Armour

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Armour in Spanish :

armour

1

armadura

NOUN
  • Their armour is thick and their shields broad. Su armadura es gruesa y sus escudos fuertes.
  • My armour holds me down. Mi armadura me sujeta al suelo.
  • A knight in armour. Un caballero con armadura.
  • But he hit him under the leaves of the armour. Pero lo golpeó bajo las capas de la armadura.
  • The armour is one of his favourite targets. Esta armadura es uno de sus blancos favoritos.
- Click here to view more examples -
2

coraza

NOUN
  • I know where your armour is. Sé dónde está tu coraza.
  • Then they took my armour away. Y entonces me quitaron mi coraza.
  • I know where your armour is. Yo sé dónde está tu coraza.
  • We will travel faster without armour. Viajaremos más rápido sin mi coraza.
  • ... once a kind of armour against misfortune (invariably ... ... la vez una especie de coraza contra la desgracia (siempre ...
- Click here to view more examples -
3

blindaje

NOUN
  • The tank hasn't been damaged thanks to the reactive armour. El tanque no se ha dañado gracias al blindaje reactivo.
  • The armour is better than most, but not ... El blindaje es mejor que la mayoría, pero no ...
  • The walls are made from blended armour. Los muros tienen un blindaje de 15 cms.
  • was of course the armour protection. por supuesto, el blindaje.
  • ... to fire up the reactive armour block ... para encender el bloque de blindaje reactivo
- Click here to view more examples -
4

antibalas

NOUN
  • You got body armour on? ¿Traes chaleco antibalas?
  • You got body armour? ¿Llevas chaleco antibalas?
  • He's wearing body armour! ¡Está usando chaleco antibalas!
- Click here to view more examples -

More meaning of Armour

armor

I)

armadura

NOUN
  • The armor of a great warrior. Armadura de un gran guerrero.
  • The armor is complete. La armadura está completa.
  • Could be a new shield or armor. Un nuevo escudo o armadura.
  • Your armor becomes you. La armadura te sienta muy bien.
  • You need better armor. Necesitas una armadura mejor.
  • Get yourself armor and a spear! Búscate una armadura y una lanza.
- Click here to view more examples -
II)

blindaje

NOUN
  • The hull armor is really weak. El blindaje del chasis es realmente frágil.
  • The main changes were made to the frontal armor. Los cambios principales se han hecho al blindaje frontal.
  • Its distinctive feature is the armor. Su característica más distintiva es el blindaje.
  • Next time, we get thicker armor. Al próximo le ponemos un blindaje más grueso.
  • The armor on the right side of the head ... El blindaje de la parte derecha de la cabeza ...
  • The armor of the other part of the hull is marginal ... El blindaje del resto del chasis es limitado ...
- Click here to view more examples -
III)

coraza

NOUN
  • A layer of armor, protecting you. Una coraza que te protege.
  • Think of it as a thin layer of armor. Imagina que es una coraza delgada.
  • I have no armor left. No tengo ninguna coraza.
  • The armor does the rest. La coraza hará el resto.
  • in this armor when the spiritual connection is always en una coraza aquí cuando la comunicación espiritual esta siempre
  • ... small gaps between the armor and its scales. ... pequeñas hendiduras entre la coraza y las escamas.
- Click here to view more examples -

weave

I)

teje

NOUN
Synonyms: weaves, woven, weaving, knit
  • "Weave we the woof. "Teje que la trama.
II)

armadura

NOUN
III)

tejido

NOUN
  • The rug is such a delicate weave. El tejido es muy delicado.
  • The open weave design provides flexibility for ... El diseño de tejido abierto proporciona flexibilidad para ...
  • Weave by hand, in ... Tejido a mano, en ...
  • I've never seen a weave structure like this before. Nunca había visto un tejido como éste.
  • You could hardly see the weave. Dificilmente podrías ver el tejido.
- Click here to view more examples -
IV)

entrelazar

VERB
Synonyms: interlace
V)

serpentean

VERB
Synonyms: meander
VI)

teja

VERB
Synonyms: tile, shingle, roof tiles
  • I don't want her to weave the cloth. No quiero que teja esa tela.
  • I don't want her to weave the cloth. No quiero que teja el paño.
  • ... plus 84 circles, weave the 80 and call ... ... más 84 círculos, teja al 80 y llame ...
- Click here to view more examples -
VII)

