocate
  • I just saved this fish from drowning. Acabo de salvar a este pez de ahogarse.
  • Saved a child from drowning. Salvé a un niño de ahogarse.
  • He saved a kid from drowning in a lake. Salvó a un chico de ahogarse en un lago.
  • He had saved her from drowning during a shipwreck. Él la había salvado de ahogarse durante un naufragio.
  • With the added risk of drowning. Sólo que con el riesgo de ahogarse.
- Click here to view more examples -
III)

ahogándose

VERB
  • You got a guy drowning in the bathtub. Hay un tipo ahogándose en la bañera.
  • The kid was drowning. El chico estaba ahogándose.
  • ... of oxygen to a drowning man. ... de oxígeno para un hombre ahogándose.
  • ... he is not swimming but drowning. ... que no está nadando,sino ahogándose.
  • ... reason that we find the state drowning in a sea of ... ... razón que encontramos el estado ahogándose en un mar de ...
- Click here to view more examples -
IV)

se ahoguen

VERB
  • literally millions of people from drowning every day. que millones de personas se ahoguen todos los días.
V)

inundados

VERB
  • We're just absolutely drowning in data. Simplemente inundados de datos.
  • we are drowning in data. estamos inundados de datos.
  • ... of data we are most drowning in ... de datos de los que más estamos inundados
- Click here to view more examples -

choking

I)

asfixia

VERB
  • Choking is the best way to capture ... La asfixia es la mejor manera para capturar ...
  • ... kids to compete in this choking contest. ... a los chicos a competir en este concurso de asfixia.
  • They were all by that time choking the Ellos estaban en ese momento de la asfixia
  • The danger signs of true choking are: Los signos de peligro de una verdadera asfixia son:
  • he had no voice, save that choking que no tenían voz, salvo que asfixia
- Click here to view more examples -
II)

ahogando

VERB
  • Something was choking him. Algo lo estaba ahogando.
  • Let go, you're choking. Suéltame, me estás ahogando.
  • And now you're choking. Y ahora te estás ahogando.
  • I think he's choking. Creo que se está ahogando.
  • He's choking on his tongue, not his ... Se esta ahogando con su lengua, no con sus ...
- Click here to view more examples -
III)

atragantamiento

VERB
  • ... rules for avoiding the risk of choking on small parts, ... ... normas para evitar el riesgo de atragantamiento con partes pequeñas, ...
IV)

estrangula

VERB
Synonyms: strangles, chokes
V)

ahogarse

VERB
  • ... guy also doesn't know the difference between choking and suffocating. ... que tampoco puede distinguir entre ahogarse y sofocarse.
VI)

ahogándose

VERB
Synonyms: drowning
  • Choking and coughing just like the rest of us. Ahogándose y tosiendo como el resto de nosotros.
  • ... all right, he's only choking. ... bien, sólo está ahogándose.
VII)

ahorcar

VERB
Synonyms: hang, hanged
  • and they start by choking each other, choking, choking y se empiezan a ahorcar, a ahorcar, a ahorcar
  • and they start by choking each other, choking, choking y se empiezan a ahorcar, a ahorcar, a ahorcar
  • and they start by choking each other, choking, choking y se empiezan a ahorcar, a ahorcar, a ahorcar
- Click here to view more examples -
VIII)

sofocación

VERB

drowned

I)

ahogado

VERB
  • Then you must be the drowned man. Entonces tú eres el ahogado.
  • I could have drowned. Me podía haber ahogado.
  • I thought you had drowned. Pensé quete habías ahogado.
  • If she had drowned we would have found the body. Si se hubiera ahogado, hubiéramos encontrado su cuerpo.
  • A man drowned in his bed? Un hombre ahogado en su cama.
- Click here to view more examples -
II)

se ahogó

VERB
Synonyms: choked
  • They fell through the ice and drowned. Alguien cayó a través del hielo y se ahogó.
  • It would appear the child drowned. Aparentemente la niña se ahogó.
  • She drowned in it. Ella se ahogó en él.
  • He drowned two weeks ago. Se ahogó hace dos semanas.
  • She drowned in her own bodily fluids. Se ahogó con sus propios líquidos corporales.
- Click here to view more examples -
III)

