Armor

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Armor in Spanish :

armor

1

armadura

NOUN
  • The armor of a great warrior. Armadura de un gran guerrero.
  • The armor is complete. La armadura está completa.
  • Could be a new shield or armor. Un nuevo escudo o armadura.
  • Your armor becomes you. La armadura te sienta muy bien.
  • You need better armor. Necesitas una armadura mejor.
  • Get yourself armor and a spear! Búscate una armadura y una lanza.
- Click here to view more examples -
2

blindaje

NOUN
  • The hull armor is really weak. El blindaje del chasis es realmente frágil.
  • The main changes were made to the frontal armor. Los cambios principales se han hecho al blindaje frontal.
  • Its distinctive feature is the armor. Su característica más distintiva es el blindaje.
  • Next time, we get thicker armor. Al próximo le ponemos un blindaje más grueso.
  • The armor on the right side of the head ... El blindaje de la parte derecha de la cabeza ...
  • The armor of the other part of the hull is marginal ... El blindaje del resto del chasis es limitado ...
- Click here to view more examples -
3

coraza

NOUN
  • A layer of armor, protecting you. Una coraza que te protege.
  • Think of it as a thin layer of armor. Imagina que es una coraza delgada.
  • I have no armor left. No tengo ninguna coraza.
  • The armor does the rest. La coraza hará el resto.
  • in this armor when the spiritual connection is always en una coraza aquí cuando la comunicación espiritual esta siempre
  • ... small gaps between the armor and its scales. ... pequeñas hendiduras entre la coraza y las escamas.
- Click here to view more examples -

More meaning of Armor

armour

I)

armadura

NOUN
  • Their armour is thick and their shields broad. Su armadura es gruesa y sus escudos fuertes.
  • My armour holds me down. Mi armadura me sujeta al suelo.
  • A knight in armour. Un caballero con armadura.
  • But he hit him under the leaves of the armour. Pero lo golpeó bajo las capas de la armadura.
  • The armour is one of his favourite targets. Esta armadura es uno de sus blancos favoritos.
- Click here to view more examples -
II)

coraza

NOUN
  • I know where your armour is. Sé dónde está tu coraza.
  • Then they took my armour away. Y entonces me quitaron mi coraza.
  • I know where your armour is. Yo sé dónde está tu coraza.
  • We will travel faster without armour. Viajaremos más rápido sin mi coraza.
  • ... once a kind of armour against misfortune (invariably ... ... la vez una especie de coraza contra la desgracia (siempre ...
- Click here to view more examples -
III)

blindaje

NOUN
  • The tank hasn't been damaged thanks to the reactive armour. El tanque no se ha dañado gracias al blindaje reactivo.
  • The armour is better than most, but not ... El blindaje es mejor que la mayoría, pero no ...
  • The walls are made from blended armour. Los muros tienen un blindaje de 15 cms.
  • was of course the armour protection. por supuesto, el blindaje.
  • ... to fire up the reactive armour block ... para encender el bloque de blindaje reactivo
- Click here to view more examples -
IV)

antibalas

NOUN
  • You got body armour on? ¿Traes chaleco antibalas?
  • You got body armour? ¿Llevas chaleco antibalas?
  • He's wearing body armour! ¡Está usando chaleco antibalas!
- Click here to view more examples -

weave

I)

teje

NOUN
Synonyms: weaves, woven, weaving, knit
  • "Weave we the woof. "Teje que la trama.
II)

armadura

NOUN
III)

tejido

NOUN
  • The rug is such a delicate weave. El tejido es muy delicado.
  • The open weave design provides flexibility for ... El diseño de tejido abierto proporciona flexibilidad para ...
  • Weave by hand, in ... Tejido a mano, en ...
  • I've never seen a weave structure like this before. Nunca había visto un tejido como éste.
  • You could hardly see the weave. Dificilmente podrías ver el tejido.
- Click here to view more examples -
IV)

entrelazar

VERB
Synonyms: interlace
V)

serpentean

VERB
Synonyms: meander
VI)

