Meaning of Excuse in Spanish :

excuse

1

excusa

NOUN
Synonyms: pretext, excused
  • Tossing cells wasjust an excuse. La inspección fue una excusa.
  • Any excuse to get out of the house. Cualquier excusa para salir de mi casa.
  • Stop using that as an excuse. Para de usar eso como una excusa.
  • Now you've got an excuse. Así tienes una excusa.
  • They finally gave you an excuse. Por fin te han dado una excusa.
  • That is an explanation, but it's no excuse. Eso es una explicación, pero no es una excusa.
- Click here to view more examples -
2

disculpa

VERB
  • Now if you'll excuse us? Ahora, si nos disculpa.
  • There is no excuse. Ninguna disculpa es posible.
  • Excuse my crude soldier's ways. Disculpa mis groseros modales de soldado.
  • Not a great deal 'as an excuse. No mucho para una disculpa.
  • An excuse to all. Una disculpa a todos.
  • If you'll excuse us just a moment. Si nos disculpa un momento.
- Click here to view more examples -
3

excusar

VERB
  • You must excuse my father. Debe excusar a mi padre.
  • There is no emergency to excuse your conduct. No hay urgencia para excusar su conducta.
  • Some part of his conduct we cannot excuse. Hay una parte de su conducta que no podemos excusar.
  • You'll have to excuse my friend. Tendrá que excusar a mi amigo.
  • ... used to defend or excuse the behavior of the ... ... utiliza para defender o excusar el comportamiento de los ...
  • must excuse my not being convinced by assurances only. debe excusar mi no ser convencido por las garantías solamente.
- Click here to view more examples -
4

escusa

NOUN
  • Not a good excuse. No es una buena escusa.
  • It gives us an excuse to start kicking doors down. Una escusa para empezar a patear puertas.
  • Ignorance is never an excuse. La ignorancia no es nunca una escusa.
  • He's already looking for an excuse. Ya está buscando una escusa.
  • There's no justification or excuse. No hay ninguna justificación o escusa.
  • ... guy is itching for any excuse to back out of our ... ... hombre está buscando cualquier escusa para retractarse de nuestro ...
- Click here to view more examples -
5

pretexto

NOUN
  • I need an excuse to stay here. Necesito un pretexto para quedarme aquí.
  • At least, it makes an excuse. Al menos, es un pretexto.
  • I need an excuse, too. También necesito un pretexto.
  • But the wine is just an excuse. Pero el vino es sólo un pretexto.
  • It was just an excuse to see you this late. Era apenas un pretexto para verte a estas horas.
  • All they need is an excuse. Lo único que necesitan es un pretexto.
- Click here to view more examples -
6

perdón

VERB
  • No excuse for you. Tú no tienes perdón.
  • Excuse the soiled sock. Perdón por el calcetín sucio.
  • Excuse the way the place looks. Perdón por el aspecto de la casa.
  • Please excuse my behavior earlier on. Les pido perdón por mi comportamiento anterior .
  • Excuse the garlic smell. Perdón por el olor a ajo.
  • There's no excuse for what you've done. Lo que hicieron no tiene perdón.
- Click here to view more examples -

More meaning of excuse

excused

I)

excusado

VERB
Synonyms: toilet, commode, outhouse
  • The witness is excused. El testigo queda excusado.
  • The witness is excused. El testigo está excusado.
  • something that should be excused algo que debería ser excusado
  • the excused him well in a moment el excusado él bien en un momento
  • ... number four, you're excused. ... número cuatro, está excusado.
- Click here to view more examples -
II)

excusarse

VERB
  • ... only place they can be excused making ... único lugar donde se puede excusarse haciendo
  • ... pain one would have excused it, but she only ... ... dolor se tendría que excusarse, pero ella sólo ...
III)

disculpado

VERB
Synonyms: apologized
  • You're excused for reasons of incompetence. Tú estás disculpado por razones de incompetencia.
  • You, however, are excused. De todos modos tú estas disculpado.
  • With your permission, I would like to be excused. Con su permiso quisiera ser disculpado.
  • well have been excused for massing them as " ... y se han disculpado por masificación como " ...
  • No, you're excused in this case because ... No, estás disculpado en este caso porque ...
- Click here to view more examples -
IV)