se ahogaron

ADJ
  • I guess they were all drowned. Supongo que se ahogaron todos.
  • They drowned in the river with their mother. Ellas se ahogaron en el río, junto con su madre.
  • Just like your brothers was drowned. Tus hermanos también se ahogaron.
  • At least five were drowned. Al menos cinco se ahogaron.
  • Three of my neighbors drowned on my block. Tres vecinos de mi bloque se ahogaron.
- Click here to view more examples -
IV)

ahogo

ADJ
  • I should be able to pinpoint where he drowned. Creo que podría ubicar el lugar donde se ahogo.
  • I almost drowned in outraged relatives. Casi me ahogo entre parientes indignados.
  • ... to her house, make it look like she drowned. ... a su casa y hacer que se ahogo.
  • I drowned out all my sense with Ahogo todo mi sentido con
  • He drowned, but not in ... Se ahogo, pero no en ...
- Click here to view more examples -
V)

hundiese

VERB
  • ... and that he were drowned in the ... y que se le hundiese en el
  • ... as they were to be drowned if they were cast away ... ... ya que se que se le hundiese si se emitieron fuera ...
VI)

ahogarse

VERB
  • ... such a romantic experience to have been nearly drowned. ... una experiencia tan romántica que ha sido punto de ahogarse.
  • ... and he saved 1 9 men before he drowned. ... y él salvó a 19 hombres antes de ahogarse.

choked

I)

ahogado

VERB
  • It was great until she choked me out. Iba bien hasta que me ha ahogado.
  • I half-choked myself with my own tongue. Yo mismo medio ahogado con mi propia lengua.
  • a crumb would have choked me in my present condition. una miga me habría ahogado en mi condición actual.
  • He was gasping as if choked and said: Entrecortadamente, como ahogado, decía:
  • If you hadn't choked me, I wouldn't have had to ... Si no me hubieras ahogado, no te habría dado ...
- Click here to view more examples -
II)

se atragantó

VERB
  • He choked on some pie. Se atragantó con un pastel.
  • Choked on a ham sandwich. Se atragantó con un sandwich de jamón.
  • Choked on his own mustache? ¿Se atragantó con su bigote?
  • ... to dark he kinder choked a living out ... a la oscuridad que se atragantó más amable la vida con
  • ... taste theirs, and the small ones choked and ... ellos el gusto, y los pequeños se atragantó y
- Click here to view more examples -
III)

estrangulado

VERB
  • Hasn't choked anybody lately. No ha estrangulado a nadie últimamente.
  • ... brain and the other appeared to have been choked ... cerebro y el otro parecía haber sido estrangulado
  • ... have should not be choked out of them. ... tienen no debe ser estrangulado fuera de ellos.
- Click here to view more examples -
IV)

atragantó

VERB
  • Here she choked him until her long hair made him sneeze ... Aquí le atragantó hasta que su pelo largo le hizo estornudar ...
  • His anger choked him up again and he ... Su ira le atragantó de nuevo y que ...
  • ... laugh, and then she choked him again that they ... ... reír, y luego ella le atragantó una vez más que ...
- Click here to view more examples -
V)

asfixió

VERB
  • A fit of passionate sobbing choked her. Un ataque de llanto apasionado la asfixió.
VI)

se ahogó

VERB
Synonyms: drowned
  • Supplies of food and fuel were choked off. Los suministros de alimentos y el combustible se ahogó.
  • She choked with rage, her ... Se ahogó con furia, sus ...
  • He laughed until he choked, and we got ... Se echó a reír hasta que se ahogó, y nos dieron ...
  • ... or keep the bottle back, choked the murmur of ... o mantener la botella, se ahogó el murmullo de las
  • ... the inside of the ship was choked ... el interior de la nave se ahogó
- Click here to view more examples -
VII)

obstruida

VERB
VIII)

sofocado

VERB
  • She must have choked on the gag. Ella pudo haberse sofocado por la mordaza.