extensiones

NOUN
  • There should be a weave airline. Debería de haber una aerolínea de extensiones.
  • It is a weave, if you must know. Son extensiones, si quieres saberlo.
  • The weave is like a graduation from the wig. Las extensiones son como la graduación de la peluca.
  • And everyone's got a perfect weave on their head. Y todas tienen como unas extensiones perfectas en su cabeza.
  • You have a weave cellar. Tú, una bodega de extensiones.
- Click here to view more examples -
VIII)

trama

NOUN
  • "Smoke the weave of your breath-laced offenses" "El humo de la trama de tus delitos "
  • "Smoke the weave of your breath-laced offenses" "El humo es la trama de tus delitos "

armature

I)

armadura

NOUN
  • well come up with the idea of armature twenty abducted así ocurrió la idea de armadura veinte secuestrados
  • no armature there's not much weakened ... sin armadura no hay mucho debilitado ...
  • The armature was a really nice ... La armadura era realmente un buen ...
  • It's a servo-armature from a medical repair drone Es una servo armadura de un dron de reparación médica.
- Click here to view more examples -
II)

inducido

NOUN
Synonyms: induced
III)

esqueleto

NOUN
  • An armature can be linear or branched. Un esqueleto puede ser lineal o ramificado.
  • ... is the part of the armature that attaches to the ... ... es la parte del esqueleto que se une a la ...
  • ... interpolates the positions of the armature in the frames in between ... ... interpola las posiciones del esqueleto en los fotogramas intermedios ...
  • ... limit the movement of an armature. ... limitar el movimiento de un esqueleto.
  • ... maximum distance of the armature movement is set to 0.1 pixels ... ... distancia máxima del movimiento del esqueleto se establece en 0,1 píxeles ...
- Click here to view more examples -
IV)

armazón

NOUN
  • This is without armature. Este no tiene armazón.

reinforcement

I)

refuerzo

NOUN
  • Giving him some positive reinforcement, doc. Sólo estoy dándole un refuerzo positivo, doc.
  • I need to cross this corridor, need reinforcement. Necesito cruzar por este pasillo, necesito refuerzo.
  • And hundreds of years of positive reinforcement. Y cientos de años de refuerzo positivo.
  • Increase power to structural reinforcement. Incremente energía de refuerzo.
  • Gives immediate positive reinforcement, bridging the precious seconds ... Ayuda al refuerzo positivo inmediato, marca unos segundos preciosos ...
- Click here to view more examples -
II)

reforzamiento

NOUN
  • This measure implies reinforcement of the border posts set up ... Esta medida implica el reforzamiento tanto de los puestos fronterizos habilitados ...
  • ... is a method of positive reinforcement. ... es un método de reforzamiento positivo.
  • Do you know what positive reinforcement means? Sabe usted lo que significa reforzamiento positivo ?
  • The reinforcement of competition resulted in lower ... El reforzamiento de la competencia ha entrañado una baja de ...
  • is positive reinforcement if it makes you more likely es reforzamiento y hace más probable
- Click here to view more examples -
III)

armaduras

NOUN
  • Corrosion of reinforcement concrete affects the safety ... La corrosión de las armaduras afecta a la seguridad ...
IV)

fortalecimiento

NOUN
  • Share experiences with other hospitals for mutual reinforcement. Compartir las experiencias con otros hospitales para fortalecimiento mutuo.
  • reinforcement of the right of defence starting from the ... el fortalecimiento del derecho de defensa desde los ...
  • ... in the light of the recent reinforcement of transatlantic relations with ... ... en el marco del reciente fortalecimiento de las relaciones transatlánticas con ...
  • ... how, creation and reinforcement of structural links with ... ... técnicos, la creación y el fortalecimiento de vínculos estructurales con ...
- Click here to view more examples -
V)

armazón

NOUN

body armor

I)

armadura

NOUN
  • ... help us out on the body armor. ... nos ayudara en la armadura.
  • Some kind of body armor. Una especie de armadura.
  • I am, of course, wearing full body armor. Aunque, claro, llevo una armadura completa.
  • Anonymity deflects more bullets than body armor. El anonimato elude más balas que una armadura.
  • ... is that button on your body armor? ... es ese botón en tu armadura?
- Click here to view more examples -

truss

I)

braguero

NOUN
  • ... , would you sign my hernia truss? ... , querría firmar mi braguero?
II)

cercha

NOUN
III)

cabriada

NOUN
IV)

armadura

NOUN
  • their truss retreat that they have su armadura retiro que tienen
  • ... the heavy tasks of truss-making ... las tareas pesadas de la armadura de decisiones
  • ... the Tournelles, that truss of enormous towers, ... ... las Tournelles, que armadura de enormes torres, ...
- Click here to view more examples -
V)

