Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Onscreen
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Onscreen
in Spanish :
onscreen
1
desplácese
VERB
Synonyms:
scroll
,
navigate
2
pantalla
NOUN
Synonyms:
screen
,
display
,
shade
If you're looking for a great onscreen interface,
Si están buscando una interface de pantalla
... an actor will see it onscreen and say:
... el actor ve la pantalla y dice.
Once in this onscreen, select Create Project.
Una vez en esta pantalla, selecciona Crear Proyecto.
- Click here to view more examples -
More meaning of Onscreen
in English
1. Scroll
scroll
I)
desplácese
NOUN
Synonyms:
navigate
,
onscreen
Tap effects, then scroll through the list to ...
Pulse en efectos y desplácese por la lista para ...
Select a game and scroll the menu to select ...
Seleccione un juego y desplácese en el menú para seleccionar ...
Scroll to the function that you want and ...
Desplácese hasta la función que desee y ...
Scroll with up and down arrow keys ...
Desplácese con las teclas de ...
Scroll to a function and ...
Desplácese hasta una función y ...
Scroll through your notebook list and highlight ...
Desplácese por la lista de blocs de notas, resalte ...
- Click here to view more examples -
II)
desplazarse
VERB
Synonyms:
move
,
navigate
You can change the scroll style.
Pueden cambiar el estilo de desplazarse.
To scroll quickly through a document ...
Para desplazarse rápidamente por un documento ...
To scroll through a document in small ...
Para desplazarse por un documento poco ...
And to scroll through them you use these arrows ...
Y para desplazarse a través de ellas se usan estas flechas ...
You can scroll in the list of suggestions using ...
Puede desplazarse por la lista de sugerencias con ...
And that let's you scroll through the menu extremely ...
Y eso les permite desplazarse a través del menú con extrema ...
- Click here to view more examples -
III)
desplazamiento
NOUN
Synonyms:
displacement
,
offset
,
sliding
,
scrolling
,
translocation
,
shifting
And your scroll lock mouse.
Y su traba de desplazamiento del mouse.
Use your scroll keys to maneuver through the home page ...
Utilice las teclas de desplazamiento para recorrer la página de inicio ...
When you drag the scroll box to see other parts ...
Al arrastrar el cuadro de desplazamiento para ver otras partes ...
Scroll bars allow you to easily adjust ...
Las barras de desplazamiento permiten ajustar de forma fácil ...
with the scroll feature on the side.
con la característica de desplazamiento a un lado.
Show vertical scroll bars:
Mostrar barras de desplazamiento verticales:
- Click here to view more examples -
IV)
voluta
NOUN
Synonyms:
volute
The scroll is purely decorative.
La voluta es sólo decorativa.
... would my dad want to put a new scroll on?
... querría papá cambiarle la voluta?
... in my sidebar (scroll down).
... en mi sidebar (voluta abajo).
- Click here to view more examples -
V)
pergamino
NOUN
Synonyms:
parchment
,
vellum
Seat yourself on the stool and read the scroll.
Siéntate en el banco y lee el pergamino.
That scroll is my property.
Ese pergamino es mío.
He tried to take the scroll by force.
Quiso obtener el pergamino por la fuerza.
The scroll we had, is proven to be helpful.
El pergamino que conseguimos, resultó ser útil.
To get the fire scroll.
A buscar el pergamino de fuego.
This scroll belongs to you, my son.
Este pergamino te pertenece, hijo mío.
- Click here to view more examples -
VI)
desplazar
VERB
Synonyms:
move
,
displace
,
shift
,
dislodge
... the letters "Cla" to scroll the directory to the ...
... las letras "Cla" para desplazar el directorio a la ...
... think, you can scroll, but here, this is ...
... deben haber pensado que se podían desplazar, pero así es ...
VII)
rollo
NOUN
Synonyms:
roll
,
reel
,
bummer
,
coil
,
vibes
A scroll of that size requires red ink.
Un rollo de esas medidas requiere tinta roja.
... away and opened the miniature scroll.
... fuera y abrió el rollo de papel en miniatura.
... says it's a scroll that is flying in ...
... dice que es un rollo que está volando en ...
Without your sword this scroll would not exist.
Sin tu espada, este rollo no existiría.
He tried to take the scroll by force.
Trató de tomar el Rollo por la fuerza.
He writes the laws down in a scroll
Él escribe las leyes en un rollo
- Click here to view more examples -
VIII)
recorra
VERB
Scroll over each bar to see more about that stage.
