Bounces

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Bounces in Spanish :

bounces

1

rebota

VERB
  • When it bounces back, you're in the liver. Si rebota es que has llegado al hígado.
  • Bounces an echo back from the ice above us. Rebota un eco en el hielo arriba de nosotros.
  • Goes in the skull, bounces around. Si impacta contra el cráneo, rebota por todas partes.
  • Light bounces off it, and we can see it. La luz rebota en ella y podemos verla.
  • ... is strong, so he bounces. ... es fuerte, así que rebota.
- Click here to view more examples -
2

rebotes

NOUN
  • Three bounces into this cup. Tres rebotes en esta copa.
  • ... my food and then the bounces are you know in this ... mi comida y luego los rebotes se sabe en este
  • ... to create Wiggles, Bounces, Drifts, Flashes, and ... ... para crear ondulaciones, rebotes, desvíos, destellos y ...
- Click here to view more examples -
3

despide

NOUN
4

devoluciones

NOUN
  • ... has been dropped due to multiple bounces. ... se ha suprimido debido a varias devoluciones.
  • The bounced E-mail has been dropped, multiple bounces. Se ha suprimido el mensaje devuelto, varias devoluciones.

More meaning of Bounces

rebounds

I)

rebotes

NOUN
  • points per game five rebounds per game eleven assists per game ... puntos por partido cinco rebotes por partido once asistencias por partido ...
  • i felt baseball rebounds riding over anyway at ... me sentí rebotes béisbol cabalgando sobre de todos modos en ...
  • As hail rebounds from a roof of slate, ... Como rebotes granizo de un techo de pizarra, los ...
  • ... them in his recurrent rebounds ... de ellos en sus rebotes recurrentes
  • ... never feel are the rebounds of the wind ... nunca siento son los rebotes del viento
- Click here to view more examples -
II)

rebota

VERB
  • ... she blocks shots, she rebounds, ... ella bloquea tiros, ella rebota,

rebound

I)

rebote

NOUN
  • No spring or rebound was left in them. No hay primavera o el rebote quedó en los mismos.
  • Everybody needs a rebound guy. Todos necesitan el rebote.
  • Maybe get her on the rebound. Igual la consigo de rebote.
  • And on that rebound. Y en ese rebote.
  • Maybe that's what he needs, is a rebound. Quizás es lo que necesita, un rebote.
- Click here to view more examples -
II)

despecho

NOUN
  • This is classic rebound. Esto es un clásico despecho.
  • They just think it's a rebound. Solo creen que estoy contigo por despecho.
  • Well, the rebound guy lasted two years. Bueno, el sujeto de despecho duró dos años.
  • ... you need, a great rebound affair. ... que necesitas, un buen amorío por despecho.
  • This isn't about a rebound. Esto no es por el despecho.
- Click here to view more examples -
III)

repunte

NOUN
  • This robust rebound in the economic performance ... Ese repunte vigoroso del rendimiento económico ...
IV)

rebotar

VERB
  • I mean rebound your career. Me refiero a rebotar tu carrera.
  • Platitudes tend to rebound painfully on those who ... Las perogrulladas tienden a rebotar dolorosamente en quienes las ...
  • ago rebound and there's no Hace rebotar y ahí no
  • ... know, you can't rebound like you can if ... ... sabes, no puedes rebotar como sí puedes si ...
- Click here to view more examples -
V)

anti-rebote

NOUN
VI)

repuntar

VERB
  • rebound there is anything i think i ... repuntar hay algo que creo que ...
VII)

recuperarse

VERB
  • ... he needed more time to rebound from the initial dehydration. ... que necesitaba tiempo para recuperarse de la deshidratación inicial.
  • and one rainy afternoon the doctor rebound for the day for ... y una tarde lluviosa el médico recuperarse para el día para ...
  • ... the economy really began to rebound ... la economía realmente comenzó a recuperarse
  • ... which had enabled him to rebound back into his ... que le había permitido recuperarse de nuevo en su
- Click here to view more examples -
VIII)

recuperará

VERB

ricochets

I)

rebotes

NOUN

rebounding

I)

rebotar

VERB
Synonyms: bounce, ricochet
II)

recuperándose

VERB
  • ... 0-3, then rebounding with three wins today ... ... 0-3, entonces recuperándose con un tres ganados hoy ...
III)

bouncing

I)

