Grieves

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Grieves in Spanish :

grieves

1

grieves

NOUN
  • You tell Grieves, if he doesn't fix that thing, ... Dígale a Grieves que si no arregla ese aparato, ...
  • ... sure it was Merritt Grieves that helped her escape? ... seguro que fue Merrit Grieves quien la ayudó a escapar?
2

apena

VERB
Synonyms: saddens
  • But now it grieves us to inform you that one ... Pero ahora nos apena informaros de que uno ...
3

aflige

VERB

More meaning of Grieves

saddens

I)

entristece

VERB
Synonyms: grieves
- Click here to view more examples -
II)

apena

VERB
Synonyms: grieves
  • It saddens me to see you lose the bloom ... Me apena verte perder tu hermosa ...

afflicted

I)

afligido

VERB
  • ... could not but be deeply afflicted. ... no podía sino estar profundamente afligido.
  • ... rather than to have afflicted her. ... en lugar de tener a su afligido.
  • where the afflicted heart - so happy in the donde el corazón afligido - tan feliz en el
  • now that was afflicted waking with it the ... ahora que estaba afligido despertando con ello el ...
  • Nothing replaces in the deeply afflicted heart the remembrance and ... Nada reemplaza en el corazón afligido profundamente el recuerdo y ...
- Click here to view more examples -
II)

afectados

VERB
  • The air, afflicted to pallor with the ... El aire, afectados a la palidez de las ...
  • afflicted with the jaundice, or some other ... afectados por la ictericia, o alguna otra ...
  • ... could hardly have been more afflicted if the ... difícilmente podría haber sido más afectados si la
  • ... we should be thus afflicted with these strange flies, ... ... debe ser por lo tanto afectados por estas moscas extraño, ...
  • pioneers are considered to be afflicted with moonstruck madness." pioneros se consideran afectados por la locura lunática ".
- Click here to view more examples -
III)

aquejado

VERB
IV)

atribulados

VERB
Synonyms: troubled
V)

angustiados

VERB

grieving

I)

afligida

VERB
- Click here to view more examples -
II)

duelo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

afligirse

VERB
Synonyms: grieve
  • because grieving is the natural human response ... porque afligirse es una respuesta humana normal ...
  • ... and means of raising money, without grieving the subject. ... y medio para recaudar dinero, sin afligirse el tema.
V)

luto

VERB
  • ... or citizen, but as a grieving son. ... ni ciudadano, sino como un hijo en luto.
  • I couldn't refuse a grieving father. No puedo negarme a un padre de luto.
  • No, we were grieving. No, estábamos de luto.
  • ... coming to play Mahjong with a grieving family ... que vienen a jugar Mahjong con una familia de luto.
  • ... but I haven't really been grieving. ... pero.yo no estoy de luto.
- Click here to view more examples -
VI)

sufriendo

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

llorando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

apenado

VERB
  • A grieving father smother my remaining brother with a ... Un padre apenado asfixió a mi otro hermano con una ...
  • ... take a look at the grieving widower. ... echa una vistazo al apenado viudo.
  • ... look like you are grieving more that I am. ... parezca que estás más apenado que yo!
- Click here to view more examples -

ail

I)

aflija

NOUN
Synonyms: afflict
II)

todo

NOUN
Synonyms: all, everything
- Click here to view more examples -

distresses

I)

angustias

NOUN
  • peculiar personal sufferings and distresses, the themes constantly ... peculiar sufrimientos y angustias personales, los temas constantemente ...
  • and distresses, in full daylight, under the ... y angustias, en pleno día, bajo el ...
  • her distresses, till she should ... sus angustias, hasta que ella debe ...
  • ... of my own early sufferings, of the distresses and ... de mis sufrimientos propios principios, de las angustias y
  • ... all the rest of our distresses, one of the men ... el resto de nuestras angustias, uno de los hombres
- Click here to view more examples -
II)