celosía

NOUN
VI)

tirante

NOUN
Synonyms: strap, tie rod, taut, brace, strut
VII)

ate

NOUN
Synonyms: tie, lace, bind, foee, a.t.e

shell

I)

cáscara

NOUN
Synonyms: peel, husk, rind, shelled, zest
  • To break the shell. A romper la cáscara.
  • She probably ate it with its shell and all. Naturalmente, se la comió con cáscara y todo.
  • I has a full shell at the first shell. Que tiene una cáscara completo en la primera cáscara.
  • It was the last shell. Fue la última cáscara.
  • Now work the shell. Ahora tejer la cáscara.
  • They call it shell shock. Lo llaman golpe de cáscara.
- Click here to view more examples -
II)

concha

NOUN
  • Place this auger shell over your heart. Ponte esta concha de mar sobre el corazón.
  • And it's quick to get backto its shell. Triunfa y rápidamente vuelve a su concha.
  • Now work a shell in the next chain space. Ahora tejer una concha en el espacio siguiente cadena.
  • The first course is oysters on the half shell. El primer plato es ostras en su concha.
  • Give me the essence of this shell. Denme la esencia de esta concha.
  • This is my shell like this is. Es mi concha de este tipo es.
- Click here to view more examples -
III)

caparazón

NOUN
  • The octopus and the squid don't have a shell. El pulpo y el calamar no tienen caparazón.
  • This was only a shell. Era sólo un caparazón.
  • A shell case used as an ashtray. Un caparazón usado como cenicero.
  • Freezing it only affected the outer shell. El congelamiento sólo afectó el caparazón externo.
  • Brought him out of his shell. Lo sacó de su caparazón.
  • Over my empty shell! Por encima de mi caparazón.
- Click here to view more examples -
IV)

carcasa

NOUN
  • A life outside the shell. A vivir fuera de la carcasa.
  • Three shell shapes, three symbols, combine different styles of ... Tres formas de carcasa, tres símbolos, unen diferentes estilos ...
  • And, this is the regular shell. Y, esta es la carcasa regular.
  • Shell and tube heat exchanger Intercambiador de calor de carcasa y tubos
  • and the outer shell of the real problem y la carcasa exterior del problema real
  • ... carbon fiber to make the shell ... fibra de carbono para hacer la carcasa
- Click here to view more examples -
V)

proyectil

NOUN
Synonyms: projectile, missile
  • Another shell from the same place. Otro proyectil del mismo lugar.
  • We cannot alter the path of the shell. No podemos alterar la trayectoria del proyectil.
  • The biggest shell there is. El proyectil más grande que hay.
  • A mortar shell has hit near the ... Un proyectil de mortero ha llegado a cerca del ...
  • The shell will reach it at a good angle and ... El proyectil lo alcanzará con un buen ángulo y ...
  • A stray mortar shell has hit several meters ... Un proyectil de mortero callejero ha afectado a varios metros ...
- Click here to view more examples -
VI)

armazón

NOUN
  • Have it reconfigure the shell metals. Reconfiguración de los metales del armazón.
  • The shell inside is complete. Adentro, el armazón está completo.
  • This is the empty shell of his body. Este es el armazón vacío de su cuerpo.
  • The shell will probably kick out there, ... El armazón probablemente golpee ahí, ...
  • ... of the tension clips for the shell to separate. ... de las pinzas de tensión para poder separar el armazón.
  • ... the case, first remove the screen protector shell. ... la carcasa, retire el armazón protector de la pantalla.
- Click here to view more examples -

cuirass

I)

coraza

NOUN
  • ... second envelope that forms a cuirass. ... segundo sobre que se forma una coraza.
  • He had had trouble in finding a cuirass big Había tenido problemas para encontrar una gran coraza
  • ... which did not glide off the cuirass. ... que no se deslice fuera de la coraza.
  • ... , his shield and cuirass, ... colores, su escudo y coraza,
  • cuirass, the leg pieces. coraza, las piezas de la pierna.
- Click here to view more examples -

shielding

I)

blindaje

VERB
  • There are some shielding problems with the power supply. Hay problemas de blindaje.
  • ... be equipped with temporal shielding. ... estar equipada con un blindaje temporal.
  • to believe that the shielding of this room para creer que el blindaje de esta sala
  • Down the shielding pipe of force the ... Por el tubo de blindaje de la fuerza de la ...
  • But shielding represents more mass, which ... Pero el blindaje representa más masa, lo que ...
- Click here to view more examples -
II)