rebote

VERB
  • So in fact, bouncing is relatively straightforward. Así que de hecho, el rebote es relativamente sencillo.
  • There seems to be some kind of strange bouncing effect. Parece que hay un extraño efecto de rebote.
  • bouncing of kept plots and then in a way ... rebote de las parcelas y se mantienen en una forma ...
  • Bouncing off the sides is ... El rebote fuera de los costados se ...
  • bouncing trot on the road ... rebote al trote en el camino ...
- Click here to view more examples -
II)

botando

VERB
  • Bouncing down the street in my car. botando por la calle en mi coche.
III)

saltando

VERB
  • Don't come in bouncing off the walls. No vengas saltando por la paredes.
  • I won't be bouncing for a long time yet. No estaré saltando por mucho tiempo.
  • as the most security was bouncing future como la mayor seguridad estaba saltando futuro
  • ... through the leaves and bouncing from the boughs ... a través de las hojas y saltando desde las ramas
  • Have you been bouncing? ¿Has estado saltando?
- Click here to view more examples -
IV)

despedir

VERB
V)

brincando

VERB
Synonyms: jumping, leaping, hopping

rebs

I)

rebeldes

NOUN
  • Rebs on your flank. Rebeldes en un lateral.
  • Ready to whip them Rebs. Listos para vencer a los rebeldes.
  • The Rebs have fortified the high ground up the river. Los Rebeldes fortificaron el campo río arriba.
  • We ready to whup them Rebs. Listos para vencer a los rebeldes.
  • ... scared the bejesus out of the Rebs. ... de miedo a los rebeldes.
- Click here to view more examples -
II)

rebotes

NOUN

dismisses

I)

despide

NOUN
  • That is because never it dismisses anybody. Eso es porque el nunca despide a nadie.
  • so is the contents dismisses dvds también lo es el contenido despide dvds
  • ... power you're seeing a vital dismisses as old ... poder que se está viendo un importante despide tan antigua
  • ... to discharge them well, dismisses a man's ... a darles el alta, así, despide a un hombre
- Click here to view more examples -
II)

desestima

VERB
Synonyms: dismissed
  • Dismisses the current custom dialog Desestima el diálogo personalizado actual
  • ... is likely to be dismisses one authority to ... es probable que se desestima una autoridad a
III)

destituye

VERB
IV)

descarta

NOUN
  • He knows it and he dismisses it because, unlike ... Lo sabe y lo descarta porque, al contrario ...
  • ... said that i know dismisses conclusion t_v_ needing ... dijo, que yo sepa descarta t_v_ conclusión necesidad
V)

rechaza

VERB
  • He also dismisses concerns about a loss ... También rechaza los temores respecto a una posible pérdida ...
  • dismisses the warrant, justified ... rechaza la orden, justificada ...

dismiss

I)

despedir

VERB
  • You have the right to dismiss my teachers. Tiene el derecho de despedir maestros.
  • You have the right to dismiss my teachers. Tienes el derecho de despedir a mis maestros.
  • I had to dismiss my best maid. Tuve que despedir a mi mejor mucama.
  • ... a storm and he wanted to dismiss all the labourers! ... una tormenta y el quiso despedir a todos los trabajadores!
  • I've had to dismiss the staff. He tenido que despedir al personal.
- Click here to view more examples -
II)

descartar

VERB
  • One could dismiss this dispute as being mere rhetoric. Se podría descartar este conflicto como mera retórica.
  • We can dismiss the idea. Podemos descartar la idea.
  • Can not dismiss us so. No nos puedes descartar así.
  • The printer one could, of course, dismiss. La impresora puede, por supuesto, descartar.
  • If you don't want to dismiss a reminder, you can ... Si no desea descartar un aviso, puede ...
- Click here to view more examples -
III)

desestimar

VERB
Synonyms: underestimate
  • The government's motion to dismiss is denied. Niego la petición del gobierno de desestimar la demanda.
  • They have filed a motion to dismiss the complaint. Están promoviendo una solicitud para desestimar la demanda.
  • To dismiss the referee's authority in such ... Desestimar la autoridad del árbitro de tal ...
  • ... file a motion to dismiss. ... presentar una moción para desestimar.
  • ... survive their motion to dismiss. ... sobrevivir a su moción para desestimar.
- Click here to view more examples -
IV)

sobreseer

VERB
V)

destituir

VERB
Synonyms: impeach
  • ... leader of the government concerned can dismiss him or her. ... jefe de gobierno le puede destituir.
  • You threatened to dismiss anyone who wouldn't agree. Amenazo con destituir a quién se opusiera.
VI)

desechar

VERB
  • The second you're about to dismiss something, think about ... En el segundo que estás por desechar algo, piensa sobre ...
  • ... will have no choice but to dismiss the case. ... tendrá más remedio que desechar el caso.
  • ... have no choice but to dismiss this matter without prejudice. ... no tengo más alternativa que desechar este asunto sin prejuicio.
  • It'll be difficult to dismiss their demand. Será difícil desechar sus demandas.
  • We don't have time to dismiss things we've already dismissed ... No tenemos tiempo para desechar cosas que ya desechamos ...
- Click here to view more examples -
VII)

despreciar

VERB
  • ... not somebody that you can just simply, easily dismiss. ... alguien a quien puedes despreciar.
  • ... a child you can dismiss and humiliate. ... una niña que puedes despreciar y humillar.

