Likes

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Likes in Spanish :

likes

1

le gusta

VERB
Synonyms: loves, enjoys
  • He just likes looking after cars. Solo le gusta vigilar autos.
  • Learn what the other person wants and likes. Aprender qué quiere y qué le gusta a la otra persona.
  • At least somebody else here likes the wine. Al menos a alguien le gusta el vino.
  • She likes it with us here. A ella si le gusta estar aquí.
  • He just likes the thinking it requires. Sólo le gusta todo el pensamiento que requiere.
  • He likes it that way. A él le gusta así.
- Click here to view more examples -
2

gustos

NOUN
  • ... used to viewing the likes of us through bars. ... usado para ver nuestros gustos a través de las barras.
  • ... on food and the likes. ... con los alimentos y los gustos.
  • And he/she has very specific likes. Y tiene gustos muy específicos.
  • that has stopped serves of likes quite figures que se ha detenido saques de gustos bastantes figuras
  • ... , he'd never seen the likes of it. ... , él nunca visto los gustos de él.
  • and all of the new auto likes people battery for your ... y todos los gustos nuevo auto gente batería de su ...
- Click here to view more examples -
3

le agrada

VERB
Synonyms: like
  • A few people he likes. A poca gente le agrada.
  • But he likes it. Pero a él le agrada.
  • I think your mother likes her very much. Sí, creo que a tu madre le agrada mucho.
  • She has her doubts, but basically she likes it. Tiene sus dudas pero básicamente le agrada.
  • She likes the idea. A ella le agrada la idea.
  • He likes my family, too. También le agrada mi familia.
- Click here to view more examples -
4

les gusta

VERB
Synonyms: like
  • Not everybody likes the show. No a todos les gusta el show.
  • I brought peanuts, because everybody likes peanuts. Traje maní, porque a todos les gusta el maní.
  • Dog likes to be looked at in the eye. A los perros les gusta que los miren a los ojos.
  • Dog likes to be looked at in the eye. A los perros les gusta que los mires a los ojos.
  • Not everyone likes it strong. No a todos les gusta fuerte.
  • Everybody likes new inventions, new technology. A todos les gusta los nuevos inventos, nueva tecnología.
- Click here to view more examples -
5

gusta

VERB
Synonyms: like, love, enjoy, hate
  • Your mother likes me. Tu madre me gusta.
  • He likes you because he wants my favor. Gusta de ti porque quiere mis favores.
  • I think he likes me. Creo que me gusta.
  • Or she likes you. O ella gusta de tí.
  • I likes her hair. Me gusta su pelo.
  • I think he likes you. Creo que te gusta.
- Click here to view more examples -
6

talla

NOUN
  • the man for him - the likes of ye. el hombre para él - de la talla de vosotros.
  • who are split the likes of review are no choice que se dividen de la talla de revisión no están elección
  • ... was an economic crisis the likes ... fue una crisis económica de la talla
  • ... economic financial crisis the likes of which none of ... economía crisis financiera de la talla de la que ninguno de
  • ... No getting out for the likes of you gentlemen to ... ... No salir de la talla de ustedes, caballeros ...
  • ... forest, which the likes of you aren't capable ... ... bosque, que de la talla de usted no es capaz ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Likes

loves

I)

ama

VERB
  • She loves you, you know. Ella lo ama, usted lo sabe.
  • Says she loves us both. Dice que nos ama a los dos.
  • Nobody only loves music. Nadie ama solo la música.
  • He loves you too. Él también te ama.
  • When he looks at me, he loves me. Cuando él me mira, me ama.
  • Nice to know somebody loves me. Es lindo saber que alguien me ama.
- Click here to view more examples -
II)

le encanta

VERB
  • The network loves him. A la cadena le encanta.
  • He loves it when you visit. Le encanta que lo visiten.
  • My dad loves painting. A mi padre le encanta.
  • She loves driving the van. No, a ella le encanta conducir la furgoneta.
  • He really loves to push the button. Le encanta apretar el botón.
  • Now he loves music. Ahora le encanta la música.
- Click here to view more examples -
III)

amores

NOUN
  • The transition between two loves is always painful. La transición entre dos amores es siempre dolorosa.
  • Their hands, faces, their loves and fears. Sus manos, rostros, sus amores y temores.
  • My life and loves. Mi vida y amores.
  • First loves are never really over. Primero los amores nunca son muy encima de.
  • May all your loves be tender. Que todos sus amores sean tiernos.
  • My life and loves. Mi vida y mis amores.
- Click here to view more examples -
IV)

