Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Refused
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Refused
in Spanish :
refused
1
negado
VERB
Synonyms:
denied
,
negated
She quite refused to come here to tell you herself.
Se ha negado a venir a decírselo directamente.
For a long time she had refused to play bridge.
Durante mucho tiempo se había negado a jugar al bridge.
My uncle has refused to give his consent.
Mi tío se ha negado a dar su consentimiento.
And you refused to help them.
Y te has negado a ayudar.
We regret that you have refused to take disciplinary action.
Lamentamos que se haya negado a adoptar medidas disciplinarias.
The bankers have refused.
Los bancos se han negado.
- Click here to view more examples -
2
rechazó
VERB
Synonyms:
rejected
,
dismissed
,
declined
,
repelled
,
spurned
,
repulsed
But neither had he definitely refused her.
Pero tampoco había duda, la rechazó.
She refused the invitation.
Pero si ella rechazó la invitación.
He refused to pay protection money.
Rechazó pagar dinero por protección.
She refused him, of course.
Lo rechazó, naturalmente.
So she refused to accept the plea.
Entonces ella rechazó la petición.
But she refused the invitation.
Pero si ella rechazó la invitación.
- Click here to view more examples -
3
rehusó
VERB
She refused a lie detector.
Ella rehusó el detector de mentiras.
She refused to turn.
Se rehusó a convertirse.
When she refused to see me outside the club.
Cuando rehusó verme fuera del club.
But she refused to do it.
Pero se rehusó a hacerlo.
For the slum lord who refused to fix a furnace.
Para este propietario que rehusó arreglar una caldera.
You refused to take our money.
Y usted rehusó nuestro dinero.
- Click here to view more examples -
4
denegada
VERB
Synonyms:
denied
,
overruled
,
negatived
He relayed your request and it's been refused.
Él recibió su solicitud y le fue denegada.
He received your request and was refused.
Él recibió su solicitud y le fue denegada.
... , the application will be refused on formal grounds.
... , la solicitud será denegada por motivos formales.
... that the transition this refused.
... que la transición esta denegada.
... where a rejected or refused application could be revived ...
... las que una solicitud rechazada o denegada podía volver a presentarse ...
... Mutual legal assistance may be refused:
... La asistencia judicial recíproca solicitada podrá ser denegada:
- Click here to view more examples -
5
negarse
VERB
Synonyms:
refuse
,
refusal
,
deny
,
denying
Could not she refused to participate in this ...
¿No podía negarse ella a participar en esa ...
More meaning of Refused
in English
1. Denied
denied
I)
negó
VERB
Synonyms:
refused
,
declined
,
deny
,
shook
,
disclaimed
Everything deep in him he denied.
Todo lo profundo de lo que él negó.
Of course he denied it.
Por supuesto lo negó.
And you denied him his future.
Spock confiaba en usted y usted le negó su futuro.
And you denied him his future.
Y usted le negó su futuro.
She denied it, of course.
Ella lo negó, por supuesto.
I confronted him, and he denied it.
Me enfrente con el, y lo negó.
- Click here to view more examples -
II)
denegado
VERB
Synonyms:
refused
Access to server seems to be denied.
El acceso al servidor está denegado.
Permission to come aboard denied.
Permiso para abordar denegado.
For some reason your access is coming up denied.
Por algún motivo,su acceso está siendo denegado.
Access to file denied.
Denegado el acceso al archivo.
Infected file access denied.
Denegado el acceso al archivo infectado.
Your petition has been denied seven times.
Su petición se le ha denegado siete veces.
- Click here to view more examples -
III)
les niega
VERB
So if they are denied proper education, that ...
Entonces, si se les niega la educación adecuada, ése ...
... and thus they are denied the right to vote.
... por lo que se les niega el derecho a votar.
under current economic and denied
bajo económico actual y se les niega
argument by me and i denied problems
argumento por mí y yo les niega problemas
... , and most are denied any government assistance.
... , y a la mayoría se les niega asistencia gubernamental.
... , they are not denied.
... , pero no se les niega.
- Click here to view more examples -
IV)
desmentido
VERB
Synonyms:
denial
,
debunked
... but it's never been officially denied.
... pero no lo han desmentido oficialmente.
You shouldn't have denied what you didn't know.
No debería haber desmentido algo que no sabía.
... has neither confirmed nor denied this report.
... no ha confirmado ni desmentido esa información.
