Scatters

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Scatters in Spanish :

scatters

1

dispersa

VERB
  • The identification with emotions scatters and divides us, because ... La identificación con las emociones nos dispersa y divide, porque ...
  • If it scatters light it's not Si dispersa la luz no es
  • ... nothing of the misery he scatters ... nada de la miseria que se dispersa
  • ... so in His mercy, He scatters them. ... y en su misericordia, los dispersa.
- Click here to view more examples -
2

desparrama

NOUN
Synonyms: spread
3

dispersiones

NOUN
Synonyms: dispersions
4

esparce

VERB
Synonyms: spread
  • A liquid sky that scatters Stars in my heart! ¡Un cielo líquido que esparce Estrellas en mi corazón!
  • ... the wind whirls and scatters the leaves of autumn? ... los remolinos de viento y esparce las hojas del otoño?

More meaning of Scatters

dispersed

I)

dispersos

VERB
  • I put some dispersed bodies. Coloco algunos cuerpos dispersos.
  • There are six of them dispersed over the guard posts ... Hay seis de ellos dispersos por los puntos de vigilancia ...
  • Trees are dispersed throughout the savannah in a wide strip ... Las sabanas presentan árboles dispersos en una franja ancha ...
  • With the grazing animals dispersed far and wide, ... Con los animales de pastoreo dispersos a lo largo y ancho ...
  • ... for and galvanize more dispersed, sustainable and localized farming systems ... ... e impulsan sistemas agrícolas más dispersos, sostenibles y localizados ...
- Click here to view more examples -
II)

se dispersan

VERB
Synonyms: disperse, scatter
  • ... thoughts and energies are dispersed in myriad directions. ... el pensamiento y la energía se dispersan por todos lados.
III)

dispersarse

VERB
Synonyms: disperse, scatter
  • that gets dispersed systematically across multiple channels of conversation, que consigue dispersarse sistemáticamente en múltiples canales de conversación,
  • ... normal and the groups of people had dispersed. ... la normalidad y los grupos de personas empezaron a dispersarse.

scattered

I)

dispersos

VERB
  • The rest are all scattered at various locations. El resto están todos dispersos en varios lugares.
  • Their survivors scattered, their civilizations lost forever. Sus sobrevivientes dispersos, sus civilizaciones perdidas para siempre.
  • They are scattered all over the bogs. Están dispersos por los pantanos.
  • Scattered financial records, no discernible place of residence. Registros financieros dispersos, ningún lugar de residencia perceptible.
  • All of his old buddies are scattered all around. Sus viejos amigos están muy dispersos.
  • Reduces costs by eliminating time spent searching for scattered resources. Reduce costos eliminando el tiempo perdido buscando recursos dispersos.
- Click here to view more examples -
II)

esparcidos

VERB
Synonyms: strewn, dotted
  • Well they're too scattered to mean anything yet. Bueno son demasiado esparcidos en el sentido de nada.
  • Body parts scattered among the presents. Trozos de cadáver esparcidos entre regalos.
  • Six or seven more are scattered over there. Hay seis o siete más esparcidos por allí.
  • My teeth are scattered throughout the car, and the ... Mis dientes están esparcidos por todo el auto y el ...
  • ... in the morning, a broken, scattered band. ... en la mañana, una banda de rotos, esparcidos.
  • ... and our camps are scattered all over the mountains. ... y los campamentos están esparcidos por ahí.
- Click here to view more examples -
III)

dispersadas

ADJ
Synonyms: dispersed
  • ... my ashes to be scattered at sea. ... que mis cenizas fueran dispersadas en el mar.
  • ... a puzzle with pieces scattered across the length and ... ... un rompecabezas con piezas dispersadas a lo largo y ...
  • ... wild flowers they should not be scattered in the wild without ... ... flores salvajes, no deben ser dispersadas en la naturaleza sin ...
- Click here to view more examples -
IV)

diseminados

VERB
  • ... tried to collect her scattered wits. ... trató de recoger sus ingenios diseminados.
  • ... of the arena, interact with objects scattered around it, ... del escenario, interactuar con objetos diseminados,
  • of scholars and lackeys scattered through de los académicos y los lacayos diseminados a través de
- Click here to view more examples -
V)

desperdigados

VERB
  • Your followers are few and scattered. Tus seguidores son pocos y están desperdigados.
  • his remains were scattered around. sus restos fueron desperdigados.
  • IDPs in small scattered camps need to request for ... Los desplazados de los pequeños campamentos desperdigados tienen que solicitar la ...
  • ... living in temporary tents and in scattered camps. ... viviendo en tiendas provisionales y en campamentos desperdigados.
  • ... one of four devices scattered throughout the city. ... uno de 4 artefactos desperdigados por toda la ciudad.
- Click here to view more examples -
VI)