escusado

VERB
Synonyms: toilet, potty
V)

perdonado

VERB
  • Witness can be excused. El testigo puede ser perdonado.
  • All right, darling, you're excused. Sí, cielo, estás perdonado.
VI)

dispensado

VERB
VII)

justificadas

VERB
  • ... want of these things excused her. ... falta de estas cosas justificadas ella.
VIII)

justificada

ADJ
  • i mean i have a rather brilliant idea than excused Quiero decir que tengo una idea bastante brillante que justificada
IX)

relevado

VERB
Synonyms: relieved
X)

exento

VERB

apology

I)

disculpa

NOUN
  • He wants an apology from you. Quiere una disculpa tuya.
  • I owe you a massive apology. Te debo una disculpa gigante.
  • Your apology is worthless to me. Su disculpa no vale nada para mí.
  • Perhaps you might express an apology. Quizá podrías expresar una disculpa.
  • I think you owe someone an apology. Le debes una disculpa a alguien.
- Click here to view more examples -
II)

apología

NOUN
Synonyms: advocacy
  • The whole world owes me an apology. El mundo entero me debe una apología.
  • apology of education or custom. apología de la educación o la costumbre.
  • ... whether I should write this apology, or deliver it in ... ... si debo escribir esta apología, o entregarlo en ...
  • 'That's apology for both of us: ... "Eso es apología de los dos: ...
- Click here to view more examples -
III)

pedir disculpas

NOUN
Synonyms: apologize
  • He owes you an apology. Te tiene que pedir disculpas.
  • Said it was by way of an apology. Dijo que era una forma de pedir disculpas.
  • We're all going to have an apology to make. Todos vamos a tener que pedir disculpas.
  • he will forsake his generous companions without apology. que abandona a sus compañeros generosa sin pedir disculpas.
  • ... from the ground, and without apology for the liberty he ... de la tierra, y sin pedir disculpas por la libertad que
- Click here to view more examples -
IV)

excusas

NOUN
  • ... to compensation and a public apology. ... a indemnización y a excusas públicas.
  • I absolutely, without apology, will admit that someone ... Absolutamente, sin excusas, admitiré que alguien ...
  • think some apology necessary for the que algunas excusas necesarias para la
  • ... saying you accept my apology, isn't it? ... decir que aceptas mis excusas, ¿no es cierto?
  • You have heard his apology? ¿Has oído sus excusas?
- Click here to view more examples -
V)

disculparse

NOUN
Synonyms: apologize
  • There is no need for an apology. No hay necesidad de disculparse.
  • I think it's them who owes an apology. Y creo que son ellos quienes deben disculparse.
  • This committee owes an apology. Este tribunal debe disculparse.
  • nor do all broadcast journalists owe an apology. ni que todos los periodistas televisivos deban disculparse.
  • There's no apology needed. No es necesario disculparse.
- Click here to view more examples -

excuse me

I)

disculpe

VERB
  • ... leather in the cement around the, excuse me, ma'am. ... piel en el concreto alrededor de la disculpe, señora.
  • Excuse me, the man is here with your satellite dish. Disculpe, el hombre esta aqui con su antena satelital.
  • Excuse me for dragging you into my private affairs. Disculpe que le meta en mis asuntos personales.
  • I hope you'll excuse me. Espero que me disculpe.
  • Excuse me for not going to law school. Disculpe por no haber ido a la facultad.
- Click here to view more examples -
II)

perdone

VERB
  • Excuse me if my watch has no hands on it. Perdone si mi reloj no tiene manillas.
  • Excuse me, you have no reason to be here. Perdone, no puede estar aquí.
  • Thank you, thank you, excuse me. Gracias, gracias, perdone.
  • Excuse me for not having told you. Perdone que no se lo haya dicho.
  • Excuse me, there are a few questions we ... Perdone, hay algunas preguntas que me ...
- Click here to view more examples -
III)