... to see that was denied by the government.
... saber que el Gobierno lo ha desmentido.
It's all been denied.
/Se ha desmentido!
- Click here to view more examples -
V)
negarse
VERB
Synonyms:
refuse
,
refusal
,
deny
,
denying
It cannot be denied he was something of ...
No puede negarse que tenía algo de ...
... of gender equality and it cannot be denied!
... de la igualdad de género, y no puede negarse.
... a fundamental human right, which should never be denied.
... un derecho humano fundamental que nunca debe negarse.
History can't be denied.
La historia no puede negarse.
... an illusion which needed only to be denied to
... que una ilusión que sólo tenía que negarse a
However, it cannot be denied that the same process ...
Pero tampoco puede negarse que el mismo proceso ...
- Click here to view more examples -
VI)
rechazado
VERB
Synonyms:
rejected
,
refused
,
repelled
,
shunned
,
declined
,
repulsed
,
disapproved
Your writ has been denied.
Su recurso ha sido rechazado.
My union appeal's been denied.
Han rechazado la apelación de mi sindicato.
... in the navy himself, but was denied.
... en la marina, pero fue rechazado.
... has suspended, revoked or denied my export privileges,
... ha suspendido, revocado o rechazado mis privilegios de exportación,
- Click here to view more examples -
2. Negated
negated
I)
negado
VERB
Synonyms:
denied
,
refused
... the latter flag is negated, resulting in the ...
... este último parámetro es negado lo que resulta en la ...
II)
negadas
ADJ
Synonyms:
denied
,
disclaimed
3. Dismissed
dismissed
I)
despedido
VERB
Synonyms:
fired
,
sacked
,
discharged
,
axed
I have dismissed them.
Yo les he despedido.
You are dismissed, and give me the keys.
Estás despedido, dame las llaves.
Miles has been dismissed from school.
Miles ha sido despedido de la escuela.
I dismissed all our servants.
He despedido a todos nuestros sirvientes.
Then he found himself dismissed abruptly by a gesture.
Entonces se encontró despedido abruptamente por un gesto.
You were dismissed, when we discovered an incident ...
Fuiste despedido cuando descubrimos un incidente ...
- Click here to view more examples -
II)
desestimó
VERB
This case was dismissed three weeks ago.
Este caso se desestimó hace tres semanas.
The judge dismissed the case.
El juez desestimó el caso.
Here we dismissed our cab, and made our way
Aquí se desestimó nuestra cabina, y nos dirigimos
i got my walked unclear the dismissed it
tengo mi recorrido el claro que desestimó
that creative dismissed the election
creativo que desestimó la elección
instead of that you depend less dismissed her
en lugar de que se depende menos desestimó su
- Click here to view more examples -
III)
sobreseído
VERB
Accordingly, this matter is dismissed with prejudice.
Por ello, este asunto es sobreseído con prejuicio.
... that the case was dismissed.
... que el caso se había sobreseído.
IV)
descartado
VERB
Synonyms:
discarded
,
ruled out
,
scrapped
Your case was automatically dismissed yesterday.
Tu caso fue automáticamente descartado ayer.
immediately dismissed as your about to see
inmediatamente descartado como su punto de ver
... care if we've dismissed 'em before.
... importa si ya los hemos descartado.
courts of equity would never have dismissed the cause, while ...
los tribunales de equidad nunca han descartado la causa, mientras ...
and was almost completely dismissed by most of the ...
y fue casi completamente descartado por la mayoría de ...
... talking over her new friend, and had dismissed her as
... hablando sobre su nuevo amigo, y la había descartado como
- Click here to view more examples -
V)
destituido
VERB
Synonyms:
removed
,
ousted
,
unseated
,
deposed
Dismissed, fired, discarded.
Destituido, despedido, descartado.
... of the State and had dismissed the Minister of Defence.
... del Estado y ha destituido al Ministro de Defensa.
VI)
rechazó
VERB
Synonyms:
rejected
,
refused
,
declined
,
repelled
,
spurned
,
repulsed
But prudence dismissed the notion.
Pero rechazó la idea de la prudencia.
She dismissed the idea of doing so.
Ella rechazó la idea de hacerlo.
Your department dismissed me.
Su departamento me rechazó.
... her hair and then dismissed the thought as unworthy.
... su pelo y luego rechazó la idea como algo indigno.
