Ornate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Ornate in Spanish :

ornate

1

ornamentada

ADJ
Synonyms: ornamented
  • an ornate and i'll send ... una ornamentada y voy a enviar ...
  • The amazing colors of the ornate spiny lobster Los sorprendentes colores de la langosta ornamentada
  • ... that Barsoomian architecture is extremely ornate made the feat much ... ... que la arquitectura es muy ornamentada barsoomiana hizo la hazaña mucho ...
- Click here to view more examples -
2

adornado

ADJ
  • ... that even pain be ornate. ... que hasta el dolor sea adornado.
  • ... made the service more ornate than had been usual ... ... hecho el servicio más adornado que había sido habitual ...
  • ... talk to her own ornate don't don't i want to ... ... hablar con su propia adornado NO SE DEBE Quiero ...
- Click here to view more examples -
3

recargada

ADJ
Synonyms: recharged, reloaded
4

vistoso

ADJ
5

decorados

NOUN

More meaning of Ornate

ornamented

I)

ornamentado

VERB
Synonyms: ornate
II)

adornado

VERB
  • ornamented with feathers sticking out in adornado con plumas que salen de
  • ornamented boat, firmly secured aloft barco adornado, bien sujetos en alto
  • Its whole visible exterior was ornamented with quaint figures, ... Su exterior visible todo estaba adornado con figuras pintorescas, ...
  • ornamented with twisted bands, of the four and ... adornado con bandas de trenzado, una de las cuatro y ...
  • Conspicuous and splendidly ornamented seats were constructed for him in ... Asientos llamativos y adornado maravillosamente se construyeron para él en ...
- Click here to view more examples -
III)

decorada

VERB
Synonyms: decorated, adorned
  • Ornamented in some way? ¿Decorada de algún modo?
  • ... several successive stories, each being ornamented with ... varias historias sucesivas, cada una decorada con

adorned

I)

adornado

VERB
  • ... to control its position relative to the adorned element. ... controlar su posición en relación con el elemento adornado.
  • ... to maintain its position relative to the adorned control. ... para mantener su posición con respecto al control adornado.
  • and her broad hat adorned by a sparkling y su ancho sombrero adornado con un brillante
  • adorned with fruits, with all kinds of fruits? adornado de frutos, con toda clase de frutos?
  • adorned with sweet-pea blossom. adornado con flores de guisante dulce.
- Click here to view more examples -
II)

ataviada

VERB
Synonyms: apparelled, attired
III)

ornado

VERB
IV)

engalanado

VERB
V)

decorado

VERB
VI)

ornamentada

VERB
Synonyms: ornate, ornamented
  • ... by a type of diadem adorned with two symmetrical series of ... ... por una especie de diadema ornamentada con dos series simétricas de ...

embellished

I)

embellecido

VERB
Synonyms: beautified
  • embellished the doorpost down below; embellecido el dintel de la puerta abajo, y,
  • ... even a full-size panther, I would have embellished ... incluso una pantera de tamaño completo, me han embellecido
II)

adornado

VERB
  • had embellished its arches, in ... había adornado sus arcos, a ...
  • ... of children, in various attitudes, embellished ... de los niños, en diversas actitudes, adornado
  • ... , still it had been embellished with certain way-marks ... ... , todavía había sido adornado con cierta manera las marcas ...
- Click here to view more examples -

garnished

I)

adornado

VERB
  • and garnished with fragrant mint dark complexion y adornado con tez oscura menta fragante
  • to be garnished with a sheath and with all ser adornado con una funda y con todos
  • garnished with cherries or fruit adornado con cerezas u otros frutos
  • garnished with who or cherry adornado con quién o cereza
  • ... served on a dish, garnished with mandarin segments and ... ... sirve en una fuente, adornado con gajos de mandarina y ...
- Click here to view more examples -
II)

decora

VERB

trimmed

I)

recortado

VERB
  • trimmed lawn and examined with deep recortado césped y se examina con profundidad
  • had trimmed into a large pair of ... había recortado en un par de ...
  • ... selected round piece was trimmed or extended. ... parte redondeada seleccionada se ha recortado o extendido.
  • ... but now he wore neatly trimmed, ... pero ahora llevaba bien recortado,
  • ... as much land cured and trimmed ... la tierra tanto curados y recortado
- Click here to view more examples -
II)

