Nipper

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Nipper in Spanish :

nipper

1

pinza

NOUN
  • Well, the nipper won't have seen it, will ... Bueno, la pinza no se ve, ¿o sí ...
2

mordisco

NOUN
Synonyms: bite, nibble, nip
  • You even look like my Nipper. Te pareces a mi Mordisco.
  • Now, here we go, Nipper. Aquí vamos, Mordisco.
  • Fetch, Nipper, fetch! ¡ Busca, Mordisco!
- Click here to view more examples -
3

alicates

NOUN
Synonyms: pliers, nippers, crimpers

More meaning of Nipper

clamp

I)

abrazadera

NOUN
Synonyms: bracket, clip, brace
  • Clamp is still there. La abrazadera está aún aquí.
  • This clamp is coming loose. Esta abrazadera se va a salir.
  • This is the doughnut clamp. Esta es la abrazadera de donut.
  • Now for the second clamp. Ahora voy por la segunda abrazadera.
  • ... this part of the clamp. ... esta parte de la abrazadera.
  • lock the tuning box with a clamp bloquear la caja de sintonización con una abrazadera
- Click here to view more examples -
II)

pinza

NOUN
  • Now take the clamp. Coge la pinza ahora.
  • Just put a clamp on that other bleeder there. Sólo pon una pinza en esa otra vena.
  • Take the clamp and open up, the hole. Coge la pinza y abre el agujero.
  • Never seen a clamp like that before. Jamás vi una pinza así.
  • When the clamp is released, the balloon ... Cuando suelte la pinza, el globo que ...
  • ... you can put a clamp on it. ... usted puede poner una pinza en él.
- Click here to view more examples -
III)

mordaza

NOUN
Synonyms: gag, jaw, vise, vice, gags, gripper
IV)

sujete

VERB
  • Clamp off the artery and increase ... Sujete la arteria y aumente ...
  • Clamp the straightener on the strand around Sujete la plancha sobre la hebra alrededor
  • Take a small section of hair, clamp the steam Toma una pequeña sección de cabello, sujete el vapor
- Click here to view more examples -
V)

grapa

NOUN
  • Pressure grounding clamp, quick contact by spring connection. Grapa de resorte de puesta a tierra, contacto rápido.
  • Fixing clamp, to be connected to grounding ... Grapa para puesta a tierra, para conexión al punto ...
  • Put a second clamp five millimeters distally. Pon una segunda grapa a cinco milímetros distalmente.
  • Pass me the kelly clamp. Pásame la grapa Kelly.
  • the clamp to hold it on. la grapa para sostenerlo en .
  • Saddle and tightener less clamp Silleta y Apretador sin grapa
- Click here to view more examples -
VI)
VII)

fijación

NOUN
  • Quick clamp-on 4-stroke petrol power unit Rápida fijación al motor de gasolina de 4 tiempos
VIII)

sujetador

NOUN
IX)

brida

NOUN
  • ... important to fix well the clamp or the tape you ... ... importante que apretemos bien la brida o la cinta que ...
X)

fije

VERB
Synonyms: set, attach, secure, fix, fasten
  • Clamp the bar in the ... Fije la barra en el ...

clip

I)

clip

NOUN
Synonyms: paper clip
  • You dropped a clip. Se te cayó un clip.
  • Never say never its theme, clip. Nunca digas nunca su tema, clip.
  • Hold up, we lost the clip. Espera, perdimos el clip.
  • In fact we have a clip from you guys. De hecho, tenemos un clip de ustedes.
  • Clip it out of the way and too the side. Clip fuera del camino y también el lado.
  • This is a good clip, man. Es un buen clip.
- Click here to view more examples -
II)

pinza

NOUN
  • Attach the clip onto the socket's attach tabs. Fije la pinza a las aletas del zócalo.
  • ... the case from the holster style belt clip. ... la carcasa de la funda con pinza para cinturón.
  • You take another clip, and you let it sit. Lo sujetamos con una pinza, y lo dejamos enfriarse.
  • Here, take this hair clip. Toma, coge esta pinza para el pelo.
  • Carefully connect the red clip to the positive terminal Conecte cuidadosamente la pinza roja al terminal positivo
  • and remove it off the hook off the flush clip. y sacarlo fuera del gancho de la pinza de color.
- Click here to view more examples -
III)

presilla

NOUN
Synonyms: clasp, paperclip, looped, tack
IV)

sujetador

NOUN
  • My red hair clip. Mi sujetador de cabello rojo.
  • I didn't get the clip on! No le puse el sujetador!
V)

grapa

NOUN
  • Insulating clip ø3-4mm grey Grapa aislante ø3-4mm gris
  • Insulating clip ø25-26mm grey Grapa aislante ø25-26mm gris
  • Insulating clip ø19-20mm grey Grapa aislante ø19-20mm gris
- Click here to view more examples -
VI)

abrazadera

NOUN
Synonyms: clamp, bracket, brace
VII)

