Meaning of Broker in Spanish :

broker

1

corredor

NOUN
  • I talked to the broker. Hablé con el corredor.
  • I have an appointment with my broker. Tengo una cita con mi corredor.
  • He was a mortgage broker, yes. Era corredor de hipotecas, sí.
  • Maybe a broker, maybe a buyer. Puede ser un corredor, o un comprador.
  • And a broker says it's no good. Y un corredor dice que no sirve.
  • This broker has a list of ... Este corredor tiene una lista de ...
- Click here to view more examples -
2

intermediario

NOUN
  • The broker is a pipeline, but he's decent. El intermediario es una fuente, pero es decente.
  • He was hired by a broker. Fue contratado por un intermediario.
  • I do not offer a broker arrangement. No ofrezco un acuerdo de intermediario.
  • ... formal channels, so he brings in an honest broker. ... canales formales entonces hace ingresar a un intermediario honesto.
  • Put me throughto the broker. Ponme con el intermediario.
  • will require a prime broker right requerirá un derecho intermediario principal
- Click here to view more examples -
3

agente

NOUN
  • I found it in the broker's office. Lo encontré en la oficina del agente.
  • They should beg for a broker on the first call. Deberían rogar por un agente en el primer llamado.
  • Promise me that you won't work with any other broker. Prométeme que no irás con otro agente.
  • Maybe a broker, maybe a buyer. Quizá un agente, o un comprador.
  • First senior broker who gets on the ... El primer agente senior que alcance la ...
  • You would better do broker business instead of this ... Será mejor que se hacer negocios agente en lugar de este ...
- Click here to view more examples -
4

tramitador

NOUN
Synonyms: acceptance, adjuster
5

negociar

NOUN
  • Please, help me broker a deal, her for me ... Ayúdame a negociar, yo por ella ...
  • We must broker a peace between the ... Tenemos que negociar la paz entre los ...
  • ... the right track to broker lasted about bill this ... ... el buen camino para negociar duró alrededor proyecto de ley esta ...
  • ... placed upon her aku for homework to broker uses pose press ... coloca a su aku para deberes negociar usos plantean prensa
- Click here to view more examples -

More meaning of broker

corridor

I)

corredor

NOUN
  • Take the east corridor. Toma el corredor este.
  • A lit red sign in the corridor. Con una luz roja en el corredor.
  • I next examined the corridor. Me examinó a continuación el corredor.
  • The first corridor to your left. Es el primer corredor de la izquierda.
  • Down the long corridor. Van por el corredor largo.
  • Central corridor is a prime target. El corredor central es un objetivo primario.
- Click here to view more examples -
II)

pasillo

NOUN
  • You are outside the corridor. Está fuera del pasillo.
  • This corridor leads to the main room. Ese pasillo da a la sala principal.
  • In the corridor, there is movement. Hay movimiento en el pasillo.
  • The director doesn't want you to come to this corridor. Sabes que el director no quiere que vengas al pasillo.
  • I need to cross this corridor, need reinforcement. Necesito cruzar por este pasillo, necesito refuerzo.
  • A corridor linking one time to another. Un pasillo que une un tiempo con el otro.
- Click here to view more examples -

runner

I)

corredor

NOUN
  • Sparks continues demonstrating that he is a great runner. Sparks sigue demostrando que es un gran corredor.
  • But our kite runner here left this in the shop. Pero nuestro corredor dejó esto en la tienda.
  • Now he's a better student and a faster runner. Ahora es un mejor estudiante y un corredor más rápido.
  • A runner on second, nobody out. Un corredor en segunda, nadie eliminado.
  • Tie goes to the runner. El empate es para el corredor.
  • My brother became runner of a manufacturer without my. Mi hermano se hizo corredor de un fabricante sin mi.
- Click here to view more examples -
II)

subcampeón

NOUN
  • I guess the award goes to the runner-up. Y supongo que el premio va para el subcampeón.
  • not even runner-up suspect now that you Ni siquiera subcampeón sospechar ahora que
  • was runner-up in the real ransom ... fue subcampeón en el rescate verdadero ...
  • ... tune has changed - in recent years a runner up. ... tono se entristece en los últimos años como subcampeón.
- Click here to view more examples -
III)

moto acuática

NOUN
Synonyms: watercraft
IV)

