She Thinks

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of She thinks in Spanish :

she thinks

1

cree

VERB
  • She thinks you have ghosts in the attic. Cree que tienes fantasmas en el ático.
  • She thinks he's going to be a giant movie star. Cree que será una estrella de cine gigantesca.
  • Level three and she thinks she's rich. Nivel tres y cree que es rica.
  • She thinks you always want to do the right thing. Cree que siempre haces lo correcto.
  • She thinks she might have a crush on her. Cree que puede estar enamorada de ella.
- Click here to view more examples -
2

piensa

VERB
Synonyms: think, thought, intended, plan
  • Which is why she thinks you abandoned her. Lo que explica por qué piensa que la abandonaste.
  • Find out what she thinks about all this. Vean qué piensa de todo esto.
  • ... she has one, and she thinks we're a cult. ... la tiene, y piensa que somos una secta.
  • She thinks of everybody and now all the other. Piensa en todos y ahora ellos.
  • She thinks of nothing but your father. No piensa en nada, salvo en tu padre.
- Click here to view more examples -

More meaning of She Thinks

believe

I)

creer

VERB
Synonyms: think, belief
  • I say believe what you want. Puedes creer lo que quieras.
  • He could not believe what his brother had done. No podía creer lo que había hecho su hermano.
  • We have to believe some basic things. Tenemos que creer algo básico cosas.
  • I have no reason to believe it isn't genuine. No tengo razón para no creer que no es auténtica.
  • I can believe that. No puedo creer eso.
  • Maybe you shouldn't believe everything you read. No deberías creer todo lo que lees en los periódicos.
- Click here to view more examples -
II)

crea

VERB
Synonyms: creates
  • He must believe it's now or never. Que crea que es hoy o nunca.
  • Make her believe it too. Haz que se lo crea.
  • He is looking for people to believe in him. Está buscando gente que crea en él.
  • You had better believe in the doctor. Será mejor que crea en el doctor.
  • Make him believe you. Haz que te crea.
  • What you believe is irrelevant. Lo que usted crea es irrelevante.
- Click here to view more examples -
III)

pensar

VERB
  • Only an ignorant man can believe that. Sólo un ignorante podría pensar eso.
  • We have reason to believe your father is still alive. Hay razones para pensar que su padre está vivo.
  • I almost actually believe you poisoned him. Voy a pensar que le has envenenado.
  • There are reasons to believe that some correlation exists. Hay razones para pensar que existe una cierta correlación.
  • You start to believe that you actually need it. Comienzas a pensar que realmente lo necesitas.
  • At least, we have to believe in that. Bueno, es lo que tenemos que pensar.
- Click here to view more examples -
IV)

consideran

VERB
  • Some delegations believe this element is too expansive. Algunas delegaciones consideran que este elemento es demasiado amplio.
  • Some clinicians believe that fetal movement counting is a ... Algunos médicos consideran que la estimación del movimiento fetal es un ...
  • Opinion polls show that many voters believe their elections to be ... Las encuestas muestran que muchos votantes consideran que las elecciones son ...
  • They believe their knowledge and fundamental identity is regulated by ... Consideran que esos conocimientos y su identidad fundamental están regulados por ...
  • Many patients believe that the benefits of ... Muchos pacientes consideran que los beneficios de ...
  • ... and staff running the programme believe the best way to ... ... y el personal que organizan programas consideran que la mejor manera ...
- Click here to view more examples -

think

I)

pensar

VERB
  • You can close your eyes and think of her. Puedes cerrar los ojos y pensar en ella.
  • Because sometimes you need to think outside yourself. Como a veces usted tiene que pensar fuera de usted.
  • I try not to think about it. Yo intento no pensar en ello.
  • That makes me think. Eso me hace pensar.
  • That could think, like you or me. Podía pensar, como tú o yo.
  • I could think of a few things. Puedo pensar en unas cuántas cosas.
- Click here to view more examples -
II)