apantallamiento

VERB
  • The shielding's not in place when the maintenance tunnels are ... El apantallamiento no funciona si los túneles de mantenimiento están ...
  • The lab measures the shielding of the box using ... Este laboratorio mide el apantallamiento de la caja utilizando ...
  • ... requiring high protection, lamp's shielding and simplified cleaning. ... exigencias de protección, apantallamiento de lámpara y limpieza simplificada.
  • ... for this project, nor is the shielding, so they ... para este proyecto, ni el apantallamiento, entonces estos
  • ... requiring protection, lamp's shielding and simplified cleaning. ... exigencias de protección, apantallamiento de lámpara y limpieza simplificada.
- Click here to view more examples -
III)

blindan

NOUN
IV)

escudo

NOUN
  • The temporal shielding has protected us. El escudo temporal nos ha protegido.
  • Temporal shielding is on line. El escudo temporal está en línea.
  • ... must have some kind of a shielding. ... deben tener alguna clase de escudo.
  • The metaphasic shielding has begun to form. Ha empezado a formarse el escudo.
  • ... idea to try and create temporal shielding, but it isn't ... ... idea intentar crear un escudo temporal pero no está ...
- Click here to view more examples -

shield

I)

escudo

NOUN
  • I want an opening through the entire shield wall. Quiero un boquete en la muralla escudo.
  • But i can't do it without that shield. Pero no puedo hacerlo sin ese escudo.
  • There was a snake on his shield. Hay una serpiente en su escudo.
  • The shield has held back the ocean for centuries. El escudo ha contenido al océano durante siglos.
  • My shield was not at fault. Mi escudo no fue el fallo.
  • No need for a shield or an iris. No es necesario un escudo o un iris.
- Click here to view more examples -
II)

protector

NOUN
Synonyms: guard, protective, saver
  • Thanks for the nose shield. Gracias por el protector nasal.
  • It comes with a silicone heating shield. Viene con un protector de calor de silicona.
  • It's a shield bracelet. Es un brazalete protector.
  • ... on and with his shield and sword. ... en y con su protector y la espada.
  • Have a nose shield! ¡Un protector nasal!
  • ... and scratches by Full Shield Cartridge ... y arañazos gracias al cartucho protector
- Click here to view more examples -
III)

blindaje

NOUN
  • Here you see the interference shield around the telescope. Aquí pueden ver el blindaje de interferencia alrededor del telescopio.
  • ... debris particles on the shield. ... partículas o desechos en el blindaje.
  • Shield and louver may be field installed ... El blindaje y la lumbrera pueden ser campo instalado ...
  • Most of the infrared radiation is reflected from the shield La mayoría de la radiación infrarroja se refleja del blindaje
  • Our quad shield construction provides a low-loss environment ... Nuestra construcción de cuádruple blindaje proporciona un entorno con baja pérdida ...
  • And this shield is not a continuation of the reflector, ... Y este blindaje no es una continuación del reflector, ...
- Click here to view more examples -
IV)

blindar

VERB
Synonyms: shielding, armoring
V)

proteger

VERB
  • We need measures to shield the very poorest and ... Necesitamos medidas para proteger a los ciudadanos más pobres y ...
  • He was probably trying to shield his face from the ... Lo más seguro que estaba intentando proteger su cara de la ...
  • ... we will not do to shield our children from harm. ... que no haremos para proteger a nuestros hijos del peligro.
  • ... we will not do to shield our children from harm. ... que no haremos para proteger a nuestros hijos del peligro.
  • ... that block calcium tend to shield against kidney damage. ... que bloquean el calcio suelen proteger los riñones.
  • at the same time wished to shield her al mismo tiempo que deseaba proteger a su
- Click here to view more examples -

veneering

I)

chapear

NOUN
  • encountering Veneering and the large man encontrar chapear y el hombre grande
  • is understood that Veneering is his co Se entiende que chapear es su co
  • It occurs to her that Veneering is 'a representative ... Se le ocurre que chapear es "un representante ...
  • list of Veneering's dearest and oldest ... lista de chapear el más querido y más viejos ...
  • Reflects the new Veneering crest, in gold ... Refleja la cresta chapear nueva, en oro ...
- Click here to view more examples -
II)

