Meaning of Relieves in Spanish :

relieves

1

alivia

NOUN
  • Pressure on his joints relieves his pain. La presión en las articulaciones alivia el dolor.
  • The piano relieves my headache. El piano alivia mi jaqueca.
  • Hormone therapy usually relieves symptoms. La terapia hormonal generalmente alivia los síntomas.
  • Pressure on his joints relieves his pain. La presión en sus articulaciones alivia el dolor.
  • It relieves tension and the fear ... Alivia la tensión y el miedo ...
- Click here to view more examples -
2

releva

NOUN
Synonyms: relieve
  • It's a medicine that relieves pain. Es una medicina que releva el dolor.
3

descongestiona

VERB
Synonyms: decongests, unbinds
4

reconforta

VERB
5

libera

VERB
  • ... helps you think, relieves stress. ... te ayuda a pensar, libera el estrés.
  • ... helps you think, relieves stress, it's needs ... ... te deja pensar, libera estrés, sus necesidades ...
6

exime

VERB
  • It relieves you of responsibility. Te exime de la responsabilidad.

More meaning of relieves

relieved

I)

aliviado

ADJ
  • I thought you'd be relieved. Creí que te sentirías aliviado.
  • Obviously an exhausted and very relieved. Obviamente un exhausto y muy aliviado.
  • You must be so relieved. Tu debes estar muy aliviado.
  • You must be deeply relieved. Debes estar profundamente aliviado.
  • You seem very relieved. Usted parece muy aliviado.
- Click here to view more examples -
II)

relevado

VERB
Synonyms: excused
  • His mother began to be relieved. Su madre comenzó a ser relevado.
  • He was relieved of command six years ago. Fue relevado de su cargo hace seis años.
  • Stand firm until you're relieved. Quédese ahí hasta ser relevado.
  • I have been relieved of my office and ... He sido relevado de mis funciones y ...
  • You have been relieved, but with all ... Has sido relevado, pero con todo ...
- Click here to view more examples -
III)

aliviados

VERB
Synonyms: alleviated
  • To feel, relieved and empowered. Sentirse aliviados y poderosos.
  • You know, we're actually kind of relieved. Sabes, en realidad estamos bastante aliviados.
  • We are all very relieved. Estamos todos muy aliviados.
  • Those parents must be so relieved. Esos padres deben estar muy aliviados.
  • Those parents must be so relieved. Esos padres deben estar tan aliviados.
- Click here to view more examples -
IV)

liberado

VERB
  • relieved of our fear of the ... liberado de nuestro miedo del ...
  • her image wholly relieved from the false light of her ... su imagen por completo liberado de la falsa luz de su ...
  • relieved of the new that getaway ... liberado de la nueva escapada ...
  • ... her mother would be relieved ... que su madre podría ser liberado
  • They have relieved our brave citizens beleaguered ... han liberado a nuestros bravos ciudadanos sitiados ...
- Click here to view more examples -
V)

relevo

ADJ
  • Auto, you are relieved of duty. Auto, te relevo del servicio.
  • Auto, you are relieved off duty. Auto, te relevo de tus funciones.
  • You're relieved of command. Te relevo del mando.
- Click here to view more examples -

soothes

I)

alivia

NOUN
  • The hand that strikes is also the hand that soothes. La mano que golpea es también la mano que alivia.
  • The harmony of friendship is what soothes our troubles La armonía de la amistad que alivia nuestros contratiempos
  • Nourishes and soothes irritated skin with an ... Rejuvenece y alivia la piel irritada con una ...
  • ... the diplomat challenges and soothes. ... , el diplomático, reta y alivia.
  • ... a kind of peace that soothes the heart ... una especie de paz que alivia el corazón
- Click here to view more examples -
II)

calma

NOUN
  • A feeling of contentment now soothes my stricken heart. Una brisa de alegría calma ahora mi tormento.
  • Moisturises and soothes skin following exposure to the sun. Hidrata y calma la piel después de la exposición solar.
  • Calms and soothes itching. Refresca y calma el escozor.
  • Soothes irritation and soreness, ... Calma las irritaciones y escoceduras, ...
  • Nothing soothes a rusty bumper like ... Nada calma una defensa oxidada como ...
- Click here to view more examples -
III)

suaviza

VERB
Synonyms: softens, smooths
  • Soothes irritated skin, deep cleans pores, and maintains ... Suaviza la piel irritada, limpia profundamente los poros y mantiene ...
IV)