fugitivo

NOUN
  • Runner follow the corridor with the pipes overhead. Fugitivo sigue por el túnel de las tuberías.
  • ... the odds for many years as a runner. ... la adversidad durante muchos años cuando era un fugitivo.
  • ... for many years as a runner. ... durante los muchos años que fue un fugitivo.
  • You are terminated, runner. Estás marcado como fugitivo.
  • Runner terminated, power center. Fugitivo acabado, central de energía.
  • Runner, this is the last gate. Fugitivo, ésta es la última puerta.
- Click here to view more examples -
V)

finalista

NOUN
  • Her pageant years she was a runner-up. En sus años de concursante, ella era una finalista.
  • Tell him who you were runner-up to. Dile quién era el otro finalista.
  • jumper and probably no runner. puente y, probablemente, no finalista.
  • She was always the runner-up. Siempre era la finalista.
  • ... present from the front runner up in an hour or ... ... actualidad desde el frente finalista en una hora o en ...
- Click here to view more examples -
VI)

mensajero

NOUN
Synonyms: messenger, courier
  • The runner will be back in a day or two. El mensajero volverá en un día o dos.
  • I was just a runner. Yo sólo era un mensajero.
  • And sent a runner. Mandé a un mensajero.
  • That makes you a runner. Eso te convierte en mensajero.
  • Send a runner down to his office. Mande un mensajero a su oficina y tráigalo aquí.
  • I'll use him as a runner. Lo usaré de mensajero.
- Click here to view more examples -

racer

I)

racer

NOUN
  • Speed Racer, what are you thinking? Speed Racer, ¿qué estás tramando?
  • Get this Racer trash out of my building. Saca a esta basura Racer de mi edificio.
  • Speed Racer, what are you thinking? Speed Racer, ¿que estás pensando?
  • Speed Racer seems unstoppable, moving up from ... Speed Racer está imparable, saliendo de la ...
  • Speed Racer is knocking on the door ... Speed Racer está golpeando las puertas ...
- Click here to view more examples -
II)

corredor

NOUN
  • He was flying like a racer. Volaba como un corredor.
  • He was flying like a racer. Él estaba volando como un corredor.
  • ... he was, and built like a racer. ... que era, y construida como un corredor.
  • Nice try, speed racer. Buen intento, corredor.
  • I was this small racer on a bike, era este pequeño corredor en la moto,
- Click here to view more examples -
III)

piloto

NOUN
Synonyms: pilot, driver, rider
  • My brother's the best racer in the world. Mi hermano es el mejor piloto del mundo.
  • For a racer, there are many enemies on the track ... Para un piloto hay muchos enemigos en la pista ...
  • motorcycle racer for years - feeling ... piloto de motos desde hace años - la sensación ...
  • hulled racer, the Spirit of ... piloto de casco, el Espíritu de ...
- Click here to view more examples -

hall

I)

pasillo

NOUN
  • I never wanted you in that hall. Nunca te quise ver en ese pasillo.
  • She lives across the hall from me. Vive al otro lado del pasillo de mí.
  • Stands in a hall. Esperando en un pasillo.
  • Her mother's coming down the hall. Su madre viene por el pasillo.
  • Down the hall past the water fountain. Por el pasillo, pasando la fuente de agua.
  • My two friends are just in the hall. Claro, además mis dos amigos están en el pasillo.
- Click here to view more examples -
II)

salón

NOUN
  • Back to the hall. De regreso al salón.
  • The old hall is totally deserted. El viejo salón está totalmente desierto.
  • It must have been a small audience hall. Debió de ser un pequeño salón de audiencias.
  • Your things are in the hall. Tus cosas están en el salón.
  • This is a dance hall, not a hotel. Esto es un salón de baile, no un hotel.
  • But the good news was the nurse in the hall. Pero la buena noticia fue la enfermera en el salón.
- Click here to view more examples -
III)

sala

NOUN
  • And this is our main hall. Y esta es nuestra sala principal.
  • Go back to the hall. Regresen a la sala.
  • This about renting of the hall. Es el alquiler de la sala.
  • He got up and went into the hall. Se levantó y entró en la sala.
  • Sneaked away from the study hall. Me escapé de la sala de estudio.
  • Hall for a while longer. Sala por un tiempo más largo.
- Click here to view more examples -
IV)

vestíbulo

NOUN
  • Turn to the left, down the hall. Gire a la izquierda en el vestíbulo.
  • The line starts down the hall. La cola comienza en el vestíbulo.
  • We just telephoned from the main hall. Acabamos de llamar desde el vestíbulo.
  • I will wait for you in the hall. Esperaré por usted en el vestíbulo.
  • I was in the hall. Yo estaba en el vestíbulo.
  • Big mirror in the hall. Gran espejo en el vestíbulo.
- Click here to view more examples -
V)