adora

VERB
  • He loves a grand entrance. Adora hacer apariciones majestuosas.
  • And he loves to drive real fast. Y adora conducir rápido.
  • Plus she lives on a boat and loves toast. Que además vive en un barco y adora las tostadas.
  • Loves his dark meat, this one. Adora la carne oscura, este tipo.
  • This is what she loves. Esto es lo que ella adora.
  • And my father loves his causes. Y mi padre adora sus buenas causas.
- Click here to view more examples -
V)

amors

VERB
  • Who else loves to drink? ¿Quién amors otros a beber?
  • 1 opinion for Who else loves to drink? ¿1 opinión para quién amors otros a beber?
VI)

quiere

VERB
Synonyms: want, wants, wishes
  • I said my mommy loves me. Dije que mi mami me quiere.
  • Everybody loves a hero. Todo el mundo quiere a un héroe.
  • It means she loves me. Eso significa que me quiere.
  • My dad loves this bike more than me. Mi papá la quiere más que a mí.
  • Your father must leave, but he loves us. Tu padre se va, pero nos quiere.
  • He loves me very much. Él me quiere mucho.
- Click here to view more examples -
VII)

le gusta

VERB
Synonyms: likes, enjoys
  • The man just, flat out, loves to drink. Al hombre, simplemente, le gusta beber.
  • You know how he loves to suffer. Ya sabes cómo le gusta sufrir.
  • I bet he loves it. Apuesto a que le gusta.
  • Nobody loves their boss. A nadie le gusta su jefe.
  • You take away something he loves. Le quitas algo que le gusta.
  • Everybody loves this guy. A todo el mundo le gusta este chico.
- Click here to view more examples -

enjoys

I)

goza

VERB
Synonyms: boasts
  • I think your mother enjoys the excitement she causes. Creo que su madre goza por la excitación que causará.
  • The hotel enjoys a perfect location in ... El hotel goza de una ubicación perfecta en ...
  • ... humankind to attain the inexperienced development which it now enjoys. ... la humanidad alcanzar el desarrollo sin experiencia que ahora goza.
  • ... the extraordinary privileges it enjoys, and the economic interests ... ... los privilegios extraordinarios de los que goza y los intereses económicos ...
  • ... excellent location, the hotel enjoys great communications with the ... ... excelente ubicación, el hotel goza de estupendas comunicaciones con el ...
  • That is, the index enjoys good health O sea, que el índice goza de buena salud
- Click here to view more examples -
II)

disfruta

VERB
Synonyms: enjoy
  • Enjoys using power to dominate lives of others. Disfruta usando su poder para dominar vidas de otros.
  • He enjoys it and it's good for him. Porque él lo disfruta y eso es bueno para él.
  • As one couple enjoys an upswing. Mientras una pareja disfruta un alza.
  • He enjoys inflicting pain on others. Disfruta causando dolor a los demás.
  • He enjoys hurting women. El disfruta lastimando mujeres.
  • Also enjoys extreme skydiving. Y también disfruta del paracaidismo extremo.
- Click here to view more examples -
III)

le gusta

VERB
Synonyms: likes, loves
  • He always enjoys driving you. A él le gusta llevarte.
  • I think she enjoys his company. Creo que le gusta su compañía.
  • But he enjoys keeping his employees standing. Pero le gusta que sus empleados estén de pie.
  • Just a fellow that enjoys fiddle playing. Sólo alguien a quien le gusta el violín.
  • And he enjoys food. Y a él le gusta comer.
  • She enjoys a taste of her old home. Le gusta saborear su viejo hogar.
- Click here to view more examples -

tastes

I)

gustos

NOUN
  • My tastes are traditional. Mis gustos son tradicionales.
  • Over the years they've developed new tastes. Durante estos años, han experimentado nuevos gustos.
  • It caters for all tastes. Sirven comidas para todos los gustos.
  • In very special tastes. De gustos muy especiales.
  • She has very refined tastes. Tiene gustos muy refinados.
  • A wide range of possibilities for all tastes. Un amplio abanico de propuestas para todos los gustos.
- Click here to view more examples -
II)

