Tolerably

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Tolerably in Spanish :

tolerably

1

tolerable

ADV
  • ... necessity of treating him tolerably. ... necesidad de tratar lo tolerable.
  • she was very tolerably capable of attending. ella era muy tolerable capaz de atender.
  • ... support her in it very tolerably. ... apoyo de su en muy tolerable.
  • ... she might be so tolerably ... que podría ser tan tolerable
- Click here to view more examples -
2

bastante

ADV
  • He was tolerably cheerful. Él era bastante alegre.
  • He was looking tolerably mellow. Él estaba buscando bastante suave.
  • The passage was tolerably long. El paso fue bastante largo.
  • ... the quay, at a tolerably spacious square. ... del muelle, en una plaza bastante amplia.
  • By chance, you've managed tolerably. Por casualidad, usted ha logrado bastante.
- Click here to view more examples -
3

medianamente

ADV
  • raised some tolerably fair men and women planteado algunos hombres medianamente justa y mujeres

More meaning of Tolerably

tolerable

I)

tolerable

ADJ
  • It makes it a lot more tolerable. Lo hacen mucho más tolerable.
  • It was tolerable at first. Era tolerable al principio.
  • Daily work would make life more tolerable. El trabajo diario hace la vida más tolerable.
  • But it was very tolerable magazine verse. Pero fue el verso revista muy tolerable.
  • ... man in his true decade with tolerable confidence. ... hombre en su última verdad, con la confianza tolerable.
- Click here to view more examples -
II)

soportable

ADJ
III)

pasable

ADJ
Synonyms: passable, passably

bearable

I)

soportable

ADJ
  • And a far less bearable one. Y mucho menos soportable.
  • It is strange, is bearable. Es curioso, es soportable.
  • All pain is bearable if one can tell a story ... Todo sufrimiento es soportable si uno puede contar una historia ...
  • ... who makes my life bearable. ... que hace mi vida soportable.
  • It was my way of making the unbearable bearable. Era mi manera de hacer lo insufrible soportable.
- Click here to view more examples -
II)

llevadera

ADJ
  • This made life much more bearable. Este hecho la vida mucho más llevadera.
  • ... part of me that made existence bearable. ... una parte de mí que hacía mi existencia llevadera.
  • ... of the centres offered activities to make imprisonment more bearable. ... centros realizan actividades que hagan más llevadera la reclusión.
- Click here to view more examples -
III)

tolerable

ADJ
  • ... civilization make life quite bearable. ... la civilización hace la vida más tolerable.
  • That will be a bearable degree of gooseberry. Que habrá un grado tolerable de grosella.
  • At some point it becomes bearable En algún punto se vuelve tolerable.
- Click here to view more examples -
IV)

aguantable

ADJ

tolerated

I)

tolerado

VERB
Synonyms: condoned
  • Folate appears to be well tolerated in recommended doses. El folato parece ser bien tolerado en las dosis recomendadas.
  • That will never be tolerated. Eso nunca será tolerado.
  • It will not be tolerated. No puede ser tolerado.
  • And who's tolerated you longer than most. Y que le ha tolerado más que la mayoría.
  • That could not be tolerated. Eso no podía ser tolerado.
- Click here to view more examples -
II)

tolerarse

VERB
Synonyms: condoned
  • Such nonsense should not be tolerated. Esto es absurdo y no debería tolerarse.
  • This is something that cannot be tolerated. Es algo que no puede tolerarse.
  • Differences of opinion should be tolerated, but not when ... Las diferencias de opinión deberían tolerarse, siempre y cuando no ...
  • Differences of opinion should be tolerated, but not when ... Las diferencias de opinion deberian tolerarse, siempre y cuando no ...
  • ... of expression and cannot be tolerated. ... de expresión y no pueden tolerarse.
- Click here to view more examples -

pretty

I)

bastante

ADV
  • I got a pretty long journey ahead of me. Tengo un viaje bastante largo por delante.
  • I think it looks pretty good. Creo que se ve bastante bien.
  • I think it's pretty obvious. Creo que es bastante obvio.
  • I was pretty surprised to be alive. Estaba bastante sorprendido de estar vivo.
  • Pretty good at it, too. Soy bastante bueno con eso.
  • Your tuition is pretty steep. Tu cuota es bastante alta.
- Click here to view more examples -
II)