pabellón

NOUN
Synonyms: pavilion, canopy, flag, ward, lodge
  • The one across the hall. El del otro pabellón.
  • You two in the hall today. Ustedes dos en el pabellón.
  • ... and the detailed occupation of the hall. ... y detalle de la ocupación del pabellón.
  • ... your food vouchers in hall No.2. ... sus vales de comida en el pabellón n º 2.
  • ... standing room, the main hall has a maximum capacity of ... ... de pie, el pabellón principal posee un aforo máximo de ...
  • Hall 8 - Fairground Gran via Pabellón 8 - Recinto Gran via
- Click here to view more examples -
VI)

recibidor

NOUN
  • Down the hall, next to the ... Al fondo del recibidor, junto a las ...
  • I met her in the hall and she did that ... La vi en el recibidor y me hizo eso ...
  • ... meet us scattered around the hall. ... debe encontrarnos a todas en el recibidor.
  • ... expect me to come through the hall like that. ... esperará que entre así por el recibidor.
  • ... the one at the end of the hall. ... la del final del recibidor.
  • It's out in the hall. Está en el recibidor.
- Click here to view more examples -
VII)

corredor

NOUN
  • I hear two men talking in the hall. Oigo a dos hombres hablando en el corredor.
  • The chairs in the hall are way more comfortable. Las sillas del corredor son mucho más cómodas.
  • You wait in the hall. Murphy, espera en el corredor.
  • Go to the western hall right away. Debe ir al corredor occidental enseguida.
  • Second door in the main hall. Corredor principal, segunda puerta.
  • You want the main office down the hall. Vaya a la oficina principal por el corredor.
- Click here to view more examples -

bookie

I)

corredor

NOUN
  • Tell that to my bookie. Dígaselo a mi corredor.
  • He was in deep with a bookie. Tenía problemas con un corredor.
  • The bookie's saying it's me owing them. El corredor dice que yo les debo a ellos.
  • My bookie's got a condo downtown. Mi corredor de apuestas tiene un departamento en el centro.
  • Making your bookie pay for tea at ... ¿haciendo que tu corredor pague el te en ...
- Click here to view more examples -
II)

apostador

NOUN
Synonyms: gambler, bettor, punter
  • ... just want to play the part of the bookie. ... sólo quiero el papel del apostador.
  • You come out the bookie's? ¿Saliste del apostador?
  • Can't you just call that bookie? ¿No puedes llamar al apostador?
- Click here to view more examples -

intermediate

I)

intermedio

ADJ
  • The intermediate is to exist in ecological unbalance. El intermedio es existir en desequilibrio ecológico.
  • I consider this intermediate step to be an initial reaction. Valoro este paso intermedio como una primera reacción.
  • It is intermediate in its nature between land and ... Es intermedio en su naturaleza entre la tierra y ...
  • An intermediate approach is taken by those laws which list ... Adoptan un enfoque intermedio las leyes que enumeran ...
  • An intermediate chemical ingredient in the processes ... Un ingrediente químico intermedio en los procesos que ...
  • And the intermediate virus was still present in his lab work ... Y el virus intermedio todavía estaba presente en su laboratorio ...
- Click here to view more examples -
II)

conversacional

NOUN
Synonyms: conversational

agent

I)

agente

NOUN
  • Any oxidizing agent, but it does indicate petrol gasoline. Ningún agente oxidante, pero sí apunta a la gasolina.
  • Track down this agent for me. Rastrea a este agente.
  • They think you started out as an ambitious federal agent. Creen que empezaste como una agente federal ambiciosa .
  • Had an agent and everything. Tenía un agente y todo eso.
  • He can be another agent. Él puede ser otro agente.
  • He identified you as the agent in charge. Te identificó como el agente a cargo.
- Click here to view more examples -
II)

representante

NOUN
  • I need to call my agent. Tengo que llamar a mi representante.
  • This is my agent, you might want his autograph. Es mi representante, puede que quieras un autógrafo.
  • You should be his agent. Debería ser su representante.
  • We like to discuss it with our agent first. Nos gustaría hablar con nuestro representante primero.
  • This business agent he owns was there from the union. Vino ese representante del gremio que tiene.
  • I could be your agent, worldwide. Podría ser tu representante, alrededor del mundo.
- Click here to view more examples -

actor

I)