creo

VERB
Synonyms: believe, guess
  • I think you'll be all right here. Creo que estará bien aquí.
  • I think he's enjoying it. Creo que lo está disfrutando.
  • I think it's a big joke. Creo que es una broma.
  • I really think we should talk. Creo que debemos hablar.
  • I think it is true. Yo creo que es verdad.
  • I think we can change your mind. Creo que te puedo hacer cambiar de opinión.
- Click here to view more examples -
III)

parece

VERB
  • I think you're trying me. Me parece que me estás provocando.
  • I think that's a perfectly reasonable question. Me parece un pregunta totalmente razonable.
  • I think we're here and we should be here. Me parece que estamos aquí y deberíamos estar aquí.
  • I think that's a great idea. Me parece una idea fantástica.
  • I obviously think so. Obviamente, me parece que sí.
  • You think you've seen this one? Te parece haberla visto ya.
- Click here to view more examples -
IV)

creas

VERB
Synonyms: believe
  • Whatever you think is best. Lo que tú creas más conveniente.
  • Do whatever you think is right. Haz lo que creas correcto.
  • You have to do what you think is best. Tienes que hacer lo que creas mejor.
  • You just have to do what you think is right. Sólo debes hacer lo que creas correcto.
  • So he wants you to think. Eso quiere que creas.
  • Just come in when you think you're ready. Entra cuando creas que estás preparada.
- Click here to view more examples -
V)

ocurre

VERB
  • I can only think of one. Sólo se me ocurre uno.
  • You think of a way at some point. Siempre se te ocurre una solución.
  • I can think of something more sociable to do. Se me ocurre algo más sociable para hacer.
  • I always think of something more important to do. Siempre se me ocurre algo más importante que hacer.
  • Or if you can think of anything else. O si se le ocurre algo más que decir.
  • I can think of no greater torment for you. No se me ocurre un mayor tormento.
- Click here to view more examples -

create

I)

crear

VERB
Synonyms: build, make, establish
  • A picture can create movement. Una imagen puede crear movimiento.
  • These can create serious problems to translators. Estos pueden crear problemas serios al traductor.
  • I can create a fairly complex kind of interaction. Yo puedo crear una especie bastante complejo de la interacción.
  • Click to create a new, empty subassembly. Pulse en para crear un nuevo subconjunto vacío.
  • They wanted to create an independent economy. Quisieron crear una economía independiente.
  • And land can't create no true parallel. El hombre no puede crear una verdadera paralela.
- Click here to view more examples -
II)

cree

VERB
  • Create realistic electrical arcs with variety and precision. Cree arcos eléctricos realistas con variedad y precisión.
  • You create an atmosphere of creative stress. Cree una atmósfera de estrés, de estrés creativo.
  • Create custom object types for your folders or cabinets. Cree tipos de objeto personalizados para las carpetas o archivadores.
  • Create a unique name for your device. Cree un único nombre para su dispositivo.
  • Create the logical volumes. Cree los volúmenes lógicos.
  • Create a note in this interactivity. Cree una nota siguiendo los pasos de esta demostración interactiva.
- Click here to view more examples -
III)

creación

VERB
  • One way to measure me is to create milestones. Una manera de medir mi es la creación de hitos.
  • Create an inheritance feature. Creación de una función heredada.
  • They supply the power to create others, more successful. Facilitan la creación de otros de más éxito.
  • ... his failed experiments trying to create monsters. ... sus experimentos fallidos de creación de monstruos.
  • ... my view, is to create extreme weather conditions. ... mi opinión, es la creación de condiciones meteorológicas extremas.
  • ... is also necessary to create a system of subsidies ... ... es también necesaria la creación de un sistema de ayuda ...
- Click here to view more examples -
IV)

generar

VERB
Synonyms: generate, build, produce
  • You have to create problems to create profit. Tienes que generar problemas para generar ganancias.
  • You have to create problems to create profit. Tienes que generar problemas para generar ganancias.
  • You have to create problems to create profit. Tienes que generar problemas para generar ganancias.
  • You have to create problems to create profit. Tienes que generar problemas para generar ganancias.
  • So our main goal is to create awareness. Así que nuestra meta principal es generar conciencia.
  • The final step is to create your transformation story. El paso final es generar la historia de su transformación.
- Click here to view more examples -