ajustado

VERB
III)

recortarse

VERB
  • ... string before and after it's trimmed. ... cadena antes y después de recortarse.
  • ... quilts can be extended and or trimmed to create a new ... ... tejidos puedan extenderse y/o recortarse para crear un nuevo ...
IV)

cortado

VERB
  • And I hadn't trimmed my hair. Y tampoco me había cortado el pelo.
  • ... and down the ill trimmed lawn and examined with deep ... y abajo el césped mal cortado y se examina con profundidad
V)

adornado

VERB
  • grey velvet bonnet trimmed with frosted grapes. sombrero gris de terciopelo adornado con uvas congeladas.
  • The rose gold-plated pendant is trimmed El colgante chapado en oro rosa está adornado
  • ... , had its dress trimmed with summer flowers. ... , tuvo su vestido adornado con flores de verano.
- Click here to view more examples -
VI)

desgrasado

VERB
Synonyms: fat
VII)

guarnecidos

VERB
Synonyms: trim
VIII)

tapizados

VERB

recharged

I)

recargar

VERB
  • ... the battery can be recharged directly or the pictures can be ... ... la batería se puede recargar directamente o las fotos se pueden ...
  • It cannot be recharged while the screen is active! No se puede recargar mientras la pantalla está activada
  • it has to be recharged with electricity.'' se tiene que recargar con electricidad."
  • Do you know where I can get my batteries recharged? ¿Sabes donde puedo recargar las baterías?
- Click here to view more examples -
II)

recargarse

VERB
Synonyms: recharge

reloaded

I)

reloaded

NOUN
II)

recargó

NOUN
  • Genius there reloaded the camera. El genio de ahí recargó la cámara.
  • What if he's reloaded? ¿ Y si recargó?
III)

recargada

ADJ
Synonyms: recharged, ornate
IV)

revisitada

NOUN
Synonyms: revisited
V)

colorful

I)

colorido

ADJ
Synonyms: colorfully
  • Something colorful, or something peaceful. Algo colorido, o algo pacífico.
  • Tomorrow you shall have a very colorful account of everything. Mañana tendrá un colorido recuento de lo sucedido.
  • Of course then, the neighborhood was much more colorful. Claro que, el barrio antes era mucho más colorido.
  • It was a lot more colorful. Era mucho más colorido.
  • With your colorful group of friends. Con su colorido grupo de amigos.
  • Of course then, the neighborhood was much more colorful. En ese entonces el vecindario era mucho mas colorido.
- Click here to view more examples -
II)

vistosa

ADJ
Synonyms: showy, flashy
III)

pintoresco

ADJ
  • ... I don't care how colorful he is, how great ... ... que no me importa cuán pintoresco sea, cuan fantástico ...
IV)

multicolor

ADJ

showy

I)

vistoso

NOUN
  • She was very showy, but she was not ... Ella era muy vistoso, pero no era ...
  • ... a dress he recognized, too showy for the street and ... ... un vestido que reconoció, demasiado vistoso para la calle y ...
  • Everything on table showy and gaudy, but ... Todo sobre la mesa vistoso y llamativo, pero ...
  • ... that they will be much more showy and gaudy ... que van a ser mucho más vistoso y llamativo
- Click here to view more examples -
II)

llamativo

NOUN
  • I wouldn't want it to be showy. No quiero que sea llamativo.
  • ... he could afford, but it was showy and ... lo que podía permitirse el lujo, pero era llamativo y
  • Do you think it's showy enough? ¿Cree que es bien llamativo?
  • Not too showy, eh? No demasiado llamativo, ¿eh?
  • ... of the food and the showy dulness of the ... de la estupidez de alimentos y la estupidez llamativo de la
- Click here to view more examples -
III)

ostentoso

ADJ
  • The funeral won?t be very showy El funeral no será muy ostentoso.

