Meaning of Modesty in Spanish :

modesty

1

modestia

NOUN
Synonyms: modestly
  • I assume you have no modesty. Supongo que usted no tiene modestia.
  • Your modesty is positively charming. Tu modestia es en buena manera encantadora.
  • The modesty of a true hero. La modestia de un verdadero héroe.
  • Modesty aside, you were a great success. Has tenido un gran éxito y modestia a parte.
  • These things can be done with perfect modesty and propriety. Esas cosas pueden hacerse con modestia.
- Click here to view more examples -
2

pudor

NOUN
Synonyms: shame, decency
  • I have some modesty. Tengo algo de pudor.
  • I always consider the modesty of my patients. Siempre respeto el pudor de mis pacientes.
  • So where's your modesty around the pet dogs? No tienes tanto pudor con los perros de presa.
  • ... afraid of losing my modesty. ... miedo de perder mi pudor.
  • ... takes the initiative, you retain your modesty. ... toma la iniciativa, tu mantienes tu pudor.
- Click here to view more examples -
3

recato

NOUN
  • ... to her of your modesty, economy and other ... ... con ella de su recato, su comedimiento y sus demás ...
  • Even t, Inglês your modesty, the look. Aun tú, con tu recato inglés, la observas.

More meaning of modesty

shame

I)

vergüenza

NOUN
  • No shame at all. No hay vergüenza en absoluto.
  • Men have no shame and they're so predictable. Los hombres no tienen vergüenza y son muy predecibles.
  • No eye but his would ever see his shame. Ningún ojo pero su volvería a ver su vergüenza.
  • The child of your shame. El hijo de tu vergüenza.
  • His disgrace is our own shame. Su desgracia es nuestra propia vergüenza.
  • You are defeated but you have no shame. Está derrotado, pero no tiene vergüenza.
- Click here to view more examples -
II)

pena

NOUN
  • Such a shame about those grapes. Que pena lo de esas uvas.
  • What a shame that his should end this way. Qué pena que acabara de esta manera.
  • What a shame that would have been. Hubiera sido una pena.
  • It would be a shame about you. Sería una pena para ti.
  • I think this is a shame. Creo que esa es la pena.
  • And it was a shame about the accident. Y fue una pena lo del accidente.
- Click here to view more examples -
III)

lástima

NOUN
  • Well that's a dams shame. Bueno, eso sí es una lástima.
  • What a shame, what a shame. Qué lástima, qué lástima.
  • What a shame, what a shame. Qué lástima, qué lástima.
  • Shame she won't talk to me. Es una lástima que no me hable.
  • That would've been a shame. Hubiera sido una lástima.
  • This is a shame. Esto da es lástima.
- Click here to view more examples -
IV)

avergonzar

VERB
  • And shame all men who follow. Y avergonzar a todos los hombres que vengan después.
  • And shame all men who follow. Y avergonzar a todos los hombres que sigan.
  • ... words to judge or bring shame to others. ... de palabras para juzgar o avergonzar a otros.
  • You don't want to shame, humiliate, or give ... Tu no quieres avergonzar, humillar o dar ...
  • you need to shame the companies that are ... que necesita para avergonzar a las empresas que están ...
  • could shame code sharing in we ... podría avergonzar a los códigos compartidos en que nos ...
- Click here to view more examples -
V)

pudor

NOUN
Synonyms: modesty, decency
  • Now you have no shame. Ahora ya no tiene ningún pudor.
  • forgetting her shame and fear, olvidando el pudor y el miedo,
  • Suffering comes the night without shame El sufrimiento viene la noche sin pudor
  • and they don't have any shame or stop to think ... y no tienen ningún pudor, ni se paran a pensar ...
  • ... and I have no false shame, and I ... y no tengo falso pudor, y yo
- Click here to view more examples -
VI)

avergonzado

NOUN
  • He walked through our town, he faced his shame. Caminó por nuestra ciudad, avergonzado.
  • By your actions, you've brought shame to me. Por tus acciones, me has avergonzado.
  • He has put humanity to shame. Él ha avergonzado a la humanidad.
  • I never felt shame going to the box. Nunca me sentí avergonzado por ello.
  • ... people get hurt, you showed shame. ... que la gente puede salir herida, se mostró avergonzado.
  • He felt pain, shame, and bitterness. Se sentía mal, estaba avergonzado, amargado.
- Click here to view more examples -
VII)

vergonzoso

NOUN
  • If you fail now, shame will be on us. Si fracasan ahora, será vergonzoso para todos.
  • There will be no shame in losing to you. No sería vergonzoso perder contra usted.
  • There is no shame in that. No hay nada de vergonzoso en ello.
  • No shame in not being able to swim. No es vergonzoso no saber nadar.
  • It was a shame that this process was nearly ... Fue vergonzoso que ese proceso casi ...
  • It's such a shame to leave so much behind. Era algo vergonzoso irme dejando tanto atrás.
- Click here to view more examples -

decency

I)

decencia

NOUN
Synonyms: propriety, decently
  • At least she had that decency. Por lo menos tuvo esa decencia.
  • Is a show of decency. Es una muestra de decencia.
  • Your kind knows no decency. Los de tu tipo no conocen ninguna decencia.
  • Out of common decency. Por la decencia común.
  • Then have the decency to tell him you're leaving. Entonces ten la decencia de decirle que te vas.
- Click here to view more examples -
II)

pudor

NOUN
Synonyms: modesty, shame
  • the name for that kind of decency. el nombre para ese tipo de pudor.
  • ... weights more than your Decency) ... pesa más que tu pudor)
III)

decoro

NOUN
Synonyms: decorum, propriety
  • ... only one around here, with a sense of decency. ... único con sentido del decoro.
  • ... only one around here, with a sense of decency. ... único con sentido del decoro.
IV)

honradez

NOUN
  • I'd hoped to appeal to your sense of decency. Quise apelar a sus sentimientos de honradez.
  • ... they should at least have the decency to stop seeking its ... ... al menos deberían tener la honradez de dejar de procurar su ...
  • ... is the sense of decency and where is any modicum ... ... el sentido de la honradez y dónde un indicio mínimo ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.