Here we dismissed our cab, and made our way
Aquí se rechazó nuestra cabina, y nos dirigimos
She dismissed the first hotels she passed, she scarcely ...
Ella rechazó los primeros hoteles que pasaba, que apenas ...
- Click here to view more examples -
VII)
desechado
VERB
Synonyms:
discarded
,
scrapped
,
thrown away
,
binned
,
knocked down
That case was dismissed.
El caso fue desechado.
Your case was automatically dismissed yesterday.
Tu caso fue automáticamente desechado ayer.
Your case is dismissed.
Tu caso fue desechado.
If this is all you have, case dismissed.
Si esto es todo lo que tiene, caso desechado.
... most of my senior colleagues have dismissed the idea.
... la mayoría de mis superiores han desechado la idea.
as I said I dismissed everything I had in mind
también he desechado todo lo que tenía en la cabeza
- Click here to view more examples -
VIII)
retírese
VERB
Synonyms:
withdraw
All right, dismissed.
De acuerdo, retírese.
IX)
retirados
VERB
Synonyms:
removed
,
retired
,
withdrawn
,
retirees
You are to be dismissed of all your offices and ...
Le serán retirados todos sus cargos y ...
X)
expulsado
VERB
Synonyms:
expelled
,
kicked out
,
ejected
,
banished
,
banned
,
ousted
,
deported
... up so you got dismissed
... , así que fuiste expulsado.
... , one officer was permanently dismissed, three others were transferred ...
... , un agente fue expulsado del cuerpo, y otros trasladados ...
... stripped of your rank and dismissed from the DOOP.
... relevado de su rango y expulsado del ODP.
- Click here to view more examples -
4. Declined
declined
I)
declinó
VERB
He declined the date.
Él declinó la cita.
... for personal reasons, declined our offer.
... por motivos personales, declinó nuestra oferta.
The next day, she politely declined.
Al día siguiente, declinó educadamente.
Agricultural output declined by 2.4%, ...
La producción agrícola declinó un 2,4%, ...
new declined with the record lifeboat ...
nuevo declinó con el bote récord ...
- Click here to view more examples -
II)
disminuido
VERB
Synonyms:
decreased
,
diminished
,
slowed
,
abated
,
subsided
,
lessened
... the advance, the advance that had long ago declined.
... el adelanto el cual había disminuido hace tiempo.
... measles and malaria have declined significantly in recent years.
... sarampión y paludismo ha disminuido notablemente en los últimos años.
... utilization of industrial capacity has declined.
... utilización de la capacidad industrial ha disminuido.
for decades because employment has declined.
durante décadas, porque el empleo ha disminuido.
she had declined on the plea that ...
que había disminuido con el argumento de que ...
- Click here to view more examples -
III)
rechazada
VERB
Synonyms:
rejected
,
refused
,
repelled
,
shunned
An apology has been resolutely declined.
Una disculpa ha sido decididamente rechazada.
Your card was declined.
Su tarjeta fue rechazada.
Your credit card's been declined.
Su tarjeta de crédito fue rechazada.
That sounds great, but this has been declined.
Suena grandioso, pero ha sido rechazada.
... a higher rate or may be declined.
... una tasa más alta, o puede ser rechazada.
- Click here to view more examples -
IV)
decayó
VERB
Synonyms:
decayed
... housing situation, consumer confidence declined.
... coyuntura inmobiliaria, la confianza del consumidor decayó.
V)
negó
VERB
Synonyms:
denied
,
refused
,
deny
,
shook
,
disclaimed
He declined to give details on the operational difficulties, ...
Se negó a dar detalles sobre las dificultades operativas ...
But this he declined, as he was ...
Pero este se negó, ya que estaba ...
... and as usual, were all declined.
... y como de costumbre, se negó todo.
we think leaving declined to be
pensamos dejando negó a ser
But this he declined, as he was ...
Pero este se negó, ya que estaba ...
- Click here to view more examples -
VI)
descendido
VERB
Synonyms:
descended
,
fallen
,
decreased
,
inflected
,
relegated
have declined to about 30 percent.
han descendido un 30 %.
have declined to about 30 percent.
han descendido un 30 %.
The guest population has declined by 30 percent in ...
El número de visitantes ha descendido en un 30 % en ...
... past seven years, but its real value has declined.
... últimos siete años, pero su valor real ha descendido.
