Adopts

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Adopts in Spanish :

adopts

1

adopta

VERB
Synonyms: embraces
  • It adopts a global perspective and ... Adopta una perspectiva mundial y ...
  • The report adopts a highly selective approach ... El informe adopta un planteamiento muy selectivo ...
  • The field adopts the formatting of the ... El campo adopta el formato de la ...
  • adopts this twenty-seventh day ... adopta, con fecha veintisiete ...
  • The course adopts a multi-functional strategic perspective ... El curso adopta una perspectiva estratégica multifuncional ...
  • In fact, it adopts a stance which seeks to ... de hecho, adopta una postura que pretende ...
- Click here to view more examples -
2

aprueba

VERB
Synonyms: approves, passes, endorse
  • The report in practice adopts the embargo policy applied ... El informe aprueba en la práctica la política de embargos aplicada ...
  • Adopts and solemnly proclaims this ... Aprueba y proclama solemnemente la presente ...
  • ... and the significant number of resolutions it adopts. ... y el número significativo de resoluciones que aprueba.
  • Adopts the following Declaration: Aprueba la siguiente Declaración:
  • Proclaims the principles that follow and adopts the present Declaration. Proclama los principios siguientes y aprueba la presente Declaración.
  • Adopts the present Recommendation: Aprueba la presente Recomendación:
- Click here to view more examples -

More meaning of Adopts

embraces

I)

abraza

VERB
Synonyms: hugs, hug, hugging
  • The warrior embraces all around him. El guerrero abraza todo a su alrededor.
  • But when he embraces you. Pero cuando él la abraza.
  • Forgetting the beginning, it embraces the endless sky. Olvidando el principio, abraza el cielo interminable.
  • One embraces life, the other ... Uno abraza la vida, el otro ...
  • ... kind of person who embraces you with her whole self, ... ... clase de persona que te abraza con todo su ser, ...
- Click here to view more examples -
II)

abarca

VERB
  • It embraces exceptionally fast, flexible and robust print heads ... Abarca cabezales de impresión excepcionalmente rápidos, flexibles y robustos ...
  • ... on the show that embraces the direction she's headed ... ... de la serie, que abarca la dirección que ella dirige ...
  • embraces all of these expressions. abarca todas esas expresiones.
  • head embraces one third of the whole length la cabeza abarca un tercio de toda la longitud
  • which embraces all of these expressions. la cual abarca todas estas expresiones.
- Click here to view more examples -
III)

abrazos

NOUN
  • As close as arms are to embraces. Tan cerca como los brazos a los abrazos.
  • ... to discover and explore new embraces. ... pero descubrir y explorar nuevos abrazos.
  • The shades of the mysterious maidens quiver in passionate embraces Las sombras de las misteriosas doncellas tiemblan en abrazos apasionados
  • their words and embraces tender sus palabras y abrazos son tiernos
  • ... who fell into their embraces; ... que cayeron en sus abrazos, y que este, y
- Click here to view more examples -
IV)

alzapano

VERB
V)

adopta

VERB
Synonyms: adopts
VI)

engloba

VERB
  • it's something that embraces us. algo que nos engloba.

passes

I)

pasa

VERB
  • Of every thought that passes through her brain. De todo pensamiento que pasa por su cerebro.
  • She passes a lot time in the library. Ella pasa mucho tiempo en la biblioteca.
  • They are how our time passes. Ellas son la manera en que nuestro tiempo pasa.
  • A month passes easily. Un mes pasa rápido.
  • And the time passes so fast. Y el tiempo pasa tan rápido.
  • Passes all of his heart so pure. Pasa todos los de su corazón tan puro.
- Click here to view more examples -
II)

pases

NOUN
Synonyms: pass, passing
  • Our passes are in order. Nuestros pases están en orden.
  • All passes are canceled. Los pases quedan cancelados.
  • They have been issued with passes like this. Se les han dado pases como éste.
  • I caught like three touchdown passes. Me dieron como tres pases de gol.
  • Your passports and boarding passes. Sus pasaportes y pases de abordar.
  • They have to make security passes. Tienen que hacer pases de seguridad.
- Click here to view more examples -
III)

pasadas

NOUN
Synonyms: past, strokes
  • Specifies the amount of profiling passes. Especifica la cantidad de pasadas de perfilado.
  • This option breaks up the passes, so that they ... Esta opción divide las pasadas, de modo que ...
  • The passes are linked so that machining ... Las pasadas se enlazan de forma que el mecanizado ...
  • The passes you just created will be ... Las pasadas que acaban de crearse se ...
  • ... split a set of passes into several different sets of passes ... ... dividir un conjunto de pasadas en varios conjuntos de pasadas distintos ...
  • Link the passes to make toolpaths. Enlace las pasadas para crear las trayectorias de herramienta.
- Click here to view more examples -
IV)