thought

I)

pensé

VERB
Synonyms: figured
  • I thought this was everything that you ever wanted. Pensé que esto era todo lo que querías.
  • I thought that this was what you wanted. Pensé que eso era lo que querías.
  • I thought it would put things in perspective. Pensé que pondría las cosas en perspectiva.
  • I thought you were a nurse. Pensé que eras una enfermera.
  • I thought we were going to the attic? Pensé que nos ibamos al ático?
  • I thought you could get her out. Pensé que tú podías sacarla.
- Click here to view more examples -
II)

pensamiento

NOUN
Synonyms: thinking
  • Naturally my first thought was of burglars. Naturalmente, mi primer pensamiento fue para los ladrones.
  • I want in order to you deep this thought over. Le quiero para profundo este pensamiento encima.
  • Because it's a nice thought for the patient. Porque es un pensamiento agradable para el paciente.
  • And this thought struck me. Y este pensamiento me golpeó .
  • Of every thought that passes through her brain. De todo pensamiento que pasa por su cerebro.
  • That was a very kind thought. Un pensamiento muy generoso.
- Click here to view more examples -
III)

creía

VERB
Synonyms: believed, fancied
  • I thought you two always agreed. Creía que vosotros dos siempre estabais de acuerdo.
  • I thought things were good between us. Creía que lo nuestro iba bien.
  • I thought it was the good wine. Yo creía que era el buen vino.
  • I thought she wasn't coming to see you anymore. Creía que ya no venía.
  • I thought you turned him down. Creía que lo habas rechazado.
  • I thought you said you respected me. Creía que sentías respeto por mi.
- Click here to view more examples -
IV)

pareció

VERB
  • I thought it was following us. Me pareció que nos venía siguiendo un taxi.
  • I thought he was quite nice. Me pareció muy agradable.
  • I thought she looked different when they brought her. Me pareció que se veía diferente cuando la trajeron.
  • I thought it was great. A mí me pareció muy bien.
  • You always thought it was endearing but it wasn't. Siempre te pareció cariñoso, pero no lo era.
  • I thought it was so clever. Me pareció tan ingeniosa.
- Click here to view more examples -
V)

pense

VERB
  • I thought you quit. Pense que habias dejado de fumar.
  • I thought he was injured. Pense que el estaba lesionado.
  • I thought you wasn't going to leave no man behind. Pense que no ibamos a dejar a ningun hombre atras.
  • Never thought of it like that. Nunca pense asi sobre eso.
  • I just thought it'd be something different. Solo pense que podria hacer algo diferente.
  • I thought there was some purpose to all of this. Pense que habia un proposito para todo esto.
- Click here to view more examples -
VI)

idea

NOUN
Synonyms: idea, notion, mind, clue
  • A thought strikes me. Me atormenta una idea.
  • Just the thought of. Nada más la idea de.
  • It was a thought. Era sólo una idea.
  • The thought had crossed my mind. La idea ha cruzado mi mente.
  • The bare thought of it was an actual physical sensation. La sola idea de que era una sensación física real.
  • It was a nice thought. Fue una buena idea.
- Click here to view more examples -
VII)

imaginé

VERB
  • I thought it might be this. Imaginé que sería esto.
  • I thought you might. Imaginé que la tendrías.
  • I thought you'd like to see it. Me imaginé que le gustaría verla.
  • I thought you would. Me imaginé que sí.
  • Thought it was something. Imaginé que algo había pasado.
  • I thought it was you. Me imaginé que sería usted.
- Click here to view more examples -
VIII)

ocurrió

VERB
  • I certainly never thought any such thing. Nunca se me ocurrió semejante idea.
  • I thought of it myself. Se me ocurrió a mí sola.
  • Just thought we'd put a few things in order. Se nos ocurrió poner algunas cosas en orden.
  • I never thought to ask. Nunca se me ocurrió preguntarle.
  • I thought she might be able to help me. Se me ocurrió que ella podría ayudarme.
  • I thought about that. Se me ocurrió lo mismo.
- Click here to view more examples -
IX)

