Glowed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Glowed in Spanish :

glowed

1

brillaba

VERB
  • Her face glowed with soft lights. Su rostro brillaba con luces suaves.
  • ... and their gold ruffled and glowed. ... y con volantes de su oro y brillaba.
  • ... was immersed in water which glowed with the flames that ... ... se sumergió en el agua que brillaba con las llamas que ...
  • and with her she talked and glowed over the y con ella hablaba y brillaba sobre el
  • whether it worked or not, the audience glowed. funcionara o no, la audiencia brillaba.
- Click here to view more examples -
2

resplandeció

VERB
Synonyms: shone
  • We lit these, and his optimism glowed. Encendimos ellos, y resplandeció su optimismo.
3

ardía

VERB
  • When a fire glowed, banks of smoke ... Cuando el fuego ardía, los bancos de humo ...
  • A bright fire glowed in the stove and ... Un fuego brillante ardía en la estufa y ...
  • ... carefully laid, a clear fire glowed in the stove, ... ... cuidadosamente establecido, un fuego claro ardía en la estufa, ...
  • ... a large red ruby glowed on his sword-hilt ... ... un gran rubí rojo ardía en su empuñadura de la espada ...
  • ... , a great fire glowed in the grate, the room ... ... , un gran fuego ardía en la chimenea, la habitación ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Glowed

shone

I)

brillaba

NOUN
  • The first light of day shone into the room. La primera luz del día brillaba en la habitación.
  • The moon shone peacefully. La luna brillaba en paz.
  • The sun shone down for nearly a week on the ... El sol brillaba por casi una semana en el ...
  • It now shone brightly, through the door of communication ... Ahora brillaba, a través de la puerta de la comunicación ...
  • The sun shone on the blue sea, and the ... El sol brillaba sobre el mar azul y el ...
- Click here to view more examples -
II)

resplandeció

NOUN
Synonyms: glowed
  • And his face shone upon the company like ... Y resplandeció su rostro a la empresa como ...
  • Your light has already shone The spark of Su luz resplandeció, chispa

gleamed

I)

brillaba

VERB
  • The east gleamed rosy red. El este brillaba rojo color de rosa.
  • Its bright hair gleamed in the early sunlight. Su brillante pelo brillaba a la luz del sol temprano.
  • They gleamed somewhat ironically now. Que brillaba un poco irónicamente.
  • As the low fire gleamed upon her, it showed ... A medida que el fuego bajo brillaba sobre ella, mostró ...
  • Gleamed from bursting sheaths of ... Brillaba el peligro de explosión vainas de ...
- Click here to view more examples -
II)

destelló

VERB
Synonyms: flashed

glittered

I)

brillaba

VERB
  • Everything glittered and was golden. Todo brillaba y era dorado.
  • He fairly glittered in the gloom. Él bastante brillaba en la penumbra.
  • A musket-barrel glittered from the crest of Un fusil de cañón brillaba desde la cresta de
  • which glittered as he walked. que brillaba como él anduvo.
  • and villages glittered in silence. y pueblos brillaba en silencio.
- Click here to view more examples -

shining

I)

brillante

VERB
  • I see something special, something shining underneath the bandages. Veo algo especial, algo brillante bajo esos vendajes.
  • Our shining hour is yet to come. Nuestro momento más brillante está por llegar.
  • A sword and shining armor. Con espada y armadura brillante.
  • I am on my shining adventure, flying the world. Estoy en mi brillante aventura, volando por el mundo.
  • My knight in shining armor. Mi caballero de brillante armadura.
  • A big bring shining star. Una enorme y brillante estrella.
- Click here to view more examples -
II)

luminoso

VERB
Synonyms: bright, light, luminous, sunny
  • A shining beacon in space, all alone in the ... Un faro luminoso en el espacio, solitario en la ...
  • word, in an enormous shining globe of mutual satisfaction ... palabra, en un enorme globo luminoso de la satisfacción mutua ...
  • there was uh, a growing conflict inbetween shining path guerrillas había uh .un creciente conflicto entre medio Sendero Luminoso
  • *Shining in the starlight Now ... * Luminoso en la luz de las estrellas Ahora ...
- Click here to view more examples -
III)

resplandeciente

VERB
  • I am forever shining forth. Yo soy por siempre resplandeciente.
  • My son is shining through. Mi hijo está resplandeciente.
  • A shining angel in a dark sky. Ángel resplandeciente en el oscuro firmamento.
  • I am so glad to see your shining face. Me alegra tanto ver tu resplandeciente cara.
  • Yes, a shining silver feather! Sí, una pluma de plata resplandeciente!
  • ... a grand spectacle, with you its shining helm! ... un gran espectáculo, contigo y su resplandeciente casco!
- Click here to view more examples -
IV)

reluciente

VERB
  • Good to see your shining face. Es bueno ver tu reluciente cara.
  • The knight in shining armor. El caballero de reluciente armadura.
  • A day of shining glory. Un día de gloria reluciente.
  • A big bright shining star. Una gran estrella reluciente.
  • ... an angel with a shining halo. ... un ángel con un halo reluciente.
  • ... this old hat for a shining new one. ... este viejo sombrero por uno reluciente.
- Click here to view more examples -
V)