angustia

VERB
  • It distresses my throat. Se angustia mi garganta.
  • distresses had been afflicted with ... angustia había sido afectado por ...
  • It's the ugliness that distresses me. Es la fealdad que me angustia.
  • ... with a particular account of my distresses, let it ... con una cuenta en particular de mi angustia, lo que
  • ... to avenge himself for his over-night distresses, he ... para vengarse de su angustia durante la noche, se
- Click here to view more examples -
III)

aflige

VERB
IV)

aflicciones

NOUN

regrets

I)

lamenta

VERB
- Click here to view more examples -
II)

remordimientos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pesares

NOUN
Synonyms: sorrows, woes
  • This gold expresses my regrets. Este oro expresa mis pesares.
  • ... one of my biggest regrets in many ways, ... ... uno de mis mayores pesares en muchos sentidos, ...
  • It's one of my regrets for my lost youth. Es uno de mis pesares de mi juventud perdida.
  • to check the indulgence of those regrets para comprobar la satisfacción de esos pesares
  • since i was short lived with my regrets desde que me duró poco con mis pesares
- Click here to view more examples -
IV)

se arrepiente

VERB
  • ... fulfil the first one and regrets it. ... cumple con el primero y se arrepiente.
  • ... someone you know, who regrets many things. ... una persona que conoces y que se arrepiente de muchas cosas.
  • no regrets about working out that's ... no se arrepiente de hacer ejercicio es ...
  • he regrets calling it denied abroad might be ... se arrepiente de llamar lo negó en el extranjero podría ser el ...
  • ... sure it's a decision that he regrets ... seguro de que es una decisión que se arrepiente
- Click here to view more examples -
V)

lamentos

NOUN
  • ... conversation is going to save you a lot of regrets. ... conversación te va a ahorrar un montón de lamentos.
  • You accumulate regrets and they stick to you like old bruises ... Acumulas lamentos y se pegan a ti como viejos moretones ...
  • ... come on with the regrets! ... ¡termina con los lamentos!
  • No regrets, right? Sin lamentos, ¿no?
  • ... , but sends his regrets and hopes you are ... ... , pero envía sus lamentos y espera que usted esté ...
- Click here to view more examples -
VI)

excusas

NOUN
Synonyms: excuses, apologies
- Click here to view more examples -
VII)

deplora

VERB
Synonyms: deplores
  • Above all, it regrets the breakdown of the ... Deplora sobre todo la ruptura de las ...
  • 5. Regrets that, owing to ... 5. Deplora que, debido a ...
  • ... human biomonitoring, the Commission regrets that the proposal submitted ... ... control biológico humano, la Comisión deplora que la propuesta presentada ...
- Click here to view more examples -
VIII)

arrepentido

NOUN
IX)

arrepentirse

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

disculpas

NOUN
  • ... him for the dress, but send my regrets. ... por el vestido, pero envía mis disculpas.
  • Give my regrets to His Majesty. Presente mis disculpas a su majestad.
  • I'll convey your regrets. Le transmitiré sus disculpas.
  • I will present our regrets to the Legarans personally. Yo presentaré las disculpas personalmente.
  • ... service, might lessen her regrets, I would not have ... servicio, podría disminuir sus disculpas, yo no habría
- Click here to view more examples -

mourns

I)

lamenta

VERB
II)

llora

VERB
Synonyms: cries, cry, crying, weeps, weep, weeping
- Click here to view more examples -
III)

luto

VERB

deplores

I)

deplora

VERB
Synonyms: regrets
  • nominal deplores that she is a treat nominal deplora que ella es un placer
  • ... we use the word 'deplores' ; ... el que utilizamos la palabra «deplora»;
  • The Special Representative deplores the fact that the ... La Representante Especial deplora el hecho que la ...
  • 2. Deplores the policy and practices ... 2. Deplora la política y las prácticas ...
  • The Committee further deplores the fact that the Government ... El Comité deplora asimismo que el Gobierno ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.