desparramadas

VERB
  • ... small buffalo herds left scattered. ... pequeñas manadas de búfalos que quedan desparramadas.
  • Scattered over a million acres ... Desparramadas en un millón de acres ...
VII)

repartidos

VERB
  • ... dozens of them, are scattered all over the playing area ... ... hay docenas de ellas repartidos en el área de juego ...
  • scattered around come on now repartidos por todo vamos ahora
  • clothes that you've scattered around the house isn't ... ropa que has repartidos por todo el casa no está ...
  • ... the bodies were found randomly scattered across the district, so ... ... los cuerpos se encontraron repartidos por toda la zona así ...
  • ... got 10 kids of your own scattered all everywhere and now ... ... tienes diez hijos propios repartidos por todas partes y ...
- Click here to view more examples -

disperse

I)

dispersar

VERB
  • The mob will not disperse. La turba no se quiere dispersar!
  • He'll know how to disperse the money. Él sabrá cómo dispersar el dinero.
  • his voice to disperse the multitude. su voz para dispersar a la multitud.
  • the gasoline to disperse in public service la gasolina para dispersar en público servicio
  • his efforts to disperse the crowd. sus esfuerzos para dispersar a la multitud.
- Click here to view more examples -
II)

dispersarse

VERB
Synonyms: scatter
  • It has all kinds of time to disperse. Tiene mucho tiempo para dispersarse.
  • You have two minutes to disperse. Tienen dos minutos para dispersarse.
  • I order you to disperse immediately. Les ordeno dispersarse de inmediato.
  • I'll give you five minutes to disperse. Les daré cinco minutos para dispersarse.
  • and the vapours have time to disperse. y los vapores hayan tenido tiempo para dispersarse.
- Click here to view more examples -
III)

se dispersan

NOUN
Synonyms: scatter, dispersed
  • The warriors in the head disperse to form the encircling horns ... Los guerreros de la cabeza se dispersan para formar los cuernos ...
  • If you do not disperse immediately, we will ... Si no se dispersan inmediatamente, tendremos que ...
  • disperse so you wouldn't have this potential gradient. se dispersan para que no tenga este gradiente de potencial.
  • disperse so you wouldn't have this potential gradient. se dispersan para que no tenga este gradiente de potencial.
  • well we don't disperse anybody's reputation so ... así que no se dispersan reputación de nadie así ...
- Click here to view more examples -
IV)

dispersión

NOUN
  • They help to disperse seeds of different plants. Contribuyen a la dispersión de semillas de distintas plantas.
  • This is an emergency disperse Esto es una dispersión de emergencia.
  • manufacture of highly disperse oxides; fabricación de óxidos de alta dispersión;
- Click here to view more examples -
V)

se dispersen

VERB
  • I am asking you to disperse. Les pido que se dispersen.
  • I demand you disperse immediately! ¡Exijo que se dispersen de inmediato!
VI)

dispersos

ADJ

sparse

I)

escasa

NOUN
  • Fishing is mighty sparse here. La pesca es escasa por aquí.
  • With weak gravity and a sparse atmosphere, Con gravedad débil y una atmósfera escasa,
  • A drawback of sparse coding Un inconveniente de la codificación escasa
  • I do not have much they are a bit sparse No tengo mucho que son un poco escasa
  • This section is somewhat sparse, but is meant to contain ... Esta sección es algo escasa, aunque está ideada para contener ...
- Click here to view more examples -
II)

rala

NOUN
III)

ralo

NOUN
Synonyms: ralo
  • ... of the vehicle, fairly sparse, nothing of any great ... ... del vehículo es bastante ralo, no hay mucho ...
IV)

dispersos

NOUN
  • ... reparse points, managing sparse files, or dismounting a volume ... ... puntos de análisis, administrar archivos dispersos o desmontar un volumen ...
  • ... know, it'll probably yield some sparse results, ... sabes, probablemente arrojará algunos resultados dispersos.