recorte

NOUN
  • I got the clip pin' here. Aquí guardo el recorte.
  • ... to reflect the new clip location. ... para reflejar la nueva situación del recorte.
  • ... according to the new clip position. ... según la nueva posición del recorte.
  • To compute clip status for a particular object ... Para calcular el estado de recorte de un objeto determinado ...
  • ... the current position of the Clip plane designated by 0. ... la posición actual del plano de recorte designado por 0.
  • tape, and clip excessive hair you may have ... cinta, y recorte el vello excesivo que tengan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

gancho

NOUN
Synonyms: hook, hanger, hooks, uppercut
  • His safety clip's going to fail. Su gancho de seguridad va a fallar.
  • ... a stand, and also a monitor clip. ... pie, y un gancho para el monitor.
  • There's a big clip! Ahí hay un gancho.
  • ... I only took my clip off and shook out my hair ... ... sólo me quité el gancho y sacudí mi pelo ...
- Click here to view more examples -
IX)

cargador

NOUN
  • Holds eight shots in the clip. Ocho balas en el cargador.
  • I had nine more bullets in my clip. Tenía nueve balas en mi cargador.
  • This is your clip. Este es tu cargador.
  • I removed the bullets from my clip. Saqué las balas del cargador.
  • Eight in the clip. Ocho en el cargador.
  • I got seven rounds in this clip. Escucha, tengo siete tiros en este cargador.
- Click here to view more examples -
X)

acorta

NOUN

caliper

I)

calibrador

NOUN
  • ... you will need to use a caliper or other measuring tool ... ... tendrá que utilizar un calibrador u otra herramienta de medición ...
  • That's a micro caliper. Eso es un micro calibrador.
II)

pinza

NOUN
  • Each caliper can be manually turned on or off. Cada pinza se puede manualmente activar o desactivar.
  • ... be removed, and rest the caliper on some kind of ... ... va a quitar y apoye la pinza en algún tipo de ...
  • noticed the caliper is still mounted to the front cuenta de la pinza está todavía montado en el frente
  • the placement of the caliper la colocación de la pinza
  • my arm of the caliper system el brazo de la pinza del sistema
- Click here to view more examples -
III)

zapata

NOUN
Synonyms: zapata, shoe, pad, hot shoe, lug

tweezers

I)

pinzas

NOUN
  • Pulled it out with tweezers. Se lo sacaron con pinzas.
  • He was able to even operate a pair of tweezers. Incluso pudo usar un par de pinzas.
  • ... have them, go and buy yourself the tweezers. ... tienes , ve y cómprate las pinzas .
  • ... debris should be removed with tweezers. ... desechos se deben remover con pinzas.
  • ... to need a microscope and tweezers. ... a necesitar un microscopio y pinzas.
- Click here to view more examples -
II)

unas pinzas

NOUN
Synonyms: pliers, forceps, tongs
  • that you can even hold a pair of tweezers tanto que pueden sujetar unas pinzas
  • ... was fast: or if for tweezers, take ... fue rápida: o si por tener unas pinzas,
III)

depilar

NOUN
Synonyms: shaving, epilate
IV)

tenacillas

NOUN
Synonyms: tongs, tong

gripper

I)

agarrador

NOUN
II)

pinza

NOUN
  • A parallel gripper is to hold the workpiece. Una pinza paralela tiene que sujetar la pieza.
  • ... the selection of the correct gripper size and design. ... la selección del tamaño y ejecución correctos de la pinza.
  • The selection of the gripper is effected in the catalogue ... La selección de la pinza se realiza en el catálogo a ...
  • ... the utilisation capacity of the gripper. ... la capacidad de utilización de la pinza.
  • Selection of the gripper HGP-16 Selección de la pinza HGP-16
- Click here to view more examples -
III)

garra

NOUN
  • If the clamping gripper closes too far because a crate ... Si la garra de apriete cierra demasiado porque falta un cajón ...
  • ... centrally relative to the robot gripper, thus aligning it ... ... centrada respecto a la garra del robot, adaptándose así ...
  • ... an intelligent sensing system and a flexible gripper. ... una sensórica inteligente y una garra flexible.
  • Lightweight, automatically adjustable gripper garra liviana, ajustable automáticamente
- Click here to view more examples -
IV)

mordaza

NOUN
Synonyms: gag, clamp, jaw, vise, vice, gags

pincer

I)

pinza

NOUN
  • but another important factor is the pincer movement. pero otro factor importante es el movimiento de pinza.
  • ... enemy unit to benefit from the pincer effect. ... unidad enemiga para beneficiarte del efecto de pinza.
  • ... , together with the pincer movement of their fingers allowed ... ... , junto con el movimiento de pinza de sus dedos permitió ...
- Click here to view more examples -
II)

tenazas

NOUN
  • Have a precise pincer grasp Tenga un agarre de tenazas preciso
  • Has a pincer grasp between thumb and index finger Tiene agarre de tenazas entre el pulgar y el índice

collet

I)

portaherramienta

NOUN
Synonyms: toolholder
II)