bonita

ADV
Synonyms: nice, beautiful, lovely, cute
  • Normally you look real pretty. Normalmente luces muy bonita.
  • You look so pretty, really look like a celebrity. Al verte tan bonita, realmente pareces una celebridad.
  • I think she's pretty and very nice. Creo que es bonita y muy agradable.
  • You two make a pretty pair. Los dos hacen una bonita pareja.
  • You look pretty in anything. Te ves bonita en nada.
  • Anyone as pretty as you would. Nadie es tan bonita como tu.
- Click here to view more examples -
III)

muy

ADV
Synonyms: very, really, too, so, quite, all, highly, real
  • None of you pretty enough to be women. Sois muy feos para ser mujeres.
  • I mean, metal gets pretty pliable at those speeds. El metal es muy maleable a esa velocidad.
  • I think the colors look pretty cool. Creo que los colores se ven muy bien.
  • Must have been pretty curious. Debió estar muy curiosa.
  • It was pretty sudden. Fue muy de repente.
  • I think that's pretty admirable. Creo que eso es muy admirable.
- Click here to view more examples -
IV)

guapa

ADV
  • I want to look pretty for her. Quiero estar guapa para ella.
  • I do have to be pretty. Tengo que ser guapa.
  • She must be very pretty. Debe ser muy guapa.
  • That duchess sure is pretty. Esa duquesa seguro es guapa.
  • Look how pretty you've got. Mira qué guapa estás.
  • Yours is very pretty. La tuya es muy guapa.
- Click here to view more examples -
V)

linda

ADV
Synonyms: linda, nice, cute, honey, sweetie
  • Pretty music and all that. Con linda música y todo eso.
  • You really are very pretty. En verdad eres muy linda.
  • Oh that it is a very pretty cradle. Oh esa es una cuna muy linda.
  • Just stand there and look pretty. Quedarte parada y verte linda.
  • It has a very pretty sight, really. La verdad que tiene muy linda vista.
  • I think you look pretty. Yo creo que te ves linda.
- Click here to view more examples -
VI)

hermosa

ADV
  • Pretty like a jewel. Hermosa como una joya.
  • To your pretty town. Por vuestra hermosa aldea.
  • You want to speak in a pretty voice. Tú quieres hablar con tu hermosa voz.
  • Your companion is really pretty. Su compañera es realmente hermosa.
  • She must have been very pretty. Debe de ser muy hermosa.
  • It has not done me any good to look pretty. No me ha hecho mucho bien ser tan hermosa.
- Click here to view more examples -
VII)

bella

ADV
  • Stay as you are, you're pretty in blue. Quédate así, tu eres bella en azul.
  • The day ends and you are all the more pretty. El día termina, y eres aún más bella.
  • And he told her she was pretty. Y le dijo que era bella.
  • You have a pretty smile. Tienes una bella sonrisa.
  • I have a pretty good base. Tengo una bella y buena base.
  • Call the musicians, and have them play something pretty. Llamen a los músicos y que toquen bella música.
- Click here to view more examples -
VIII)

preciosa

ADV
  • And you have a pretty smile. Y tú una sonrisa preciosa.
  • Because you look so pretty when you're asleep. Porque estás preciosa cuando duermes.
  • The house is so pretty. Oye, la casa está muy preciosa.
  • You look really pretty. Te ves realmente preciosa.
  • Catch you later, pretty thing. Nos vemos luego preciosa.
  • You look pretty as a painting, honey. Estás preciosa, cielo.
- Click here to view more examples -

quite

I)

bastante

ADV
  • She was quite in an agony. Ella era bastante en una agonía.
  • Their team is quite competent. Su equipo es bastante competente.
  • This tower seems to be quite old. Parece que esta torre es bastante antigua.
  • You got quite a load back there. Tienes bastante carga ahí detrás.
  • I managed quite well. Me las arreglé bastante bien.
  • My house is quite big. Mi casa es bastante grande.
- Click here to view more examples -
II)