Recorra cada barra para ver más acerca de esa etapa.
we have the way we want to scroll,
tenemos el camino que queremos que recorra
Scroll to the bottom of the list and ...
Recorra hasta abajo de la lista y ...
- Click here to view more examples -
IX)
enrolla
NOUN
Synonyms:
roll
,
winds
,
wraps
2. Navigate
navigate
I)
navegar
VERB
Synonyms:
sail
,
browse
,
surf
,
sailing
,
browsing
,
surfing
It is impossible to navigate there.
Es imposible navegar ahí.
These are very dangerous waters you are attempting to navigate.
Son aguas peligrosas las que usted quiere navegar.
So basically, let's navigate around this thing.
Así que basicamente, vamos a navegar con esta cosa.
There is no way to navigate that current.
No hay otra manera de navegar si no esta.
There is no way to navigate that current.
No hay otra manera de navegar en esa corriente.
Use your fingers to navigate.
Use sus dedos para navegar.
- Click here to view more examples -
II)
desplácese
NOUN
Synonyms:
scroll
,
onscreen
Navigate to the document you want to delegate.
Desplácese hasta el documento que desee delegar.
Navigate to the item you wish to promote.
Desplácese al elemento que desea promocionar.
Navigate to the item for which to assign approvals.
Desplácese hasta el elemento al que desea asignar aprobaciones.
Navigate to the file for which you want to create a ...
Desplácese al archivo del que desee hacer una ...
Navigate to the item for which to ...
Desplácese hasta el elemento al que desea ...
Navigate to one or more files or folders and ...
Desplácese a uno o varios archivos o carpetas y ...
- Click here to view more examples -
III)
desplazarse
VERB
Synonyms:
scroll
,
move
You can navigate through the levels of ...
Puede desplazarse por los distintos niveles de ...
You can navigate through the levels of ...
Puede desplazarse por los niveles de ...
... and button controls to navigate through the records.
... así como controles de botón para desplazarse por los registros.
You can navigate through code elements using ...
Es posible desplazarse a través de elementos de código usando ...
You can navigate within a hierarchy of ...
Puede desplazarse en una jerarquía de ...
To navigate to the descendant in the ...
Para desplazarse hasta el descendiente del ...
- Click here to view more examples -
3. Screen
screen
I)
pantalla
NOUN
Synonyms:
display
,
shade
As a smoke screen.
Como pantalla de humo.
Movie on the big screen!
La película en la gran pantalla.
I think my screen is very blurry.
Creo que mi pantalla está muy borrosa.
To my right is a larger screen.
A mi derecha hay otra pantalla.
You never know with these online screen names.
Nunca se sabe, con estos nombres de pantalla.
Above the screen we can find the optical viewfinder.
Sobre la pantalla encontramos el visor óptico.
- Click here to view more examples -
II)
pant
NOUN
... currently active, press alt+print screen.
... activa actualmente, presione alt+ impr pant.
If the OSD is not open, press Print Screen.
Si el OSD no está abierto, pulse Impr Pant.
To select a server, press Print Screen.
Para seleccionar otro servidor, pulse Impr Pant.
If the OSD is not activated, press Print Screen.
Si el OSD no está activado, pulse Impr Pant.
... after you press Print Screen.
... tras haber pulsado Impr Pant.
... after you press Print Screen.
... tras haber pulsado Impr Pant.
- Click here to view more examples -
4. Display
display
I)
pantalla
NOUN
Synonyms:
screen
,
shade
As crisp as ever on the bright display.
Con más nitidez que nunca en su brillante pantalla.
You can change the display brightness.
El brillo de la pantalla puede ajustarse.
It was your name on the display.
Tu nombre salía en la pantalla.
Check out that display on the back.
Miren la pantalla atrás.
You can use the mini display as the viewfinder.
Puede utilizar la pantalla mini como visor.
Now we can see the new app registration display.
Ahora veremos la pantalla de registro de una nueva app.
- Click here to view more examples -
II)
exhibición
NOUN
Synonyms:
exhibition
,
displaying
The display room is over there.
La sala de exhibición es por allí.
Monuments compose the body of a nation on display.
Los monumentos constituyen el cuerpo de una nación en exhibición.
Wonderful display, well done everyone.
Muy bonita exhibición, muy bien por todos.
Since the air display, you're the ...
Desde la exhibición aérea, eres el ...