teja

VERB
Synonyms: tile, shingle, roof tiles
  • I don't want her to weave the cloth. No quiero que teja esa tela.
  • I don't want her to weave the cloth. No quiero que teja el paño.
  • ... plus 84 circles, weave the 80 and call ... ... más 84 círculos, teja al 80 y llame ...
- Click here to view more examples -
VII)

extensiones

NOUN
  • There should be a weave airline. Debería de haber una aerolínea de extensiones.
  • It is a weave, if you must know. Son extensiones, si quieres saberlo.
  • The weave is like a graduation from the wig. Las extensiones son como la graduación de la peluca.
  • And everyone's got a perfect weave on their head. Y todas tienen como unas extensiones perfectas en su cabeza.
  • You have a weave cellar. Tú, una bodega de extensiones.
- Click here to view more examples -
VIII)

trama

NOUN
  • "Smoke the weave of your breath-laced offenses" "El humo de la trama de tus delitos "
  • "Smoke the weave of your breath-laced offenses" "El humo es la trama de tus delitos "

armature

I)

armadura

NOUN
  • well come up with the idea of armature twenty abducted así ocurrió la idea de armadura veinte secuestrados
  • no armature there's not much weakened ... sin armadura no hay mucho debilitado ...
  • The armature was a really nice ... La armadura era realmente un buen ...
  • It's a servo-armature from a medical repair drone Es una servo armadura de un dron de reparación médica.
- Click here to view more examples -
II)

inducido

NOUN
Synonyms: induced
III)

esqueleto

NOUN
  • An armature can be linear or branched. Un esqueleto puede ser lineal o ramificado.
  • ... is the part of the armature that attaches to the ... ... es la parte del esqueleto que se une a la ...
  • ... interpolates the positions of the armature in the frames in between ... ... interpola las posiciones del esqueleto en los fotogramas intermedios ...
  • ... limit the movement of an armature. ... limitar el movimiento de un esqueleto.
  • ... maximum distance of the armature movement is set to 0.1 pixels ... ... distancia máxima del movimiento del esqueleto se establece en 0,1 píxeles ...
- Click here to view more examples -
IV)

armazón

NOUN
  • This is without armature. Este no tiene armazón.

reinforcement

I)

refuerzo

NOUN
  • Giving him some positive reinforcement, doc. Sólo estoy dándole un refuerzo positivo, doc.
  • I need to cross this corridor, need reinforcement. Necesito cruzar por este pasillo, necesito refuerzo.
  • And hundreds of years of positive reinforcement. Y cientos de años de refuerzo positivo.
  • Increase power to structural reinforcement. Incremente energía de refuerzo.
  • Gives immediate positive reinforcement, bridging the precious seconds ... Ayuda al refuerzo positivo inmediato, marca unos segundos preciosos ...
- Click here to view more examples -
II)

reforzamiento

NOUN
  • This measure implies reinforcement of the border posts set up ... Esta medida implica el reforzamiento tanto de los puestos fronterizos habilitados ...
  • ... is a method of positive reinforcement. ... es un método de reforzamiento positivo.
  • Do you know what positive reinforcement means? Sabe usted lo que significa reforzamiento positivo ?
  • The reinforcement of competition resulted in lower ... El reforzamiento de la competencia ha entrañado una baja de ...
  • is positive reinforcement if it makes you more likely es reforzamiento y hace más probable
- Click here to view more examples -
III)

armaduras

NOUN
  • Corrosion of reinforcement concrete affects the safety ... La corrosión de las armaduras afecta a la seguridad ...
IV)

fortalecimiento

NOUN
  • Share experiences with other hospitals for mutual reinforcement. Compartir las experiencias con otros hospitales para fortalecimiento mutuo.
  • reinforcement of the right of defence starting from the ... el fortalecimiento del derecho de defensa desde los ...
  • ... in the light of the recent reinforcement of transatlantic relations with ... ... en el marco del reciente fortalecimiento de las relaciones transatlánticas con ...
  • ... how, creation and reinforcement of structural links with ... ... técnicos, la creación y el fortalecimiento de vínculos estructurales con ...
- Click here to view more examples -
V)

