Mystified

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Mystified in Spanish :

mystified

1

mistificado

ADJ
  • ... hotel for a minute mystified that you know i don't ... ... hotel durante un minuto mistificado que usted sabe que no me ...
2

desconcertado

ADJ
  • I am a tad mystified. Estoy un poco desconcertado.
  • But the next moment she was mystified. Pero al momento siguiente estaba desconcertado.
  • They mind me now, but they're mystified. Me cuenta ahora, pero está desconcertado.
  • I i was just mystified by the things that were said Yo me estaba desconcertado por las cosas que se dijeron
  • Mystified by his abrupt declaration ... Desconcertado por su declaración abrupta ...
- Click here to view more examples -
3

perplejo

ADJ
  • I am still completely mystified. Aún estoy por completo perplejo.
  • ... now so strangely see, mystified and troubled me. ... ahora lo extraño ver, perplejo y preocupado de mí.
  • ... it seem I was mystified. ... es como si estuviera perplejo.
- Click here to view more examples -
4

intrigado

ADJ
Synonyms: intrigued, puzzled
  • ... and casually read the inscriptions which had mystified everybody else. ... y leyó tranquilamente aquello que había intrigado a todos.

More meaning of Mystified

puzzled

I)

perplejo

VERB
  • The governor looked puzzled. El gobernador se quedó perplejo.
  • He was puzzled and anxious. Estaba perplejo y ansioso.
  • The duchess looked puzzled. La duquesa se quedó perplejo.
  • ... own room, looking somewhat puzzled. ... habitación, mirando un poco perplejo.
  • ... listened to her with a grave, puzzled expression. ... escuchaba con una expresión grave, perplejo.
- Click here to view more examples -
II)

desconcertado

VERB
  • He seemed puzzled and rather fretted. Parecía desconcertado y con trastes más.
  • I am myself puzzled. Yo mismo estoy desconcertado.
  • He was puzzled by this. Él estaba desconcertado por esto.
  • I am puzzled by the human predilection ... Siempre estaré desconcertado por la predilección humana ...
  • ... she still said nothing, he began to be puzzled. ... ella seguía sin decir nada, empezó a estar desconcertado.
- Click here to view more examples -
III)

confundido

VERB
  • I was puzzled by their behaviour. Estaba confundido por su comportamiento.
  • I must confess myself to be puzzled as well. Debo confesar que también estoy confundido.
  • He felt puzzled, and helpless, and angry. Se sentía confundido e indefenso, y con rabia.
  • She looked gently puzzled. Se veía confundido con suavidad.
  • Some have been puzzled to tell how the ... Algunos se han confundido a decir cómo la ...
- Click here to view more examples -
IV)

intrigado

VERB
Synonyms: intrigued, mystified
  • ... answer to the question that had puzzled him for centuries. ... respuesta a la pregunta que la había intrigado durante siglos.
  • motions, and the lad puzzled over them. movimientos, y el muchacho intrigado por encima de ellos.
  • I have always been puzzled by the naïveté of ... Siempre me ha intrigado la ingenuidad de los ...
  • ... and his face was puzzled and expectant rather than ... y su rostro estaba intrigado y expectante en lugar de
- Click here to view more examples -
V)

sorprendido

VERB
  • ... certain things which have puzzled me. ... ciertas cosas que me han sorprendido.
  • She would not have been puzzled, had she No habría sido sorprendido, que había
  • ... was important, though it would have puzzled her ... era importante, aunque habría sorprendido a su
  • ... felt it, and were puzzled and hurt by my lack ... ... sentía, y estaba sorprendido y herido por mi falta ...
  • Fix began to be puzzled. "Fix comenzó a ser sorprendido.
- Click here to view more examples -
VI)

asombrado

VERB

baffled

I)

desconcertado

VERB
  • ... in the street's going to be baffled too. ... de la calle estaría desconcertado también.
  • ... around the globe have baffled scientists and scholars for decades ... ... alrededor del mundo han desconcertado a científicos y académicos por décadas ...
  • prowl of a baffled beast. acecho de un animal desconcertado.
  • baffled until you explain your process. desconcertado hasta que explican su proceso.
  • He tried to steal in, but was baffled by Trató de robar, pero estaba desconcertado por
- Click here to view more examples -
II)