sabores

NOUN
Synonyms: flavors, flavored
  • It deals fine with round and fatty tastes. Se lleva bien con sabores redondos y grasos.
  • This will give two slightly different tastes and textures. Ésto le dará dos sabores y texturas ligeramente diferentes.
  • This will give two slightly different tastes and textures. Esto dará dos sabores y texturas ligeramente diferentes.
  • Contrasting temperatures and tastes create a very special sensation. Contrastar temperaturas y sabores provoca una sensación muy especial.
  • Two great tastes that taste great together. Dos grandes sabores que saben exquisitos juntos.
  • Crabs can detect the faintest of tastes in the water and ... Los cangrejos detectan sutiles sabores en el agua, ...
- Click here to view more examples -
III)

paladares

NOUN
Synonyms: palates

like

I)

como

PREP
Synonyms: as, such as
  • Well like a friend. Bueno como un amigo.
  • Just like you told me to. Justo como me dijiste.
  • Like someone turned a light on under your skin. Es como si hubieran encendido una luz bajo tu piel.
  • I have a life, like everyone else. Tengo una vida, como todos.
  • Men like you and me. Hombres como tú y yo.
  • They can pick us off like sitting ducks. Pueden darnos como a patos de feria.
- Click here to view more examples -
II)

gusta

VERB
Synonyms: love, enjoy, hate
  • I like the beach. Me gusta la playa.
  • I like quick and simple. Me gusta lo rápido y sencillo.
  • And it's a car that i like. Es un coche que me gusta .
  • I just don't like his sense of humour. Sólo que no me gusta su sentido del humor.
  • I like the mask because it hides my face. Me gusta la máscara porque oculta mi cara.
  • I like that in a person. Me gusta eso en una persona.
- Click here to view more examples -

love

I)

amor

NOUN
Synonyms: loving
  • Love is what we live for. El amor es para los que vivimos.
  • You have my love, and my answer. Ya tenéis mi amor y mi respuesta.
  • My love story has become a mess. Mi historia de amor se ha convertido en un desastre.
  • He believes that love you. Él cree que el amor.
  • And film is also made with love. Y el cine también se hace con el amor.
  • I live by your love. Vivo para tu amor.
- Click here to view more examples -
II)

encanta

VERB
Synonyms: adore
  • I love to see your teeth. Me encanta ver tus dientes.
  • I love the way you say my name. Me encanta oírte decir mi nombre.
  • I love that you volunteer. Me encanta que los voluntarios.
  • I love the seaside. Me encanta la costa.
  • I love that lawn down there. Me encanta el césped de allí.
  • I love being in the country. Me encanta estar en el campo.
- Click here to view more examples -
III)

amo

VERB
Synonyms: master, mas'r
  • I love you so much, it hurts. Te amo tanto que duele.
  • I love the smell of pus in the morning. Amo el olor del pus en la mañana.
  • I love to my country. Amo a mi pais.
  • I love her and you. Yo la amo a ella y tu.
  • I love you because you are a great man. Te amo por que eres un gran hombre.
  • I just love his energy and insight. Amo su energía y su perspicacia.
- Click here to view more examples -
IV)

adoro

VERB
Synonyms: adore, worship
  • I love what you've done to the place. Adoro como has arreglado la casa.
  • I love my job, believe me. Adoro a mi trabajo, en serio.
  • I love the circle of life. Adoro el círculo de la vida.
  • I love everything about it. Adoro todo loque tenga que ver con ello.
  • I love the beginning parts of relationships. Adoro los comienzos de una relación.
  • I love this, there is rivalry. Adoro esto, no hay rivalidad.
- Click here to view more examples -
V)

gusta

VERB
Synonyms: like, enjoy, hate
  • I love it when you're so tough. Me gusta cuando te pones tan rudo.
  • You know you love it. Sabes que te gusta.
  • I love to see how they grow and change. Me gusta ver cómo crecen y cambian.
  • I love doing the impossible. A mí me gusta hacer lo imposible.
  • I love to tell this story. Me gusta contar esta historia.
  • I love what happens. Me gusta lo que ocurre.
- Click here to view more examples -
VI)

querida

NOUN
  • The wheels are in motion, love. Las ruedas están en marcha, querida.
  • Have some of this, love. Toma una, querida.
  • He did itto protect me, love. Lo hizo para protegerme, querida.
  • Quite a grocery shop you've got here, love. Qué buena despensa que tienes aquí, querida.
  • Time to stop now, love. Es hora de terminar ahora, querida.
  • Eyes on the road, love. Ojos en la carretera, querida.
- Click here to view more examples -
VII)

cariño

NOUN
  • Of course you can, love. Por supuesto que puedes, cariño.
  • It always is, my love. Siempre lo es, cariño.
  • You had your homework, love. Tenías tu tarea, cariño.
  • Good evening all, my love. Buenas noches, cariño.
  • None of us have been here before, love. Ninguna de nosotros a estado en esto antes, cariño.
  • Which means you can be sure of her love. Lo cual significa que puedes estar seguro de su cariño.
- Click here to view more examples -