collar

NOUN
Synonyms: necklace
  • the collet of a ring he wore on the ... el collar de un anillo que llevaba en el ...
III)

mandril

NOUN
IV)

pinza

NOUN
V)

boquilla

NOUN
VI)

mordaza

NOUN
Synonyms: gag, clamp, jaw, vise, vice, gags, gripper

bite

I)

mordedura

NOUN
Synonyms: tick bite, snakebite
  • The bite already started a process. La mordedura ya empezó un proceso.
  • The bite itself sets off an allergic reaction. La mordedura desencadena una reacción alérgica.
  • And on his hand a bite mark. Y, en esta mano, una mordedura.
  • I mean, one bite and you're history. Quiero decir, una mordedura y adiós.
  • Their bite is toxic. Su mordedura es tóxica.
  • The wound was a human bite. La mordedura es humana.
- Click here to view more examples -
II)

morder

VERB
Synonyms: biting
  • I bet she can bite through anything. Apuesto que podría morder casi todo.
  • No one's going to bite you. Nadie te va a morder.
  • I want to bite your neck. Quiero morder tu cuello.
  • You guys can't bite the cable. No pueden morder el cable, muchachos.
  • That one may bite! Ése lo puede morder.
  • He tries to bite everybody else. Él trata de morder a cualquier extraño.
- Click here to view more examples -
III)

bocado

NOUN
  • A whole fish in one bite. Un pez entero de un sólo bocado.
  • Get a big bite. Toma un buen bocado.
  • I want to get you a good bite. Quiero darte un buen bocado.
  • But you haven't eaten a bite. No has probado bocado.
  • Hated to leave that last bite. Odio dejar el último bocado.
  • Nothing heavy, just a bite. Nada pesado, solo un bocado.
- Click here to view more examples -
IV)

mordisco

NOUN
Synonyms: nipper, nibble, nip
  • Go on, have a bite. Vamos, ten un mordisco.
  • Or maybe it's because of the bite. O quizás sea por el mordisco.
  • Trying to get a bite of my pizza. Tratando de conseguir un mordisco de mi pizza.
  • I ripped the rope of a bite. Rompí la soga de un mordisco.
  • One of them takes a bite. Una de ellas dá un mordisco.
  • I only had one bite. Sólo le di un mordisco.
- Click here to view more examples -
V)

picadura

NOUN
  • But it's not just a mosquito bite. Pero no es una picadura de mosquito.
  • This mosquito bite kept me awake. La picadura de este mosquito no me dejó dormir.
  • The bite itself sets off an allergic reaction. La misma picadura desencadena una reacción alérgica.
  • Bug bite might not be a bite. La picadura de insecto puede que no sea tal.
  • He has a bug bite on his hands. Tiene una picadura de insecto en sus manos.
  • I believe that's a spider bite. Creo que es una picadura de araña.
- Click here to view more examples -
VI)

morderte

VERB
  • A wolf's head can still bite. Si cortas una cabeza de lobo aún puede morderte.
  • Now try to bite the palm of your hand. Ahora intenta morderte la palma de la mano.
  • It can rise up and bite you on the. Puede elevarse y morderte en la.
  • A rock's not going to bite you. Y la roca no va a morderte.
  • Bite your lower lip. Morderte el labio inferior.
  • You should bite into your lips every now and then. Deberías morderte los labios de vez en cuando.
- Click here to view more examples -
VII)

pican

VERB
  • Bugs bite for different reasons, see. Pican por varias razones.
  • Fish bite all time. Los peces pican siempre.
  • Never bite unless the bait's good. No pican a menos que la carnada sea buena.
  • Good job they don't bite. Menos mal que no pican.
  • Well, the fish bite better on that side. Bueno, pican más en ese lado.
  • is bite all international and u_s_ definitions Se pican las definiciones internacionales y u_s_
- Click here to view more examples -
VIII)

morderla

VERB
  • I want first bite. Yo quiero morderla primero.
  • no he hears my issues with it bite no escucha mis problemas con morderla
  • I won't bite you. No voy a morderla.
  • ... had no choice but to bite her! ... no tenía más remedio que morderla!
  • ... I have to do is bite down, and the Mother ... ... que tengo que hacer es morderla, y la Madre ...
- Click here to view more examples -

nippers

I)

alicates

NOUN
Synonyms: pliers, crimpers
II)

pinzas

NOUN
  • ... sharp that his nose-nippers fell ... fuerte que su nariz, pinzas cayó
  • ... quiet behind his eternal nippers that they might almost have been ... silencioso detrás de su eterna pinzas que casi podría haber sido
  • ... word the next moment smiling courteously, wiping his nippers and ... palabra al momento siguiente sonriendo cortésmente, limpiándose las pinzas y
- Click here to view more examples -
III)

tenazas

NOUN

crimpers

I)

pelacable

NOUN
II)

arrugadores

NOUN
III)

engarzadoras

NOUN
IV)

alicates

NOUN
Synonyms: pliers, nippers

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.