... 1988 and has since declined to very low values
... 1988 y desde entonces ha descendido hasta niveles muy bajos.
- Click here to view more examples -
VII)
rehusó
VERB
Synonyms:
refused
It's an option you declined long ago.
Es una opción que usted rehusó hace un largo tiempo.
VIII)
bajado
VERB
Synonyms:
down
,
lowered
,
downloaded
,
dropped
,
fallen
Sales have declined this year.
Las ventas han bajado este año.
Worse, it has declined.
Peor, ha bajado.
... that the maternal mortality rate had declined somewhat between 1989 and ...
... que la mortalidad materna ha bajado algo entre 1989 y ...
- Click here to view more examples -
IX)
reducido
VERB
Synonyms:
reduced
,
small
,
lowered
,
decreased
,
dropped
,
shrunk
,
narrowed
when quality of life has has seriously declined
cuando la calidad de vida se ha reducido seriamente
As its material value has declined
Puesto que su valor material se ha reducido
... no matter what happens now she has declined
... pase lo que pase ahora ella se ha reducido
... the balance had already declined to a few
... el saldo se había reducido ya a unos pocos
... chance of success has substantially declined in the last 24 ...
... posibilidad de éxito se ha reducido sustancialmente en las últimas 24 ...
- Click here to view more examples -
X)
se abstuvo
VERB
Synonyms:
refrained
,
abstained
,
forbore
5. Spurned
spurned
I)
rechazó
VERB
Synonyms:
rejected
,
refused
,
dismissed
,
declined
,
repelled
,
repulsed
He spurned me, like a ...
Me rechazó, igual que a una ...
and spurned him and passed by.
y lo rechazó y pasó de largo.
spirit, and he spurned him off.
espíritu, y él lo rechazó apagado.
- Click here to view more examples -
II)
despreciado
VERB
Synonyms:
despised
,
scorned
,
slighted
,
disdained
... crushed and bleeding heart, And spurned of man, he ...
... corazón quebrantado y sangrado, y despreciado del hombre, él ...
6. Repulsed
repulsed
I)
repelido
VERB
Synonyms:
repelled
But one which would have been repulsed even without your help ...
Pero uno que hubiera sido repelido, aun sin tu ayuda ...
II)
rechazado
VERB
Synonyms:
rejected
,
refused
,
repelled
,
shunned
,
declined
,
disapproved
... saw that the charge had been repulsed.
... vio que el cargo había sido rechazado.
I was repulsed indeed!
I fue rechazado por cierto!
repulsed lover than an accepted brother.
amante rechazado que un hermano aceptó.
Repulsed by the firm attitude of the battalion ...
Rechazado por la actitud firme del batallón ...
... enemies had been effectually repulsed.
... enemigos habían sido efectivamente rechazado.
- Click here to view more examples -
III)
repulsión
VERB
Synonyms:
repulsion
,
disgust
,
repulsive
and reasonable repulsed pop-up box
razonable y repulsión cuadro emergente
... truly was, he was repulsed.
... realmente era, sintió repulsión.
... if if people her her are are repulsed by you
... si la gente si ella ella se sienten repulsión por ti
... would be the risk of repulsed
... serían el riesgo de repulsión
... other people who are repulsed by me
... otras personas que sienten repulsión por mí
- Click here to view more examples -
7. Overruled
overruled
I)
revocada
VERB
Synonyms:
revoked
,
overturned
,
countermanded
,
rescinded
... and help him that my fears overruled.
... y ayudarle a que mis temores revocada.
literature program rigorously overruled was more of the program
programa de literatura rigurosamente revocada era más del programa
insures overruled over mental health professionals becomes excessive
asegura revocada sobre los profesionales de la salud mental es excesiva
overruled but it was a condom
revocada, pero fue un condón
then overruled by the entirety what ...
luego revocada por la totalidad lo que ...
- Click here to view more examples -
II)
denegada
VERB
Synonyms:
denied
,
refused
,
negatived
The objection has been overruled.
La objeción ha sido denegada.
... to assign someone better was overruled.
... para asignar a alguien mejor, fue denegada.
... has been heard and overruled.
... ha sido escuchada y denegada.
Objection overruled, Major.
Objeción denegada, Mayor.
'Objection overruled.'
"Objeción denegada".
- Click here to view more examples -
III)
anulada
VERB
Synonyms:
void
,
cancelled
,
voided
,
overturned
,
annulled
,
abort
,
nullified
,
quashed
The objection's overruled.
