Beeper

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Beeper in Spanish :

beeper

1

beeper

NOUN
Synonyms: pager
  • You said you lost your beeper. Dijiste que perdiste tu beeper.
  • The first being the old beeper trick. La primera es el viejo truco del beeper.
  • You calling my beeper. Estás llamando me al beeper.
  • ... in there with my beeper number. ... con mi número de beeper.
  • we must bring about a beeper quickly yes tenemos que lograr un beeper rápidamente sí
- Click here to view more examples -
2

bíper

NOUN
Synonyms: pager
  • ... signs something like that, you can clone a beeper. ... firma algo así, puedes clonar un bíper.
  • This, is a beeper. Esto es un bíper.
  • So are you going to wear the beeper or not? ¿Vas a usar el bíper sí o no?
  • ... can you wear the beeper for a couple of hours ... ... ¿podrías llevar el bíper un par de horas ...
- Click here to view more examples -
3

bippers

NOUN
4

zumbador

NOUN
Synonyms: buzzer
  • here because he was going to a beeper blocks aquí porque iba a unas cuadras zumbador
5

avisador

NOUN
Synonyms: adviser, chime
6

pitido

NOUN
7

localizador

NOUN
  • So are you going to wear the beeper or not? Entonces, ¿llevarás el localizador o no?
8

señal sonora

NOUN
Synonyms: beep, beep sound
9

pito

NOUN

More meaning of Beeper

adviser

I)

asesor

NOUN
  • Send in my science adviser. Llamen a mi asesor científico.
  • You sure know how to pick a financial adviser. De seguro saben como seleccionar un asesor financiero.
  • My suggestion, as your humble adviser in this affair, ... Te sugiero, como tu humilde asesor en este asunto, ...
  • ... and you should seek out an independent spiritual adviser. ... y deberías buscar un asesor espiritual independiente.
  • ... with your accountant or tax adviser for specifics. ... con su contador o asesor tributario para recibir detalles específicos.
- Click here to view more examples -
II)

consejero

NOUN
  • I must confer with my adviser about our agreement. Debo consultar con mi consejero sobre nuestro acuerdo.
  • Adviser to all the clans. Consejero de todos los clanes.
  • His adviser was offered kindly to take home. Su consejero se ofreció amablemente a llevarla a casa.
  • You said he was your student adviser. Dijiste que era tu consejero estudiantil.
  • An adviser so trusted, he is part ... Un consejero de confianza, forma casi parte ...
- Click here to view more examples -
III)

avisador

NOUN
Synonyms: chime, beeper
IV)

aconsejar

NOUN
Synonyms: advise, counsel
V)

consultor

NOUN
Synonyms: consultant, advisor

chime

I)

carillón

NOUN
Synonyms: carillon
  • i had the clock's chime Tuve el reloj de carillón
II)

timbre

NOUN
  • chime sounded a quarter past eleven ... timbre sonó las once y cuarto ...
  • piece had concluded its silver chime, and the clock ... pieza había concluido su timbre de plata, y el reloj ...
  • a bell chime - a church bell. una campana de timbre - una campana de iglesia.
  • I'll play you a chime of rods on your back Te voy a tocar un timbre de barras en la espalda
- Click here to view more examples -
III)

campana

NOUN
Synonyms: bell, hood, range hood
  • ... is fine, the chime must be fine also ... ... está muy bien, la campana debe ser muy bien también ...
  • central chime, and say whether you know el centro de campana, y decir si usted sabe
  • From the chime in the spire, ... De la campana en la torre, ...
  • ... in this state until the chime had gone three quarters ... ... en este estado hasta que la campana había ido tres trimestres ...
  • Only it won't be just any chime they'll hear, ... Sólo que no será ninguna campana la que oirán, ...
- Click here to view more examples -
IV)

repique

NOUN
Synonyms: peal, pealing
  • The chime is for the women over 40. El repique para las mujeres de más de 40.
  • Yes, like a chime or a bell. Sí, como un repique o una campanada.
V)