absolutamente

ADV
  • One often imagines things that are quite absurd. A menudo se imagina las cosas que son absolutamente absurdas.
  • Their level is quite good. Su nivel es absolutamente bueno.
  • Then your virtue's quite safe with me. Entonces tu virtud está absolutamente segura conmigo.
  • You are quite a celebrity. Eres absolutamente una celebridad.
  • The effects are quite different. Los efectos son absolutamente diferentes.
  • I will not say quite all. No voy a decir absolutamente nada.
- Click here to view more examples -
III)

muy

ADV
Synonyms: very, really, too, so, pretty, all, highly, real
  • It happens quite often. Ocurre muy a menudo.
  • She says the process is quite slow. Dice que el proceso es muy lento.
  • I thought he was quite nice. Me pareció muy agradable.
  • This is actually quite good. Esto es realmente muy bueno.
  • I remember quite well. Me acuerdo muy bien.
  • She received quite a shock. La conmoción fue muy grande.
- Click here to view more examples -
IV)

completamente

ADV
  • Of course, it hasn't happened quite that way. Naturalmente, no ha sucedido completamente de esa forma.
  • Our deal's not quite finished. Nuestro trato aún no está cerrado completamente.
  • Never quite so insulting. Nunca es completamente ofensivo.
  • They were quite alone there now. Estaban completamente solos ahora.
  • You never quite know. Uno nunca está completamente seguro.
  • This initial reaction is quite normal. Esta reacción inicial es completamente normal.
- Click here to view more examples -
V)

totalmente

ADV
  • I quite believe it. Estoy totalmente de creer.
  • I think he's quite sane. Creo que está totalmente sano.
  • The situation still looked quite different a few months ago! Hace pocos meses, la situación era totalmente diferente.
  • The real reality is quite the opposite. La verdadera realidad es totalmente lo opuesto.
  • I quite recognise you. Estoy totalmente a reconocer.
  • The real reality is quite the opposite. La verdadera realidad es totalmente lo opuesto.
- Click here to view more examples -
VI)

buen

ADV
Synonyms: good, nice, great, fine
  • You know you're quite a decorator. Sabes que eres un buen decorador.
  • They have quite a facility. Tienen un buen servicio.
  • He was quite a guy. Era un buen tipo.
  • He was quite a guy. Él era un buen chico .
  • We make quite a team. Hacemos un buen equipo.
  • I held you captive for quite a while. Te mantuve cautivo por un buen tiempo.
- Click here to view more examples -

enough

I)

suficiente

ADV
  • Maybe you haven't looked far enough. Quizá no han buscado lo suficiente.
  • That is enough for good brothers. Eso es suficiente para buenos hermanos.
  • Say it enough you'll realize it. Si lo dices lo suficiente te darás cuenta.
  • Recycling will never be enough. Reciclar nunca será suficiente.
  • All right, enough fun and games. Está bien, suficiente diversión y juegos.
  • One picture of that scoundrel is more than enough. Un sólo cuadro de ese villano es más que suficiente.
- Click here to view more examples -
II)

lo suficientemente

ADV
Synonyms: sufficiently
  • I am well enough to see you. Estoy lo suficientemente bien para verlo.
  • I think you're sweet enough. Creo que ya eres lo suficientemente dulce.
  • Because they're not smart enough. Porque no son lo suficientemente inteligentes.
  • But i need to be strong enough. Pero debo ser lo suficientemente fuerte.
  • Strong enough to stop the apocalypse. Lo suficientemente fuerte para detener el apocalipsis.
  • This chasm is large enough. Esa sima es lo suficientemente ancha.
- Click here to view more examples -
III)

bastante

ADV
  • Even taking to the streets isn't enough for me anymore. Ni siquiera tomar las calles es bastante para mí ahora.
  • We have gone far enough for today. Por hoy ya hemos ido bastante lejos.
  • I think you've given enough. Creo que ya le has dado bastante.
  • Reject the idea of good enough. Rechaza la idea de bastante bueno.
  • Not enough bread crumbs. No había bastante pan rayado.
  • They looked real enough to me. A mí me parecen bastante reales.
- Click here to view more examples -
IV)