armazón

NOUN

body armor

I)

armadura

NOUN
  • ... help us out on the body armor. ... nos ayudara en la armadura.
  • Some kind of body armor. Una especie de armadura.
  • I am, of course, wearing full body armor. Aunque, claro, llevo una armadura completa.
  • Anonymity deflects more bullets than body armor. El anonimato elude más balas que una armadura.
  • ... is that button on your body armor? ... es ese botón en tu armadura?
- Click here to view more examples -

truss

I)

braguero

NOUN
  • ... , would you sign my hernia truss? ... , querría firmar mi braguero?
II)

cercha

NOUN
III)

cabriada

NOUN
IV)

armadura

NOUN
  • their truss retreat that they have su armadura retiro que tienen
  • ... the heavy tasks of truss-making ... las tareas pesadas de la armadura de decisiones
  • ... the Tournelles, that truss of enormous towers, ... ... las Tournelles, que armadura de enormes torres, ...
- Click here to view more examples -
V)

celosía

NOUN
VI)

tirante

NOUN
Synonyms: strap, tie rod, taut, brace, strut
VII)

ate

NOUN
Synonyms: tie, lace, bind, foee, a.t.e

shielding

I)

blindaje

VERB
  • There are some shielding problems with the power supply. Hay problemas de blindaje.
  • ... be equipped with temporal shielding. ... estar equipada con un blindaje temporal.
  • to believe that the shielding of this room para creer que el blindaje de esta sala
  • Down the shielding pipe of force the ... Por el tubo de blindaje de la fuerza de la ...
  • But shielding represents more mass, which ... Pero el blindaje representa más masa, lo que ...
- Click here to view more examples -
II)

apantallamiento

VERB
  • The shielding's not in place when the maintenance tunnels are ... El apantallamiento no funciona si los túneles de mantenimiento están ...
  • The lab measures the shielding of the box using ... Este laboratorio mide el apantallamiento de la caja utilizando ...
  • ... requiring high protection, lamp's shielding and simplified cleaning. ... exigencias de protección, apantallamiento de lámpara y limpieza simplificada.
  • ... for this project, nor is the shielding, so they ... para este proyecto, ni el apantallamiento, entonces estos
  • ... requiring protection, lamp's shielding and simplified cleaning. ... exigencias de protección, apantallamiento de lámpara y limpieza simplificada.
- Click here to view more examples -
III)

blindan

NOUN
IV)

escudo

NOUN
  • The temporal shielding has protected us. El escudo temporal nos ha protegido.
  • Temporal shielding is on line. El escudo temporal está en línea.
  • ... must have some kind of a shielding. ... deben tener alguna clase de escudo.
  • The metaphasic shielding has begun to form. Ha empezado a formarse el escudo.
  • ... idea to try and create temporal shielding, but it isn't ... ... idea intentar crear un escudo temporal pero no está ...
- Click here to view more examples -

shield

I)

escudo

NOUN
  • I want an opening through the entire shield wall. Quiero un boquete en la muralla escudo.
  • But i can't do it without that shield. Pero no puedo hacerlo sin ese escudo.
  • There was a snake on his shield. Hay una serpiente en su escudo.
  • The shield has held back the ocean for centuries. El escudo ha contenido al océano durante siglos.
  • My shield was not at fault. Mi escudo no fue el fallo.
  • No need for a shield or an iris. No es necesario un escudo o un iris.
- Click here to view more examples -
II)

protector

NOUN
Synonyms: guard, protective, saver
  • Thanks for the nose shield. Gracias por el protector nasal.
  • It comes with a silicone heating shield. Viene con un protector de calor de silicona.
  • It's a shield bracelet. Es un brazalete protector.
  • ... on and with his shield and sword. ... en y con su protector y la espada.
  • Have a nose shield! ¡Un protector nasal!
  • ... and scratches by Full Shield Cartridge ... y arañazos gracias al cartucho protector
- Click here to view more examples -
III)