avisador

NOUN
Synonyms: adviser, beeper
VI)

gong

NOUN
Synonyms: gong, tomtom

beep

I)

señal sonora

NOUN
Synonyms: beep sound, beeper
  • Suppresses the audible beep on completion of a ... Elimina la señal sonora que se reproduce cuando finaliza un ...
  • Emit a beep from the managed server's speaker El altavoz del servidor administrado emite una señal sonora.
  • ... a blinking LED or beep. ... un LED parpadeante o una señal sonora.
- Click here to view more examples -
II)

pitido

NOUN
  • Leave a message after the beep. Deja tu mensaje después del pitido.
  • Please leave a message after the beep. Puede dejar un mensaje tras el pitido.
  • Sing your song at the beep. Cuéntame tu vida tras el pitido.
  • And listen continuous beep. Y escucharemos un pitido continuado.
  • Leave a message after the beep. Deje un mensaje después del Pitido.
- Click here to view more examples -
III)

bip

NOUN
Synonyms: bleep, blip
  • Leave a message after the beep. Deja un mensaje despues del bip.
  • Leave a message after the beep. Deja un mensaje después del bip.
  • A beep means either that the choice ... Un bip significa que la opción ...
  • Leave a message, beep. Deja un mensaje, bip.
  • Your signal was beep-beep. Tu señal era bip-bip.
- Click here to view more examples -
IV)

pitar

VERB
Synonyms: niwtp
V)

bips

NOUN
Synonyms: beeps
VI)

pip

NOUN
Synonyms: pip

beeping

I)

pitido

VERB
  • The beeping gave the parents a ... El pitido dio a los padres un ...
  • That's what that beeping sound was. Así que el pitido era eso.
  • beeping and and and and pitido y y y y
  • pops picturesque pictorial beeping defied the meandering mojave aparece pitido pictórico pintoresco desafió a los meandros del mojave
  • *Beeping noise from car* * Pitido ruido del coche *
- Click here to view more examples -
II)

pitando

VERB
  • It was beeping all night. Estuvo pitando toda la noche.
  • and you hear the instruments beeping y escuchas los instrumentos pitando.
  • I might lose - - [beeping] Podría perder la- - [pitando]
  • [computer beeping rapidly] [ordenador pitando rápidamente]
- Click here to view more examples -
III)

sonando

VERB
  • It was beeping all night. Estuvo sonando toda la noche.
  • But it's still beeping. Pero aún está sonando.
  • It's been beeping all day. Lleva sonando todo el día.
  • Your computer is, it's beeping. Tu computadora está está sonando.
  • It's been beeping for half an hour. Está sonando hace media hora.
- Click here to view more examples -
IV)

beep

VERB
Synonyms: beep, bleep

beep sound

I)

pitido

NOUN
II)

señal sonora

NOUN
Synonyms: beep, beeper

whistle

I)

silbato

NOUN
  • And that rope is the whistle. Y esa cuerda es el silbato.
  • The guy had a whistle. El tipo tenía silbato.
  • That it escapes me suit as whistle. Que se escapa me traje como silbato.
  • I only borrowed the whistle to make him happy. Tomé prestado el silbato tan sólo para hacerle feliz.
  • I blew my whistle. Me sopló el silbato.
- Click here to view more examples -
II)

silbar

VERB
Synonyms: hissing
  • All you got to do is whistle. Sólo tienes que silbar.
  • If you can whistle you have an advantage over people who ... Si sabes silbar, tienes una ventaja sobre los que ...
  • Bullets began to whistle among the branches and ... Las balas comenzaron a silbar entre las ramas y ...
  • ... your lips as if you were going to whistle. ... sus labios como si estuviera por silbar.
  • ... to do if you can whistle. ... de hacer si sabes silbar.
- Click here to view more examples -
III)

patena

NOUN
Synonyms: paten
  • But it's clean as a whistle. Está limpio como una patena.
  • Service record's clean as a whistle. Su hoja de servicio esta limpia como una patena.
  • ... my friend, are clean as a whistle. ... amigo amigo estás limpio como una patena.
  • He's clean as a whistle now. Ahora está más limpio que una patena.
  • Clean as a whistle. limpio como una patena.
- Click here to view more examples -
IV)