enjoy

I)

disfrutar

VERB
Synonyms: indulge
  • I just can't enjoy, myself without the kids. No puedo disfrutar ni relajarme sin los niños.
  • I mean, we have to enjoy this. Quiero decir, tenemos que disfrutar de esto.
  • You can enjoy the pain and suffer incredibly. Puedes disfrutar el dolor y sufrir increíblemente.
  • They actually seem to enjoy this existence. De hecho parecen disfrutar esta existencia.
  • We have to enjoy life. Tenemos que disfrutar de la vida.
  • Go back there and enjoy some time with your family. Ve a disfrutar un poco con tu familia.
- Click here to view more examples -
II)

gozar

VERB
Synonyms: rejoice
  • Let us both enjoy a day without tomorrow. Debemos gozar un día sin mañana.
  • You have so much to enjoy and to be and ... Te queda mucho por gozar, por ser y ...
  • This means guests can enjoy a tranquil environment and ... Esto significa que huéspedes pueden gozar un ambiente tranquilo y ...
  • ... to take visitors to enjoy a day of sport fishing. ... para llevar visitantes a gozar un día de pesca deportiva.
  • Make me enjoy, clown. Hazme gozar, payaso.
  • ... a member of the union to enjoy the benefits of working ... ... miembro del sindicato para gozar de los beneficios que entraña trabajar ...
- Click here to view more examples -
III)

gusta

VERB
Synonyms: like, love, hate
  • I enjoy a good one after a fine meal. Me gusta fumar uno después de una buena comida.
  • I do not enjoy wasting money. No me gusta perder dinero.
  • I enjoy the occasional recap. Me gusta el resumen ocasional.
  • I enjoy watching basketball. Me gusta ver el baloncesto.
  • I enjoy his company. Me gusta su compañía.
  • That we enjoy working on the ships. Que nos gusta trabajar en los barcos.
- Click here to view more examples -
IV)

deleitarse

VERB
Synonyms: delight, revel, indulge
  • ... then only, the public can enjoy the quiet voice ... así únicamente, el publico puede deleitarse con la sutil voz
  • ... his artistic output, and enjoy his voice as well. ... su producción artística, y también deleitarse con su voz.
V)

degustar

VERB
  • Here you will taste and enjoy the most exquisite dishes ... Aquí usted podrá degustar los más exquisitos platos ...
  • ... drink before dinner or to enjoy one of the many ... ... copa antes de cenar o para degustar uno de los numerosos ...
  • it's just trying to enjoy perfect harmony. es solo el intentar degustar la armonía perfecta, casi.
  • it's just trying to enjoy perfect harmony. es solo el intentar degustar la armonía perfecta, casi.
  • ... restaurants for one to enjoy fresh sea food and refreshments throughout ... ... restaurantes en los que degustar mariscos y refrescos todo ...
  • ... and the chance to enjoy a complete bar service ... ... junto a la posibilidad de degustar un completo servicio de Bar ...
- Click here to view more examples -

hate

I)

odio

VERB
  • Anger leads to hate. Enojo lleva al odio.
  • I hate that kind of cowardly attitude more than anything! Esa actitud cobarde es lo que más odio.
  • I hate being this open about it. Odio ser tan abierta con esto.
  • I hate that fashion blog. Odio ese blog de moda.
  • I hate germs and. Odio los gérmenes y.
  • I hate it when you're mad at me. Odio cuando estás enojado conmigo.
- Click here to view more examples -
II)

detesto

VERB
Synonyms: detest, loathe, despise
  • I hate to tell you this over the phone. Detesto decirte esto por teléfono.
  • I hate this new area code. Detesto este nuevo código de la zona.
  • I hate to have said that. Detesto haber dicho eso.
  • I hate being hungry before bed. Detesto estar hambriento antes de acostarme.
  • I hate what they've done to you. Detesto lo que te han hecho.
  • I hate new shoes. Detesto los zapatos nuevos.
- Click here to view more examples -
III)

aborrecen

VERB
  • The other kids hate him. Los otros niños lo aborrecen.
  • ... do good to them that hate you. ... haced el bien a los que aborrecen.
  • ... part before you entirely hate me. ... a participar por completo antes de que me aborrecen.
  • ... fourth generation of them that hate me. ... la cuarta generación de los que me aborrecen.
  • ... generations of them that hate me; ... generación de los que me aborrecen;
  • ... do good to them that hate you."? ... haced bien a los que os aborrecen."?
- Click here to view more examples -
IV)