perplejo

VERB
  • I would be baffled, to begin with. Para empezar, me quedaría perplejo.
  • He was baffled to see only half ... Estaba perplejo de ver solo a la mitad ...
  • Completely baffled, maybe, but not terrified. Completamente perplejo,pero no les tengo pánico.
  • ... were the pursuer I should allow myself to be baffled ... fuera el perseguidor me dejo perplejo
- Click here to view more examples -

disconcerted

I)

desconcertado

VERB
  • The whole design of the river seems disconcerted. El diseño de todo el río parece desconcertado.
  • The youth was quite disconcerted at this surprising reception ... El joven estaba muy desconcertado por esta acogida sorprendente ...
  • trifle the more disconcerted at the way in ... poco más desconcertado por la forma en ...
  • ... was not so easily disconcerted. ... no era tan fácil desconcertado.
  • ... from that first glimpse of him disconcerted in the porch of ... desde que primer vistazo de lo desconcertado en el pórtico de
- Click here to view more examples -

discomfited

I)

desconcertado

ADJ
  • Come with me, and be not so discomfited. Ven conmigo, y no este tan desconcertado.
  • ... it as strewn with the discomfited. ... de que lo sembrado de la desconcertado.
  • Phoebus, much discomfited, followed her. Febo, muy desconcertado, siguió.
  • But, though discomfited and disappointed, he could still ... Pero, aunque desconcertado y decepcionado, todavía podía ...
  • but discomfited too: "good day!" pero también desconcertado: "¡Buenos días!"
- Click here to view more examples -

taken aback

I)

desilusionarse

VERB
II)

desconcertado

VERB
  • ... that they'll get it to be prompted taken aback ... que va a conseguir que se le pida desconcertado
  • He was, he says, "taken aback." Fue, dice, "desconcertado".
III)

sorprendido

VERB
  • He was taken aback by the change in her. Él fue sorprendido por el cambio en ella.
  • I am slightly taken aback because at other times ... Estoy un poco sorprendido ya que, en ocasiones ...
  • In fact, he himself was taken aback. De hecho, él mismo se quedaba sorprendido.
  • They paused as if taken aback, and before Se detuvieron como si sorprendido, y antes de
  • They were a good deal taken aback, and Ellos eran un buen negocio sorprendido, y
- Click here to view more examples -

perplexed

I)

perplejo

VERB
  • The driver was perplexed. El conductor se quedó perplejo.
  • It worried and perplexed him. Se preocupa y perplejo él.
  • She looked perplexed, but made no answer. Ella miró perplejo, pero no respondió.
  • I am as perplexed as you. Estoy tan perplejo como tú.
  • ... and back, and stood perplexed. ... y la espalda, y se quedó perplejo.
- Click here to view more examples -
II)

perplejidad

ADJ
  • are the moments in which we are perplexed. se nos presentan en los momentos de perplejidad.
  • ... with an air of perplexed and sorrowful ... con un aire de perplejidad y tristeza
  • perplexed expression, and said, simply ... expresión de perplejidad, y dijo simplemente ...
  • perplexed that I felt I should not ... perplejidad que sentí que no debería ...
  • perplexed that I felt I should not be happy until I ... perplejidad que sentí que no debería ser feliz hasta que te ...
- Click here to view more examples -
III)

confundidos

VERB

intrigued

I)

intrigado

VERB
Synonyms: puzzled, mystified
  • You heard and were intrigued. Lo ha oído y está intrigado.
  • He was intrigued and meditative. Estaba intrigado y de meditación.
  • Intrigued by his odd words ... Intrigado por sus palabras de ...
  • I get very intrigued by a man who doesn't ... Me deja intrigado un hombre que no ...
  • ... of crossing the galaxy intrigued me. ... de cruzar la galaxia me ha intrigado.
- Click here to view more examples -
II)

cautivó

VERB
III)

fascinada

VERB

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.