tranquiliza

VERB
Synonyms: reassuring
  • Your voice soothes me. Tu voz me tranquiliza.
  • This ritual soothes the spirit and helps ... Este ritual tranquiliza el espíritu y ayuda ...
  • Relaxes you, soothes you. Te relaja, te tranquiliza.
  • And this soothes you? ¿Y eso te tranquiliza?
  • ... I am anxious, and it soothes me ... Estoy ansioso, y me tranquiliza
- Click here to view more examples -
V)

relaja

NOUN
Synonyms: relaxes, relaxed
  • Warm water soothes them like a bubble bath. El agua caliente las relaja como un baño de burbujas.
  • Deodorises and soothes skin during the bath. Desodoriza y relaja la piel durante el baño.
  • with the voice the soothes con una voz que relaja
- Click here to view more examples -

alleviate

I)

aliviar

VERB
  • And he didn't do anything to alleviate my shyness. Y él no hizo nada para aliviar mi timidez.
  • Mercy compels us to alleviate that misfortune. Nos lleva a aliviar esa desgracia.
  • I bought the mill to alleviate the women's suffering. Traje el molino para aliviar sus sufrimientos.
  • Only my bliss can alleviate her pain. Solo mi éxtasis puede aliviar su dolor.
  • Champagne to alleviate the tension. Champaña para aliviar la tensión.
- Click here to view more examples -
II)

paliar

VERB
Synonyms: palliate, mitigate
  • ... by women that tried to alleviate the needs of the ... ... por mujeres que intentaban paliar las necesidades de la ...
  • The proposal seeks to alleviate the difficulties experienced by ... El objetivo de la propuesta es paliar las dificultades que experimentan ...
  • ... in part, to alleviate in some ways the deficiencies in ... ... en parte, para paliar en alguna medida las deficiencias en ...
  • ... ways in which to alleviate the impact of the financial crisis ... ... formas con las que paliar el impacto de la crisis financiera ...
  • The Government was trying to alleviate such problems by creating ... El Gobierno está tratando de paliar esos problemas mediante la creación ...
- Click here to view more examples -
III)

mitigar

VERB
  • This policy helps alleviate compatibility and stability issues ... Esta directiva ayuda a mitigar los problemas de compatibilidad y estabilidad ...
  • ... in the short run, except alleviate the social pain. ... en el corto plazo, excepto mitigar el sufrimiento social.
  • ... too is trying to alleviate the stress, whether ... ... también es necesario intentar mitigar el estrés, ya sea ...
  • ... and programmes seek to alleviate intolerance, promote diversity ... ... y programas tratan de mitigar la intolerancia, promover la diversidad ...
  • ... to consider methods to alleviate the problems of the ... ... de que estudien la manera de mitigar los problemas que entraña ...
- Click here to view more examples -
IV)

atenuar

VERB
  • ... take a number of steps to alleviate the problem. ... realizar una serie de pasos para atenuar el problema.
  • ... take effective measures to alleviate the consequences, in particular ... ... adoptar medidas eficaces con miras a atenuar las consecuencias, especialmente ...

relieve

I)

aliviar

VERB
  • We had to induce a coma to relieve the swelling. Le tuvimos que inducir un coma para aliviar el hinchazón.
  • I gave them the injections to relieve their suffering. Les di las inyecciones para aliviar su sufrimiento.
  • That could relieve me. Eso me podría aliviar.
  • It helps totally relieve your stress. Te ayuda totalmente aliviar tu estrés.
  • Diuretics may be used to relieve swelling. Los diuréticos se pueden usar para aliviar la hinchazón.
  • So you've come here to relieve your conscience. Así que ha venido a aliviar su conciencia.
- Click here to view more examples -
II)

relevar

VERB
  • To relieve stress, you need ... Relevar la tensión, necesitas ...
  • These are on their way to relieve their mates who, ... Éstos van camino a relevar a sus parejas que ...
  • ... of you can take charge and relieve the other. ... de los padres puede hacerse cargo y relevar al otro.
  • ... he sends me over there to relieve some people. ... me manda por ahí a relevar a alguna gente.
  • Go and relieve the 5th company. Ve a relevar a los de la 5ª compañía.
  • ... get on home, relieve the sitter. ... ir a casa, hay que relevar a la niñera.
- Click here to view more examples -
III)

exime

VERB
  • But that doesn't relieve you from your responsibility for ... Pero eso no les exime de su obligación de ...
  • of something left relieve you of the political aides for five ... queda algo de lo exime de la asesores políticos durante cinco ...
  • ... but i think this time you relieve males and ... , pero creo que esta vez le exime hombres y
  • ... him his own independence, relieve him from ... él su propia independencia, la exime de
  • ... and day, 'Relieve us of our money, ... y día ", nos exime de nuestro dinero,
  • 'I will relieve him of his trust, ' returned "Yo le exime de su confianza-replicó
- Click here to view more examples -
IV)