La objeción es anulada.
ought not to be overruled now.
no debe ser anulada ahora.
8. Refuse
refuse
I)
niego
VERB
Synonyms:
deny
I refuse to answer!
Me niego a responder.
I refuse to stand for such allegations.
Me niego a dar lugar a semejantes alegatos.
I refuse to overcome my fear.
Yo me niego a superar mi miedo.
I refuse to have anything to do with you.
Me niego a tener algo que ver con ustedes.
I refuse to leave the car.
Me niego a dejar el coche.
I refuse and you have no authority.
Me niego y usted no tiene autoridad.
- Click here to view more examples -
II)
rehusar
VERB
Made him an offer he couldn't refuse.
Con una oferta que no pudo rehusar.
You had an option to refuse.
Tú tenías la opción de rehusar.
But we must refuse thy kind offer.
Pero debemos de rehusar su amable oferta.
Now you can not refuse.
Ahora no puedes rehusar.
I can hardly refuse his invitation.
Difícilmente puedo rehusar su invitación.
Something he won't be able to refuse.
Algo que no será capaz de rehusar.
- Click here to view more examples -
III)
negarse
VERB
Synonyms:
refusal
,
deny
,
denying
You are not allowed to refuse.
No está permitido negarse.
You can refuse to answer any question ...
Le recuerdo, que puede negarse a contestar cualquier pregunta ...
You can refuse to pay, but my men need ...
Puede negarse a pagar pero mis hombres necesitan ...
And to refuse would be to excite his ...
Y de negarse sería para excitar sus ...
You can refuse to answer any question you may regard ...
Le recuerdo que puede negarse a contestar cualquier pregunta que ...
You can refuse to pay, but my men ...
Puede negarse a pagar, pero mis hombres ...
- Click here to view more examples -
IV)
rechazar
VERB
Synonyms:
reject
,
decline
,
repel
,
deny
,
repulse
You made them an offer they couldn't refuse.
Les hizo una oferta que no pudieron rechazar.
I have to refuse that order.
Debo rechazar esa orden.
She just made you an offer you can't refuse.
Acaba de hacerte una oferta que no puedes rechazar.
I am quite determined to refuse him.
Estoy decidido a rechazar.
I make you an offer you cannot refuse.
Te hago una oferta que no puede rechazar.
Singer would not allow him to refuse.
Singer no le permitiría rechazar.
- Click here to view more examples -
V)
denegar
VERB
Synonyms:
deny
,
denying
,
revoke
,
withhold
Insurance companies can no longer refuse to
Compañías de seguro no pueden denegar
must refuse to grant national type-approval in respect of ...
deberán denegar la homologación de alcance nacional a ...
may refuse the delivery you and ...
podrá denegar la entrega a usted ya ...
may refuse the registration, sale or ...
podrán denegar la matriculación, la venta y la ...
refuse to grant national type-approval ...
denegar la homologación de alcance nacional ...
may refuse the registration, sale or entry into service ...
podrán denegar la matriculación, venta o puesta en circulación ...
- Click here to view more examples -
VI)
niegúese
VERB
VII)
basura
NOUN
Synonyms:
garbage
,
trash
,
waste
,
junk
,
rubbish
,
litter
Because there is no refuse.
Porque no hay basura.
I want our oversized refuse buried in a landfill.
Quiero que nuestra basura grande sea enterrada en un vertedero.
Great frozen mountains of refuse are everywhere.
Hay grandes montañas de basura por todos lados.
... of remains from the refuse.
... de los restos de la basura.
... the boots into the refuse.
... las botas a la basura.
camera from the story concerning refuse to
cámara de la basura historia sobre a
- Click here to view more examples -
VIII)
negándose
VERB
Synonyms:
refusing
... his responsibility if he continues to refuse to participate in the ...
... responsabilidad suya si continúa negándose a participar en la ...
9. Refusal
refusal
I)
denegación
NOUN
Synonyms:
denial
,
disclaimer
,
denying
The refusal could have been based on formalities ...
La denegación puede haberse fundado en motivos formales ...
... the interest served by the refusal.
... el interés atendido por la denegación de la divulgación.
... the examination of the relative grounds for refusal of registration.
... examen de los motivos relativos de denegación de registro.
... criteria for acceptance or refusal.
... criterios de aceptación o denegación.