ya basta

ADV
  • Enough about your father. Ya basta con vuestro padre.
  • Enough with the testosterone. Ya basta de tanta testosterona.
  • Enough of your insolence. Ya basta de tu insolencia.
  • Enough of your tough act. Ya basta de hacerte el malo.
  • You know, enough about me. Ya basta de hablar de mí.
  • Now enough of that! Ya basta de eso!
- Click here to view more examples -

fairly

I)

bastante

ADV
  • I can create a fairly complex kind of interaction. Yo puedo crear una especie bastante complejo de la interacción.
  • This is looking to be a fairly straightforward integral. Esto parece que será una integral bastante sencilla.
  • My mother played piano fairly well. Mi mamá tocaba el piano bastante bien.
  • It does seem fairly blatant. Se ve bastante obvio.
  • And it's actually a fairly old algorithm. Y en realidad es un algoritmo bastante antiguo.
  • The first kind is fairly simple. El primer tipo es bastante sencillo.
- Click here to view more examples -
II)

justamente

ADV
  • Which suggests fairly sophisticated thinking. Lo cual sugiere justamente un pensamiento sofisticado.
  • ... never been treated so fairly in their lives. ... jamás fueron tratados tan justamente en su vida.
  • Seems the honey fairly drips Parece que la miel gotea justamente
  • but if he did this fairly linearly, consistently, pero si hiciera esto justamente lineal, consistentemente
  • and he must rule fairly, y debe gobernar justamente,
  • ... guarantee that it will be shared fairly. ... garantiza que se repartirá justamente.
- Click here to view more examples -
III)

imparcialmente

ADV
Synonyms: impartially
  • that led to fairly apply to que llevó a aplicar imparcialmente a
  • I can say fairly on my behalf and probably on ... Puedo decir imparcialmente, en mi nombre y probablemente en el ...
IV)

relativamente

ADV
Synonyms: relatively
  • ... elders remained silent until fairly recently. ... mayores permanecieron en silencio hasta hace relativamente poco.
  • It should heal fairly quickly. Te curarás relativamente pronto.
  • at a fairly increased speed. a una velocidad relativamente aumentada.
  • In a fairly short time he weighed less than ... En un tiempo relativamente corto pesaba menos de ...
  • ... new plant, put it somewhere fairly protected ... nueva planta, ponerlo en algún lugar relativamente protegido
  • ... of the replies also provides a fairly balanced sample: ... de las respuestas también constituye una muestra relativamente representativa:
- Click here to view more examples -
V)

medianamente

ADV
  • We are also only fairly satisfied because there has been ... También estamos medianamente satisfechos porque ha habido ...
  • ... if we have a fairly serious mental illness; ... si tenemos una enfermedad mental medianamente grave;

rather

I)

bastante

ADV
  • He was shy, rather scared, and humble. Era tímido, bastante asustado, y humilde.
  • I left in rather a hurry. Me fui con bastante prisa.
  • It had a rather changed shape, like so. Tenía una forma bastante cambiado, al igual que .
  • Some of these are rather good. Algunos de éstos son bastante buenos.
  • Rather well, in point of fact. Bastante bien, a decir verdad.
  • She was rather angry. Se ha enfadado bastante.
- Click here to view more examples -
II)

algo

ADV
  • We shall have to be rather more bold. Deberíamos ser algo más valientes.
  • He is rather weak and mild. Es algo débil y tranquilo.
  • My approach was a rather philosophical one. Mi punto de vista es algo filosófico.
  • This is rather clandestine. Esto es algo clandestino.
  • At least it's a beginning of something rather substantial. Al menos es un comienzo de algo sustancial.
  • But he's rather a special case. Pero resulta que es caso algo especial.
- Click here to view more examples -
III)

preferido

ADV
  • I think he'd rather you. Creo que él hubiera preferido.
  • I would have much rather taken you to that function. Habría preferido llevarte a ti a la cena.
  • I had rather thought to concentrate on my poetry for a ... Hubiera preferido concentrarme en mi poesía por un ...
  • He would have rather had seen her for the last time ... Habría preferido verla por última vez ...
  • She would rather have me put a ... Hubiera preferido que le pusiera una ...
  • ... he himself would have rather been a happy farmer. ... que él mismo habría preferido ser un granjero feliz.
- Click here to view more examples -

lot

I)