liberar

VERB
  • That appears to relieve you a good deal. Que aparece para liberar un buen negocio.
  • A man can relieve his feelings. Un hombre puede liberar sus sentimientos.
  • It may also be done to relieve excess air from the ... También se puede hacer para liberar el exceso de aire del ...
  • It's trying to relieve the pressure. Está tratando de liberar la presión.
  • I've had to relieve the pressure three times in the ... Tuve que liberar la presión tres veces en las ...
  • ... we can do to relieve the pressure somewhere else? ... que podamos hacer para liberar la presión en alguna parte?
- Click here to view more examples -
V)

calmar

VERB
  • A soothing brew to relieve tension. Una bebida para calmar los nervios.
  • ... had something else to relieve my stress. ... tener algo más para calmar mi estrés.
  • How can I relieve this anguish that torments me? ¿ Cómo calmar esta angustia que me atormenta?
  • ... to help us relieve the fear our visage ... ... para que nos ayude a calmar el temor que nuestra faz ...
- Click here to view more examples -
VI)

mitigar

VERB
  • Inserting to relieve fluid pressure. Insertando para mitigar la presión del fluido.
  • It can only relieve pain Sólo puede mitigar el dolor
  • ... I could help to relieve the tension. ... que pudiera ayudarte a mitigar esa tensión.
- Click here to view more examples -

comforting

I)

reconfortante

ADJ
  • That is true but not especially comforting. Eso es cierto, pero no especialmente reconfortante.
  • It was obvious and comforting. Era obvio y reconfortante.
  • Which was comforting provided the burglars knew it. Que fue reconfortante siempre que los ladrones lo sabían.
  • A battleship might be more comforting. Un acorazado seria mas reconfortante.
  • I just thinkyou could be more comforting. Sólo creo que podrías ser más reconfortante.
- Click here to view more examples -
II)

consolador

ADJ
  • Comforting embrace, sincere look. El abrazo consolador, esa mirada.
  • ... so familiar, so comforting. ... tan familiar, tan consolador.
  • It is comforting to know that not we ... Es consolador saber que no somos nosotros ...
  • He's nice, friendly, comforting, and warm. Él es bueno, amable, consolador, y cálido.
  • That's not very comforting, mon frere. Eso no es muy consolador, mon frere.
- Click here to view more examples -
III)

consuelo

ADJ
  • In the comforting scene. En la escena de consuelo.
  • They may need some comforting now. Puede que necesiten consuelo ahora.
  • That is so not comforting. Eso no es consuelo.
  • ... some people find that comforting. ... que algunas personas consiguen consuelo en eso.
  • Pylab kind of comforting. Pylab tipo de consuelo.
- Click here to view more examples -
IV)

confortable

ADJ
Synonyms: comfortable, comfy
  • ... to sing along, was very comforting. ... para cantar, era muy confortable.
  • ... was in a very comforting and special place. ... estaba en un lugar muy confortable y especial.
V)

tranquilizador

ADJ
  • It's comforting to know that there are still ... Es tranquilizador saber que todavía quedan ...
  • That's comforting, considering we're stuck down here. Eso es tranquilizador, considerando que estamos atrapados aquí.
  • ... by ecologists, it is comforting that common sense has prevailed ... ... los ecologistas, resulta tranquilizador que haya prevalecido el sentido común ...
  • It's comforting to know you live in a town that ... Es tranquilizador saber que vives en una ciudad en la que ...
- Click here to view more examples -
VI)

alentador

ADJ
  • Which is not comforting for someone with my ... Lo que no es alentador para alguien con mi ...
  • Very comforting, doc. Muy alentador, doctor.
  • That's never comforting, coming from you. Nunca es alentador, viniendo de ti.
  • Well, that ain't exactly comforting, is it? Bueno, eso no es muy alentador, ¿no?
- Click here to view more examples -

freed

I)

liberado

VERB
  • More than an hour later, the worker was freed. Más de una hora después, el trabajador fue liberado.
  • Completely freed several adjacent lanes. Totalmente liberado varios carriles adyacentes.
  • We freed our nation. Hemos liberado la patria.
  • Freed from that hope. Liberado de esta esperanza.
  • The child has to be freed from the family. El niño ha de ser liberado de la familia.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.