... for every type of refusal to determine of the characteristics ...
... para cada tipo de denegación para determinarse de las características ...
- Click here to view more examples -
II)
negativa
NOUN
Synonyms:
negative
,
denial
,
negatively
Your refusal would be unwise.
Una negativa sería imprudente.
Your refusal would be unwise.
Su negativa sería imprudente.
A refusal is not the act of a friend.
Una negativa no es un gesto de amistad.
I will brook no refusal.
No aceptaré una negativa.
I am perfectly serious in my refusal.
Estoy completamente en serio en mi negativa.
- Click here to view more examples -
III)
rechazo
NOUN
Synonyms:
rejection
,
reject
,
denial
,
repelling
,
repudiation
,
rebuff
Sign this form confirming your refusal.
Firme este impreso confirmando su rechazo.
Refusal is not natural.
El rechazo no es natural.
Your refusal is futile.
Tu rechazo es inútil.
The penalty of refusal or avoidance was confiscation.
La pena de rechazo o evitación fue la confiscación.
That is a double refusal.
Se trata de un doble rechazo.
- Click here to view more examples -
IV)
negarse
NOUN
Synonyms:
refuse
,
deny
,
denying
... would call it a serious case of refusal to cooperate.
... diría que es un caso grave de negarse a cooperar.
The refusal to conclude collective agreements ...
Negarse a firmar convenios colectivos ...
refusal to hire or to promote an employee as ...
negarse a contratar un empleado con ...
on the other, the refusal to recognise different realities ...
por otro, negarse a reconocer las distintas realidades, con ...
disloyalty, and refusal of duty in the ...
deslealtad, y negarse al servicio en la ...
- Click here to view more examples -
10. Deny
deny
I)
negar
VERB
Synonyms:
denying
,
denied
,
refuse
,
negate
,
denial
My son, surely you cannot deny that feeling.
Hijo mío, seguramente no puedes negar ese sentimiento.
Admit nothing, deny everything, make counter accusations.
Admitir nada, negar todo hacer contra acusaciones.
No need for her to deny they were walking together.
No hay necesidad de negar que caminaban juntos.
This is evidence, which you can not deny.
No puede negar esa evidencia.
No one may deny this.
Nadie puede negar esto.
I can neither confirm nor deny this.
No puedo ni confirmar ni negar esto.
- Click here to view more examples -
II)
denegar
VERB
Synonyms:
refuse
,
denying
,
revoke
,
withhold
This setting allows you to deny access to all users ...
Esta opción le permite denegar el acceso a todos los usuarios ...
... cannot be used to deny bail.
... no pueden ser utilizadas para denegar la fianza.
... any extended permissions you do not want to deny.
... de cualquier permiso extendido que no desee denegar.
... which routing characters you will permit or deny.
... caracteres de enrutamiento que desea permitir o denegar.
... senders whose messages you want to deny.
... remitentes cuyos mensajes desea denegar.
He refuses to deny his life.
Rehusa denegar de su vida.
- Click here to view more examples -
III)
negarle
VERB
Synonyms:
denying
I intend to deny him that glory.
Mi intención es negarle esa gloria.
I had no choice but to deny you access to your ...
No tuve más alternativa que negarle el acceso a sus ...
She wants to deny her parents the satisfaction ...
Quiere negarle a sus padres la satisfacción ...
But to deny an entire class of people one of their ...
Pero negarle a toda una clase de gente una ...
I won't deny the ducks their dinner.
No voy a negarle a los patos su cena.
You can't deny him the chance.
No puedes negarle la oportunidad.
- Click here to view more examples -
IV)
lo niegues
VERB
And so are you, so don't deny it.
Y tú también, así que no lo niegues.
Well, you don't deny it.
Bueno, no lo niegues.
Do not deny, I know what you were you who ...
No lo niegues, sé qué fuiste tú quién ...
Don't deny it, I say!
¡No lo niegues, te digo!
Don't deny it, I know
No lo niegues, lo sé.
No, I wasn't - Don't deny it
No, no lo estoy - No lo niegues
- Click here to view more examples -
V)
desmentir
VERB
Synonyms:
disprove
,
belie
,
refute
I can neither confirm nor deny the version of events ...
No puedo ni confirmar ni desmentir la versión de lo ...
... have refused to confirm or deny that report.
... se niega a confirmar o desmentir estos rumores.
I believe I can deny the assertions of the outlaw ...