actor

NOUN
  • That chap must have been a superb actor. Ese tipo debe haber sido un actor excelente.
  • Meet a great actor. Soy un gran actor.
  • From now on, you are an actor. De ahora en adelante, usted es actor.
  • My tailor wants to be an actor. Mi sastre quiere ser actor.
  • A very dangerous actor. Un actor muy peligroso.
  • You should've been an actor. Debiste haber sido actor.
- Click here to view more examples -
II)

agente

NOUN
  • A luminaire is like an actor. A es como un agente.
  • ... are much worse as an actor than as a librarian. ... son mucho peores como agente que como bibliotecario.
  • This revenge of the actor on the system makes ... Ese desquite del agente respecto del sistema aumenta ...
  • those guys were twenty leroy everybody clever actor hair esos tipos eran veinte todos leroy cabello agente inteligente
  • ... to hit yet to matter actor ... a golpear con todo a la materia agente
  • ... to position itself as a relevant actor and promoted citizen mobilization ... ... situarse como un importante agente y promotor de la movilización ciudadana ...
- Click here to view more examples -
III)

protagonista

NOUN
  • ... global influence as a security actor. ... de su influencia mundial como protagonista en materia de seguridad.
  • ... role of government, as the actor most able to transcend ... ... papel del gobierno como el protagonista más indicado para trascender ...
  • ... calm, it is the main actor of one of the ... ... la calima, es el protagonista de uno de los ...
- Click here to view more examples -

officer

I)

oficial

NOUN
  • Report to the ambulance's officer. Diríjase al oficial de la ambulancia.
  • I gotta get the officer situated. Voy a ubicar al oficial.
  • I was an officer and a gentleman. Fui un oficial y un caballero.
  • Accept no more messages from this officer. No acepten más mensajes de este oficial.
  • The ambush was their officer's idea. La emboscada fue idea de su oficial.
  • But the officer just told me that student pilots. Pero el oficial dijo que los pilotos estudiantes.
- Click here to view more examples -
II)

funcionario

NOUN
  • At least our officer doesn't seem to mind anymore. Por lo menos a nuestro funcionario no parece importarle.
  • I shall assign another probation officer. Debo asignar otro funcionario al caso.
  • The officer made a sign of the cross ... El funcionario hizo una señal de la cruz ...
  • The officer, to whom she dared not lift her ... El funcionario, a quien no se atrevía a levantar los ...
  • The officer spoke of the regiment as if he referred ... El funcionario habló del regimiento, como si se refería ...
  • The employment officer can only judge the suitability of ... El funcionario de empleo sólo puede juzgar la adecuación de ...
- Click here to view more examples -
III)

agente

NOUN
  • I repeat, target is impersonating an officer. Repito, el objetivo se hace pasar por un agente.
  • We got an officer down. Hay un agente herido.
  • You were a good officer, but it's over. Fuiste una buena agente, pero se terminó.
  • I told all this to the other officer. Ya le conté todo esto al otro agente.
  • I got an officer down. Tengo un agente herido.
  • We have an officer down. Tenemos a un agente herido.
- Click here to view more examples -
IV)

encargado

NOUN
  • You were his personnel officer. Usted fue su encargado de personal.
  • The issuing officer calls the name of the applicant ... El encargado de entrega, llama al solicitante por su nombre ...
  • You pay your case officer a visit once a week, ... Visitas al encargado de tu caso una vez por semana, ...
  • ... I got a job with a NGO as Finance Officer. ... conseguí un trabajo en una ONG como encargado de finanzas.
  • Do you have a Corporate Risk Officer? ¿Tiene usted un encargado de riesgos corporativos?
  • ... parole officer and a personnel officer, that's kind ... ... la condicional y un encargado de personal, eso es casi ...
- Click here to view more examples -
V)

responsable

NOUN
  • I am the officer in charge. Soy yo el responsable.
  • ... know the name of the officer in charge. ... saber el nombre del responsable.
  • get support of the district education officer obtener apoyo del responsable de educación del distrito;
  • secure the support of district education officer obtener apoyo del responsable de educación del distrito,
  • Let an officer ask me questions and ... Que un responsable me haga preguntas, y ...
- Click here to view more examples -

acceptance

I)

aceptación

NOUN
Synonyms: accepting
  • The acceptance of the idea. La aceptación de la idea.
  • Water teaches us acceptance. El agua nos enseña aceptación.
  • I require your acknowledgement and acceptance of these terms. Y la aceptación de estos términos.
  • You are not fearful, but filled with acceptance. No tienes miedo, pero llena de aceptación.
  • These are called system test or acceptance test. Se denominan prueba de sistema o aceptación.
  • This is an acceptance test. Este es un test de aceptación.
- Click here to view more examples -
II)