montón

NOUN
  • A lot of shopping. Un montón de compras.
  • You have a lot of bugs. Usted tiene un montón de errores.
  • It saves a lot of time and money. Ahorra un montón de tiempo y dinero.
  • The work takes a lot of energy. El trabajo consume un montón de energía.
  • They do a lot of sports. Ellos practican un montón de deportes.
  • A lot of people are. Y a un montón de personas.
- Click here to view more examples -
II)

gran cantidad

NOUN
  • They seem to get a lot of air time. Parecen tener una gran cantidad de el aire del tiempo.
  • A lot of emergencies. Una gran cantidad de emergencias.
  • A lot of sleep. Una gran cantidad de sueño.
  • What a lot of things you know. Lo que una gran cantidad de cosas que usted sabe.
  • He made me a lot of gold. Me hizo una gran cantidad de oro hizo.
  • A lot of deleted scenes. Una gran cantidad de escenas eliminadas.
- Click here to view more examples -
III)

lote

NOUN
Synonyms: batch, plot, consignment
  • We open the bidding on this lot. Abrimos la subasta de este lote en.
  • I will take the lot, thanks. Me llevo el lote, gracias.
  • I got these from that lot. Lo saqué de ese lote.
  • Lot show red intense. Lote muestra rojo intenso.
  • Moving on to the next lot. Continuemos con el siguiente lote.
  • For the entire lot. Por todo el lote.
- Click here to view more examples -
IV)

mucho

NOUN
Synonyms: much, long, far, very, too much, plenty
  • But it can hurt someone a lot. Pero puede hacer mucho daño.
  • He is sure to have a lot of money. Seguro que tiene mucho dinero.
  • You learn a lot in the street. Se aprende mucho en la calle.
  • You have a lot to learn. Tienes mucho que aprender.
  • I think we can learn a lot from each other. Creo que podemos aprender mucho el uno del otro.
  • It meant a lot to us. Significó mucho para nosotros.
- Click here to view more examples -
V)

porción

NOUN
Synonyms: portion, serving, slice
  • ... your life just got a whole lot simpler. ... su vida acaba de conseguir una porción entera más simple.
  • Lonely our lot is, to appall. Solo nuestra porción es, para espantar.
  • but his dad like just another off the lot pero su padre como cualquier otro de la porción
  • A whole lot of bodies you left at that ... Una porción entera de cuerpos a que saliste esa ...
  • not a whole lot of the aisle can ... no una porción entera de la nave puede ...
  • ... range of positions without a whole lot of jumping around. ... rango de posiciones sin una porción entera de saltar alrededor.
- Click here to view more examples -
VI)

bastante

NOUN
  • Leave the light on, it helps a lot. Deja la luz encendida que ayuda bastante.
  • It seems like he's getting hurt a lot lately. Parece que últimamente se hace daño bastante a menudo.
  • It was a lot, because it was true. Era bastante, porque era verdad.
  • I think we'd have a lot of fun together. Creo que podriamos divertirnos bastante juntos.
  • I have suffered quite a lot. Ya he sufrido bastante.
  • I get that a lot. Me lo hacen bastante.
- Click here to view more examples -
VII)

gran

NOUN
Synonyms: great, big, large, grand, high, huge, vast
  • I swear it would make a lot of difference. Te juro que habrá una gran diferencia.
  • I think that would really help a lot. Creo que sería una gran ayuda.
  • It meant a lot to us. Fuiste una gran ayuda.
  • No one's expecting a lot. Nadie se espera una gran cosa.
  • Morally there's not a lot of difference. Moralmente no hay gran diferencia.
  • You get a lot of mattress for your money. Conseguirá un gran colchón por su dinero.
- Click here to view more examples -

plenty

I)

abundancia

NOUN
  • With plenty of access to a phone. Con abundancia de exceso a un teléfono.
  • Peace and plenty they promised. Nos prometieron paz y abundancia.
  • I was in a land of plenty. Estaba en la tierra de la abundancia.
  • But there's still plenty of trace. Pero hay todavía abundancia de muestras.
  • A veritable horn of plenty. Es un cuerno de la abundancia.
  • I see them plenty. Los veo en abundancia.
- Click here to view more examples -
II)