gusta

VERB
Synonyms: like, love, enjoy
  • I hate that job anyway. Además, ese trabajo no te gusta.
  • I hate musical theater. No me gusta el teatro musical.
  • I hate this basement. No me gusta este sótano.
  • I just hate having them here. No me gusta que estén aquí.
  • If you hate it, they have return flights. Si no te gusta, hay vuelos de regreso.
  • I hate leaving her. No me gusta dejarla.
- Click here to view more examples -

size

I)

tamaño

NOUN
Synonyms: sized, sizing
  • I am happy with my size. Estoy feliz con mi tamaño.
  • It is like four times the size of my studio. Es como cuatro veces el tamaño de mi estudio.
  • See the size of this bathtub. Ve el tamaño de esta tina.
  • With size comes some measure of protection. El tamaño les da cierta protección.
  • Most were considerably under that size. Y muy pocas de ese tamaño.
  • Just the difference is the size of the ranch. La diferencia es sólo el tamaño del rancho.
- Click here to view more examples -
II)

talla

NOUN
  • I never find parts of my size. Nunca encuentro piezas de mi talla.
  • So rufus asked my size this morning. Rufus me preguntó mi talla esta mañana.
  • You and my son are just about the same size. Tú y mi hijo son casi de la misma talla.
  • I intentionally bought the biggest size. Pedí queriendo la talla más grande para ti.
  • That one's not your size. No son de su talla.
  • Nothing in your size. No había nada de tu talla.
- Click here to view more examples -
III)

dimensiones

NOUN
  • When entities of such a size make decisions, they are ... Cuando entidades de esas dimensiones adoptan decisiones, han ...
  • The size of those regions should be sufficiently small ... Las dimensiones de dichas regiones deben ser suficientemente reducidas ...
  • Its reduced size and different heating systems ... Sus reducidas dimensiones y los diferentes sistemas de calentamiento posibles ...
  • ... can have after a crisis of this size. ... puede tener después de una crisis de estas dimensiones.
  • ... in a place of this size, where many of ... ... en algo de estas dimensiones, en el que muchos de ...
  • ... with the character and size of the landscapes and sites, ... ... el carácter y las dimensiones de los lugares y paisajes, ...
- Click here to view more examples -
IV)

medida

NOUN
  • He said the canal was just the right size. Dice que el canal tiene la medida exacta.
  • Maybe it's not his size. Quizás no sea la medida.
  • Be better in my size. Estarán mejor en mi medida.
  • Of course, the size you prefer. Por supuesto la medida que más os guste.
  • But there's a piece about that size. Pero hay una pieza de esa medida.
  • The racetrack crowd is the world brought down to size. El hipódromo es un mundo a medida.
- Click here to view more examples -

carving

I)

talla

VERB
  • ... other door too, though a carving wouldn't be enough. ... otra puerta también, aunque una talla no sería suficiente.
  • ... the story of the carving that decorates its doors ... ... la historia de la talla que decora una de sus puertas ...
  • In a minute he reappeared with a carving En un momento volvió a aparecer con una talla
  • with carving-knives all gilded and con la talla, dorado y todos los cuchillos
  • elaboration of carving, is as great a trophy ... elaboración de talla, es un gran trofeo ...
- Click here to view more examples -
II)

trinchar

VERB
Synonyms: carve
  • excepting that the carving-knife was missing. a excepción de que el cuchillo de trinchar había desaparecido.

height

I)

altura

NOUN
Synonyms: high, tall, altitude, rise
  • Maybe he fell from a higher height. Quizás cayó de una altura mayor.
  • You touch my waist like ivy touches height. Tocas mi cintura, como la hiedra toca altura.
  • Only that didn't seem in the height. Sólo que no parecían de su altura.
  • Because people decrease in height during the day. Porque las personas pierden altura durante el día.
  • Power gives you height. La fuerza te da altura.
  • Enter the height of the region in pixels. Introduzca la altura de la región en píxeles.
- Click here to view more examples -
II)

estatura

NOUN
Synonyms: stature, tall
  • He was about your height. Era como de su estatura.
  • For optimum adjustment to patient's height. Para un ajuste óptimo de la estatura del paciente.
  • The science gives us the height of the assailant. La ciencia nos da la estatura del agresor.
  • Divide that answer by your height in inches again. Dividir esa respuesta por la estatura en pulgadas de nuevo.
  • Not because of my height. No por mi estatura.
  • For your height, this is a healthy weight. Para su estatura, eso es un buen peso.
- Click here to view more examples -
III)