admisión

NOUN
  • She got her acceptance letter today. Ayer recibió la carta de admisión.
  • This is my letter of acceptance to the university. Ésta es mi carta de admisión a la universidad.
  • The date of acceptance of the declaration shall ... La fecha de admisión de la declaración deberá ...
  • The acceptance of hopeful students onto doctorate programmes is ... La admisión de los aspirantes a los programas de doctorado se ...
  • We don't get our acceptance letters until tomorrow. No tendremos las cartas de admisión hasta mañana.
  • acceptance date of the transit declaration, Fecha de admisión de la declaración de tránsito
- Click here to view more examples -
III)

acogida

NOUN
  • ... a dignified life may find acceptance and assistance. ... una vida digna, encuentren acogida y ayuda.
  • These initiatives with a good international acceptance and with the support ... Estas iniciativas con una buena acogida internacional y con el apoyo ...
  • ... and difficulties, of acceptance and rejection; ... y dificultades, de acogida y de rechazo;
- Click here to view more examples -

adjuster

I)

ajustador

NOUN
Synonyms: fitter
II)

liquidador

NOUN
Synonyms: liquidator
  • You're a spineless insurance adjuster. Eres un liquidador de seguros cobarde.
  • What would The Adjuster do? ¿Qué haría El Liquidador?
III)
IV)

regulador

NOUN
V)

tramitador

NOUN
Synonyms: acceptance, broker

negotiate

I)

negociar

VERB
  • And do not try to negotiate with me. Y no trates de negociar conmigo.
  • My head is too shattered to negotiate. Mi cabeza hoy no sirve para negociar.
  • You have nothing left to negotiate with. No tienes nada con que negociar.
  • You should never negotiate with him and his people. Nunca deben negociar con él ni con su gente.
  • He helped negotiate the sum. Él ayudó a negociar la suma.
  • You say you will not negotiate on this issue. Usted dice que no va a negociar sobre esta cuestión.
- Click here to view more examples -

trade

I)

comercio

NOUN
Synonyms: commerce, trading
  • Or maybe they did not understand how trade really works. O quizá no entendían cómo funciona realmente el comercio.
  • Trade would be the best thing. Lo mejor sería un comercio.
  • One of the ways, trade flows. Una manera es el flujo de comercio.
  • The volume of trade is growing rapidly. El volumen de comercio está creciendo rápidamente.
  • The grain trade will be ours. El comercio de granos será nuestro.
  • The fair tax system for fair trade. El impuesto limpio por el comercio limpio.
- Click here to view more examples -
II)

comerciar

VERB
Synonyms: trading
  • Negotiate and talk with them and trade with them. Negociar y hablar con ellos y comerciar con ellos.
  • I have other items to trade. Tengo otras cosas para comerciar.
  • Your equipment may be worth something in trade. Tu equipo puede valer la pena algo para comerciar.
  • So this was earlier, getting set to trade. Así que esto fue antes, consiguiendo para comerciar.
  • Tell him we have something to trade. Dígale que tengo algo para comerciar.
  • It is good you're learning a trade. Es bueno que aprendas a comerciar.
- Click here to view more examples -
III)

oficio

NOUN
  • There was only my trade left. No era sólo mi oficio izquierda.
  • The tools of our old trade. Las herramientas de nuestro viejo oficio.
  • Tools of our trade. Herramientas de este oficio.
  • I have a trade? Ya tengo un oficio.
  • But we learnt our trade. Pero aprendimos el oficio.
  • You got your whole lives to perfect your trade. Tienen toda la vida para perfeccionar su oficio.
- Click here to view more examples -
IV)

mercantil

NOUN
  • In trade law, the principle of non ... En el derecho mercantil el principio de no ...
  • ... the gaps in international trade law where science and ... ... las lagunas del derecho mercantil internacional en materia de ciencia y ...
  • ... COURSE OF DEALING OR PERFORMANCE, OR USAGE OF TRADE. ... CURSO DE LAS NEGOCIACIONES O FUNCIONAMIENTO, O USO MERCANTIL.
  • ... OR PERFORMANCE, OR USAGE OF TRADE. ... O FUNCIONAMIENTO, O USO MERCANTIL.
- Click here to view more examples -
V)