mucho

NOUN
Synonyms: much, long, lot, far, very, too much
  • I got plenty in the bottle here. Tengo mucho más en la botella.
  • You send plenty money, then you go. Que mande mucho dinero y entonces se va.
  • There is plenty and to spare. Hay mucho y de sobra.
  • Plenty of room to put away the cushions and toys. Mucho espacio para guardar a los cojines y juguetes.
  • I have nothing to do with him plenty. No tengo nada que ver con él en mucho.
  • I promise you will have plenty of time for that. Les prometo que tendrán mucho tiempo para eso.
- Click here to view more examples -
III)

suficiente

NOUN
  • And allows plenty of time for signatures to be verified. Y permite suficiente tiempo para verificar las firmas.
  • You have plenty of wine anyhow. Tiene suficiente vino, de cualquier forma.
  • Plenty of time for that. Hay tiempo suficiente para eso.
  • Plenty of time to reach wow status. Suficiente tiempo para alcanzar un nivel impresionante.
  • So there's plenty of oil for the immediate future. Entonces hay suficiente petróleo para el futuro inmediato.
  • There was plenty for both she said. Dijo que había suficiente para las dos.
- Click here to view more examples -
IV)

sobra

NOUN
  • This guy's got plenty of hair. Ese hombre tiene pelo de sobra.
  • In plenty of time. Con tiempo de sobra.
  • I have plenty of time. Me sobra el tiempo.
  • I got plenty of ammo. Tengo munición de sobra.
  • We have plenty of time. El tiempo nos sobra.
  • We got plenty of time for that. Nos sobra tiempo para eso.
- Click here to view more examples -
V)

bastante

NOUN
  • Especially as you certainly have plenty of time for reading. En especial cuando usted debe tener bastante tiempo para leer.
  • Done plenty of that, my friend. He hecho bastante de eso, amigo mío.
  • And in plenty good enough time, too. Y con el tiempo suficiente bastante bueno, también.
  • But there is plenty to look out for until then. Pero hay bastante para cuidarse.
  • Invested in agriculture, made plenty of money. Invirtió en agricultura, ganó bastante dinero.
  • And they seem to have plenty of space. Y parece que hay bastante espacio.
- Click here to view more examples -
VI)

gran cantidad

NOUN
  • We have plenty of mustard at the house. Nosotros tenemos una gran cantidad de mostaza en casa.
  • You have plenty of scientists who can help you practically. Tienes una gran cantidad de científicos que pueden ayudarte prácticamente.
  • and you have plenty of selections. y tenemos gran cantidad de opciones.
  • There's plenty of gasoline. Hay gran cantidad de gasolina.
  • If you have plenty of fresh vegetables in the salad, ... Si uno consume una ensalada con gran cantidad de verduras frescas, ...
  • ... in this article will give you plenty of options for customizing ... ... en este artículo le ofrecen gran cantidad de opciones para personalizar ...
- Click here to view more examples -
VII)

lleno

NOUN
Synonyms: full, fiiled, packed, crowded, busy
  • A fish has plenty of other problems without that. Un pez está lleno de otros problemas además de ese.
  • The palace has plenty of rooms. El palacio está lleno de habitaciones.
  • I got plenty of tail. Estoy lleno de nenas.
  • There is plenty of good thieves. Está lleno de buena ladrones.
  • And there are plenty of women. Y está lleno de mujeres.
  • There are plenty of nannies in this neighborhood. Este barrio está lleno de niñeras.
- Click here to view more examples -
VIII)

multitud

NOUN
  • plenty of chances to practise their language. multitud de oportunidades para practicar el idioma.
  • You have plenty of options using Friend Stream. Dispones de multitud de opciones al utilizar Friend Stream.