discúlpeme

VERB
  • ... thanks the captain youand excuse me. ... dele las gracias al capitán y discúlpeme ante él.
  • Excuse me for not going to law school. Discúlpeme por no estudiar derecho.
  • Excuse me, we also had an order of ... Discúlpeme, también teníamos un pedido de ...
  • Excuse me, but there is no such thing ... Discúlpeme, pero no existe tal cosa ...
  • Excuse me, this gentleman would ... Discúlpeme, al señor le ...
- Click here to view more examples -
IV)

excúseme

VERB
  • Excuse me, but the sound of the dice has changed. Excúseme, pero the parecen del los dados han cambiado.
  • Well, excuse me for breathing. Bien, excúseme por respirar.
  • Excuse me, can you show me to the rest room? Excúseme, pueda usted ,me muestra ¿el baño?
  • Excuse me, could you.? Excúseme, ¿podría.?
  • Excuse me while I clean up a bit. Excúseme mientras limpio un poco.
- Click here to view more examples -
V)

disculparme

VERB
  • Can you excuse me for one moment? Puedes disculparme un momento?
  • If you'll excuse me, this is a private call. Tendrás que disculparme, esta es una llamada privada.
  • can you excuse me just one second? ¿puedes disculparme un segundo?
  • Could you excuse me just for one second? ¿podrías disculparme sólo por un momento?
  • ... has been, you'll have to excuse me. ... ha sido tendrás que disculparme.
- Click here to view more examples -
VI)

perdóname

VERB
  • Speaking of amazing, excuse me. Hablando de maravilloso, perdóname.
  • Well, excuse me for not taking you at your word. Bueno, perdóname por no confiar en tu palabra.
  • Excuse me for not having any children. Perdóname por no tener hijos.
  • Excuse me for wanting to stay alive. Perdóname por querer seguir vivo.
  • Well, excuse me for not wanting a ... Bueno, perdóname por no querer un ...
- Click here to view more examples -
VII)

permiso

VERB
  • On his way, excuse me. Ya viene, permiso.
  • Just a minute, excuse me. Un minuto, con permiso.
  • Excuse me, coming through. Permiso, voy a pasar.
  • Excuse me, your worship. Con su permiso, señor.
  • Excuse me, coming through! Permiso, pasando!
- Click here to view more examples -

sorry

I)

lo siento

ADJ
  • Never mind, he just walked in, sorry. No importa, acaba de llegar, lo siento.
  • I am sorry, but that did not happen. Lo siento, pero eso no me consta.
  • And sorry in advance. Y lo siento por adelantado.
  • Sorry about the quality. Lo siento por la calidad.
  • I want to say sorry for everything that's happened. Quiero decir que lo siento por todo lo que ha sucedido.
  • Sorry about your dress. Lo siento por su vestido.
- Click here to view more examples -
II)

lo sentimos

ADJ
Synonyms: unfortunately
  • Sorry is not good enough. Lo sentimos, no es suficiente.
  • I shall go and say we are sorry. Voy a ir y decir que lo sentimos.
  • Sorry about our big boat. Lo sentimos acerca de nuestra gran barco.
  • We are sorry, but we must deny your request. Lo sentimos, debemos denegar su petición.
  • We are sorry, but we must deny your request. Lo sentimos, pero debemos rechazar su solicitud.
  • Sorry we haven't seen you all today. Lo sentimos, no has visto hoy.
- Click here to view more examples -
III)

perdón

ADJ
  • Sorry to do this to you, buddy. Perdón por hacer esto a usted, amigo.
  • And sorry, but you asked. Perdón, pero tú me preguntaste.
  • Sorry about the flowers. Perdón por las flores.
  • Sorry about the delay. Perdón por el retraso.
  • Sorry about the landing. Perdón por lo del aterrizaje.
  • Sorry to get you into trouble. Perdón por meterte en un lío.
- Click here to view more examples -
IV)

disculpa

ADJ
  • Sorry to break up the sweetness. Disculpa por romper la dulzura.
  • So sorry to bother you. Disculpa que te moleste.
  • Lost track of time, sorry. Perdí la noción del tiempo, disculpa.
  • Sorry to be calling so late. Disculpa que llame tan tarde.
  • Sorry for keeping you up. Disculpa por mantenerte despierta.
  • Sorry it took me so long, man. Disculpa que me tomó tanto tiempo.
- Click here to view more examples -
V)

