Belittling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Belittling in Spanish :

belittling

1

menospreciar

VERB
  • it's that yelling at and belittling teammates doesn't actually Es que gritar y menospreciar a tus aliados no ayuda
2

menosprecio

NOUN
  • problem for working when conducting performance belittling problema para la realización de trabajo cuando rendimiento menosprecio

More meaning of Belittling

belittle

I)

menospreciar

VERB
  • I don't mean to belittle your collection. No, no quise menospreciar tu colección.
  • when grammar is used to belittle other people. cuando se usa la gramática para menospreciar a otras personas.
  • Are you going to belittle the nuances y vas a menospreciar los matices
  • when grammar is used to belittle other people. cuando se usa la gramática para menospreciar a otras personas.
  • all i would not regularly belittle cable in my opponent ... todo lo que no sería menospreciar cable regularmente en mi oponente ...
- Click here to view more examples -

disparage

I)

menospreciar

VERB
  • and then early in the evening disparage y temprano en la noche menospreciar
  • to be known as a disparage make laws a ser conocido como un menospreciar hacer leyes
  • do not disparage it. no menospreciar a ella.
  • he disparage is the signers of such petitions as ... él es menospreciar a los firmantes de peticiones, tales como ...
- Click here to view more examples -
II)

desacreditar

VERB
  • ... and should encourage, not disparage each other. ... y deben animar, no desacreditar, a los otros.

despise

I)

desprecio

VERB
  • I despise him but adore you. Lo desprecio a él, pero te adoro a ti.
  • I despise the job. Yo desprecio este trabajo.
  • I despise anybody who sells out his own people. Desprecio a quien vende a su propia gente.
  • I despise them for it. Por eso les desprecio.
  • I despise who you are at a cellular level. Desprecio lo que eres a un nivel celular.
- Click here to view more examples -
II)

desdeñar

VERB
Synonyms: spurn
  • ... with being genuine writers and despise everything else. ... con ser un auténtico escritor y desdeñar todo el resto.
  • His own people began to despise the wretched creature and ... Su propia gente empezo a desdeñar a esta criatura vil y ...
III)

menospreciarla

VERB
IV)

detesto

VERB
Synonyms: hate, detest, loathe
  • You know how I despise locked doors. Ya sabes cuánto detesto las puertas cerradas.
  • I despise those people and their ... Detesto a esas personas.y sus ...
  • ... get from the person I despise the most. ... de la persona que más detesto.
- Click here to view more examples -
V)

aborrezco

VERB
Synonyms: hate, abhor, loathe
  • I despise the desire for possession. Aborrezco la sed de riqueza.
  • I despise you for making me do this. Te aborrezco por obligarme a hacer esto.
  • Therefore I despise myself. Por lo tanto, me aborrezco a mí mismo.
- Click here to view more examples -

contempt

I)

desprecio

NOUN
  • No relationship survives the contempt. Ninguna relación sobrevive al desprecio.
  • And you've repaid me with nothing but contempt. Y así es cómo me pagas, sólo con desprecio.
  • I have the greatest contempt for optimism. Tengo el mayor desprecio para el optimismo.
  • I feel nothing for you but contempt. No siento por usted más que desprecio.
  • She keeps flashing contempt, anger. Sigue mostrando desprecio, enfado.
- Click here to view more examples -
II)

desacato

NOUN
Synonyms: disrespect
  • And any absence is considered contempt of court. Y cualquier falta es considerada un desacato al tribunal.
  • His attitude throughout was a contempt for authority. Su actitud es un desacato a la autoridad.
  • A contempt citation waiting to happen. Una citación por desacato esperando a ocurrir.
  • You will be held in contempt! Será detenido por desacato.
  • In the case of contempt of the requirements made by ... En caso de desacato a los requerimientos de ...
- Click here to view more examples -
III)

desdén

NOUN
  • ... my job to listen to your sentimental contempt. ... mi trabajo escuchar su desdén sentimental.
  • ... looked at us with contempt. ... nos miró con frío desdén.
  • The usherette looked at us with stoney contempt. La acomodadora nos miró con frío desdén.
  • whose contempt for simplicity and truth, su desdén por la simplicidad y por la verdad,
  • ... looks at me with loathing and contempt. ... me miran con odio y desdén.
- Click here to view more examples -

disparagement

I)