moderately

I)

moderado

ADV
  • Moderately drink after getting the standard weight. Moderado bebida después de conseguir el weight estándar.
  • ... help us find a moderately priced hotel? ... ayudarnos a encontrar un hotel de precio moderado?
  • ... listening to slightly quiet, moderately paced music, ... escuchando música de ritmo moderado, ligeramente tranquila,
  • ... ours, and eaten very moderately of, with a ... nuestro, y se come muy moderado de, con un
  • Exercise (moderately) in the afternoon. Hacer ejercicio moderado en las tardes.
- Click here to view more examples -
II)

medianamente

ADV
  • You may be moderately interesting. Puede ser medianamente interesante.
  • In order that it works out moderately uniform. para que salga medianamente uniforme.
  • Before you is a moderately presentable man in his 30's, Ante Vds. tienen un hombre medianamente presentable en sus 30
  • ... - or two things moderately clever - or three ... ... - o dos cosas medianamente inteligente - o tres ...
- Click here to view more examples -

mildly

I)

suavemente

ADV
  • But not, to put it mildly, highly pleased. Pero no, para decirlo suavemente, muy complacido.
  • ... highly problematic, to put it mildly. ... muy problemático, por expresarlo suavemente.
  • ... coin speaks wisely, mildly, truly, but ... ... moneda habla con sabiduría, suavemente, en verdad, pero ...
  • produces a gasoline but give greater powers even mildly another brand produce una gasolina sino dar mayor potencias pares suavemente otra marca
  • and the double mildly went out of the four y el doble suavemente salió de la cuatro
- Click here to view more examples -
II)

levemente

ADV
Synonyms: slightly
  • School functioning may be mildly impaired. El desempeño escolar se puede deteriorar levemente.
  • I think you're mildly sprained. Creo que estás levemente torcido.
  • ... of abnormal cells may be quite mildly affected. ... de células anormales pueden verse muy levemente afectados.
  • ... may provide some improvement to mildly affected patients. ... puede brindar alguna mejoría a los pacientes afectados levemente.
  • ... if you can tell, but he's mildly upset. ... si se pueden dar cuenta, pero está levemente afectado.
- Click here to view more examples -
III)

ligeramente

ADV
  • Not to mention mildly insulting, if one may say ... Por no decir ligeramente insultante, si me permites añadir ...
  • ... absorbed carbon dioxide from the soil making it mildly acidic. ... absorbe dióxido de carbono del suelo volviéndose ligeramente ácida.
  • ... local anesthesia and is mildly uncomfortable, rather than painful. ... anestesia local y es ligeramente incómoda, pero no dolorosa.
  • any proposed identity of the intelligence responsible for mildly cualquier identidad propuesta de la inteligencia responsable de ligeramente
  • mildly eyeing those around him, seemed to ligeramente mirando a los que le rodeaban, parecía
- Click here to view more examples -
IV)

medianamente

ADV
  • Granted, it was mildly amusing, but my ... Seguro, fue medianamente divertido, pero mi ...
  • ... had fallen upon some mildly rationalistic work which ... había caído sobre un trabajo medianamente racionalista que
  • We're just mildly Interested. Estamos sólamente medianamente interesados.
- Click here to view more examples -
V)

tibiamente

ADV
VI)

suavidad

ADV
  • To put it mildly. Para decirlo con suavidad.
  • The Spirit gazed upon him mildly. El Espíritu le miró con suavidad.
  • ... make out, " she said mildly. ... hacer", dijo ella con suavidad.
  • ... want to quarrel with me?" he asked mildly. ... quieres pelear conmigo?", Se preguntó con suavidad.
  • ... it ain't, " said the friend mildly. ... no lo es," dijo el amigo con suavidad.
- Click here to view more examples -

averagely

I)

medio

ADV

halfway

I)

mitad

ADV
Synonyms: half, middle, mid
  • This edge needs to intersect the circle at halfway. Esta ventaja tiene que cruzan el círculo en la mitad.
  • The competition is at the halfway mark. La competencia ya va por la mitad.
  • Right now, you are halfway up a mountain. Ahora mismo estáis en la mitad de la montaña.
  • She is more than halfway home by now. Está ya a mitad de camino.
  • And you were struck about halfway there? Y fueron golpeados a mitad de camino de allí.
  • You only woke me halfway. Solo me despertaste a la mitad.
- Click here to view more examples -
II)

intermedio

ADV
  • Normal is the halfway point between what you want ... Normal es el punto intermedio entre lo que quieres ...
  • ... signed certificates are a halfway point between preshared keys ... ... certificados autofirmados son un punto intermedio entre las claves previamente compartidas ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.