blindaje

NOUN
  • Here you see the interference shield around the telescope. Aquí pueden ver el blindaje de interferencia alrededor del telescopio.
  • ... debris particles on the shield. ... partículas o desechos en el blindaje.
  • Shield and louver may be field installed ... El blindaje y la lumbrera pueden ser campo instalado ...
  • Most of the infrared radiation is reflected from the shield La mayoría de la radiación infrarroja se refleja del blindaje
  • Our quad shield construction provides a low-loss environment ... Nuestra construcción de cuádruple blindaje proporciona un entorno con baja pérdida ...
  • And this shield is not a continuation of the reflector, ... Y este blindaje no es una continuación del reflector, ...
- Click here to view more examples -
IV)

blindar

VERB
Synonyms: shielding, armoring
V)

proteger

VERB
  • We need measures to shield the very poorest and ... Necesitamos medidas para proteger a los ciudadanos más pobres y ...
  • He was probably trying to shield his face from the ... Lo más seguro que estaba intentando proteger su cara de la ...
  • ... we will not do to shield our children from harm. ... que no haremos para proteger a nuestros hijos del peligro.
  • ... we will not do to shield our children from harm. ... que no haremos para proteger a nuestros hijos del peligro.
  • ... that block calcium tend to shield against kidney damage. ... que bloquean el calcio suelen proteger los riñones.
  • at the same time wished to shield her al mismo tiempo que deseaba proteger a su
- Click here to view more examples -

veneering

I)

chapear

NOUN
  • encountering Veneering and the large man encontrar chapear y el hombre grande
  • is understood that Veneering is his co Se entiende que chapear es su co
  • It occurs to her that Veneering is 'a representative ... Se le ocurre que chapear es "un representante ...
  • list of Veneering's dearest and oldest ... lista de chapear el más querido y más viejos ...
  • Reflects the new Veneering crest, in gold ... Refleja la cresta chapear nueva, en oro ...
- Click here to view more examples -
II)

blindaje

NOUN
  • In fact, to Veneering they owe their union. De hecho, del blindaje que le deben su unión.
  • Veneering institutes an original comparison Blindaje institutos una comparación original
  • So Veneering, without the formality of rising ... Así Blindaje, sin la formalidad de aumento ...
  • Veneering repeats that his heart's desire ... Blindaje reitera que el deseo de su corazón ...
  • Veneering was more than ready ... Blindaje estaba más que dispuesto ...
- Click here to view more examples -
III)

recubrimiento

NOUN
  • Veneering is talking with his other next neighbour ... Recubrimiento está hablando con su vecino de al otro ...
  • A man of the name of Veneering. Un hombre de nombre de recubrimiento.
  • infected with the Veneering fiction. infectados con la ficción de recubrimiento.
  • that she has her eyes upon Veneering. que ella tiene sus ojos en el recubrimiento.
  • There is excitement in the Veneering mansion. No hay emoción en la mansión de recubrimiento.
- Click here to view more examples -
IV)

enchapado

NOUN
Synonyms: plating, veneer, plated
  • ... rally round him, Veneering thinks it is so. ... unirán a su alrededor, enchapado piensa que es así.
  • ... , thus commissioned, Veneering declares himself highly flattered ... ... , por lo que encargó, enchapado se declara muy halagado ...
  • 'And Veneering knew as much of me as he knew ... "Y Enchapado sabía tanto de mí que él sabía ...
- Click here to view more examples -
V)

incrustación

ADJ
VI)

chapado

NOUN
  • Veneering blesses him again. Chapado le bendice de nuevo.
  • Veneering is also visited by a perception Chapado también es visitada por una percepción
  • Veneering feels that his friends ... Chapado considera que sus amigos ...
  • Veneering has been in their ... Chapado ha sido en su ...
- Click here to view more examples -
VII)

estratificación

NOUN
  • ... to be married from the Veneering house, and the ... a casarse en la casa de la estratificación, y la
  • ... being a much better bred man than Veneering, that ... ser un hombre mucho mejor educada que la estratificación, que
  • ... received an invitation to dine with Veneering, and ... recibió una invitación para cenar con la estratificación, y
  • ... had both become absorbed in Veneering, once ... tenían tanto se absorbe en la estratificación, una vez
- Click here to view more examples -