He puts these treasures on display within and around a ...
Pone estos tesoros en exhibición dentro y alrededor de una ...
... and we'll meet you in the display room.
... y te veremos en la sala de exhibición.
- Click here to view more examples -
III)
visualización
NOUN
Synonyms:
visualization
,
viewing
,
displaying
,
visualizing
There are three types of display mode.
Hay tres tipos de modos de visualización.
The thumbnails display can be changed.
La visualización de las miniaturas puede modificarse.
Specifies the tangent edge display.
Especifica la visualización arista tangente.
Display of time domain waveform.
Visualización de la onda en dominio del tiempo.
There are three types of display mode.
Existen tres tipos de modos de visualización.
This display option shows the dashboard filters that are available in ...
Esta opción de visualización muestra los filtros de panel disponibles en ...
- Click here to view more examples -
IV)
mostrar
VERB
Synonyms:
show
,
showing
,
showcase
To display the password.
Para mostrar la contraseña.
Specify whether to display or hide the cursor.
Especificar si quiere mostrar u ocultar el cursor.
Anne upstairs to display her new summer dresses.
Anne piso de arriba para mostrar sus vestidos de verano.
This monitor uses liquid crystals to display images.
Este monitor utiliza cristales líquidos para mostrar imágenes.
Messages retain only the display name.
Conservan solamente el nombre para mostrar.
Select a photo to display its location on the map.
Seleccione una foto para mostrar su ubicación en el mapa.
- Click here to view more examples -
V)
exhibir
VERB
Synonyms:
exhibit
,
showcase
Use cars to display accessories.
Utilizar coches para exhibir racores.
Something to own and to display.
Algo para poseer y exhibir.
Something to own and to display.
Algo que poseer y exhibir.
Here is a moment to display that calm and poise ...
Este es un momento para exhibir esa calma y aplomo ...
display in your classroom this morning
exhibir en su salón de clases esta mañana
You can't display a toad in a ...
No puedes exhibir a un sapo en un ...
- Click here to view more examples -
VI)
visualizar
VERB
Synonyms:
view
,
visualize
,
envision
The thickness menu allows rapid display of the frequency spectra ...
El menú de espesor permite visualizar rápidamente los espectros de frecuencias ...
You cannot display the child containers of ...
No se pueden visualizar los contenedores secundarios de ...
To display the mask effect in , lock the ...
Para visualizar el efecto de máscara en , bloquee la ...
You can display the menu as a list or ...
Es posible visualizar el menú como una lista o en ...
To display expired and deleted items ...
Para visualizar los elementos vencidos y suprimidos ...
Set to display your avatar on the screen of ...
Permite visualizar su avatar en la pantalla del usuario ...
- Click here to view more examples -
VII)
indicador
NOUN
Synonyms:
indicator
,
flag
,
pointer
,
gauge
,
prompt
A second prompt will display:
Aparece un segundo indicador:
... refresh interval or temperature display format:
... intervalo de actualización o el formato del indicador de temperatura:
... with eight-point compass and outside temperature display
... con brújula de ocho puntos e indicador de temperatura externa
Low Bat display (battery voltage)
Indicador de batería baja (voltaje de batería)
... must include a speed display and an odometer.
... debe incorporar además un indicador de velocidad y un cuentakilómetros.
- 5-digit scalable LC display
- indicador LC de 5 dígitos, escalable
- Click here to view more examples -
VIII)
presentación
NOUN
Synonyms:
presentation
,
submission
,
introduction
,
presenting
,
filing
,
slide show
This popular display of temper was most ...
Esta presentación popular del genio era más ...
When the graphic display is in smooth shading mode ...
Cuando la presentación es en modo de sombreado suave ...
A program that resets the display to its default number ...
Cualquier programa que restablezca la presentación a su número predeterminado ...
... this shall be clearly stated on the relevant display.
... se indicará claramente en la presentación de datos correspondiente.
... data validation, retrieval, or display.
... la validación, la recuperación o la presentación de datos.
... and get the same display.
... y obtener la misma presentación.
- Click here to view more examples -
IX)
muestra
NOUN
Synonyms:
shows
,
sample
,
displays
,
show
,
sign
,
shown
,
displayed
Visual display of owner.
Muestra visual del sujeto.
Display information about the selected hotel.
Muestra información acerca del hotel seleccionado.
It must have been a display bottle.
Debió ser un frasco de muestra.
A display of grief now would have been ...