scatter

I)

dispersión

NOUN
  • Scatter to the sides! Dispersión a los lados!
  • Scatter and look for them, dogs! Dispersión y buscar para ellos, los perros!
  • Scatter them, or they ... Dispersión de ellos, o ...
  • Creates scatter or noise in the image as the ... Crea dispersión o ruido en la imagen a medida que la ...
  • ... he progress, and he scatter these graves of him. ... el progreso, y de dispersión de estas tumbas él.
- Click here to view more examples -
II)

esparcir

VERB
Synonyms: spread, sprinkle, strew
  • We thought you might want to scatter them somewhere. Pensamos que las querrías esparcir por algún lugar.
  • To scatter my father's ashes ... A esparcir las cenizas de mi padre ...
  • ... and vanilla, then scatter the peas on top. ... y la vainilla y esparcir los guisantes por encima.
  • fire out, and scatter the ashes all around. el fuego, y esparcir las cenizas por todos lados.
  • scatter this over the ground ... esparcir esta por el suelo ...
- Click here to view more examples -
III)

dispersar

VERB
  • We gotta scatter their horses, or we won't have a ... Debemos dispersar sus caballos, o no tendremos ...
  • Scatter the Weak damages and ... Dispersar a los débiles daña y ...
  • ... take a point in Scatter the Weak early. ... coged un punto en Dispersar a los débiles pronto.
  • ... instrument, began to scatter its melodies abroad. ... instrumento, comenzó a dispersar sus melodías en el extranjero.
  • ... , Dark Sphere into Scatter the Weak locks him up, ... ... , Esfera oscura con Dispersar a los débiles lo alcanzan, ...
- Click here to view more examples -
IV)

ambulante

NOUN
V)

se dispersan

NOUN
Synonyms: disperse, dispersed
  • When they get scared, they scatter. Cuando se asustan, se dispersan.
  • And they all scatter really fast because they are ... Y se dispersan bastante rápido porque son ...
  • They scatter less for when you really want to ... Se dispersan menos cuando realmente quieres ...
  • Breathing a cowardly sigh that will scatter in an instant oh Con un suspiro cobarde que se dispersan en un instante oh
  • ... at their arctic destinaton and scatter. ... en su ártico destino y se dispersan.
- Click here to view more examples -
VI)

dispersarse

VERB
Synonyms: disperse
  • They're all going to scatter. Ellos van a dispersarse.
  • ... of ashes that I may scatter in the air." ... de cenizas que pueden dispersarse en el aire.
VII)

desparramar

VERB
Synonyms: spread
  • I suppose you have to scatter clues all over the ... Supongo que debe desparramar pistas por todo el ...
  • I'll let you scatter some cornflakes. Te dejaré desparramar unos copos de maíz.

spread

I)

extendió

VERB
  • So she spread her arms and jumped. Entonces ella extendió sus brazos y salto.
  • The fire spread through the whole plant. El fuego se extendió por toda la planta.
  • So she spread her arms and jumped. Entonces extendió sus brazos y saltó.
  • It spread so quickly, it couldn't be stopped. Se extendió tan rápidamente que no se podía detenerlo.
  • It spread so quickly, it couldn't be stopped. Se extendió tan rápido, no pudo ser detenida.
  • It started in my colon, but it spread. Comenzó en mi colon,pero se extendió.
- Click here to view more examples -
II)

propagación

NOUN
  • Four shots on a level spread. Cuatro disparos a un nivel de propagación.
  • The angle for the spread is. El ángulo de propagación es.
  • The spread is too rapid for ... La propagación es muy rápida para ...
  • ... a week or two weeks we can reverse the spread. ... una semana o dos podemos frenar la propagación.
  • ... the first rumor about me spread. ... el primer rumor de mí propagación.
  • ... you will not have time to stop its spread. ... que no disponen de tiempo para detener su propagación.
- Click here to view more examples -
III)

difundir

VERB
  • I just want to spread the word. Sólo quiero difundir la palabra.
  • This is not the time to spread ideologies. No és el momento de difundir ideologías.
  • Now go and spread my gospel. Ahora ve a difundir mi mensaje.
  • And spread, and encourage people, and inspire people. Y difundir, y alentar e inspirar a las personas.
  • Gentlemen time to spread the word. Caballeros hora de difundir el mensaje.
  • Go and spread the word. Ve a difundir la palabra.
- Click here to view more examples -
IV)

esparcir

VERB
Synonyms: scatter, sprinkle, strew
  • I tried to spread the word. Traté de esparcir el rumor.
  • I know you want to spread an epidemic on earth. Sé que quiere esparcir una epidemia en la tierra.
  • ... and pepper, then spread with the sauce. ... y la pimienta, luego esparcir la salsa.
  • ... just sit there and spread mulch in my garden ... ... quedarte sentado ahí a esparcir abono en mi jardín ...
  • ... just sit there and spread mulch in my garden for the ... ... quedarte sentado ahí a esparcir abono en mi jardín por el ...
  • Without this, you can't spread the virus. Sin esto, no pueden esparcir el virus.
- Click here to view more examples -
V)

