Shadow

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Shadow in Spanish :

shadow

1

sombra

NOUN
  • The shadow of a storm. La sombra de la tormenta.
  • Like a big shadow. Como si fueras una sombra.
  • He can be your shadow. Puede ser tu sombra.
  • You see a shadow, you make it stronger. Usted ve una sombra, se hace más fuerte.
  • They grow nervous in the shadow of the mountain. Se ponen nerviosos por la sombra de la montaña.
  • A grain of sand casts no shadow. Un grano de arena no hace una sombra.
- Click here to view more examples -

More meaning of Shadow

shade

I)

sombra

NOUN
  • Get him into the shade. Ponlo a la sombra.
  • It moved just a shade. Se movió como una sombra.
  • And remain far from the shade. Y permanece alejado de la sombra.
  • Stay in the shade. Ponte a la sombra.
  • The shade has to be there. La sombra ha de estar allí.
  • Her shade behind the window, her house. Su sombra contra la ventana, su casa.
- Click here to view more examples -
II)

cortina

NOUN
Synonyms: curtain, drape
  • I saw the shade move. Vi moverse la cortina.
  • A semblance great, the shadow of a shade.' Una apariencia grande, la sombra de una cortina.
  • ... my mother pulled the shade. ... mi madre cerrara la cortina.
  • velvet shade, and laid a ... cortina de terciopelo, y le puso una ...
  • ... decline coming for a shade so i sent from ... ... rechazar que viene por una cortina, así que envió desde ...
  • Lower the shade, don't be seen! ¡Baja la cortina, que no te vean!
- Click here to view more examples -
III)

persiana

NOUN
  • Somebody pull the shade down. Que alguien baje la persiana.
  • She just pulled down the shade. Acaba de bajar la persiana.
  • Lower your shade more. Baja más la persiana.
  • There isn't any shade on the window. La ventana no tiene persiana.
  • Lower the shade, don't let them see you! ¡Baja la persiana, que no te vean!
  • Could we pull the shade? ¿Podriamos bajar la persiana?
- Click here to view more examples -
IV)

tono

NOUN
Synonyms: tone, ringtone, pitch, hue, tune, tones
  • This particular shade of orange is known as. Este particular tono de naranja se conoce como.
  • The lighter shade is for filling. El tono más claro es para rellenar.
  • I knew my shade would suit you perfectly. Sabía que mi tono te iría a la perfección.
  • The darker shade is for defining. El tono más oscuro es para definir.
  • The shade has been discontinued. Ya no fabrican ese tono.
  • That shade won't be becoming to you. Ese tono no te sentará bien.
- Click here to view more examples -
V)

pantalla

NOUN
Synonyms: screen, display
  • Made in the shade. Hecho en la pantalla.
  • ... -lamp with a shade of golden silk. ... de la lámpara con una pantalla de seda de oro.
VI)

matiz

NOUN
  • ... of color, of shade, of form. ... de color, de matiz, de forma.
  • slight shade of dissatisfaction. leve matiz de insatisfacción.
  • It's a deep shade of teal. Es un matiz azulino.
  • ... was made just for a single shade of that species, ... fue creado para un solo matiz de esa especie,
  • ... matter might add another shade of prejudice against him ... ... cuestión podría añadir otro matiz de los prejuicios en su contra ...
  • and I'll move it toward an autumn shade. y lo moveré hacia un matiz otoñal.
- Click here to view more examples -
VII)

tonalidad

NOUN
Synonyms: tonality, hue, tone
  • It's a different shade of green. Es una tonalidad diferente de verde.
  • a darker version of the same shade. se obtiene una versión más oscura de la misma tonalidad.
  • of a peculiar shade of blue. de una peculiar tonalidad de azul.
  • ... waiting for me was of a peculiar shade of blue. ... esperándome tenía una peculiar tonalidad de azul.
  • Because of the shade, they just lump it together with ... Debido a la tonalidad, es agrupada con ...
- Click here to view more examples -

shady

I)

sombra

ADJ
  • They just know that this thing looks shady. Sólo saben que esta cosa se ve sombra.
  • Bit more shady, and actually a ... Un poco más a la sombra, y de hecho un ...
  • but on the shady side, for example, pero la del lado con sombra, por ejemplo,
  • that someone shady organization has been conducting organización que alguien sombra ha estado llevando a cabo
  • It's shady and cool! Y también hay sombra y frescor.
- Click here to view more examples -
II)

umbríos

ADJ
III)

turbio

ADJ
  • More shady than sketchy. Más turbio que superficial.
  • Some old friends offer him a shady deal. Unos viejos amigos, le ofrecen un contrato turbio.
  • Lawyer for a shady international investment group. Abogado de un turbio grupo inversionista internacional.
  • Something shady is happening here. Aquí está ocurriendo algo muy turbio.
  • ... mixed up in something shady. ... metida en un asunto turbio.
- Click here to view more examples -
IV)

frondoso

ADJ
Synonyms: leafy, lush, luxuriant
V)

dudoso

ADJ
  • ... rumors that he has a shady past. ... dicen que tiene un pasado dudoso.
  • We can't afford anything that looks shady. No podemos permitirnos nada dudoso.
  • ... would never get involved in anything shady. ... nunca se involucraría en algo dudoso.
- Click here to view more examples -

shading

I)

sombreado

VERB
  • Time for the shading. Tiempo para el sombreado.
  • The shading is removed when you ... El sombreado se elimina cuando se ...
  • ... you can see the shading on camera but well it's ... ... en cámara se aprecie mucho el sombreado pero bueno, es ...
  • Blurs the results of shading to reduce unwanted artifacts. Desenfoca el resultado del sombreado para reducir los defectos.
  • He found his father in the garden shading Encontró a su padre en el sombreado jardín
- Click here to view more examples -
II)

difuminado

NOUN
  • Adds no color to the shading. No añade color al difuminado.
  • Lets you choose options for the shading surfaces: Permite escoger opciones para el difuminado de las superficies:
  • ... smoothly blends color and shading, and extends your depth ... ... fusiona suavemente el color y el difuminado y extiende la profundidad ...
- Click here to view more examples -
III)

desvaneciéndose

VERB
Synonyms: fading, vanishing

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.