sink

I)

fregadero

NOUN
  • I thought you said you'd fix the sink. Pensé que habías dicho que arregla rías el fregadero.
  • The first items are under the sink. Los primeros elementos están debajo del fregadero.
  • I like a clean sink. Me gusta el fregadero limpio.
  • In the kitchen, under the sink. En la cocina, debajo del fregadero.
  • Way back deep underneath the sink. Muy atrás, debajo del fregadero.
  • Kind of like the grease trap in your sink. Del tipo de la trampa de grasa en su fregadero.
- Click here to view more examples -
II)

lavabo

NOUN
  • This is my sink. Éste es mi lavabo.
  • Under the sink, in a green bag. Bajo el lavabo, en un estuche verde.
  • We ran some experiments in his sink. Hicimos experimentos en su lavabo.
  • There are dishes in my sink. Hay trastes sucios en mi lavabo.
  • There is a sink over there if you need it. Hay un lavabo por allí por si lo necesitas.
  • Cleaning products are under the sink. Los productos de limpieza están bajo el lavabo.
- Click here to view more examples -
III)

hundir

VERB
Synonyms: plunge, drown, scuttle, wreck, sunk
  • Flooding could sink the city entirely. La inundación podría hundir toda la ciudad.
  • Maybe they're trying to sink the island. Quizá quieren hundir la isla.
  • You loot the ship, then you sink it. Saquear y hundir el barco para cobrar el seguro.
  • We can sink anything they send out. Podemos hundir todo lo que manden.
  • The boat's going to sink. Se va a hundir.
  • This place is going to sink! Este lugar se va a hundir.
- Click here to view more examples -
IV)

hundirse

VERB
Synonyms: sinking, sag
  • At last the thing seemed to sink into him. Por fin, la cosa parecía hundirse en él.
  • Everybody knows this ship can't sink. Todos sabemos que este buque no puede hundirse.
  • His approval ratings in the polls began to sink. Su popularidad en las encuestas empezó a hundirse.
  • The bevel appears to sink into the underlying objects, and ... El bisel parece hundirse en los objetos subyacentes y ...
  • The raft starts to sink under the weight of ... La balsa comienza a hundirse por el peso de ...
  • ... so we let our ship sink into the water. ... así que dejamos que nuestra nave hundirse en el agua.
- Click here to view more examples -
V)

se hunden

NOUN
Synonyms: sag
  • Look at your heels sink in there. Sus talones se hunden ahí.
  • So when the insects fall in, they sink. Entonces, cuando los insectos caen se hunden.
  • For when you drown puppies, they sink. Porque al ahogar los cachorros, éstos se hunden.
  • Should you then sink, we will know that your ... Si se hunden, sabremos que sus ...
  • They will sink but as soon as they are floating ... Ellos se hunden , pero tan pronto como estuvieran flotando ...
  • She let her lids sink slowly, in the ... Dejó que sus párpados se hunden poco a poco, en la ...
- Click here to view more examples -
VI)

disipador

NOUN
  • Then do the same for the heat sink and fan. A continuación, sigue con el disipador y el ventilador.
  • ... is larger than the sink, so it will ... ... es más grande que el disipador, por lo tanto, ...
  • That will contain the reach of the heat-sink. Eso contendrá el alcance del disipador de calor.
  • and have less noise than a traditional heat sink. y ser menos ruidoso que un disipador de calor tradicional.
  • followed by the fan and the heat sink. Sigue después con el ventilador y el disipador.
  • you know what the sink the law should be ... Sabes cuál es el disipador de la ley debería estar ...
- Click here to view more examples -
VII)

sumidero

NOUN
Synonyms: sump, gully
  • Sink it and we win. El sumidero él y nosotros ganamos.
  • ... worse than seeing a ship sink. ... peor que ver a un sumidero de barco.
  • and they're a huge time sink. y son una enorme sumidero de tiempo.
  • get out of this product this sink in salir de este producto en este sumidero
  • the submarine sink to the bottom, ... el sumidero en el fondo submarino, ...
  • Dial up the heat-sink, see if we can ... Marca el sumidero de calor ver si podemos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

pileta

NOUN
  • The sink and the tap. La pileta y la canilla.
  • I need you to come over and fix my sink. Necesito que vengas a arreglar mi pileta.
  • Glass is in sink. El vaso está en la pileta.
  • ... in the bathroom under the sink. ... en el baño, bajo la pileta.
  • So the sink wasn't an excuse to ... Entonces, ¿la pileta no era, una excusa para ...
  • She climbed on the sink, to be level with the ... Entonces se subió a la pileta, para estar a nivel ...
- Click here to view more examples -
IX)