bounce

I)

rebote

NOUN
  • I bounce it, it starts blinking. Lo rebote, que empieza a parpadear.
  • I see you got the bounce, too. Veo que llegaste de rebote, también.
  • You see a small bounce, but that's it. Usted ve un rebote pequeña, pero eso es todo.
  • Bounce shots can be blocked, and guys can ... Se pueden bloquear los tiros de rebote, y se puede ...
  • ... and we also understand bubble bounce now too don't we. ... y tambien entendemos el rebote de burbujas tambien, no?
  • ... so that your fingers bounce with each stroke. ... de modo que el dedo rebote.
- Click here to view more examples -
II)

rebotar

VERB
Synonyms: rebounding, ricochet
  • You could bounce right off the roof. Podrías rebotar del techo.
  • You should've seen me bounce. Debiste haberme visto rebotar.
  • You could bounce a nickel off that thing. Podrías rebotar una moneda en esa cosa.
  • You should've seen me bounce. Tendrías que haberme visto rebotar.
  • I need someone to bounce ideas off of, someone ... Necesito a alguien en quien rebotar mis ideas, alguien ...
  • ... to do the hit, bounce, bounce from behind ... ... a hacer el golpe, rebotar , rebotar desde detrás ...
- Click here to view more examples -
III)

despedida

NOUN
  • For the bounce in the hair for ... Para la despedida en el pelo para ...
  • what you're doing a bounce because then lo que estás haciendo una despedida, porque entonces
  • # Bounce and bound and. # Despedida y limite y.#
- Click here to view more examples -
IV)

botar

VERB
Synonyms: throw, dribble, hurl
  • but that didn't bounce some food in my body pero eso no botar algo de comida en mi cuerpo
  • i remember them i used to bounce your menu undergoing yes ... Les recuerdo que solía botar su menú experimentando sí ...
  • ... is will, we should bounce to all the infidels ... ... es voluntad, debemos botar a todos los infieles ...
- Click here to view more examples -
V)

salto

NOUN
Synonyms: jump, leap, hop, jumping, skip, jumped
  • One bounce, we might lose the tail. Un salto y podríamos perder la cola.
  • ... my turn in the bounce house. ... mi turno en la casa del salto.
  • That's a nice bounce. Es un gran salto.
- Click here to view more examples -
VI)

desvíen

NOUN
Synonyms: divert
VII)

brinco

NOUN
Synonyms: skip

farewell

I)

despedida

ADJ
  • Our farewell ceremony was humiliating. Nuestra ceremonia de despedida era humillante.
  • It was a farewell to my father. Fue una despedida a mi padre.
  • I can still feel her farewell message. Aún siento su mensaje de despedida.
  • A sort of farewell. Es una especie de despedida.
  • I always wanted to do a farewell tour. Siempre quise hacer una gira de despedida.
- Click here to view more examples -
II)

adiós

NOUN
  • I have come to bid you farewell. He venido a decirte adiós.
  • I come in here to say farewell. Vine a decirle adiós.
  • We said farewell with our eyes. Y le dijimos adiós con la mirada.
  • And farewell to your tales. Y adiós a vuestros cuentos.
  • Farewell my angel cake. Adiós, mi pastel de ángel.
- Click here to view more examples -

returns

I)

devuelve

VERB
Synonyms: restores
  • It returns the new string leaving the original string untouched. Devuelve la nueva cadena y deja intacta la original.
  • Then he returns them to us. Luego nos lo devuelve.
  • Returns the compressed size of the specified directory entry. Devuelve el tamaño comprimido de la entrada de directorio indicada.
  • Returns items that match a pattern with a wildcard. Devuelve elementos que coinciden con un patrón con un comodín.
  • Returns the children of a remote document. Devuelve el hijo de un documento remoto.
  • Returns the number of the barrier's current phase. Devuelve el número de la fase actual de la barrera.
- Click here to view more examples -
II)