menosprecio

NOUN
  • disparagement to a man without a cross to pass ... menosprecio a un hombre sin una cruz para pasar ...
  • I mean no disparagement to the excellent voyager ... Me refiero a ningún menosprecio a la excelente viajero ...
  • ... was prepared to hear some disparagement ... estaba dispuesto a escuchar algunas menosprecio
- Click here to view more examples -

disrespect

I)

irrespeto

NOUN
  • I am shocked at you people's disrespect. Estoy sorprendido por el irrespeto de ustedes.
  • Why do you show me such disrespect? ¿Por qué me muestras tanto irrespeto?
II)

menosprecio

NOUN
  • Because of your disrespect for human life. Debido a tu menosprecio por la vida humana.
  • And they displayed a pattern of disrespect and inappropriate behaviors. Y han mostrado un patrón de menosprecio y comportamiento inapropiado.
  • It was a pattern of disrespect and inappropriate behavior. Fue un patrón de menosprecio y comportamiento inapropiado.
  • It's a pattern of disrespect, and inappropriate behaviors. Es un patrón de menosprecio, y comportamiento inapropiado.
- Click here to view more examples -
III)

respeto

NOUN
  • We took that as a sign of disrespect. Nos pareció una falta de respeto.
  • Interrupting the dance is a sign of disrespect. Detener el baile es una falta de respeto.
  • I meant no disrespect to you or your ... Le respeto a usted y le respeto a su ...
  • ... to be a sign of disrespect. ... que sea una falta de respeto.
  • ... because that was major disrespect. ... por tu falta de respeto.
- Click here to view more examples -
IV)

desacato

NOUN
Synonyms: contempt
  • ... push me to charge you with disrespect, ... me obligues a acusarte de desacato,
V)

se ofenda

NOUN
Synonyms: offense, offended
VI)

ofender

NOUN
Synonyms: offend, offense, offended
  • No disrespect, but you're ... Sin ofender, pero ustedes están ...
  • No disrespect to the president but I don't bunk ... Sin ofender al presidente no duermo ...
VII)

te ofendas

NOUN
Synonyms: offense
  • ... choose the fit one, no disrespect to you. ... quedo con la delgada, no te ofendas.
  • No disrespect, but you don't cheat on your ... No te ofendas, pero, tú no engañas a tu ...
  • Look, no disrespect, but why are you all over ... No te ofendas, pero ¿por qué te las tomas ...
- Click here to view more examples -

scorn

I)

desprecio

NOUN
  • The finger of scorn is pointed at him. Te señala el dedo del desprecio.
  • Teach not thy lip such scorn. El desprecio no muestres en tus labios.
  • He asked the question with some appearance of scorn. Hizo la pregunta con alguna apariencia de desprecio.
  • She intended to scorn him. Que tenían la intención de desprecio.
  • ... tried to crush me by the scorn of his glance. ... trató de aplastar por el desprecio de su mirada.
- Click here to view more examples -
II)

escarnio

NOUN
Synonyms: derision, mockery
  • ... survive the blaze and hiss of public scorn. ... sobrevivir al abucheo imprudente del escarnio público.
  • ... sense to join in the scorn." ... sentido para unirse en el escarnio.
  • When at your hands did I deserve this scorn? ¿Cuándo he merecido tu escarnio?
  • I shall not expose them to scorn and ridicule." No los expondré al escarnio y al ridículo."
- Click here to view more examples -
III)

desprecian

VERB
Synonyms: despise
  • They scorn your money. Ellos desprecian su dinero.
  • I scorn the weakness. Me desprecian la debilidad.
  • Who scorn his word, beware to those. Quiénes desprecian su palabra, guárdese a ésos.
  • lthe hens do not scorn the vegetable covers: ... las gallinas no desprecian las coberturas vegetales: ...
  • I would scorn such a union: ... Me desprecian como un sindicato: ...
- Click here to view more examples -
IV)

desdén

NOUN
  • ... and diversity counter provincialism with scorn. ... y diversidad contrarrestan el provincianismo con desdén.
  • ... into my face with scorn ... en mi cara con desdén
  • ... into my face with scorn # ... en mi rostro con desdén.
  • with open scorn you refused obedience to my command. Con claro desdén te negaste a obedecer mi orden.
  • ... put up with your arrogance, scorn, negligence, acting ... ... soportar tu arrogancia, tu desdén, tu negligencia, ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.