transcurre

VERB
Synonyms: takes place, elapses
  • Time passes at a different rate El tiempo transcurre a diferentes ritmos.
  • so the total amount of time that passes por lo que la cantidad total de tiempo que transcurre
  • passes between two different times que transcurre entre dos momentos diferentes
  • passes slower in the regions of space transcurre más lento en las regiones del espacio
  • ... but every hour that passes for us could mean ... ... pero cada hora que transcurre para nosotros podría significar ...
- Click here to view more examples -
V)

pasos

NOUN
  • Here are some extra passes. Éstos son algunos pasos adicionales.
  • In the mountain passes, the landscape is ... En los pasos de montaña, el paisaje se ...
  • ... and end of the multiple recording passes. ... y al final de los pasos de la grabación.
  • there are two passes to complete one row hay dos pasos para completar una fila
  • Passes above of that concept, Los pasos sobre de ese concepto,
  • the four passes that should lead up to it. los cuatro pasos que debe conducir a ella.
- Click here to view more examples -
VI)

aprueba

VERB
Synonyms: approves, endorse
  • the calls that passes a resolution las llamadas que se aprueba una resolución
  • passes a law yes i know that i think that ... aprueba una ley que sí sé, creo que eso ...
  • ... soon later, the government passes a law that gives them ... poco después, el gobierno aprueba una ley que les da
  • ... riots if this thing passes. ... disturbios si esta cosa se aprueba.
  • ... there's going to be riots if this thing passes. ... habrá disturbios si se aprueba.
  • If she passes, I'll buy her a car. Si aprueba, le comparé un coche.
- Click here to view more examples -

endorse

I)

endosar

VERB
  • will come to the essay convention would endorse a p_s_a_ llegará a la convención de redacción endosar un p_s_a_
II)

avalan

VERB
Synonyms: guarantee, vouch, attest
III)

respaldar

VERB
  • and we need to endorse hours in the corner or a ... y tenemos que respaldar horas en el o una esquina ...
  • decided to endorse the president while addressing that point ... decidió respaldar al presidente al abordar ese punto ...
  • ... not be used to endorse or promote products derived ... ... no se deben utilizar para respaldar o promocionar productos derivados ...
  • ... be called upon to endorse the compromises negotiated by ... ... nunca será invitado a respaldar los compromisos negociados por ...
  • ... stated that it could not endorse the statement in paragraph ... ... declaró que no podía respaldar la declaración del párrafo ...
- Click here to view more examples -
IV)

endorsa

VERB
V)

refrendar

VERB
Synonyms: countersign
  • I cannot endorse this proposal for the time being. Por el momento no puedo refrendar esta propuesta.
VI)

aprobar

VERB
  • We were unable to endorse the report on account of ... No hemos podido aprobar el informe debido a ...
  • we have made any plans to endorse the new district was ... hemos hecho planes para aprobar el nuevo distrito era ...
  • ... we are now in a position to endorse. ... ahora estamos en condiciones de aprobar.
  • initially why'd you endorse him ¿Por qué lo inicialmente aprobar
  • they didn't choose to endorse certain other candidates que no eligieron a aprobar otros candidatos
- Click here to view more examples -
VII)

apoyar

VERB
Synonyms: support
  • Multiculturalists are reluctant to endorse this part of the cosmopolitan bargain ... Los multiculturalistas son reticentes a apoyar esta parte del trato cosmopolita ...
  • I would therefore like to endorse the questions raised by ... Por ello me gustaría apoyar las cuestiones planteadas por ...
  • voted to endorse resolution 65 which affirmed ... votó para apoyar la resolución 65, que afirmó ...
  • ... use your vote to endorse candidates ... usen sus votos para apoyar candidatos
  • ... which you claim to endorse my views, ... que usted reclama para apoyar mis puntos de vista,
- Click here to view more examples -
VIII)

suscribir

VERB
  • I can endorse very much of what ... Yo puedo suscribir gran parte de lo que ...
  • ... noted that the Assemblies should endorse decisions regarding the protection ... ... señaló que las Asambleas deberían suscribir decisiones relativas a la protección ...
  • ... , I cannot but endorse the words of my ... ... , no puedo sino suscribir las palabras de mi ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.