lamento

ADJ
Synonyms: regret, lament, moan, wail
  • Sorry your stay's so short. Lamento que se vayan tan pronto.
  • Sorry this is taking so long. Lamento que esto esté tomando tanto tiempo.
  • Sorry we always meet in these circumstances. Lamento que nos encontremos en estas circunstancias.
  • I am so sorry to bother you. Lamento tener que molestarla.
  • I want to say sorry for everything that's happened. Quiero decirles que lamento lo que pasó.
  • So sorry about what's been done to your house. Lamento lo que le hicieron a su casa.
- Click here to view more examples -
VI)

apenado

ADJ
  • I feel awfully sorry. Me siento terriblemente apenado.
  • Sorry for the delay. Apenado para el retraso.
  • I am very, very sorry. Estoy muy, muy apenado.
  • He was really very sorry for what he had done. Fue realmente muy apenado por lo que había hecho.
  • I am so, so sorry. Estoy tan, tan apenado.
  • He was really sorry about it. Se sintió apenado por eso.
- Click here to view more examples -
VII)

arrepentido

ADJ
  • I am heartily sorry for my sins. Estoy muy arrepentido por mis pecados, padre.
  • Better safe than sorry. Mejor seguro que arrepentido.
  • I hope you'll be very sorry. Supongo que estarás arrepentido.
  • That he was leaving town, that he was sorry. Que dejaba la ciudad, que estaba arrepentido.
  • I am heartily sorry for my sins. Estoy muy arrepentido por mis pecados.
  • I am so sorry. Estoy tan, tan arrepentido.
- Click here to view more examples -
VIII)

siento

ADJ
Synonyms: feel, am, sit, felt, sit down
  • Sorry you're not feeling well. Siento que no estés bien.
  • Sorry you've had to come way out here. Siento que haya tenido que venir desde tan lejos.
  • Sorry we can't store your things. Siento no poder guardar sus cosas.
  • I am so sorry that happened to you. Siento que te haya pasado eso.
  • Sorry to be so cold here. Siento que haya tanto frío aquí.
  • Sorry to hear that. Siento o ir eso.
- Click here to view more examples -
IX)

lástima

ADJ
  • I feel sorry, it bothers me. Me da lástima, me molesta.
  • I was feeling sorry for myself. Tenía lástima por mí mismo.
  • Sorry you can't be with us. Lástima que no estés aquí.
  • Because you felt sorry for me. Porque te di lástima.
  • She must feel sorry for him. Debe sentir lástima de él.
  • I must not be sorry for myself. No puedo tener lástima de mí.
- Click here to view more examples -
X)

pena

ADJ
  • You felt sorry for him. Sentiste pena por él.
  • No shortage of people feeling sorry for him. No son pocos los que siente pena por él.
  • Now you have more time to feel sorry for yourself. Ahora tendrás más tiempo para sentir pena por ti.
  • I was just feeling sorry for myself. Sólo estaba sintiendo pena por mí.
  • Sorry we have no ice. Qué pena que no hay hielo.
  • Sorry you have to leave so soon. Es una pena que se vaya tan pronto.
- Click here to view more examples -
XI)

triste

ADJ
  • I was so sorry to hear about your loss. Estuve muy triste al saber de su pérdida.
  • Now you've more time to feel sorry for yourself. Ahora tienes más tiempo para sentirte triste.
  • I was sorry then, and frightened. Me sentí triste y asustada.
  • I am very, very sorry. Estoy muy, muy triste.
  • Now you have more time to feel sorry for yourself. Ahora tienes más tiempo para sentirte triste.
  • And that would make me feel sorry. Y eso me haría sentirme triste.
- Click here to view more examples -

apologize

I)

disculparme

VERB
  • I was going to apologize to you both. Iba a disculparme con los dos.
  • I cannot apologize enough. No puedo disculparme lo suficiente.
  • I want to apologize for this afternoon. Quiero disculparme por esta tarde.
  • I got nothing to apologize for. No tengo nada por lo que disculparme.
  • I see no reason to apologize for it. No veo por qué disculparme por ello.
  • I have to apologize to her. Tengo que disculparme con ella.
- Click here to view more examples -
II)