regresa

NOUN
  • It returns when want, son. Regresa cuando quieras, hijo.
  • And for good returns. Y regresa para bien.
  • He either returns hungry, or never returns. Y bien regresa hambriento o nunca regresa.
  • He either returns hungry, or never returns. Y bien regresa hambriento o nunca regresa.
  • But some energy also returns from the deep. Pero algo de energía también regresa de lo profundo.
  • And the accountant returns to zero. Y el contador regresa a cero.
- Click here to view more examples -
III)

devoluciones

NOUN
  • He promised investors returns he could never deliver. Prometió a los inversores devoluciones que nunca pudo entregar.
  • Rentals on the right and returns on the left. Alquileres a la derecha y devoluciones a la izquierda.
  • ... flight number, reasons for returns, and so on. ... número de vuelo, los motivos de las devoluciones, etc.
  • ... credit memos, and returns. ... notas de crédito y devoluciones.
  • ... you even have their tax returns. ... tu incluso tienes sus devoluciones de impuestos.
  • No exchanges, no returns. No hay cambios ni devoluciones.
- Click here to view more examples -
IV)

retornos

NOUN
  • ... and as the great returns, will be that again. ... y como los grandes retornos, estará ahí de nuevo.
  • ... in pursuit of higher returns. ... en busca de mayores retornos.
  • ... and rows are delimited by carriage returns. ... y las filas mediante retornos de carro.
  • It is a law of diminishing returns. Se trata de una ley de retornos decrecientes.
  • ... easier at the beginning when returns are higher, but ... ... más fácil al comienzo cuando los retornos son mayores, pero ...
  • and people losing their pants the returns y la gente perdiendo sus pantalones los retornos
- Click here to view more examples -
V)

retorne

VERB
Synonyms: return
VI)

rendimientos

NOUN
Synonyms: yields, throughputs
  • The patrol returns at dawn. Los rendimientos de patrulla en el amanecer.
  • All of his amazing stock returns were falsified. Todos los increíbles rendimientos de sus acciones eran falsificados.
  • And as you know, the returns can be spectacular. Y como sabes, los rendimientos pueden ser espectaculares.
  • You have all your radiators with their flows and returns. Usted tiene todas sus radiadores con sus flujos y rendimientos.
  • ... be very profitable when returns on investments exceed the ... ... ser muy lucrativo cuando los rendimientos de las inversiones superan el ...
  • ... our right to grow by achieving returns that exceed our cost ... ... nuestro derecho a crecer consiguiendo rendimientos que superan nuestro coste ...
- Click here to view more examples -
VII)

vueltas

NOUN
Synonyms: turns, laps, round, spins, wraps, twists
  • You stay behind leader by first 10 returns. Te mantienes detrás del líder por las primeras 10 vueltas.
  • He either returns hungry, or never returns. ÉI cualquiera vuelve hambriento, o vueltas nunca.
  • ... but one of those returns on your uniform sample ... pero una de esas vueltas en su muestra uniforme
  • the other person missed three returns Las Otras personas perdieron tres vueltas
  • ... , to enjoy many returns of ... , a gozar de muchas vueltas de
  • 32 km, 20 returns. 32 km, 20 vueltas.
- Click here to view more examples -
VIII)

declaraciones

NOUN
  • To realize income tax returns in euros, societies ... Para realizar declaraciones tributarias en euros, las sociedades ...
  • ... dividend income on their personal returns. ... ingresos por dividendos en sus declaraciones personales.
  • ... if you are married and file separate returns. ... en caso de estar casado y presentar declaraciones separados.
  • ... if you sign tax returns that include false statements ... ... si usted firma las declaraciones de impuestos que incluyen declaraciones falsas ...
  • or make income tax returns are for people o hacer declaraciones de impuestos son para personas
  • Filing federal, state and local tax returns Presentar las declaraciones de impuestos federales, estatales y locales
- Click here to view more examples -
IX)

rentabilidad

NOUN
  • stage had begun clicking off the returns. etapa había comenzado a hacer clic fuera de la rentabilidad.
  • a returns in just a moment but first una rentabilidad en un momento, pero primero
  • returns from the entire procedure. rentabilidad de todo el procedimiento.
  • returns for towns along the ... rentabilidad para las ciudades a lo largo de la ...
  • ... market, which is the estimated returns in the future by ... ... mercado, que es la rentabilidad estimada en el futuro por ...
  • ... worried that the low returns might not be enough to ... ... preocupados por que la baja rentabilidad no sea suficiente para ...
- Click here to view more examples -