Creo que puedo desmentir las afirmaciones del ladrón ...
Can you confirm or deny the rumours that a ...
¿Puede confirmar o desmentir los rumores, que un ...
- Click here to view more examples -
VI)
renegar
VERB
Synonyms:
disown
,
renege
,
renounce
You can't deny them, cos you helped ...
No puedes renegar de ellos, porque ayudaste a ...
Is that any reason to deny your roots?
¿Y es una razón para renegar de tus orígenes?
And yet, I lived to deny this man.
Aún así, viví para renegar de este hombre.
Can I deny everything I believe in?
¿Puedo renegar de todo en Io que creo?
Is that any reason to deny your roots?
¿Crees que es motivo para renegar de tus orígenes?
- Click here to view more examples -
VII)
rechazar
VERB
Synonyms:
reject
,
refuse
,
decline
,
repel
,
repulse
Even the family lawyer can't deny that.
Ni siquiera el abogado de la familia puede rechazar eso.
You can deny my warnings all you wish.
Puedes rechazar mis advertencias todo lo que quieras.
To grant or deny access to the asylum process may mean ...
Conceder o rechazar el acceso al procedimiento de asilo puede significar ...
If our coverage determination is to deny any part of your ...
Si nuestra determinación de cobertura es rechazar una parte de su ...
I can deny my superpowers.
No puedo rechazar mis superpoderes.
We couldn't deny his offer.
No pudimos rechazar su invitación.
- Click here to view more examples -
11. Denying
denying
I)
negar
VERB
Synonyms:
deny
,
denied
,
refuse
,
negate
,
denial
He kept denying what we both saw.
No dejaba de negar lo que ambos veíamos.
But that's just like denying the inevitable.
Sí, pero eso es como negar lo inevitable.
Of denying that essential truth.
De negar esa verdad esencial.
Insurers will be prohibited from denying coverage to people with ...
Las aseguradoras tendrán prohibido negar cobertura a las personas con ...
... the gloves, but still persisted in denying the ribbon.
... los guantes, pero aún persisten en negar la cinta.
- Click here to view more examples -
II)
negándolo
VERB
You come to my house and keep denying everything.
Tú vienes a mi casa y sigues negándolo todo.
Do not insult us both by denying it.
No nos insulte a los dos negándolo.
Can't keep denying it.
No podemos seguir negándolo.
... wasting another moment of my life denying that.
... perder otro minuto de mi vida negándolo.
... wasting another moment of my life denying that.
... a desperdiciar otro momento de mi vida negándolo.
- Click here to view more examples -
III)
negarles
VERB
Synonyms:
deny
IV)
denegar
VERB
Synonyms:
deny
,
refuse
,
revoke
,
withhold
Of denying that essential truth.
De denegar esa esencial verdad.
No denying the existence of aliens ...
Sin denegar la existencia de aliens ...
Denying the men permission to land ...
Denegar el permiso de aterrizar ...
hurdle for this project by denying landmark status to a ...
obstáculo para este proyecto por denegar la condición de hito a ...
... who was in charge of approving or denying
... encargada de aprobar o denegar
- Click here to view more examples -
V)
desmintiendo
VERB
Synonyms:
belying
Denying earlier media reports which ...
Desmintiendo reportajes previos de prensa que ...
VI)
negarle
VERB
Synonyms:
deny
And this is for denying my kid's admission.
Y esto es por negarle el ingreso a mi hijo.
You might be denying a hero his due.
No puede negarle a un héroe su honor.
Denying them painkillers is a judgment call.
Negarle los analgésicos es cuestión de criterio.
... have the satisfaction of denying you that evasion.
... tener la satisfacción de negarle esa posibilidad.
by denying people the chance to formulate their own ...
al negarle a la gente la posibilidad de formular su propia ...
- Click here to view more examples -
VII)
renegando
VERB
Synonyms:
complaining
VIII)
negación
VERB
Synonyms:
denial
,
negation
,
refusal
,
disclaimer
,
negating
Now you're denying you're denying.
Ahora niegas tu negación.
rally i mean grabbed my arm and denying
rally que me refiero me agarró del brazo y la negación
It's called denying reality.
Se llama negación de la realidad.
in denying a real detector well ...
en la negación de un detector muy bien ...
... anything to do with a denying new couldn't be there
... nada que ver con una nueva negación no podría estar allí
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.