disculpo

VERB
Synonyms: apologies
  • I apologize for having to call you earlier. Me disculpo por haberla llamado antes.
  • I apologize for him. Me disculpo de su parte.
  • I apologize for not revealing my true feelings. Me disculpo por no haber revelado mis verdaderos sentimientos.
  • I apologize to the committee for my. Me disculpo ante el comité por mi.
  • I apologize for the smell. Me disculpo por el olor.
  • I do apologize if we've embarrassed you. Me disculpo si lo hemos avergonzado.
- Click here to view more examples -
III)

pedir disculpas

VERB
Synonyms: apology
  • I have to apologize on behalf of my colleague. Tengo que pedir disculpas en nombre de mi colega.
  • I would like to apologize to everyone. Quisiera pedir disculpas a todos.
  • I will not apologize. No te voy a pedir disculpas.
  • Just apologize, give you the money, and leave. Sólo pedir disculpas, darle el dinero e irme.
  • I gotta apologize again. Debo pedir disculpas una vez más.
  • I want to apologize to myself. Quiero pedir disculpas a mí mismo.
- Click here to view more examples -
IV)

se disculpó

VERB
  • ... the clap and she didn't even apologize. ... gonorrea y ni siquiera se disculpó.
  • She didn't apologize when she finally showed up. No se disculpó cuando por fin apareció.
  • ... , " and didn't apologize for them until ... ", y no se disculpó por ellos hasta
- Click here to view more examples -
V)

perdón

VERB
  • I apologize for any inconvenience. Perdón por las molestias.
  • I want to apologize for what my brother is doing ... Igual necesito pedirte perdón por lo que está haciendo mi hermano ...
  • You don't need to apologize to me. No necesita pedirme perdón.
  • I apologize for the blunt delivery. Perdón por decírtelo sin preámbulos.
  • I do apologize about the timing. Te pido perdón por ser tan inoportuno.
  • I apologize for our tardiness. Perdón por nuestro retraso.
- Click here to view more examples -
VI)

discúlpeme

VERB
  • I apologize for bothering you during your meal. Discúlpeme que la moleste durante la comida.
  • I apologize for the indirection and trickery. Discúlpeme por los engaños y las artimañas.
  • I apologize to the court, but ... Discúlpeme ante el tribunal pero ...
  • I apologize if I misled you. Discúlpeme si la he confundido,.
  • I apologize, but when I saw him Discúlpeme, pero cuando lo vi
  • I apologize for intruding but I was supposed to meet ... Discúlpeme si le molesto pero debía encontrarme con el ...
- Click here to view more examples -

forgive

I)

perdonar

VERB
  • I say forget about forgive and just accept. Yo digo olvídate acerca de perdonar y acepta.
  • I thought it was impossible to forgive something like that. Yo pensé que era imposible perdonar una cosa como esta.
  • Some say you have to be able to forgive. Dicen que se debe ser capaz de perdonar.
  • We cannot forgive that. No podemos perdonar eso.
  • One must always forgive. One siempre debe perdonar.
  • There is nothing to forgive. No hay nada que perdonar.
- Click here to view more examples -
II)

perdonarse

VERB
Synonyms: forgiving
  • Like he couldn't forgive himself for what he's done to ... Como si no pudiese perdonarse por lo que te ha hecho ...
  • He can't forgive himself. Él no puede perdonarse.
  • ... you to try to forgive each other. ... que ustedes traten de perdonarse.
  • ... you can at least forgive yourself. ... que pueda al menos perdonarse usted mismo.
  • ... is a choice of whether you are going to forgive yourself ... es la elección de perdonarse
  • ... you can at least forgive yourself. ... que al menos pueda perdonarse a usted mismo.
- Click here to view more examples -
III)

perdonarles

VERB
  • ... to move on, that you have to forgive them. ... que continuar, que tienes que perdonarles.
  • I can't forgive them for abandoning me. No puedo perdonarles por haberme abandonado.
IV)