pitazo

NOUN
V)

pito

NOUN
Synonyms: cock, woodpecker, wiener
  • We bought him a badge and whistle for his birthday. Le compramos una insignia y un pito para su cumpleaños.
  • When the whistle blew, my brother ran onto the field ... Cuando el pito sonó, mi hermano corrió al campo ...
  • ... we have to start looking for a whistle. ... tenemos que empezar a buscar un pito.
  • ... a badge and a whistle for his birthday. ... una insignia y un pito para su cumpleaños.
  • ... and tried to "whistle her down the ... y trató de "el pito por el
- Click here to view more examples -
VI)

pitido

NOUN
  • ... firing at the first whistle of the locomotive. ... disparar contra el primer pitido de la locomotora.
  • Clean, sharp as a whistle. Limpia, aguda como un pitido.
  • Never reacted to the whistle or the screeching brakes ... No reaccionó al pitido ni a los chirriantes frenos ...
  • ... fifteen minutes before the whistle. ... quince minutos antes del pitido.
  • ... and welcome, before the whistle of ... y bienvenida, antes del pitido de
- Click here to view more examples -
VII)

sirena

NOUN
  • Oh, isn't that the warning whistle? Oh, ¿no fue eso la sirena de aviso?
  • That's the 8:00whistle. Es la sirena de las 8:00.
  • Man, it's like a work whistle. Hombre, es como una sirena en el trabajo
  • Who's blowin' that whistle? ¿Quién está tocando la sirena?
- Click here to view more examples -

locator

I)

localizador

NOUN
  • This locator will also indicate if diesel is sold. Este localizador también le indicará si se comercializa diesel.
  • No luck, not a locator. No hubo suerte, no un localizador .
  • ... any channel, and their locator beacon's not active. ... ningún canal, y su localizador no está activo.
  • ... family plan with a satellite locator. ... comun, plan de familia con satelite localizador.
  • The locator beam won't help. El rayo localizador no servirá.
- Click here to view more examples -
II)

ubicador

NOUN
  • A selector should have at lease one locator. Un selector debe tener al menos un ubicador.
  • Your locator, turn it off. Su ubicador, apáguelo.
  • Select objects in repository by locator Seleccionar objetos en repositorio por ubicador
  • ... unchecked buffer in the Locator service. ... búfer sin comprobar en el servicio Ubicador.
  • ... for its local domain to host the locator records. ... para que su dominio local aloje los registros del ubicador.
- Click here to view more examples -
III)

posicionador

NOUN

finder

I)

buscador

NOUN
  • So you're the finder of lost children. Es el buscador de niños perdidos.
  • Pay us a finder's fee. Pagarnos honorarios de buscador.
  • description of what was found, to the finder. descripción de lo que se encontró, para el buscador.
  • that reason is finder takes que la razón es buscador de toma
  • need to know i peeled finder Necesito saber que pela buscador
- Click here to view more examples -
II)

localizador

NOUN
  • People finder - see the current location of ... Localizador de personas — mira la ubicación actual de tu ...
  • What about the direction finder? ¿Qué hay del localizador de dirección?
  • That's your fish finder GPS. Y tu localizador GPS de pesca.
- Click here to view more examples -
III)

descubridor

NOUN
Synonyms: discoverer
  • Its finder is the son of a prominent butcher. Su descubridor es el hijo de un prominente carnicero.
  • Its finder is the son of a prominent butcher. El descubridor es hijo de un prominente carnicero.
  • The seeker will not be a finder, El buscador no será un descubridor,
  • It's a finder's fee. Es una tarifa de descubridor.
  • ... it feel to be the first Golden Ticket finder? ... se siente ser el primer descubridor de un Billete?
- Click here to view more examples -
IV)