receptor

NOUN
  • The transport sink on the server then ... A continuación, el receptor de transportes del servidor ...
  • Stores a message sink and its associated state for ... Almacena un receptor del mensaje y su estado asociado para su ...
  • The workflow event sink may not be registered ... No se puede registrar el receptor de sucesos de flujo ...
  • An event sink provides an interface to ... Un receptor de eventos proporciona una interfaz para ...
  • ... event type and the event sink class. ... tipo de suceso y la clase de receptor de sucesos.
  • ... work properly until the event sink is re-enabled. ... funcionará correctamente hasta que se vuelva a habilitar dicho receptor.
- Click here to view more examples -

plunge

I)

hunden

NOUN
Synonyms: sink
  • ... these vampire appliances that plunge their prongs into our ... ... esos aparatos vampiro que hunden sus colmillos en nuestros ...
  • ... but parts of the ocean plunge much deeper. ... pero las partes del océano hunden mucho más profundo.
II)

sumergirse

VERB
  • ... from where it is possible to plunge into the nature peace ... ... desde donde es posible sumergirse en la paz de la naturaleza ...
  • You must plunge into the pool of life. Deben sumergirse en la piscina de la vida
  • plunge into the forest, and on and ... sumergirse en el bosque, y así ...
  • Both were allowed to plunge into a dark and narrow street ... Ambos se les permitió sumergirse en una calle oscura y estrecha ...
  • ... they did not hesitate to plunge into its depth, ... ... que no dudó en sumergirse en la profundidad, ...
- Click here to view more examples -
III)

sumir

VERB
  • ... any of the parties could plunge the global economy into ... ... cualquiera de los protagonistas podría sumir a la economía mundial en ...
  • we can plunge our world into a darkness deeper than the ... podemos sumir nuestro mundo en una oscuridad mayor que la que ...
  • ... and as such seems to plunge the gnus in a ... ... y como tal parece sumir a los animales en un ...
- Click here to view more examples -
IV)

zambullida

NOUN
Synonyms: dive, dip
  • ... the deep breath before the plunge. ... la respiración profunda antes de la zambullida.
  • It took his breath away like a plunge into Se quitó el aliento, como una zambullida en
  • was poised for the final plunge estaba listo para la zambullida final
  • ... deep breath before the plunge. ... bocanada antes de la zambullida.
  • Good plunge, good plunge, looks pure. Buena sumersión, muy buena zambullida, parece pura.
- Click here to view more examples -
V)

sumergen

NOUN
  • He began to snort and plunge at first. Empezó a resoplar y se sumergen en un primer momento.
  • ... ready to take that plunge into it ... listo para tomar que se sumergen en él
  • ... ready to take that plunge into it upon which ... ... listo para que se sumergen en ella en la que ...
  • snort and plunge of the huge creatures who lived ... resoplido y se sumergen de las enormes criaturas que vivían ...
- Click here to view more examples -
VI)

sumérgete

NOUN
  • Plunge in with ye! Sumérgete con vosotros!
VII)

caída

NOUN
  • ... himself had taken a plunge at daylight. ... mismo había tenido una caída en la luz del día.
  • his plunge into sentiment. su caída en el sentimiento.
  • The plunge of our anchor sent up clouds of La caída de nuestra ancla nubes enviado por
  • his courage as for a cold-water plunge. su valor como por una caída de agua fría.
  • There was a plunge, a scattering of ... Hubo una caída, un puñado de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

penetración

NOUN
IX)

inmersión

NOUN

scuttle

I)

escotilla

NOUN
Synonyms: hatch, airlock, trap door
  • the slide of the scuttle open. la diapositiva de la escotilla abierta.
  • seminary started down the scuttle to the class-rooms ... Seminario comenzó a bajar la escotilla a las aulas de ...
  • gesture she pointed to the scuttle through which the procession ... gesto señaló a la escotilla por la que la procesión ...
  • But it seems better to scuttle now and take our ... Pero parece mejor salir por la escotilla ahora y tomar nuestras ...
  • In a few minutes the scuttle was opened, and, ... En pocos minutos la escotilla se abrió y, ...
- Click here to view more examples -
II)

hundir

VERB
Synonyms: sink, plunge, drown, wreck, sunk
  • We could get the men off, scuttle the boat. Podríamos sacar a los hombres, hundir la nave.
  • Scuttle the flagship of the fleet? ¿Hundir un barco de la flota?
  • Get ready to scuttle this boat! ¡Prepárense para hundir este barco!
- Click here to view more examples -
III)

sabotear

VERB
Synonyms: sabotage

wreck

I)