considerado

VERB
  • I never thought of myself as old until then. Nunca me había considerado viejo hasta entonces.
  • I never thought of myself as particularly patriotic. Nunca me he considerado particularmente patriótica.
  • I never thought of horses as people. Nunca he considerado personas a los caballos.
  • I never thought of you as a friend anyway. Nunca te he considerado un amigo.
  • No one's ever thought of me as strong before. Nadie me había considerado fuerte.
  • I always thought he was rather a good policeman. Siempre le he considerado un buen policia.
- Click here to view more examples -

intended

I)

destinado

VERB
  • She still intended him for her friend. Ella todavía lo había destinado a su amiga.
  • Something intended for me. Algo destinado a mí.
  • I thought this was intended for housewives. Pensé que esto estaba destinado a las amas de casas.
  • Nature had intended her to be poor and to live ... La naturaleza había destinado a su ser pobre y vivir ...
  • This procedure is intended to represent the natural leaching ... Este procedimiento está destinado a representar la lixiviación natural ...
  • ... infancy they have been intended for each other. ... infancia se les ha destinado el uno para el otro.
- Click here to view more examples -
II)

previsto

VERB
  • Notifies the administrator and the intended recipient of the action. Notifica la medida tomada al gestor y al destinatario previsto.
  • Finish is also intended to approve the controlled document and route ... Terminar está previsto igualmente para aprobar el documento controlado y dirigirse ...
  • ... should be matched to the intended target. ... debería corresponder al objetivo previsto.
  • ... the buses as they had intended because of the unexpected numbers ... ... autobús, como se había previsto, debido al número inesperado ...
  • so this is not the intended por lo que este no es el previsto
  • they elected head of intended and often on yet eligieron jefe del previsto y con frecuencia aún en
- Click here to view more examples -
III)

intención

VERB
Synonyms: intention, meant, aim
  • Perhaps no offense was intended. Puede que sin mala intención.
  • I never intended to lead them here. Nunca tuve la intención de traerte aquí.
  • But it was not intended as a humorous remark. Pero mi intención no fue hacer un comentario gracioso.
  • They had not been intended to know it. No había tenido la intención de conocerla.
  • I never intended to apply here. Nunca tuve la intención de aplicarlo aquí.
  • I intended to send it on the following day. Tenía la intención de enviarlo al día siguiente.
- Click here to view more examples -
IV)

pensado

VERB
  • It was intended to aid his father ... Fue pensado para ayudar a su padre ...
  • ... first of all, this is intended for the car. ... , antes que nada, está pensado para el auto.
  • ... stayed longer than she intended, and drank more than ... ... quedó más de lo que había pensado y bebió más de ...
  • It's intended as a message. Está pensado como un mensaje.
  • for something it was not intended to do, para algo que no fue pensado:
  • This preparation has been intended to be launched by ... Esta preparación se ha pensado para ser lanzada por ...
- Click here to view more examples -
V)

pretende

VERB
Synonyms: pretend, aims, seeks
  • Now initiation is not intended to humiliate. Ahora no se pretende que la iniciación sea humillante.
  • A lot of what he says is intended as humor. Mucho de lo que dice pretende ser gracioso.
  • The intended objective is to quantify the effect of changes ... Se pretende cuantificar el efecto de los cambios ...
  • This proposal is intended to be a real step ... La presente propuesta pretende ser un verdadero paso ...
  • It is not intended to be exhaustive or cover all the ... No pretende ser exhaustiva ni abarca todos los ...
  • It is intended in this way, ... Se pretende de esta manera, ...
- Click here to view more examples -
VI)

diseñado

VERB
  • It is intended for their mutual joy, Está diseñado para su gozo mutuo.
  • This driver is intended for 2.4.x kernels; Este controlador está diseñado para núcleos 2.4.x.
  • They are intended only for the internal use of the ... Se han diseñado sólo para uso interno del ...
  • This is intended for non-critical data environments which need ... Diseñado para entornos de datos no críticos que necesitan ...
  • Program that is intended to be stored in ... Programa diseñado para ser almacenado en ...
  • ... standby with automatic failover intended for high-availability environments. ... espera con failover automático diseñado para entornos de alta disponibilidad.
- Click here to view more examples -
VII)