intercambio

NOUN
  • This is a trade between two honorable people. Este es el intercambio entre dos personas honorables.
  • I obtained it during a trade. Lo obtuve durante un intercambio.
  • A trade that mutually benefits both partners. Un intercambio que beneficie a ambas partes.
  • A fair trade to a warped mind. Un buen intercambio para alguien con una mente retorcida.
  • To arrange a trade. Para acordar un intercambio.
  • I am offering you a trade. Te estoy ofreciendo un intercambio.
- Click here to view more examples -
VI)

intercambiar

VERB
  • We can trade off with this thing. Podemos intercambiar esta cosa.
  • You said we could trade. Dijiste que podíamos intercambiar.
  • I would trade honor for water. Me gustaría intercambiar honor por agua.
  • We need to trade the painting for our lives. Necesitamos intercambiar la pintura por nuestras vidas.
  • You said we could trade. Tu dijiste que podíamos intercambiar.
  • I thought maybe we could trade secrets. Pensé que podríamos intercambiar secretos.
- Click here to view more examples -
VII)

negociar

VERB
  • I think we can trade up. Creo que podemos negociar.
  • Must be worth something in the trade. Debe valer algo para negociar.
  • I have something to trade. Tengo algo para negociar.
  • So you can trade with music. Así que usted puede negociar con la música.
  • We come to trade. Hemos venido a negociar.
  • Whatever my clients pay me to trade. Lo que sea que mis clientes me paguen para negociar.
- Click here to view more examples -

bargain

I)

ganga

NOUN
Synonyms: gangue, aubaine, bahgen
  • Were a real bargain. Fueron una verdadera ganga.
  • I want a bargain price. Quiero un precio de ganga.
  • It is a bargain, monsieur. Es una ganga, monsieur.
  • Even you can spot a bargain. Incluso usted se da cuenta de que es una ganga.
  • All a bargain for a gold coin. Toda una ganga por una moneda de oro.
- Click here to view more examples -
II)

negociar

NOUN
  • You people have nothing to bargain with. Ustedes no tienen con qué negociar.
  • Now you have less to bargain with. Ahora tienes menos para negociar.
  • No trinkets to bargain with. Y ni siquiera tenemos mercancías para negociar.
  • You are in no position to bargain. No estás en condiciones de negociar.
  • You people have nothing to bargain with. No tenéis con qué negociar.
- Click here to view more examples -
III)

chollo

NOUN
  • I reckon you got a bargain, don't you? Ha sido un chollo, no crees?
  • That boat was the bargain of the century EI barco ha sido el chollo del siglo.
  • Kind of a bargain, if you think about it, Si lo piensas bien, es un chollo.
  • Plus, it's a bargain. Además, es un chollo.
  • ... 'd call that a bargain. ... diría que ha sido un chollo.
- Click here to view more examples -
IV)

trato

NOUN
  • That was not our bargain. Ese no fue nuestro trato.
  • This is the bargain. Éste es el trato.
  • As you said, it was a bargain. Como dijiste, es un trato.
  • I have upheld my end of the bargain. Yo he cumplido mi parte del trato.
  • I make that part of the bargain. Será parte del trato.
- Click here to view more examples -
V)

regatear

VERB
  • I had to bargain for it for about two weeks. Tuve que regatear durante dos semanas.
  • You have to bargain and deal. Tienes que regatear y negociar.
  • You want to bargain with me, at a ... Quiere regatear conmigo, en un ...
  • Are you attempting to bargain with me? Lntenta regatear conmigo?
  • ... will only use it to bargain with. ... solo lo usará para regatear."
- Click here to view more examples -
VI)

pacto

NOUN
Synonyms: pact, covenant, compact
  • We should not have made this bargain. Nunca debimos haber hecho este pacto.
  • We should not have made this bargain. No debimos hacer ese pacto.
  • We held up our end of the bargain. Nosotros cumplimos nuestra parte del pacto.
  • ... happened to precipitate the bargain, happened. ... pasó,para participar del pacto, pasó.
  • that in the grand bargain que en el gran pacto
- Click here to view more examples -

negotiation

I)

negociación

NOUN
  • This negotiation is pointless. Esta negociación no tiene sentido.
  • Life is a delicate negotiation. La vida es una negociación sutil.
  • Know that negotiation doesn't mean giving in. Sepa que la negociación no significa ceder.
  • There were some attempts at negotiation. Hubo algunos intentos de negociación.
  • For negotiation update, press two. Para novedades de la negociación, presione dos.
  • The kind of negotiation he understands. La clase de negociación que él entiende.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.