refunds

I)

reembolsos

NOUN
  • All other refunds will be made by check. El resto de los reembolsos serán hechos mediante cheque.
  • Export refunds, subsidies for the export of ... Reembolsos, es decir, subvenciones por la exportación de ...
  • Refunds for all equipment are ... Los reembolsos de cualquier equipo se ...
  • ... you can also request your refunds online! ... también puedes solicitar tus reembolsos en línea!
  • Rule number three: no refunds. Regla número tres: no hay reembolsos.
- Click here to view more examples -
II)

restituciones

NOUN
Synonyms: restitution
  • ... paragraph shall not apply to advances on refunds. ... apartado no se aplicarán a los anticipos de las restituciones.
  • Reimbursements of refunds unduly paid shall be notified separately. Los reembolsos de restituciones indebidamente pagadas se notificarán por separado.
  • which can cause any refunds direction que puede causar cualquier dirección restituciones
  • Refunds may be fixed: Las restituciones podrán fijarse:
  • Refunds and other amounts on exportation ... Restituciones y otras cantidades a la exportación ...
- Click here to view more examples -
III)

devoluciones

NOUN
  • state and local income tax refunds, devoluciones de impuestos estatales y locales sobre la renta,
  • We regret that no refunds can be made on cancellations ... Lamentamos que no puedan ser hechas devoluciones en caso de anulaciones ...
  • ... relating to: (a) refunds, interventions and other ... ... correspondientes a : a las devoluciones , intervenciones y otras ...
  • ... formalities to which the abovementioned exemptions or refunds are subject. ... trámites a que se supeditarán dichas exenciones o devoluciones.
  • ... Company can only process returns and refunds for Products purchased from ... ... Empresa únicamente puede procesar devoluciones para Productos comprados a través de ...
- Click here to view more examples -
IV)

reintegros

NOUN
  • ... and time deposits, refunds of prior years' expenditures ... ... y depósitos a plazo, reintegros de gastos de ejercicios anteriores ...
V)

anulaciones

NOUN

rebates

I)

reembolsos

NOUN
  • ... there are tax credits, government rebates. ... hay créditos fiscales, reembolsos del gobierno.
  • ... cards also provide such extras as rebates, cash rewards, ... ... tarjetas también proporcionan beneficios adicionales como reembolsos, recompensas en efectivo ...
  • Life didn't give rebates. La vida no da reembolsos.
  • ... determines eligibility for these performance-based rebates? ... determina la elegibilidad para los reembolsos basados en el performance?
  • ... for paying performance-based rebates? ... para el pago de los reembolsos basados en el performance?
- Click here to view more examples -
II)

rebajas

NOUN
  • reduction in prices, rebates and discounts when they are ... las reducciones de precio, rebajas y descuentos cuando se ...
  • ... the clarification offered on rebates. ... las aclaraciones facilitadas acerca de las rebajas.
  • ... in the Community, discounts and rebates. ... en la Comunidad, los descuentos y las rebajas.
- Click here to view more examples -
III)

descuentos

NOUN
  • rebates from insurance companies. descuentos de las compañías de seguros.
  • rebates to their consumers. descuentos a sus consumidores.
  • The rebates are just another example of how ... Los descuentos son sólo otro ejemplo de cómo ...
  • I didn't know restaurants got rebates for recycling. No sabía que los restaurantes conseguían descuentos por reciclar.
  • but with the rebates it pushed it just under ... pero con los descuentos que empujó justo bajo ...
- Click here to view more examples -
IV)

devoluciones

NOUN
V)

bonificaciones

NOUN
Synonyms: bonuses, allowances
  • ... treatment of subsidies, rebates and reimbursements, require ... ... el caso de las subvenciones, bonificaciones y reembolsos, requieren ...

repayments

I)

reembolsos

NOUN
  • ... , they won't agree to the repayments. ... , no darán su aprobación a los reembolsos.
  • ... have been treated as partial repayments, thus consequently reducing ... ... han sido tratados como reembolsos parciales, reduciendo así ...
II)

amortizaciones

NOUN
III)

devoluciones

NOUN
  • ... ensure that the percentage of repayments increases. ... para que aumente el porcentaje de devoluciones.
  • ... a spiral of loans and repayments ... una espiral de créditos o devoluciones

callbacks

I)

callbacks

NOUN
  • ... Game of Thrones we got some more callbacks ... Juego de tronos que hay otros callbacks
II)

devoluciones

NOUN
  • ... your customization includes two "action" callbacks: ... su personalización incluye dos devoluciones de llamada "action":

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.