concebido

VERB
  • then you believe the recording was intended as a entonces usted cree que la grabación fue concebido como un
  • It is intended to provide a pre-existing place ... Se ha concebido para proporcionar un lugar preexistente ...
  • Where the instrument is intended to be used in a specified ... Cuando el instrumento esté concebido para ser utilizado en un ...
  • Each certification level is intended to identify and recognize ... Cada nivel de certificación está concebido para identificar y reconocer ...
  • ... from my chin, which was intended as a shelter from ... de la barbilla, que fue concebido como un refugio de
  • ... purposes for which it was intended; ... fines para los que fue concebido;
- Click here to view more examples -
VIII)

dirigido

VERB
  • This course is intended for students to learn ... Este curso está dirigido a los estudiantes que necesiten aprender ...
  • This course is intended for students to learn ... Este curso está dirigido a los estudiantes para aprender ...
  • ... rule of living is intended to keep him fit ... ... estilo de vida está dirigido a mantenerlo en forma ...
  • multiple layers of complexity i distant way intended for staff varios niveles de complejidad i manera distante dirigido a personal
  • File is intended for use by developers/advanced users. este archivo está dirigido a desarrolladores y usuarios avanzados.
  • then this video series is intended for non-specialists ... entonces esta serie de videos está dirigido a los no especialistas ...
- Click here to view more examples -
IX)

indicado

VERB
  • The sound meter is not intended for professional use. El sonómetro no está indicado para uso profesional.
  • this equipment is intended for: pain relief, este equipo está indicado para: alivio del dolor,
  • we've intended writing you for some time hemos indicado, por escrito durante un tiempo
- Click here to view more examples -
X)

propósito

VERB
Synonyms: purpose, way, aim, intention
  • This appendage was intended to strengthen the course stability of the ... Este apéndice tenía el propósito de reforzar la estabilidad del ...
  • The list is intended to be illustrative rather than exhaustive ... La lista tiene un propósito ilustrativo más que exhaustivo ...
  • It is intended to identify those policies and ... El propósito es identificar las políticas y los ...
  • it is not intended to be given as a gift to ... su propósito no es dar un regalo a ...
  • The fee is intended to raise money for ... Esta tarifa tiene el propósito de recaudar dinero para ...
  • This section is intended to make thoroughly clear ... El propósito de esta sección es dejar bien en claro ...
- Click here to view more examples -

plan

I)

plan

NOUN
Synonyms: scheme
  • Anyone else see the flaw in this plan? Alguien más ve la falla de este plan.
  • And this is my big plan. Y éste es mi plan.
  • I need a rescue plan. Necesito un plan de rescate.
  • He had a plan. Tyler tenia un plan.
  • I know the flight plan. Conozco el plan de vuelo.
  • All right, stick to the plan. Muy bien, sigamos con el plan.
- Click here to view more examples -
II)

planificar

VERB
Synonyms: schedule
  • She tried to plan her proceedings in detail. Ella trató de planificar su proceso en detalle.
  • You must plan for your time. Deben planificar su tiempo.
  • We have to plan goals. Tenemos que planificar objetivos.
  • We have to plan goals. Tenemos que planificar objetivos.
  • We need to plan security. Necesitamos planificar la seguridad.
  • If you vote, you can plan your life better. Si usted vota podrá planificar mejor su vida.
- Click here to view more examples -
III)

piensas

NOUN
Synonyms: think
  • So you plan on still working here even ... Así que piensas seguir trabajando aquí incluso ...
  • If you plan to protect me, you'll just have ... Si piensas protegerme, vas a tener ...
  • How do you plan to deliver him? Como piensas entregarse lo?
  • You plan on hurting me again? Piensas volver a lastimarme?
  • How do you plan to do that? Y como piensas hacer eso?
  • You plan to type all that? ¿Piensas escribir todo eso?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.