separe

NOUN
Synonyms: separate, detach, sever
  • Spread your arms and legs. Separe los brazos y las piernas.
  • Now spread your legs. Ahora separe las piernas.
  • Turn around and spread your legs. Da la vuelta y separe las piernas.
  • because this molecule and this molecule want to spread apart porque esta molécula y esta molécula quieren Separe
  • Spread the news to friends, ... Separe las noticias a los amigos, a ...
- Click here to view more examples -
VI)

propagar

VERB
  • We could spread the virus. Podríamos propagar el virus.
  • And survive just long enough to spread spores. Y sobrevivir el tiempo suficiente para propagar las esporas.
  • The tumor can spread rapidly to involve other ... El tumor se puede propagar rápidamente hasta comprometer otras ...
  • It can very well spread even after the kids are gone ... Se puede propagar después de que se vayan los niños ...
  • A virus attempts to spread from computer to computer ... Se intentan propagar de un equipo a otro ...
  • ... decisive and brave and didn't want it to spread. ... decidido y valiente al no querer propagar su suerte.
- Click here to view more examples -
VII)

extenderse

VERB
Synonyms: extend, ranging, escalate
  • But this epidemic could easily spread to our base. Pero esta epidemia podría fácilmente extenderse a nuestra base.
  • Who knows how far this thing can spread? Quién sabe hasta dónde pude extenderse esta cosa.
  • Rumors are already starting to spread. Los rumores ya han empezado a extenderse.
  • The rash may spread to include the entire area covered by ... La erupción puede extenderse hasta abarcar toda el área cubierta por ...
  • It was going to spread to the general population ... Si fuera a extenderse a la población general ...
  • ... stomach and it's beginning to spread to your liver. ... estómago y empieza a extenderse al hígado.
- Click here to view more examples -
VIII)

diseminado

VERB
  • ... how far it's spread. ... qué tan lejos se ha diseminado.
  • ... have believed that an alarm could have spread so swiftly. ... creer que una alarma puede haberse diseminado tan rápidamente.
  • ... probably before it has spread. ... probablemente antes de que esta se haya diseminado.
  • ... so false rumors had spread. ... así que los falsos rumores se habían diseminado.
  • could easily have spread out across the galaxy, podría fácilmente haberse diseminado por la galaxia,
  • ... is cancerous and has spread to other areas of the body ... ... es canceroso y se ha diseminado a otras áreas del cuerpo ...
- Click here to view more examples -
IX)

extensión

NOUN
  • Cremation is the only way to stop its spread. La cremación es la única forma de parar su extensión.
  • The orange shape represents the spread of the colony over ... La mancha naranja es la extensión de la colonia durante ...
  • ... important in preventing the spread of the bacteria. ... importante en la prevención de la extensión de las bacterias.
  • ... which grows in parallel with the spread of knowledge. ... que crece paralelamente a la extensión del conocimiento.
  • ... a huge break getting this spread. ... una interrupción inmensa que consigue esta extensión.
  • its popularity as a spread in millions of homes su popularidad como una extensión en millones de los hogares
- Click here to view more examples -
X)

diseminación

NOUN
  • In fact, asymptomatic spread may actually contribute more ... En efecto, la diseminación asintomática en realidad puede contribuir más ...
  • Spread of the tumor to other areas of the body ... La diseminación del tumor a otras áreas del cuerpo ...
  • Spread of the tumor if it is not ... Diseminación del tumor si no se ...
  • To prevent the spread of herpes sores, ... Para prevenir la diseminación de las úlceras por herpes, ...
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... están tratando de controlar su mortal diseminación.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... tratan de contener su mortal diseminación.
- Click here to view more examples -
XI)

difusión

NOUN
  • ... the virus has ideal conditions in which to spread. ... constituye el medio ideal para la difusión del virus.
  • ... trying to prevent its spread. ... tratando de impedir su difusión.
  • ... conflict that fuel the spread of small arms. ... los conflictos que alimentan la difusión de las armas pequeñas.
  • We'll make it nice, put out a spread. Lo haremos atractivo, haremos difusión.
  • asked for the spread of the taste so good pidió la difusión del gusto por lo bueno
  • spread thereon since her disclosure. difusión al respecto ya que su divulgación.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.