disculpe

VERB
  • Forgive my being so abrupt and so direct. Disculpe que sea tan brusca y tan directa.
  • Forgive my insistence, but the motor launch is waiting. Disculpe mi insistencia, pero la lancha lo espera.
  • Forgive an old soldier. Disculpe a un viejo soldado.
  • I hope you'll forgive the disarray. Espero que disculpe el desorden.
  • Thank you and forgive the intrusion. Gracias y disculpe la intromisión.
  • I hope you will forgive my intrusion into your ... Espero que disculpe mi intrusión en su ...
- Click here to view more examples -
V)

perdóname

VERB
  • Forgive mefor making a living. Perdóname por ganarme la vida.
  • 5th - Forgive injuries. lesiones Perdóname - 5.

pardon

I)

perdón

NOUN
  • I ask for the pardon of my brothers. Les pido perdón a mis hermanos.
  • You will offer what amounts to a full pardon. Usted le ofrecerá el equivalente a un perdón completo.
  • The program of pardon. El programa de perdón.
  • Pardon my gender type. Perdón por el sexo.
  • I need with anxiety the pardon for my. Necesito con ansiedad el perdón para mí.
  • I ask your pardon on my friend's behalf. Le pido perdón por el comportamiento de mi amigo.
- Click here to view more examples -
II)

indulto

NOUN
  • The president's already granted you a total pardon. El presidente ya le ha concedido un indulto total.
  • You can request a pardon. Luego pueden pedir un indulto.
  • Your pardon was refused. Su indulto fue rechazado.
  • Your petition for pardon was not accepted. Tu petición de indulto no fue aceptada.
  • The pardon was my call. El indulto era cosa mía.
  • I want a presidential pardon for me and my brother. Quiero el indulto presidencial para mí y para mi hermano.
- Click here to view more examples -
III)

perdone

VERB
  • I beg your pardon. Le ruego me perdone.
  • It would not be right for them to pardon it. No sería justo para que lo perdone.
  • You will pardon the question. Usted perdone la pregunta.
  • I beg your pardon. Le suplico me perdone.
  • Pardon my poetic license. Perdone mi licencia poética.
  • Thank you so much and please pardon the intrusion. Muchas gracias y perdone por la intrusión.
- Click here to view more examples -
IV)

indultar

VERB
  • It doesn't even mean a pardon. Ni siquiera significa indultar.
  • She can't pardon anyone. No puede indultar a nadie.
  • She can't pardon anyone. Ya no puede indultar.
  • She can't pardon anyone. Ella no puede indultar a nadie.
  • ... directly beneath the punish, pardon, and pass buttons. ... justo bajo los botones para castigar, indultar y pasar.
  • ... it just when go it to pardon ... justo cuando lo van a indultar
- Click here to view more examples -
V)

disculpe

NOUN
  • I beg your pardon, this hospital. Disculpe, este hospital ha sobrevivido.
  • I do beg your pardon, madam. Le ruego me disculpe, señora.
  • I beg your pardon. Le ruego me disculpe.
  • I hope you gentlemen will pardon us? Espero que nos disculpe.
  • I beg your pardon, my lord. Le ruego me disculpe, milord.
  • Just a corpse, if you'll pardon the expression. Con un cadáver, disculpe la expresión.
- Click here to view more examples -

forgiveness

I)

perdón

NOUN
  • I must pray for his forgiveness. Debo orar por su perdón.
  • And while you know forgiveness we know only regret. Vosotros conocéis el perdón, nosotros sólo el arrepentimiento.
  • I hope to find forgiveness. Espero encontrar el perdón.
  • I want to ask you for your forgiveness. Quiero pedirte tu perdón.
  • So much more fun than forgiveness. Mucho más divertido que el perdón.
  • She no longer expected forgiveness now. Ella ya no espera perdón ahora.
- Click here to view more examples -
II)

perdn

NOUN
III)