alto

NOUN
Synonyms: high, tall, top, upper, stop, loud
  • A great height from which to fall. Un lugar muy alto desde el que caer.
  • I was observing from a height. Observé desde lo alto.
  • Fall from a height. Cae desde lo alto.
  • Fall from a height. Cayó de lo alto.
  • A great height from which to view the world. Un lugar muy alto desde donde observar el mundo.
  • The height of the menu glyph. Alto del glifo de menú.
- Click here to view more examples -
IV)

talla

NOUN
  • They lowered the height requirement. Han disminuido la talla mínima.
  • Medium height and build, dark hair and eyes. Talla mediana, cabello y ojos oscuros.
  • You both have the same height and build. Ambos tienen la misma talla, contextura.
  • The measurement of height-for-age of ... La medición de la talla para la edad de ...
  • ... according to my age, my height/weight ratio, ... según mi edad, mi talla y mi peso
  • ... according to my age, my height/weight ratio, ... según mi edad, mi talla y mi peso
- Click here to view more examples -

stature

I)

estatura

NOUN
Synonyms: height, tall
  • The heels give you stature. Los tacones te dan estatura.
  • Add stature to your summer borders with this ... Añada estatura a sus fronteras de verano con esta ...
  • ... is disproportionate to my physical stature. ... es desproporcionada a mi estatura física.
  • ... effective to treat short stature in this disorder. ... efectivos para tratar la estatura corta en este trastorno.
  • ... reach to half your stature. ... llegar a la mitad de su estatura.
- Click here to view more examples -
II)

talla

NOUN
  • A man of your stature should get himself checked ... Con su talla, debería hacerse un chequeo ...
  • ... get someone of your stature to consult on our staff. ... tener a nadie de su talla consultando con nuestro personal.
  • You don't have the stature for it. No tiene usted talla para eso.
  • It's a question of stature. Es una cuestión de talla.
  • ... a man of your stature, an agent, it intimidates ... ... un hombre de tu talla, un agente asusta a la ...
- Click here to view more examples -

carved

I)

tallada

VERB
Synonyms: carving, hewn, handcarved
  • It was carved against the lines of the crystal. Fue tallada contra las líneas del cristal.
  • Those are blocks of marble carved. Son bloques de mármol tallada.
  • Each inch is carved. Cada pulgada esta tallada.
  • At table he carved in a gloomy but resolute manner ... A la mesa, tallada de una manera triste pero decidida ...
  • This is hand-carved mahogany. Es madera tallada a mano.
  • red meat is being carved, ready to bolt la carne roja se está tallada, listo para el perno
- Click here to view more examples -
II)

esculpido

VERB
Synonyms: sculpted, sculpting
  • It was carved that way. Fue esculpido de esa manera.
  • This gorge is carved in basalt, one ... Este desfiladero está esculpido en basalto, una ...
  • ... and you see that it has been lightly carved. ... y verá que ha sido apenas esculpido.
  • ... enormous valley was etched and carved by the action of ... ... valle enorme fue grabado y esculpido por la acción de la ...
  • ... on which was roughly carved a human hand. ... en el que fue esculpido alrededor de una mano humana.
  • ... like having my name carved on a tombstone, ... ... gusta tener mi nombre esculpido en una lápida sepulcral, ...
- Click here to view more examples -
III)

labrada

VERB
  • This is hand-carved mahogany. Es de caoba labrada a mano.
  • vault full of very well carved enrichments. llena de enriquecimientos muy bien labrada bóveda.
IV)

excavadas

VERB
Synonyms: excavated, dug
  • ... these ancient halls were carved from the earth. ... estas antiguas salas fueron excavadas en la tierra.

caliber

I)

calibre

NOUN
Synonyms: gauge, gage, ga, guage
  • They were from small caliber rifles. Ellos tenían rifles de pequeño calibre.
  • The caliber of certain vessels is enormous. El calibre de ciertos vasos es enorme.
  • Same caliber but lighter. Mismo calibre, pero más ligera.
  • They were from small caliber rifles. Sus rifles eran de menor calibre.
  • The caliber and number of shells remaining are taken ... El calibre y la cantidad de proyectiles restantes se tendrán ...
- Click here to view more examples -
II)

talla

NOUN
  • An artist of your caliber. A una artista de tu talla.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.