visor

NOUN
  • A large size view finder and eye-cup are supplied ... Se suministra un visor y un ocular de gran tamaño ...
  • ... uses the colour screen as the camera finder ... utiliza la pantalla en color como visor
  • ... colour screen as the camera finder ... pantalla en color como visor
  • ... a knots and crosses grid over the view finder ... una rejilla sobre el visor
  • ... had him in my finder. ... de tenerlo en mi visor.
- Click here to view more examples -

tracker

I)

tracker

NOUN
  • I just took it off the Tracker. Recién lo saqué de la Tracker.
  • It's not magic, she's a tracker. No es magia, es una tracker.
  • What do you want, Tracker? ¿Qué quieres, Tracker?
  • ... you're turning on a tracker if you turn on ... ... usted está convirtiendo en un tracker si a su vez en ...
- Click here to view more examples -
II)

rastreador

NOUN
Synonyms: crawler, tracer, sniffer
  • Preparing the tracker now. Preparando el rastreador ahora.
  • My tracker has been spotty. Mi rastreador ha estado fallando.
  • The tracker, sturdy and faithful. El rastreador, robusto y fiel.
  • We got a lock on the tracker. Tenemos fijo el rastreador.
  • Your tracker reads like you're in your apartment. Tu rastreador dice que estás en tu apartamento.
- Click here to view more examples -
III)

perseguidor

NOUN

cock

I)

martillo

NOUN
II)

gallo

NOUN
  • The cock crew again. El gallo cantó de nuevo.
  • That one is a good, cock. Esa es una buena, gallo.
  • He was a champion cock. Era el gallo campeón.
  • One cock may satisfy ten hens ... Un gallo satisface a diez gallinas ...
  • When your cock wins you treat him like ... Cuando tu gallo gana lo tratas como ...
  • A cock's bill is the best charm ... El pico de un gallo es el mejor amuleto ...
- Click here to view more examples -
III)

amartille

NOUN
IV)

pito

NOUN
  • You have a small cock. Tienes el pito pequeño.
  • And you made my cock bleed. Y me hiciste sangrar el pito.
  • A nice big cock. Un pito de buen tamaño.
  • You have such a smooth cock. Tienes un pito muy suave.
  • Your cock can sleep when it's ... Tu pito puede descansar cuando esté ...
  • ... she kept trying to touch my cock. ... ella siguió intentando tocar mi pito.
- Click here to view more examples -
V)

pija

NOUN
Synonyms: posh
  • Bring me my stunt cock. Traigan a mi doble de pija.
  • But your cock's still great. Pero tu pija aún se vé magnífica.
  • It was a stunt cock. Tuve un doble de pija.
  • ... remember when you last touched my cock. ... recordar la última vez que me tocaste la pija.
  • We'll use a stunt cock. Usaremos un doble de pija.
  • Shoving his devious cock inside her. Introduciendo su sinuosa pija dentro de ella.
- Click here to view more examples -
VI)

grifo

NOUN

wiener

I)

wiener

NOUN
  • if you're watching this anthony wiener si usted está viendo este Wiener anthony
  • I want a schnauzer with my Wiener schnitzel Quiero un schnauzer con mi Wiener schnitzel.
  • I want a schnauzer with my Wiener schnitzel. Quiero un Schnauzer con el Wiener Schnitzel.
- Click here to view more examples -
II)

salchicha

NOUN
  • I had a wiener right in my hand. Tuve una salchicha en la mano.
  • Ask me about my wiener! Pregunta por mi salchicha !
  • Ask me about my wiener! Pregunten por mi salchicha !
  • My finger's his wiener. Mi dedo es su salchicha.
  • I'll even show my wiener on your website. Incluso mostraré mi salchicha en tu website.
- Click here to view more examples -
III)

pito

NOUN
Synonyms: cock, whistle, woodpecker
  • ... along comes a guy with a green wiener. ... vino un hombre con el pito verde.
  • And on behalf of my wiener, can I get an ... ¿Y en beneficio de mi pito, podría tener un ...
  • "I have a big wiener"? ¿"Tengo un pito muy grande"?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.