condonación

NOUN
Synonyms: remission, waiver
  • the loan forgiveness alone with your mailing rhino la condonación de préstamos a solas con su correo rinoceronte
  • So debt forgiveness, even if morally ... Así, la condonación de las deudas, aunque moralmente ...
  • ... emergency relief and debt forgiveness. ... el socorro de emergencia y la condonación de la deuda.
  • ... the effects of bilateral debt forgiveness are added. ... se agregan los efectos de la condonación de deuda bilateral.
  • ... another round of public-debt forgiveness. ... una nueva ronda de condonación de la deuda pública.
  • ... same goes for debt forgiveness: it only encourages ... ... mismo sucede con la condonación de deuda: sólo incita a ...
- Click here to view more examples -

forgive me

I)

perdóname

VERB
Synonyms: excuse me, pardon me
  • You must forgive me for not coming sooner. Perdóname por no haber venido antes.
  • Whoever you are forgive me. Seas quien seas perdóname.
  • ... drop it now and forgive me for having wasted your ... ... abandona lo ahora mismo y perdóname por haberte hecho perder el ...
  • Forgive me for not visit you when you were sick. Perdóname por no ter ido a visitarte cuando estabas enfermo.
  • Forgive me for not having it done better. Perdóname por no haberlo hecho mejor.
- Click here to view more examples -
II)

perdonarme

VERB
  • Maybe you can arrange to forgive me. Quizá puedas conseguir perdonarme.
  • A chance, a chance that you could forgive me. Una oportunidad, una oportunidad por la que pudieras perdonarme.
  • Because i needed to know if she could forgive me. Porque necesitaba saber si ella podría perdonarme.
  • You must forgive me for that, and him too. Debe perdonarme por eso, y a él también.
  • You may eventually come to forgive me. Puede que llegues a perdonarme.
- Click here to view more examples -
III)

perdóneme

VERB
Synonyms: excuse me, pardon me
  • I hope you'll forgive me for saying that these ideas are ... Perdóneme por decir que estas ideas ...
  • ... me as your elder brother and forgive me. ... en mí como su más viejo hermano y perdóneme.
  • Of course, forgive me. Por supuesto, perdóneme.
  • Forgive me for having taken so much of your time. Perdóneme por tomarle tanto tiempo.
  • I know that's graphic father, forgive me. Sé que es grosero, perdóneme padre, pero.
- Click here to view more examples -
IV)

perdona

VERB
  • Forgive me for not having told you my secret before. Perdona que no te conté mi secreto antes.
  • By the way, forgive me not being dressed. Por cierto, perdona por no estar bien vestida.
  • If you'll forgive me the pun. Si me perdona el juego de palabras.
  • Forgive me for making you look after my son. Perdona por haberte dejado al cuidado de mi hijo.
  • Forgive me for taking the liberty of saying we were alone. Perdona por decir que estábamos solos.
- Click here to view more examples -
V)

disculpe

VERB
  • Forgive me for saying what a teacher must. Disculpe por decir lo que un profesor debe decir.
  • Forgive me for calling you on short notice. Disculpe que la haya traído sin avisar.
  • Forgive me for interrupting your conversation but. Disculpe la interrupción, pero.
  • Forgive me for receiving you like this. Disculpe que la reciba así.
  • Forgive me if my dramatic entrance ... Disculpe si mi entrada dramática ...
- Click here to view more examples -

pardon me

I)

perdóneme

VERB
  • Not to deny me and to pardon me. No me rechace, y perdóneme.
  • Pardon me for addressing you without an ... Perdóneme por dirigirme a usted, sin ...
  • Pardon me for saying this, but your fiddle case is ... Perdóneme por decir esto, pero su cremallera está ...
  • Pardon me, madam for trespassing ... Perdóneme, señora por irrumpir ...
  • Pardon me, but you look pale. Perdóneme, pero luce pálida.
- Click here to view more examples -
II)

perdón

VERB
  • Pardon me for treading on your territory, but we got ... Perdón por meternos en tu territorio, pero conseguimos ...
  • But pardon me for interrupting you, dear. Pero perdón por haberte interrumpido, querida.
  • Pardon me for being here. Perdón por haber venido.
  • Pardon me, but it's not exactly wheat. Perdón, trigo, trigo exactamente no es.
  • Pardon me, then, for this once. Perdón, entonces, por esta vez.
- Click here to view more examples -
III)