blindaje

NOUN
  • In fact, to Veneering they owe their union. De hecho, del blindaje que le deben su unión.
  • Veneering institutes an original comparison Blindaje institutos una comparación original
  • So Veneering, without the formality of rising ... Así Blindaje, sin la formalidad de aumento ...
  • Veneering repeats that his heart's desire ... Blindaje reitera que el deseo de su corazón ...
  • Veneering was more than ready ... Blindaje estaba más que dispuesto ...
- Click here to view more examples -
III)

recubrimiento

NOUN
  • Veneering is talking with his other next neighbour ... Recubrimiento está hablando con su vecino de al otro ...
  • A man of the name of Veneering. Un hombre de nombre de recubrimiento.
  • infected with the Veneering fiction. infectados con la ficción de recubrimiento.
  • that she has her eyes upon Veneering. que ella tiene sus ojos en el recubrimiento.
  • There is excitement in the Veneering mansion. No hay emoción en la mansión de recubrimiento.
- Click here to view more examples -
IV)

enchapado

NOUN
Synonyms: plating, veneer, plated
  • ... rally round him, Veneering thinks it is so. ... unirán a su alrededor, enchapado piensa que es así.
  • ... , thus commissioned, Veneering declares himself highly flattered ... ... , por lo que encargó, enchapado se declara muy halagado ...
  • 'And Veneering knew as much of me as he knew ... "Y Enchapado sabía tanto de mí que él sabía ...
- Click here to view more examples -
V)

incrustación

ADJ
VI)

chapado

NOUN
  • Veneering blesses him again. Chapado le bendice de nuevo.
  • Veneering is also visited by a perception Chapado también es visitada por una percepción
  • Veneering feels that his friends ... Chapado considera que sus amigos ...
  • Veneering has been in their ... Chapado ha sido en su ...
- Click here to view more examples -
VII)

estratificación

NOUN
  • ... to be married from the Veneering house, and the ... a casarse en la casa de la estratificación, y la
  • ... being a much better bred man than Veneering, that ... ser un hombre mucho mejor educada que la estratificación, que
  • ... received an invitation to dine with Veneering, and ... recibió una invitación para cenar con la estratificación, y
  • ... had both become absorbed in Veneering, once ... tenían tanto se absorbe en la estratificación, una vez
- Click here to view more examples -

blindage

I)

blindaje

NOUN

bulletproof

I)

antibalas

ADJ
Synonyms: flak, armour, ballistic
  • So that's what became of the bulletproof vest. Conque ahí terminó el chaleco antibalas.
  • I lifted my bulletproof vest. Levanté mi chaleco antibalas.
  • Of course, the car is bulletproof and fully armored. El coche es antibalas y totalmente blindado.
  • I lifted my bulletproof vest. Me levanté el chaleco antibalas.
  • Gibbs figures he was wearing a bulletproof vest all along. Gibbs se imaginó que traía un chaleco antibalas.
- Click here to view more examples -
II)

blindada

ADJ
  • Every decent punk has a bulletproof door. Cualquier delincuente decente tiene una puerta blindada.
  • The bulletproof van comes, we're hidden at ... Llega la camioneta blindada, estamos escondidos en ...
  • We can't stop it because it's bulletproof. No podemos detenerla porque está blindada.
- Click here to view more examples -

flak

I)

fuego antiaéreo

NOUN
  • This flak is heavy. Este fuego antiaéreo es pesado.
  • Slight wing damage from ordinary flak. Un ala un poco dañada por fuego antiaéreo.
  • No more flights, no flak, no danger. No había vuelos, fuego antiaéreo ni peligro.
  • The flak is too heavy. El fuego antiaéreo es muy denso.
- Click here to view more examples -
II)

flaka

NOUN
Synonyms: flaka
III)

antibalas

NOUN
  • ... send her off with crayons and a flak vest. ... la enviaré con lápices y chaleco antibalas.
  • you take flak overt any yet right now take tat defied tomar cualquier antibalas manifiesta todavía en estos momentos tomar tat desafió

ballistic

I)

balísticos

ADJ
  • They got clear lines of sight and low ballistic winds. Tiene vistas claras y pocos vientos balísticos.
  • He will go ballistic. Él irá a balísticos.
  • ... in the making of ballistic vests. ... en la confección de chalecos balísticos.
  • ... for the production of ballistic vests, through the ... ... para la fabricación de chalecos balísticos, por medio de la ...
  • when they showed up at ballistic up and cuando se presentaron en hasta balísticos y
- Click here to view more examples -
II)

antibalas

ADJ
Synonyms: bulletproof, flak, armour
  • 90. Ballistic-protective blankets for vehicles. 90. Mantas antibalas para vehículos.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.