resplandor

NOUN
  • The shining rises from the earth. El resplandor se eleva desde la tierra.
  • ... and find a dim shining ... y creo hallar un leve resplandor
  • ... asserted she caught their shining. ... afirmó que llamó su resplandor.
  • ... may read in the feeble shining of this earth of ... puede leer en el débil resplandor de la tierra de
  • We need a hotel like the one in The Shining. Necesitamos un hotel como el de El resplandor.
  • ... there is a tender shining after it: you shall have ... ... hay una oferta del resplandor después de ella: usted tendrá ...
- Click here to view more examples -

sparkled

I)

brillaban

VERB
  • The rings sparkled upon her fingers. Los anillos brillaban en sus dedos.
  • He told me my eyes sparkled. Me dijo que me brillaban los ojos.
  • His eyes sparkled, and he sent up a ... Sus ojos brillaban, y envió una ...
  • ... up to his forehead, and his eyes sparkled. ... hasta la frente, y sus ojos brillaban.
  • ... are the waters that sparkled so green. ... son las aguas que brillaban tan verde.
- Click here to view more examples -

shimmered

I)

brillaba

VERB
  • And he shimmered off to his lair. Y él brillaba fuera de su guarida.
  • Jeeves shimmered in with the glass, and stuck it ... Jeeves brillaba con el vidrio, y se lo metió ...
  • ... door a pale figure shimmered ghostly. ... puerta de una figura pálida brillaba fantasmal.
  • pale river shimmered through the door of ... río pálido brillaba a través de la puerta de ...
  • ... the market place the blue sky shimmered, and the ... la plaza del mercado el cielo azul brillaba, y el
- Click here to view more examples -

burned

I)

quemado

VERB
  • There was a burned body. Había un cuerpo quemado.
  • You burned yourself on the hand. Te has quemado en la mano.
  • I had it all burned. Lo he quemado todo.
  • He was tried for heresy and burned at the stake. Procesado por herejía y quemado en la hoguera.
  • Stuck and burned before he passed. Quemado y apuñalado antes de morir.
  • Then it must be burned. Entonces debe ser quemado.
- Click here to view more examples -
II)

ardía

VERB
  • She said her hoo hoo burned. Dijo que le ardía.
  • A silver sun burned through the sky like ... Un sol plateado ardía en el cielo como ...
  • ... some sort of altar stone where the sacred fame burned. ... una especie de altar, donde ardía la llama sagrada.
  • It was, like, so intense, it burned. Era, como, demasiado intenso, ardía.
  • a huge fire burned in the open grate. un gran fuego ardía en la chimenea abierta.
  • The fire burned brightly, and the soft radiance ... El fuego ardía alegremente, y el suave resplandor ...
- Click here to view more examples -
III)

incendiado

VERB
Synonyms: burnt, torched
  • Half the camp burned! La mitad del campamento incendiado.
  • She could've burned the house down! Podía haber incendiado la casa.
  • You could have burned the whole building. Pudiste haber incendiado todo el edificio.
  • But the school had also been burned. Pero la escuela también se había incendiado.
  • It's burned out and destroyed like the other towns around ... Está incendiado y destruido como los demás pueblos alrededor ...
  • He's burned your ships. Ha incendiado tus barcos.
- Click here to view more examples -
IV)

quemarse

VERB
  • His skin may well get burned and red. Su piel puede quemarse y ponerse roja.
  • ... play with fire and not get burned. ... jugar con fuego y no quemarse.
  • plantations are getting burned. las plantaciones son quemarse.
  • and burned in the furnace as well. y quemarse también en el horno.
  • and burned in the furnace as well. y quemarse también en el horno.
- Click here to view more examples -
V)

despidió

VERB
  • The people who burned me don't save kittens from ... La gente que me despidió no rescata gatitos de ...
  • He's looking for who burned him. Está buscando quién lo despidió.
  • ... do with the people who burned you? ... ver con la gente que me despidió?
  • ... to destroying the people who burned me? ... para destruir a la gente que me despidió?
  • ... with the people who burned you? ... con la gente que te despidió?
- Click here to view more examples -

flamed

I)

flameado

NOUN
Synonyms: flaming, flambéed
  • ... simple folk, she suddenly flamed up. ... gente sencilla, de repente hasta flameado.
  • Gold flamed to scarlet, like ... Oro flameado a la grana, como ...
  • ... the stranger's screens flamed incandescent. ... las pantallas de la extraña flameado incandescente.
  • ... the time was long, while it flamed ... el tiempo pasó mucho tiempo, si bien flameado
  • ... and lances of energy flamed and flared; ... y lanzas de energía flameado y estalló;
- Click here to view more examples -
II)

flameó

VERB
III)

ardía

VERB
  • From red it flamed quickly through the spectrum ... De rojo que ardía rápidamente a través del espectro ...
  • ... you a start she flamed out about some money you'd ... un nuevo comienzo que ardía sobre algunos dinero que te
  • She flamed with anger and abasement ... Ella ardía de rabia y humillación ...
  • ... ceaseless conflagration of lightning that flamed in the skies, ... conflagración incesante de los rayos que ardía en el cielo,
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.