disculpe

VERB
  • Pardon me for speaking before we've been properly introduced. Disculpe por hablar antes de haber sido formalmente presentados.
  • Pardon me, but that's not a denial. Disculpe, pero eso no es una negación.
  • Pardon me, you have something on your coat. Disculpe, se ha manchado el abrigo.
  • Pardon me for intruding at a time like this ... Disculpe por interrumpir en un momento así ...
  • Pardon me, do you wish to open a discussion ... Disculpe, ¿desea abrir un foro de discusión ...
- Click here to view more examples -
IV)

perdóname

VERB
  • Patient yourself, madam, and pardon me. Calma, señora, y perdóname.
  • Pardon me for saying it, but ... Perdóname por decirlo, pero ...
  • Pardon me for setting you up ... Perdóname por haberte preparado una cita ...
  • Pardon me for saying so, but you look like ... También perdóname por decir esto, pero te ves como el ...
  • like a child, but pardon me como un niño, pero perdóname
- Click here to view more examples -
V)

perdonadme

VERB
Synonyms: forgive me
  • Good my lord, pardon me. Mi buen señor, perdonadme.
  • ... and tolerate, and pardon me. ... y tolerar, y perdonadme.
  • I will, my lord, I pray you pardon me. Lo haré, mi señor, perdonadme.
  • Pardon me, I had a late night Perdonadme, tuve una noche larga
  • O kindly Mother, pardon me. ¡Oh buena madre, oh perdonadme!.
- Click here to view more examples -

forgiving

I)

perdonar

ADJ
  • I rest forgiving if you get close to me. Yo descanso perdonar si te acercas a mí.
  • The trick is forgiving the unforgivable. El truco fue perdonar lo imperdonable.
  • I am never forgiving you for this. Nunca te voy a perdonar esto.
  • One must learn to be forgiving and generous. Uno debe de aprender a perdonar y ser generoso.
  • Forgiving is what concerned brothers do. Perdonar es lo que hacen los hermanos preocupados.
- Click here to view more examples -
II)

perdonarse

VERB
  • Maybe because you're having trouble forgiving yourself. Quizá porque tiene problemas para perdonarse.
III)

indulgente

ADJ
  • Try to see her with a forgiving heart and not a ... Trate de verla con un corazón indulgente y no con una ...
  • He's more forgiving than most patients. Y es más indulgente que muchos pacientes.
  • dot lights that i have a very forgiving nature luces de punto que tengo una muy indulgente naturaleza
  • ... and is a lot more forgiving. ... , y es mucho más indulgente.
  • ... draw quietly elsewhere on the very forgiving ... llamar tranquilamente en otro lugar del muy indulgente
- Click here to view more examples -
IV)

tolerante

ADJ
  • It makes it very forgiving. Lo hace muy tolerante.
  • You're a very forgiving audience. Tengo un público muy tolerante.
  • make this driver as forgiving. a hacer este driver tan tolerante.
  • makes them very forgiving, very stable on off ... los hacen muy tolerante, muy estable en los ...
  • are the large forgiving head, large face ... son su cabeza grande y tolerante, con su amplia cara ...
- Click here to view more examples -
V)

permisiva

ADJ
Synonyms: permissive
VI)

perdonarnos

VERB
Synonyms: forgive
  • You will never have peace without forgiving all of us. Nunca tendrás paz sin perdonarnos.
VII)

comprensiva

ADJ
  • She is so forgiving. Ella es tan comprensiva.
  • ... sweet and kind and forgiving and. ... dulce, amable, comprensiva y.
  • ... , how temperate and forgiving is our inclination. ... , cómo de mesurada y comprensiva que es nuestra inclinación.
- Click here to view more examples -
VIII)

misericordioso

ADJ
  • "and more forgiving. "ni más misericordioso.
IX)

clemente

ADJ
  • And that's when the driver has to be forgiving. Y ahí es donde el conductor tiene que ser clemente.
  • ... , how temperate and forgiving is our inclination. ... , que conservadora y clemente es nuestra inclinación.
X)

compasivo

ADJ
  • ... , he's very forgiving. ... , él es muy compasivo
  • ".a kind, forgiving, charitable, pleasant time ... ".un momento amable,compasivo, solidario y agradable ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.