blindage

I)

blindaje

NOUN

shell

I)

cáscara

NOUN
Synonyms: peel, husk, rind, shelled, zest
  • To break the shell. A romper la cáscara.
  • She probably ate it with its shell and all. Naturalmente, se la comió con cáscara y todo.
  • I has a full shell at the first shell. Que tiene una cáscara completo en la primera cáscara.
  • It was the last shell. Fue la última cáscara.
  • Now work the shell. Ahora tejer la cáscara.
  • They call it shell shock. Lo llaman golpe de cáscara.
- Click here to view more examples -
II)

concha

NOUN
  • Place this auger shell over your heart. Ponte esta concha de mar sobre el corazón.
  • And it's quick to get backto its shell. Triunfa y rápidamente vuelve a su concha.
  • Now work a shell in the next chain space. Ahora tejer una concha en el espacio siguiente cadena.
  • The first course is oysters on the half shell. El primer plato es ostras en su concha.
  • Give me the essence of this shell. Denme la esencia de esta concha.
  • This is my shell like this is. Es mi concha de este tipo es.
- Click here to view more examples -
III)

caparazón

NOUN
  • The octopus and the squid don't have a shell. El pulpo y el calamar no tienen caparazón.
  • This was only a shell. Era sólo un caparazón.
  • A shell case used as an ashtray. Un caparazón usado como cenicero.
  • Freezing it only affected the outer shell. El congelamiento sólo afectó el caparazón externo.
  • Brought him out of his shell. Lo sacó de su caparazón.
  • Over my empty shell! Por encima de mi caparazón.
- Click here to view more examples -
IV)

carcasa

NOUN
  • A life outside the shell. A vivir fuera de la carcasa.
  • Three shell shapes, three symbols, combine different styles of ... Tres formas de carcasa, tres símbolos, unen diferentes estilos ...
  • And, this is the regular shell. Y, esta es la carcasa regular.
  • Shell and tube heat exchanger Intercambiador de calor de carcasa y tubos
  • and the outer shell of the real problem y la carcasa exterior del problema real
  • ... carbon fiber to make the shell ... fibra de carbono para hacer la carcasa
- Click here to view more examples -
V)

proyectil

NOUN
Synonyms: projectile, missile
  • Another shell from the same place. Otro proyectil del mismo lugar.
  • We cannot alter the path of the shell. No podemos alterar la trayectoria del proyectil.
  • The biggest shell there is. El proyectil más grande que hay.
  • A mortar shell has hit near the ... Un proyectil de mortero ha llegado a cerca del ...
  • The shell will reach it at a good angle and ... El proyectil lo alcanzará con un buen ángulo y ...
  • A stray mortar shell has hit several meters ... Un proyectil de mortero callejero ha afectado a varios metros ...
- Click here to view more examples -
VI)

armazón

NOUN
  • Have it reconfigure the shell metals. Reconfiguración de los metales del armazón.
  • The shell inside is complete. Adentro, el armazón está completo.
  • This is the empty shell of his body. Este es el armazón vacío de su cuerpo.
  • The shell will probably kick out there, ... El armazón probablemente golpee ahí, ...
  • ... of the tension clips for the shell to separate. ... de las pinzas de tensión para poder separar el armazón.
  • ... the case, first remove the screen protector shell. ... la carcasa, retire el armazón protector de la pantalla.
- Click here to view more examples -

cuirass

I)

coraza

NOUN
  • ... second envelope that forms a cuirass. ... segundo sobre que se forma una coraza.
  • He had had trouble in finding a cuirass big Había tenido problemas para encontrar una gran coraza
  • ... which did not glide off the cuirass. ... que no se deslice fuera de la coraza.
  • ... , his shield and cuirass, ... colores, su escudo y coraza,
  • cuirass, the leg pieces. coraza, las piezas de la pierna.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.