naufragio

NOUN
  • Now about the location of the wreck itself. Ahora sobre la ubicación de la propia naufragio.
  • They found the wreck a few months ago. Encontraron el naufragio hace unos meses.
  • The two shrank closer toward the wreck. Los dos se contrajo más hacia el naufragio.
  • Because one did survive the wreck. Debido a que uno sobrevivió al naufragio.
  • At this site, the wreck has a very good chance ... En este lugar, el naufragio tiene una buena chance ...
- Click here to view more examples -
II)

pecio

NOUN
  • The wreck is truly an oasis of life, El pecio es, indudablemente, un oasis de vida,
  • is done in the fourth faxed us the wreck se realiza en el cuarto nosotros por fax el pecio
  • one of several that inhabit the wreck, uno de los varios que habitan el pecio,
  • even get into a wreck incluso meternos en un pecio
  • ... emerged from beneath the wreck's bows. ... surgido de debajo de la proa del pecio de.
- Click here to view more examples -
III)

ruina

NOUN
  • This car is a wreck. Este coche es una ruina.
  • Look at you now, you wreck. Mírate ahora, una ruina.
  • This house was a wreck, as you can see. Como puede ver, esta casa era una ruina.
  • I gave them in this poor wreck. Les di en esta ruina mala.
  • This wreck is alive. Esta ruina está viva.
- Click here to view more examples -
IV)

destrozada

NOUN
  • She was a wreck for weeks. Estuvo destrozada por semanas.
  • She's a wreck about what happened at ... Está destrozada por lo que pasó en ...
  • ... this widow and she's a wreck. ... a esta viuda y está destrozada.
  • She's a wreck, but she's the only ... Está destrozada pero es la única ...
- Click here to view more examples -
V)

destruir

VERB
Synonyms: destroy
  • I thought we were going to wreck it. Pensé que lo íbamos a destruir.
  • Your job will be to wreck the system of information ... Su tarea será la de destruir el sistema de información ...
  • ... get off or do you want to wreck a city? ... tener un orgasmo o destruir una cuidad?
  • Why should I let her wreck my truck? Porque debe dejarla destruir mi camion?
  • wreck of course - " ... destruir, por supuesto - ...
- Click here to view more examples -
VI)

accidente

NOUN
Synonyms: accident, crash
  • These children saved my life in the wreck. Estos muchachos salvaron mi vida en el accidente.
  • I tell you two strange men have a wreck. Te digo que dos hombres han tenido un accidente.
  • He pulled that kid from the wreck. Sacó a ese niño del accidente.
  • It was a car wreck. Fue un accidente de auto.
  • From a wreck he probably caused. Seguro que él provocó el accidente.
- Click here to view more examples -
VII)

arruinada

NOUN
  • It's an abandoned wreck of a store. Es una tienda abandonada y arruinada.
  • I'd have been a gibbering wreck. Habría sido una tontería arruinada.
  • ... sick, my voice is a wreck. ... enfermo, mi voz está arruinada.
- Click here to view more examples -
VIII)

restos

NOUN
  • Just outside the wreck. Justo fuera de los restos.
  • By the wreck of an old cargo ship. En los restos de un viejo carguero.
  • We looked at the wreck of your boat. Vimos los restos de tu barco.
  • By the wreck of an old cargo ship. Junto a los restos de un viejo buque de carga.
  • ... ejection capsule couldn't be far from the wreck. ... cápsula de eyección no podía estar lejos de los restos.
- Click here to view more examples -
IX)

desastre

NOUN
Synonyms: disaster, mess, debacle
  • Compared to the car wreck she was before. Comparada con el desastre que era.
  • This place is a wreck. Esto es un desastre.
  • And the place was a complete wreck. Y la casa era un desastre completo.
  • The place was a wreck. Este lugar era un desastre.
  • I look an absolute wreck. Estoy hecha un desastre.
- Click here to view more examples -
X)

choque

NOUN
  • Then there's a wreck on the freeway. Luego, hubo un choque en la autopista.
  • It was a car wreck. Fue un choque del auto.
  • ... ejection capsule couldn't be far from the wreck. ... cápsula de eyección no podría estar muy lejos del choque.
  • ... now he can't deal with the trauma of the wreck. ... momento no puede lidiar conel trauma del choque.
  • I didn't just survive a wreck. No solo sobrevivi un choque.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.