flamboyant

I)

extravagante

ADJ
  • ... more like looking for something flamboyant! ... buscando algo más parecido extravagante!
  • ... that he is acting in a flamboyant or extravagant way. ... que actúe de forma extravagante.
  • He is virile, flamboyant. Es viril, extravagante.
  • ... in the crowd and the most flamboyant ... en la multitud y el extravagante más
  • ... seen here making his typical flamboyant entrance. ... visto aquí haciendo su extravagante entrada
- Click here to view more examples -
II)

ostentoso

ADJ
III)

framboyanes

ADJ
IV)

vistoso

ADJ
V)

llamativos

ADJ
  • ... and the players were sensational, were dramatic, flamboyant. ... y los involucrados eran sensacionales, dramáticos y llamativos.
  • ... but actors and actresses are colorful, flamboyant beings. ... pero los actores son seres coloridos y llamativos.
VI)

exuberante

ADJ
  • He's flamboyant and narcissistic. Es exuberante y narcisista.

flashy

I)

llamativo

ADJ
  • It must have been your flashy suit that attracted me. Debe de haber sido llamativo traje el que me atrajo.
  • It must have been your flashy suit that attracted me. Debe haber sido tu traje llamativo lo que me atrajo.
  • My hair became mor flashy. El peinado también se volvió más llamativo.
  • I remember he was real flashy. Recuerdo que él era muy llamativo.
  • ... of the loud, flashy sort that call themselves so. ... de la clase alta, llamativo que se llaman así.
- Click here to view more examples -
II)

vistosos

ADJ
Synonyms: colorful, showy
  • ... and flood offices with flashy colors). ... e inundan las oficinas con colores vistosos).
III)

ostentoso

ADJ
  • ... not excessively expensive, overpowering, or 'flashy'. ... no excesivamente caro, dominante ni "ostentoso".

decorations

I)

decoraciones

NOUN
  • Few of these decorations remain. Pocas de estas decoraciones permanecen.
  • Problem with the homecoming decorations. Un problema con las decoraciones.
  • Problem with the homecoming decorations. Hay un problema con las decoraciones.
  • We have offers and decorations. Tenemos ofertas y decoraciones.
  • ... that seem to mark their hair or corporal decorations. ... que parecen marcar los cabellos o decoraciones corporales.
  • ... quick preparation of all sugar decorations. ... rápida para elaborar toda clase de decoraciones con el azúcar.
- Click here to view more examples -
II)

adornos

NOUN
  • She took the decorations. Ha quitado los adornos.
  • The animals and the decorations. Los animales y los adornos.
  • I just saw the wedding decorations. Acabo de ver los adornos de la boda.
  • And lots of decorations, flight and speed Un montón de adornos, vuelos, velocidad
  • Plain hand-signed newsletter with no decorations Boletín sencillo sin adornos firmado a mano
  • There were no decorations in the hall this No había adornos en la sala de este
- Click here to view more examples -

scenery

I)

paisaje

NOUN
  • A change of scenery's what we need. Necesitamos un cambio de paisaje.
  • I needed a change of scenery. Necesitaba un cambio de paisaje.
  • Show her a bit of the scenery. Le enseño un poco el paisaje.
  • You meant the scenery. Se refería al paisaje.
  • The scenery is frozen. El paisaje está congelado.
  • Look at that scenery. Fíjate en el paisaje.
- Click here to view more examples -
II)

escenario

NOUN
  • Just a change of scenery! Sólo por cambiar de escenario.
  • Best remedy is a change in scenery. El mejor remedio es un cambio de escenario.
  • A change of scenery could be very beneficial to him. Un cambio de escenario podría ser muy beneficioso para él.
  • He would like seeing the scenery of the drama. Tendría que ver el escenario de este drama.
  • I just need a change of scenery. Necesito un cambio de escenario.
  • This scenery deserves something glorious. Este escenario se merece algo glorioso.
- Click here to view more examples -
III)

decorado

NOUN
  • That's the scenery for our model. Es el decorado para nuestro modelo.
  • ... the people, change the scenery, but you can't ... ... a la gente, cambiar el decorado, pero no puedes ...
  • ... committed with contracts, costumes, scenery. ... atados con contratos, el vestuario y el decorado.
  • How about some scenery? ¿Qué tal algún decorado?
  • ... I meant with the scenery. ... quería decir con el decorado.
  • What's happening to the scenery? ¿Qué le pasa al decorado?
- Click here to view more examples -
IV)

parajes

NOUN
Synonyms: places, spots, landscapes

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.