Una muestra de duelo ahora no sería ...
Display information about the current configuration or the ...
Muestra información sobre la configuración actual o las ...
This is a display of how they'd face any ...
Esto es una muestra de como afrontan cualquier tipo ...
- Click here to view more examples -
X)
exposición
NOUN
Synonyms:
exhibition
,
exposure
,
show
,
exposed
,
expo
This display comes down tomorrow.
Esta exposición termina mañana.
She was on display.
Ella estaba de exposición.
The report presents a visual display of the percentage of ...
El informe presenta una exposición visual del porcentaje de ...
Even our furniture display on the ninth floor was never ...
Ni siquiera nuestra exposición de muebles en el noveno piso es ...
... already my book's off display?
... sacaste mi libro de la exposición.
My, public display of anger.
Mi exposición pública de ira.
- Click here to view more examples -
5. Shade
shade
I)
sombra
NOUN
Synonyms:
shadow
,
shaded
,
shady
,
shadowed
,
shading
,
drop shadow
Get him into the shade.
Ponlo a la sombra.
It moved just a shade.
Se movió como una sombra.
And remain far from the shade.
Y permanece alejado de la sombra.
Stay in the shade.
Ponte a la sombra.
The shade has to be there.
La sombra ha de estar allí.
Her shade behind the window, her house.
Su sombra contra la ventana, su casa.
- Click here to view more examples -
II)
cortina
NOUN
Synonyms:
curtain
,
drape
I saw the shade move.
Vi moverse la cortina.
A semblance great, the shadow of a shade.'
Una apariencia grande, la sombra de una cortina.
... my mother pulled the shade.
... mi madre cerrara la cortina.
velvet shade, and laid a ...
cortina de terciopelo, y le puso una ...
... decline coming for a shade so i sent from ...
... rechazar que viene por una cortina, así que envió desde ...
Lower the shade, don't be seen!
¡Baja la cortina, que no te vean!
- Click here to view more examples -
III)
persiana
NOUN
Synonyms:
blind
,
shutter
,
window blind
,
louver
,
venetian blind
,
louvred
Somebody pull the shade down.
Que alguien baje la persiana.
She just pulled down the shade.
Acaba de bajar la persiana.
Lower your shade more.
Baja más la persiana.
There isn't any shade on the window.
La ventana no tiene persiana.
Lower the shade, don't let them see you!
¡Baja la persiana, que no te vean!
Could we pull the shade?
¿Podriamos bajar la persiana?
- Click here to view more examples -
IV)
tono
NOUN
Synonyms:
tone
,
ringtone
,
pitch
,
hue
,
tune
,
tones
This particular shade of orange is known as.
Este particular tono de naranja se conoce como.
The lighter shade is for filling.
El tono más claro es para rellenar.
I knew my shade would suit you perfectly.
Sabía que mi tono te iría a la perfección.
The darker shade is for defining.
El tono más oscuro es para definir.
The shade has been discontinued.
Ya no fabrican ese tono.
That shade won't be becoming to you.
Ese tono no te sentará bien.
- Click here to view more examples -
V)
pantalla
NOUN
Synonyms:
screen
,
display
Made in the shade.
Hecho en la pantalla.
... -lamp with a shade of golden silk.
... de la lámpara con una pantalla de seda de oro.
VI)
matiz
NOUN
Synonyms:
nuance
,
hue
,
tint
,
tinge
,
undertone
,
overtone
... of color, of shade, of form.
... de color, de matiz, de forma.
slight shade of dissatisfaction.
leve matiz de insatisfacción.
It's a deep shade of teal.
Es un matiz azulino.
... was made just for a single shade of that species,
... fue creado para un solo matiz de esa especie,
... matter might add another shade of prejudice against him ...
... cuestión podría añadir otro matiz de los prejuicios en su contra ...
and I'll move it toward an autumn shade.
y lo moveré hacia un matiz otoñal.
- Click here to view more examples -
VII)
tonalidad
NOUN
Synonyms:
tonality
,
hue
,
tone
It's a different shade of green.
Es una tonalidad diferente de verde.
a darker version of the same shade.
se obtiene una versión más oscura de la misma tonalidad.
of a peculiar shade of blue.
de una peculiar tonalidad de azul.
... waiting for me was of a peculiar shade of blue.
... esperándome tenía una peculiar tonalidad de azul.
Because of the shade, they just lump it together with ...
Debido a la tonalidad, es agrupada con ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.